German translations
authorinsilmaril
Tue May 06 10:45:26 2008 +0000 (2008-05-06)
changeset 701b4143a8907d5
parent 700 848511683413
child 702 a02d84c2d0ac
German translations
lang/vym_en.ts
lang/vym_es.ts
lang/vym_fr.ts
lang/vym_it.ts
lang/vym_pt_BR.ts
lang/vym_zh_CN.ts
     1.1 --- a/lang/vym_en.ts	Tue May 06 10:45:26 2008 +0000
     1.2 +++ b/lang/vym_en.ts	Tue May 06 10:45:26 2008 +0000
     1.3 @@ -1,7 +1,9 @@
     1.4 -<!DOCTYPE TS><TS>
     1.5 +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1.6 +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
     1.7  <context>
     1.8      <name>AboutDialog</name>
     1.9      <message>
    1.10 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="205"/>
    1.11          <source>Ok</source>
    1.12          <comment>Ok Button</comment>
    1.13          <translation type="unfinished"></translation>
    1.14 @@ -10,19 +12,23 @@
    1.15  <context>
    1.16      <name>AboutTextBrowser</name>
    1.17      <message>
    1.18 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="228"/>
    1.19          <source>Please use Settings-&gt;</source>
    1.20          <translation type="unfinished"></translation>
    1.21      </message>
    1.22      <message>
    1.23 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="228"/>
    1.24          <source>Set application to open an URL</source>
    1.25          <translation type="unfinished"></translation>
    1.26      </message>
    1.27      <message>
    1.28 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="226"/>
    1.29          <source>Warning</source>
    1.30          <comment>About window</comment>
    1.31          <translation type="unfinished"></translation>
    1.32      </message>
    1.33      <message>
    1.34 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="227"/>
    1.35          <source>Couldn&apos;t find a viewer to open %1.
    1.36  </source>
    1.37          <comment>About window</comment>
    1.38 @@ -30,32 +36,205 @@
    1.39      </message>
    1.40  </context>
    1.41  <context>
    1.42 +    <name>Attribute Dialog</name>
    1.43 +    <message>
    1.44 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="74"/>
    1.45 +        <source>AttributeDialog - Edit definitions</source>
    1.46 +        <translation type="unfinished"></translation>
    1.47 +    </message>
    1.48 +    <message>
    1.49 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="76"/>
    1.50 +        <source>AttributeDialog - Edit %1</source>
    1.51 +        <translation type="unfinished"></translation>
    1.52 +    </message>
    1.53 +</context>
    1.54 +<context>
    1.55 +    <name>AttributeDialog</name>
    1.56 +    <message>
    1.57 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="48"/>
    1.58 +        <source>Attributes</source>
    1.59 +        <translation type="unfinished"></translation>
    1.60 +    </message>
    1.61 +    <message>
    1.62 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="49"/>
    1.63 +        <source>Add key</source>
    1.64 +        <translation type="unfinished"></translation>
    1.65 +    </message>
    1.66 +    <message>
    1.67 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="50"/>
    1.68 +        <source>Close</source>
    1.69 +        <translation type="unfinished"></translation>
    1.70 +    </message>
    1.71 +</context>
    1.72 +<context>
    1.73 +    <name>AttributeWidget</name>
    1.74 +    <message>
    1.75 +        <location filename="../attributewidget.ui" line="13"/>
    1.76 +        <source>Form</source>
    1.77 +        <translation type="unfinished"></translation>
    1.78 +    </message>
    1.79 +</context>
    1.80 +<context>
    1.81 +    <name>BranchPropertyWindow</name>
    1.82 +    <message>
    1.83 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="16"/>
    1.84 +        <source>Property Editor</source>
    1.85 +        <comment>Window caption</comment>
    1.86 +        <translation type="unfinished"></translation>
    1.87 +    </message>
    1.88 +    <message>
    1.89 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="32"/>
    1.90 +        <source>Name</source>
    1.91 +        <comment>Branchprop window: Attribute name</comment>
    1.92 +        <translation type="unfinished"></translation>
    1.93 +    </message>
    1.94 +    <message>
    1.95 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="33"/>
    1.96 +        <source>Value</source>
    1.97 +        <comment>Branchprop window: Attribute value</comment>
    1.98 +        <translation type="unfinished"></translation>
    1.99 +    </message>
   1.100 +    <message>
   1.101 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="34"/>
   1.102 +        <source>Type</source>
   1.103 +        <comment>Branchprop window: Attribute type</comment>
   1.104 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.105 +    </message>
   1.106 +    <message>
   1.107 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="19"/>
   1.108 +        <source>Branch Property Editor</source>
   1.109 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.110 +    </message>
   1.111 +    <message>
   1.112 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="29"/>
   1.113 +        <source>Frame</source>
   1.114 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.115 +    </message>
   1.116 +    <message>
   1.117 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="50"/>
   1.118 +        <source>Geometry</source>
   1.119 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.120 +    </message>
   1.121 +    <message>
   1.122 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="63"/>
   1.123 +        <source>No Frame</source>
   1.124 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.125 +    </message>
   1.126 +    <message>
   1.127 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="68"/>
   1.128 +        <source>Rectangle</source>
   1.129 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.130 +    </message>
   1.131 +    <message>
   1.132 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="73"/>
   1.133 +        <source>Ellipse</source>
   1.134 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.135 +    </message>
   1.136 +    <message>
   1.137 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="94"/>
   1.138 +        <source>Padding</source>
   1.139 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.140 +    </message>
   1.141 +    <message>
   1.142 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="101"/>
   1.143 +        <source>Borderline width</source>
   1.144 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.145 +    </message>
   1.146 +    <message>
   1.147 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="151"/>
   1.148 +        <source>Colors</source>
   1.149 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.150 +    </message>
   1.151 +    <message>
   1.152 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="194"/>
   1.153 +        <source>Borderline color</source>
   1.154 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.155 +    </message>
   1.156 +    <message>
   1.157 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="217"/>
   1.158 +        <source>Background color</source>
   1.159 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.160 +    </message>
   1.161 +    <message>
   1.162 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="246"/>
   1.163 +        <source>Layout</source>
   1.164 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.165 +    </message>
   1.166 +    <message>
   1.167 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="254"/>
   1.168 +        <source>Include images horizontally</source>
   1.169 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.170 +    </message>
   1.171 +    <message>
   1.172 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="261"/>
   1.173 +        <source>Include images vertically</source>
   1.174 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.175 +    </message>
   1.176 +    <message>
   1.177 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="284"/>
   1.178 +        <source>Link</source>
   1.179 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.180 +    </message>
   1.181 +    <message>
   1.182 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="290"/>
   1.183 +        <source>Hide link if unselected</source>
   1.184 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.185 +    </message>
   1.186 +    <message>
   1.187 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="311"/>
   1.188 +        <source>Attributes</source>
   1.189 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.190 +    </message>
   1.191 +    <message>
   1.192 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="337"/>
   1.193 +        <source>+</source>
   1.194 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.195 +    </message>
   1.196 +    <message>
   1.197 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="344"/>
   1.198 +        <source>-</source>
   1.199 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.200 +    </message>
   1.201 +    <message>
   1.202 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="413"/>
   1.203 +        <source>Close</source>
   1.204 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.205 +    </message>
   1.206 +</context>
   1.207 +<context>
   1.208      <name>EditXLinkDialog</name>
   1.209      <message>
   1.210 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="24"/>
   1.211          <source>Edit XLink</source>
   1.212          <translation type="unfinished"></translation>
   1.213      </message>
   1.214      <message>
   1.215 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="62"/>
   1.216          <source>XLink width:</source>
   1.217          <translation type="unfinished"></translation>
   1.218      </message>
   1.219      <message>
   1.220 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="78"/>
   1.221          <source>Set color of heading</source>
   1.222          <translation type="unfinished"></translation>
   1.223      </message>
   1.224      <message>
   1.225 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="108"/>
   1.226          <source>XLink color:</source>
   1.227          <translation type="unfinished"></translation>
   1.228      </message>
   1.229      <message>
   1.230 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="150"/>
   1.231          <source>Use as default:</source>
   1.232          <translation type="unfinished"></translation>
   1.233      </message>
   1.234      <message>
   1.235 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="202"/>
   1.236          <source>Quit and delete XLink</source>
   1.237          <translation type="unfinished"></translation>
   1.238      </message>
   1.239      <message>
   1.240 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="225"/>
   1.241          <source>Ok</source>
   1.242          <translation type="unfinished"></translation>
   1.243      </message>
   1.244 @@ -63,78 +242,92 @@
   1.245  <context>
   1.246      <name>ExportXHTMLDialog</name>
   1.247      <message>
   1.248 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="19"/>
   1.249          <source>Export XHTML</source>
   1.250          <translation type="unfinished"></translation>
   1.251      </message>
   1.252      <message>
   1.253 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="48"/>
   1.254          <source>Export to directory:</source>
   1.255          <translation type="unfinished"></translation>
   1.256      </message>
   1.257      <message>
   1.258 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="455"/>
   1.259          <source>Browse</source>
   1.260          <translation type="unfinished"></translation>
   1.261      </message>
   1.262      <message>
   1.263 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="92"/>
   1.264          <source>Options</source>
   1.265          <translation type="unfinished"></translation>
   1.266      </message>
   1.267      <message>
   1.268 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="113"/>
   1.269          <source>show output of external scripts</source>
   1.270          <translation type="unfinished"></translation>
   1.271      </message>
   1.272      <message>
   1.273 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="144"/>
   1.274          <source>Include image</source>
   1.275          <translation type="unfinished"></translation>
   1.276      </message>
   1.277      <message>
   1.278 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="151"/>
   1.279          <source>Colored headings in text</source>
   1.280          <translation type="unfinished"></translation>
   1.281      </message>
   1.282      <message>
   1.283 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="158"/>
   1.284          <source>Save settings in map</source>
   1.285          <translation type="unfinished"></translation>
   1.286      </message>
   1.287      <message>
   1.288 -        <source>showWarnings e.g. if directory is not empty</source>
   1.289 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.290 -    </message>
   1.291 -    <message>
   1.292 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="176"/>
   1.293          <source>Stylesheets</source>
   1.294          <translation type="unfinished"></translation>
   1.295      </message>
   1.296      <message>
   1.297 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="232"/>
   1.298          <source>XSL:</source>
   1.299          <translation type="unfinished"></translation>
   1.300      </message>
   1.301      <message>
   1.302 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="289"/>
   1.303          <source>CSS:</source>
   1.304          <translation type="unfinished"></translation>
   1.305      </message>
   1.306      <message>
   1.307 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="320"/>
   1.308          <source>Scripts</source>
   1.309          <translation type="unfinished"></translation>
   1.310      </message>
   1.311      <message>
   1.312 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="376"/>
   1.313          <source>Before export:</source>
   1.314          <translation type="unfinished"></translation>
   1.315      </message>
   1.316      <message>
   1.317 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="436"/>
   1.318          <source>After Export:</source>
   1.319          <translation type="unfinished"></translation>
   1.320      </message>
   1.321      <message>
   1.322 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="508"/>
   1.323          <source>Export</source>
   1.324          <translation type="unfinished"></translation>
   1.325      </message>
   1.326      <message>
   1.327 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="501"/>
   1.328          <source>Cancel</source>
   1.329          <translation type="unfinished"></translation>
   1.330      </message>
   1.331      <message>
   1.332 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="335"/>
   1.333          <source>Warning</source>
   1.334          <translation type="unfinished"></translation>
   1.335      </message>
   1.336      <message>
   1.337 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="119"/>
   1.338          <source>The settings saved in the map would like to run scripts:
   1.339  
   1.340  %1
   1.341 @@ -144,73 +337,75 @@
   1.342          <translation type="unfinished"></translation>
   1.343      </message>
   1.344      <message>
   1.345 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="140"/>
   1.346          <source>VYM - Export HTML to directory</source>
   1.347          <translation type="unfinished"></translation>
   1.348      </message>
   1.349      <message>
   1.350 -        <source>VYM - Path to CSS file</source>
   1.351 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.352 -    </message>
   1.353 -    <message>
   1.354 -        <source>VYM - Path to XSL file</source>
   1.355 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.356 -    </message>
   1.357 -    <message>
   1.358 -        <source>VYM - Path to pre export script</source>
   1.359 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.360 -    </message>
   1.361 -    <message>
   1.362 -        <source>VYM - Path to post export script</source>
   1.363 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.364 -    </message>
   1.365 -    <message>
   1.366 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="335"/>
   1.367          <source>Could not open %1</source>
   1.368          <translation type="unfinished"></translation>
   1.369      </message>
   1.370      <message>
   1.371 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="320"/>
   1.372          <source>Could not write %1</source>
   1.373          <translation type="unfinished"></translation>
   1.374      </message>
   1.375      <message>
   1.376 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="405"/>
   1.377          <source>Critical Error</source>
   1.378          <translation type="unfinished"></translation>
   1.379      </message>
   1.380      <message>
   1.381 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="401"/>
   1.382          <source>Could not start %1</source>
   1.383          <translation type="unfinished"></translation>
   1.384      </message>
   1.385      <message>
   1.386 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="406"/>
   1.387          <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
   1.388          <translation type="unfinished"></translation>
   1.389      </message>
   1.390 +    <message>
   1.391 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="165"/>
   1.392 +        <source>show warnings of xslt processor</source>
   1.393 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.394 +    </message>
   1.395  </context>
   1.396  <context>
   1.397      <name>ExtraInfoDialog</name>
   1.398      <message>
   1.399 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="16"/>
   1.400          <source>VYM - Info</source>
   1.401          <translation type="unfinished"></translation>
   1.402      </message>
   1.403      <message>
   1.404 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="28"/>
   1.405          <source>Map:</source>
   1.406          <translation type="unfinished"></translation>
   1.407      </message>
   1.408      <message>
   1.409 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="42"/>
   1.410          <source>Author:</source>
   1.411          <translation type="unfinished"></translation>
   1.412      </message>
   1.413      <message>
   1.414 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="52"/>
   1.415          <source>Comment:</source>
   1.416          <translation type="unfinished"></translation>
   1.417      </message>
   1.418      <message>
   1.419 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="77"/>
   1.420          <source>Statistics:</source>
   1.421          <translation type="unfinished"></translation>
   1.422      </message>
   1.423      <message>
   1.424 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="129"/>
   1.425          <source>Cancel</source>
   1.426          <translation type="unfinished"></translation>
   1.427      </message>
   1.428      <message>
   1.429 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="136"/>
   1.430          <source>Close</source>
   1.431          <translation type="unfinished"></translation>
   1.432      </message>
   1.433 @@ -218,72 +413,91 @@
   1.434  <context>
   1.435      <name>FindWindow</name>
   1.436      <message>
   1.437 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="40"/>
   1.438          <source>Clear</source>
   1.439          <translation type="unfinished"></translation>
   1.440      </message>
   1.441      <message>
   1.442 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="45"/>
   1.443          <source>Cancel</source>
   1.444          <translation type="unfinished"></translation>
   1.445      </message>
   1.446      <message>
   1.447 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="51"/>
   1.448          <source>Find</source>
   1.449          <translation type="unfinished"></translation>
   1.450      </message>
   1.451      <message>
   1.452 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="14"/>
   1.453          <source>Find Text</source>
   1.454          <translation type="unfinished"></translation>
   1.455      </message>
   1.456      <message>
   1.457 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="21"/>
   1.458          <source>Text to find:</source>
   1.459          <translation type="unfinished"></translation>
   1.460      </message>
   1.461  </context>
   1.462  <context>
   1.463 +    <name>Heading of mapcenter in new map</name>
   1.464 +    <message>
   1.465 +        <location filename="../vymmodel.cpp" line="105"/>
   1.466 +        <source>New map</source>
   1.467 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.468 +    </message>
   1.469 +</context>
   1.470 +<context>
   1.471      <name>HistoryWindow</name>
   1.472      <message>
   1.473 +        <location filename="../historywindow.ui" line="13"/>
   1.474          <source>Dialog</source>
   1.475          <translation type="unfinished"></translation>
   1.476      </message>
   1.477      <message>
   1.478 +        <location filename="../historywindow.ui" line="50"/>
   1.479          <source>Redo</source>
   1.480          <translation type="unfinished"></translation>
   1.481      </message>
   1.482      <message>
   1.483 -        <source>New Row</source>
   1.484 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.485 -    </message>
   1.486 -    <message>
   1.487 +        <location filename="../historywindow.ui" line="72"/>
   1.488          <source>Time</source>
   1.489          <translation type="unfinished"></translation>
   1.490      </message>
   1.491      <message>
   1.492 +        <location filename="../historywindow.ui" line="77"/>
   1.493          <source>Comment</source>
   1.494          <translation type="unfinished"></translation>
   1.495      </message>
   1.496      <message>
   1.497 +        <location filename="../historywindow.ui" line="85"/>
   1.498          <source>Undo</source>
   1.499          <translation type="unfinished"></translation>
   1.500      </message>
   1.501      <message>
   1.502 +        <location filename="../historywindow.ui" line="122"/>
   1.503          <source>Close</source>
   1.504          <translation type="unfinished"></translation>
   1.505      </message>
   1.506      <message>
   1.507 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="18"/>
   1.508          <source>Action</source>
   1.509          <comment>Table with actions</comment>
   1.510          <translation type="unfinished"></translation>
   1.511      </message>
   1.512      <message>
   1.513 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="21"/>
   1.514          <source>Comment</source>
   1.515          <comment>Table with actions</comment>
   1.516          <translation type="unfinished"></translation>
   1.517      </message>
   1.518      <message>
   1.519 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="24"/>
   1.520          <source>Undo action</source>
   1.521          <comment>Table with actions</comment>
   1.522          <translation type="unfinished"></translation>
   1.523      </message>
   1.524      <message>
   1.525 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="126"/>
   1.526          <source>Current state</source>
   1.527          <comment>Current bar in history hwindow</comment>
   1.528          <translation type="unfinished"></translation>
   1.529 @@ -292,410 +506,1942 @@
   1.530  <context>
   1.531      <name>Main</name>
   1.532      <message>
   1.533 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/>
   1.534          <source>Close Map</source>
   1.535          <translation type="unfinished"></translation>
   1.536      </message>
   1.537      <message>
   1.538 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="454"/>
   1.539          <source>Undo</source>
   1.540          <translation type="unfinished"></translation>
   1.541      </message>
   1.542      <message>
   1.543 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="471"/>
   1.544          <source>Copy</source>
   1.545          <translation type="unfinished"></translation>
   1.546      </message>
   1.547      <message>
   1.548 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="480"/>
   1.549          <source>Cut</source>
   1.550          <translation type="unfinished"></translation>
   1.551      </message>
   1.552      <message>
   1.553 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="490"/>
   1.554          <source>Paste</source>
   1.555          <translation type="unfinished"></translation>
   1.556      </message>
   1.557      <message>
   1.558 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="614"/>
   1.559          <source>Move branch up</source>
   1.560          <translation type="unfinished"></translation>
   1.561      </message>
   1.562      <message>
   1.563 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="624"/>
   1.564          <source>Move branch down</source>
   1.565          <translation type="unfinished"></translation>
   1.566      </message>
   1.567      <message>
   1.568 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="645"/>
   1.569          <source>Scroll branch</source>
   1.570          <translation type="unfinished"></translation>
   1.571      </message>
   1.572      <message>
   1.573 -        <source>Unscroll all</source>
   1.574 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.575 -    </message>
   1.576 -    <message>
   1.577 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="669"/>
   1.578          <source>Find</source>
   1.579          <translation type="unfinished"></translation>
   1.580      </message>
   1.581      <message>
   1.582 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="678"/>
   1.583          <source>Open URL</source>
   1.584          <translation type="unfinished"></translation>
   1.585      </message>
   1.586      <message>
   1.587 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="699"/>
   1.588          <source>Edit URL</source>
   1.589          <translation type="unfinished"></translation>
   1.590      </message>
   1.591      <message>
   1.592 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="717"/>
   1.593          <source>Use heading of selected branch as URL</source>
   1.594          <translation type="unfinished"></translation>
   1.595      </message>
   1.596      <message>
   1.597 -        <source>Create URL to Bugzilla</source>
   1.598 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.599 -    </message>
   1.600 -    <message>
   1.601 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="738"/>
   1.602          <source>Jump to another vym map, if needed load it first</source>
   1.603          <translation type="unfinished"></translation>
   1.604      </message>
   1.605      <message>
   1.606 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="754"/>
   1.607          <source>Edit link to another vym map</source>
   1.608          <translation type="unfinished"></translation>
   1.609      </message>
   1.610      <message>
   1.611 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
   1.612          <source>Delete link to another vym map</source>
   1.613          <translation type="unfinished"></translation>
   1.614      </message>
   1.615      <message>
   1.616 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="775"/>
   1.617          <source>Edit Map Info</source>
   1.618          <translation type="unfinished"></translation>
   1.619      </message>
   1.620      <message>
   1.621 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="515"/>
   1.622          <source>edit Heading</source>
   1.623          <translation type="unfinished"></translation>
   1.624      </message>
   1.625      <message>
   1.626 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="524"/>
   1.627          <source>Delete Selection</source>
   1.628          <translation type="unfinished"></translation>
   1.629      </message>
   1.630      <message>
   1.631 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="545"/>
   1.632          <source>Add a branch as child of selection</source>
   1.633          <translation type="unfinished"></translation>
   1.634      </message>
   1.635      <message>
   1.636 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="588"/>
   1.637          <source>Add a branch above selection</source>
   1.638          <translation type="unfinished"></translation>
   1.639      </message>
   1.640      <message>
   1.641 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="606"/>
   1.642          <source>Add a branch below selection</source>
   1.643          <translation type="unfinished"></translation>
   1.644      </message>
   1.645      <message>
   1.646 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="782"/>
   1.647          <source>Add map at selection</source>
   1.648          <translation type="unfinished"></translation>
   1.649      </message>
   1.650      <message>
   1.651 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="790"/>
   1.652          <source>Replace selection with map</source>
   1.653          <translation type="unfinished"></translation>
   1.654      </message>
   1.655      <message>
   1.656 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="798"/>
   1.657          <source>Save selection</source>
   1.658          <translation type="unfinished"></translation>
   1.659      </message>
   1.660      <message>
   1.661 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="825"/>
   1.662          <source>Select upper branch</source>
   1.663          <translation type="unfinished"></translation>
   1.664      </message>
   1.665      <message>
   1.666 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="831"/>
   1.667          <source>Select lower branch</source>
   1.668          <translation type="unfinished"></translation>
   1.669      </message>
   1.670      <message>
   1.671 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="837"/>
   1.672          <source>Select left branch</source>
   1.673          <translation type="unfinished"></translation>
   1.674      </message>
   1.675      <message>
   1.676 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="843"/>
   1.677          <source>Select right branch</source>
   1.678          <translation type="unfinished"></translation>
   1.679      </message>
   1.680      <message>
   1.681 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="849"/>
   1.682          <source>Select first branch</source>
   1.683          <translation type="unfinished"></translation>
   1.684      </message>
   1.685      <message>
   1.686 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="859"/>
   1.687          <source>Select last branch</source>
   1.688          <translation type="unfinished"></translation>
   1.689      </message>
   1.690      <message>
   1.691 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="870"/>
   1.692          <source>Add Image</source>
   1.693          <translation type="unfinished"></translation>
   1.694      </message>
   1.695      <message>
   1.696 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="895"/>
   1.697          <source>Set Color</source>
   1.698          <translation type="unfinished"></translation>
   1.699      </message>
   1.700      <message>
   1.701 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="894"/>
   1.702          <source>Set &amp;Color</source>
   1.703          <translation type="unfinished"></translation>
   1.704      </message>
   1.705      <message>
   1.706 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="901"/>
   1.707          <source>Pick color
   1.708  Hint: You can pick a color from another branch and color using CTRL+Left Button</source>
   1.709          <translation type="unfinished"></translation>
   1.710      </message>
   1.711      <message>
   1.712 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/>
   1.713          <source>Color branch</source>
   1.714          <translation type="unfinished"></translation>
   1.715      </message>
   1.716      <message>
   1.717 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
   1.718          <source>Color Subtree</source>
   1.719          <translation type="unfinished"></translation>
   1.720      </message>
   1.721      <message>
   1.722 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="940"/>
   1.723          <source>Line</source>
   1.724          <translation type="unfinished"></translation>
   1.725      </message>
   1.726      <message>
   1.727 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="933"/>
   1.728          <source>Linkstyle Line</source>
   1.729          <translation type="unfinished"></translation>
   1.730      </message>
   1.731      <message>
   1.732 -        <source>Linkstyle Parabel</source>
   1.733 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.734 -    </message>
   1.735 -    <message>
   1.736 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="946"/>
   1.737          <source>PolyLine</source>
   1.738          <translation type="unfinished"></translation>
   1.739      </message>
   1.740      <message>
   1.741 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="945"/>
   1.742          <source>Linkstyle Thick Line</source>
   1.743          <translation type="unfinished"></translation>
   1.744      </message>
   1.745      <message>
   1.746 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="952"/>
   1.747          <source>PolyParabel</source>
   1.748          <translation type="unfinished"></translation>
   1.749      </message>
   1.750      <message>
   1.751 -        <source>Linkstyle Thick Parabel</source>
   1.752 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.753 -    </message>
   1.754 -    <message>
   1.755 -        <source>No Frame</source>
   1.756 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.757 -    </message>
   1.758 -    <message>
   1.759 -        <source>Rectangle</source>
   1.760 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.761 -    </message>
   1.762 -    <message>
   1.763 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="967"/>
   1.764          <source>Use same color for links and headings</source>
   1.765          <translation type="unfinished"></translation>
   1.766      </message>
   1.767      <message>
   1.768 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="975"/>
   1.769          <source>Set Link Color</source>
   1.770          <translation type="unfinished"></translation>
   1.771      </message>
   1.772      <message>
   1.773 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="987"/>
   1.774          <source>Set Background Color</source>
   1.775          <translation type="unfinished"></translation>
   1.776      </message>
   1.777      <message>
   1.778 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="986"/>
   1.779          <source>Set &amp;Background Color</source>
   1.780          <translation type="unfinished"></translation>
   1.781      </message>
   1.782      <message>
   1.783 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1005"/>
   1.784          <source>&amp;View</source>
   1.785          <translation type="unfinished"></translation>
   1.786      </message>
   1.787      <message>
   1.788 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1009"/>
   1.789          <source>Zoom reset</source>
   1.790          <translation type="unfinished"></translation>
   1.791      </message>
   1.792      <message>
   1.793 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1016"/>
   1.794          <source>Zoom in</source>
   1.795          <translation type="unfinished"></translation>
   1.796      </message>
   1.797      <message>
   1.798 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1023"/>
   1.799          <source>Zoom out</source>
   1.800          <translation type="unfinished"></translation>
   1.801      </message>
   1.802      <message>
   1.803 -        <source>&amp;Next Window</source>
   1.804 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.805 -    </message>
   1.806 -    <message>
   1.807 -        <source>&amp;Previous Window</source>
   1.808 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.809 -    </message>
   1.810 -    <message>
   1.811 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1102"/>
   1.812          <source>Use modifier to color branches</source>
   1.813          <translation type="unfinished"></translation>
   1.814      </message>
   1.815      <message>
   1.816 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1376"/>
   1.817          <source>&amp;Settings</source>
   1.818          <translation type="unfinished"></translation>
   1.819      </message>
   1.820      <message>
   1.821 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1381"/>
   1.822          <source>Set application to open pdf files</source>
   1.823          <translation type="unfinished"></translation>
   1.824      </message>
   1.825      <message>
   1.826 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1427"/>
   1.827          <source>Edit branch after adding it</source>
   1.828          <translation type="unfinished"></translation>
   1.829      </message>
   1.830      <message>
   1.831 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1434"/>
   1.832          <source>Select branch after adding it</source>
   1.833          <translation type="unfinished"></translation>
   1.834      </message>
   1.835      <message>
   1.836 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1441"/>
   1.837          <source>Select heading before editing</source>
   1.838          <translation type="unfinished"></translation>
   1.839      </message>
   1.840      <message>
   1.841 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1484"/>
   1.842          <source>&amp;Test</source>
   1.843          <translation type="unfinished"></translation>
   1.844      </message>
   1.845      <message>
   1.846 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1510"/>
   1.847          <source>Open VYM Documentation (pdf)</source>
   1.848          <translation type="unfinished"></translation>
   1.849      </message>
   1.850      <message>
   1.851 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1525"/>
   1.852          <source>Information about QT toolkit</source>
   1.853          <translation type="unfinished"></translation>
   1.854      </message>
   1.855      <message>
   1.856 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2017"/>
   1.857          <source>Overwrite</source>
   1.858          <translation type="unfinished"></translation>
   1.859      </message>
   1.860      <message>
   1.861 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2018"/>
   1.862          <source>Cancel</source>
   1.863          <translation type="unfinished"></translation>
   1.864      </message>
   1.865      <message>
   1.866 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1783"/>
   1.867          <source>Open anyway</source>
   1.868          <translation type="unfinished"></translation>
   1.869      </message>
   1.870      <message>
   1.871 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1831"/>
   1.872          <source>Create</source>
   1.873          <translation type="unfinished"></translation>
   1.874      </message>
   1.875      <message>
   1.876 -        <source>Critical Load Error</source>
   1.877 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.878 -    </message>
   1.879 -    <message>
   1.880 -        <source>Couldn&apos;t find a map (*.xml) in .vym archive.
   1.881 -</source>
   1.882 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.883 -    </message>
   1.884 -    <message>
   1.885 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1907"/>
   1.886          <source>Load vym map</source>
   1.887          <translation type="unfinished"></translation>
   1.888      </message>
   1.889      <message>
   1.890 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1910"/>
   1.891          <source>Import: Add vym map to selection</source>
   1.892          <translation type="unfinished"></translation>
   1.893      </message>
   1.894      <message>
   1.895 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1913"/>
   1.896          <source>Import: Replace selection with vym map</source>
   1.897          <translation type="unfinished"></translation>
   1.898      </message>
   1.899      <message>
   1.900 -        <source>Save Error</source>
   1.901 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.902 -    </message>
   1.903 -    <message>
   1.904 -        <source>
   1.905 -could not be removed before saving</source>
   1.906 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.907 -    </message>
   1.908 -    <message>
   1.909 -        <source>compressed (vym default)</source>
   1.910 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.911 -    </message>
   1.912 -    <message>
   1.913 -        <source>uncompressed</source>
   1.914 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.915 -    </message>
   1.916 -    <message>
   1.917 -        <source>Export XML to directory</source>
   1.918 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.919 -    </message>
   1.920 -    <message>
   1.921 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2306"/>
   1.922          <source>Save modified map before closing it</source>
   1.923          <translation type="unfinished"></translation>
   1.924      </message>
   1.925      <message>
   1.926 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2357"/>
   1.927          <source>Discard changes</source>
   1.928          <translation type="unfinished"></translation>
   1.929      </message>
   1.930      <message>
   1.931 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2351"/>
   1.932          <source>This map is not saved yet. Do you want to</source>
   1.933          <translation type="unfinished"></translation>
   1.934      </message>
   1.935      <message>
   1.936 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2356"/>
   1.937          <source>Save map</source>
   1.938          <translation type="unfinished"></translation>
   1.939      </message>
   1.940      <message>
   1.941 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3285"/>
   1.942          <source>VYM -Information:</source>
   1.943          <translation type="unfinished"></translation>
   1.944      </message>
   1.945      <message>
   1.946 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2790"/>
   1.947          <source>Critical Error</source>
   1.948          <translation type="unfinished"></translation>
   1.949      </message>
   1.950      <message>
   1.951 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3734"/>
   1.952          <source>Critcal error</source>
   1.953          <translation type="unfinished"></translation>
   1.954      </message>
   1.955      <message>
   1.956 -        <source>Couldn&apos;t find the documentation
   1.957 -vym.pdf in various places.</source>
   1.958 -        <translation type="unfinished"></translation>
   1.959 -    </message>
   1.960 -    <message>
   1.961 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="570"/>
   1.962          <source>Add a branch by inserting and making selection its child</source>
   1.963          <translation type="unfinished"></translation>
   1.964      </message>
   1.965      <message>
   1.966 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="806"/>
   1.967          <source>Remove only branch and keep its childs</source>
   1.968          <translation type="unfinished"></translation>
   1.969      </message>
   1.970      <message>
   1.971 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="816"/>
   1.972          <source>Remove childs of branch</source>
   1.973          <translation type="unfinished"></translation>
   1.974      </message>
   1.975      <message>
   1.976 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1110"/>
   1.977          <source>Use modifier to copy</source>
   1.978          <translation type="unfinished"></translation>
   1.979      </message>
   1.980      <message>
   1.981 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1541"/>
   1.982          <source>Add</source>
   1.983          <translation type="unfinished"></translation>
   1.984      </message>
   1.985      <message>
   1.986 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1117"/>
   1.987          <source>Use modifier to draw xLinks</source>
   1.988          <translation type="unfinished"></translation>
   1.989      </message>
   1.990      <message>
   1.991 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1456"/>
   1.992          <source>Use exclusive flags in flag toolbars</source>
   1.993          <translation type="unfinished"></translation>
   1.994      </message>
   1.995      <message>
   1.996 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1386"/>
   1.997          <source>Set application to open external links</source>
   1.998          <translation type="unfinished"></translation>
   1.999      </message>
  1.1000      <message>
  1.1001 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1448"/>
  1.1002          <source>Delete key for deleting branches</source>
  1.1003          <translation type="unfinished"></translation>
  1.1004      </message>
  1.1005      <message>
  1.1006 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1778"/>
  1.1007          <source>The map %1
  1.1008  is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead 
  1.1009  to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
  1.1010          <translation type="unfinished"></translation>
  1.1011      </message>
  1.1012      <message>
  1.1013 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1825"/>
  1.1014          <source>This map does not exist:
  1.1015    %1
  1.1016  Do you want to create a new one?</source>
  1.1017          <translation type="unfinished"></translation>
  1.1018      </message>
  1.1019      <message>
  1.1020 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1977"/>
  1.1021 +        <source>Saved  %1</source>
  1.1022 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1023 +    </message>
  1.1024 +    <message>
  1.1025 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1982"/>
  1.1026 +        <source>Couldn&apos;t save </source>
  1.1027 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1028 +    </message>
  1.1029 +    <message>
  1.1030 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2012"/>
  1.1031 +        <source>The file %1
  1.1032 +exists already. Do you want to</source>
  1.1033 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1034 +    </message>
  1.1035 +    <message>
  1.1036 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2301"/>
  1.1037 +        <source>The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
  1.1038 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1039 +    </message>
  1.1040 +    <message>
  1.1041 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2791"/>
  1.1042 +        <source>Couldn&apos;t open map %1</source>
  1.1043 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1044 +    </message>
  1.1045 +    <message>
  1.1046 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/>
  1.1047 +        <source>Exit</source>
  1.1048 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1049 +    </message>
  1.1050 +    <message>
  1.1051 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="462"/>
  1.1052 +        <source>Redo</source>
  1.1053 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1054 +    </message>
  1.1055 +    <message>
  1.1056 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="960"/>
  1.1057 +        <source>Hide link</source>
  1.1058 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1059 +    </message>
  1.1060 +    <message>
  1.1061 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1164"/>
  1.1062 +        <source>Take care!</source>
  1.1063 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1064 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1065 +    </message>
  1.1066 +    <message>
  1.1067 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1168"/>
  1.1068 +        <source>Really?</source>
  1.1069 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1070 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1071 +    </message>
  1.1072 +    <message>
  1.1073 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1172"/>
  1.1074 +        <source>ok!</source>
  1.1075 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1076 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1077 +    </message>
  1.1078 +    <message>
  1.1079 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1176"/>
  1.1080 +        <source>Not ok!</source>
  1.1081 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1082 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1083 +    </message>
  1.1084 +    <message>
  1.1085 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1180"/>
  1.1086 +        <source>This won&apos;t work!</source>
  1.1087 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1088 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1089 +    </message>
  1.1090 +    <message>
  1.1091 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1184"/>
  1.1092 +        <source>Good</source>
  1.1093 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1094 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1095 +    </message>
  1.1096 +    <message>
  1.1097 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1188"/>
  1.1098 +        <source>Bad</source>
  1.1099 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1100 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1101 +    </message>
  1.1102 +    <message>
  1.1103 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1197"/>
  1.1104 +        <source>Time critical</source>
  1.1105 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1106 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1107 +    </message>
  1.1108 +    <message>
  1.1109 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1203"/>
  1.1110 +        <source>Idea!</source>
  1.1111 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1112 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1113 +    </message>
  1.1114 +    <message>
  1.1115 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1207"/>
  1.1116 +        <source>Important</source>
  1.1117 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1118 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1119 +    </message>
  1.1120 +    <message>
  1.1121 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1211"/>
  1.1122 +        <source>Unimportant</source>
  1.1123 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1124 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1125 +    </message>
  1.1126 +    <message>
  1.1127 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1224"/>
  1.1128 +        <source>I like this</source>
  1.1129 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1130 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1131 +    </message>
  1.1132 +    <message>
  1.1133 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1228"/>
  1.1134 +        <source>I do not like this</source>
  1.1135 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1136 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1137 +    </message>
  1.1138 +    <message>
  1.1139 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1241"/>
  1.1140 +        <source>Dangerous</source>
  1.1141 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1142 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1143 +    </message>
  1.1144 +    <message>
  1.1145 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1249"/>
  1.1146 +        <source>This will help</source>
  1.1147 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1148 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1149 +    </message>
  1.1150 +    <message>
  1.1151 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1520"/>
  1.1152 +        <source>About VYM</source>
  1.1153 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1154 +    </message>
  1.1155 +    <message>
  1.1156 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2139"/>
  1.1157 +        <source>Import</source>
  1.1158 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1159 +    </message>
  1.1160 +    <message>
  1.1161 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="399"/>
  1.1162 +        <source>KDE Bookmarks</source>
  1.1163 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1164 +    </message>
  1.1165 +    <message>
  1.1166 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2249"/>
  1.1167 +        <source>(still experimental)</source>
  1.1168 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1169 +    </message>
  1.1170 +    <message>
  1.1171 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2221"/>
  1.1172 +        <source>Export as LaTeX</source>
  1.1173 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1174 +    </message>
  1.1175 +    <message>
  1.1176 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/>
  1.1177 +        <source>&amp;Print</source>
  1.1178 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1179 +    </message>
  1.1180 +    <message>
  1.1181 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2269"/>
  1.1182 +        <source>Export to</source>
  1.1183 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1184 +    </message>
  1.1185 +    <message>
  1.1186 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
  1.1187 +        <source>Hide object in exports</source>
  1.1188 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1189 +    </message>
  1.1190 +    <message>
  1.1191 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1463"/>
  1.1192 +        <source>Use hide flag during exports </source>
  1.1193 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1194 +    </message>
  1.1195 +    <message>
  1.1196 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="685"/>
  1.1197 +        <source>Open URL in new tab</source>
  1.1198 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1199 +    </message>
  1.1200 +    <message>
  1.1201 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3819"/>
  1.1202 +        <source>Warning</source>
  1.1203 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1204 +    </message>
  1.1205 +    <message>
  1.1206 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3749"/>
  1.1207 +        <source>Couldn&apos;t find a viewer to open %1.
  1.1208 +</source>
  1.1209 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1210 +    </message>
  1.1211 +    <message>
  1.1212 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3821"/>
  1.1213 +        <source>Please use Settings-&gt;</source>
  1.1214 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1215 +    </message>
  1.1216 +    <message>
  1.1217 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3253"/>
  1.1218 +        <source>Set application to open an URL</source>
  1.1219 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1220 +    </message>
  1.1221 +    <message>
  1.1222 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2498"/>
  1.1223 +        <source>Couldn&apos;t start %1 to open a new tab in %2.</source>
  1.1224 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1225 +    </message>
  1.1226 +    <message>
  1.1227 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3750"/>
  1.1228 +        <source>Set application to open PDF files</source>
  1.1229 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1230 +    </message>
  1.1231 +    <message>
  1.1232 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1192"/>
  1.1233 +        <source>Oh no!</source>
  1.1234 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1235 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1236 +    </message>
  1.1237 +    <message>
  1.1238 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1200"/>
  1.1239 +        <source>Call...</source>
  1.1240 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1241 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1242 +    </message>
  1.1243 +    <message>
  1.1244 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1215"/>
  1.1245 +        <source>Very important!</source>
  1.1246 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1247 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1248 +    </message>
  1.1249 +    <message>
  1.1250 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1219"/>
  1.1251 +        <source>Very unimportant!</source>
  1.1252 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1253 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1254 +    </message>
  1.1255 +    <message>
  1.1256 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1232"/>
  1.1257 +        <source>Rose</source>
  1.1258 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1259 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1260 +    </message>
  1.1261 +    <message>
  1.1262 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1238"/>
  1.1263 +        <source>Surprise!</source>
  1.1264 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1265 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1266 +    </message>
  1.1267 +    <message>
  1.1268 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1245"/>
  1.1269 +        <source>Info</source>
  1.1270 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.1271 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1272 +    </message>
  1.1273 +    <message>
  1.1274 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
  1.1275 +        <source>Firefox Bookmarks</source>
  1.1276 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1277 +    </message>
  1.1278 +    <message>
  1.1279 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1039"/>
  1.1280 +        <source>Show Note Editor</source>
  1.1281 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1282 +    </message>
  1.1283 +    <message>
  1.1284 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2079"/>
  1.1285 +        <source>Bookmarks</source>
  1.1286 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1287 +    </message>
  1.1288 +    <message>
  1.1289 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2513"/>
  1.1290 +        <source>Couldn&apos;t start %1 to open a new tab</source>
  1.1291 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1292 +    </message>
  1.1293 +    <message>
  1.1294 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1154"/>
  1.1295 +        <source>Standard Flags</source>
  1.1296 +        <comment>Standard Flag Toolbar</comment>
  1.1297 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1298 +    </message>
  1.1299 +    <message>
  1.1300 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2289"/>
  1.1301 +        <source>Couldn&apos;t find configuration for export to Open Office
  1.1302 +</source>
  1.1303 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1304 +    </message>
  1.1305 +    <message>
  1.1306 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2431"/>
  1.1307 +        <source>No matches found for &quot;%1&quot;</source>
  1.1308 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1309 +    </message>
  1.1310 +    <message>
  1.1311 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="297"/>
  1.1312 +        <source>&amp;Map</source>
  1.1313 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1314 +    </message>
  1.1315 +    <message>
  1.1316 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="692"/>
  1.1317 +        <source>Open all URLs in subtree</source>
  1.1318 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1319 +    </message>
  1.1320 +    <message>
  1.1321 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="745"/>
  1.1322 +        <source>Open all vym links in subtree</source>
  1.1323 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1324 +    </message>
  1.1325 +    <message>
  1.1326 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2518"/>
  1.1327 +        <source>Sorry, currently only Konqueror and Mozilla support tabbed browsing.</source>
  1.1328 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1329 +    </message>
  1.1330 +    <message>
  1.1331 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="302"/>
  1.1332 +        <source>New map</source>
  1.1333 +        <comment>Status tip File menu</comment>
  1.1334 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1335 +    </message>
  1.1336 +    <message>
  1.1337 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="315"/>
  1.1338 +        <source>&amp;Open...</source>
  1.1339 +        <comment>File menu</comment>
  1.1340 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1341 +    </message>
  1.1342 +    <message>
  1.1343 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="316"/>
  1.1344 +        <source>Open</source>
  1.1345 +        <comment>Status tip File menu</comment>
  1.1346 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1347 +    </message>
  1.1348 +    <message>
  1.1349 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="322"/>
  1.1350 +        <source>Open Recent</source>
  1.1351 +        <comment>File menu</comment>
  1.1352 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1353 +    </message>
  1.1354 +    <message>
  1.1355 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="325"/>
  1.1356 +        <source>&amp;Save...</source>
  1.1357 +        <comment>File menu</comment>
  1.1358 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1359 +    </message>
  1.1360 +    <message>
  1.1361 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="326"/>
  1.1362 +        <source>Save</source>
  1.1363 +        <comment>Status tip file menu</comment>
  1.1364 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1365 +    </message>
  1.1366 +    <message>
  1.1367 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="333"/>
  1.1368 +        <source>Save &amp;As...</source>
  1.1369 +        <comment>File menu</comment>
  1.1370 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1371 +    </message>
  1.1372 +    <message>
  1.1373 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="334"/>
  1.1374 +        <source>Save &amp;As</source>
  1.1375 +        <comment>Status tip file menu</comment>
  1.1376 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1377 +    </message>
  1.1378 +    <message>
  1.1379 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="340"/>
  1.1380 +        <source>Import</source>
  1.1381 +        <comment>File menu</comment>
  1.1382 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1383 +    </message>
  1.1384 +    <message>
  1.1385 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
  1.1386 +        <source>Import %1</source>
  1.1387 +        <comment>Status tip file menu</comment>
  1.1388 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1389 +    </message>
  1.1390 +    <message>
  1.1391 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="343"/>
  1.1392 +        <source>KDE bookmarks</source>
  1.1393 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1394 +    </message>
  1.1395 +    <message>
  1.1396 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/>
  1.1397 +        <source>Firefox Bookmarks</source>
  1.1398 +        <comment>File menu</comment>
  1.1399 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1400 +    </message>
  1.1401 +    <message>
  1.1402 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/>
  1.1403 +        <source>Import %1</source>
  1.1404 +        <comment>status tip file menu</comment>
  1.1405 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1406 +    </message>
  1.1407 +    <message>
  1.1408 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/>
  1.1409 +        <source>Import Dir%1</source>
  1.1410 +        <comment>File menu</comment>
  1.1411 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1412 +    </message>
  1.1413 +    <message>
  1.1414 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/>
  1.1415 +        <source>Import directory structure (experimental)</source>
  1.1416 +        <comment>status tip file menu</comment>
  1.1417 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1418 +    </message>
  1.1419 +    <message>
  1.1420 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="370"/>
  1.1421 +        <source>Export</source>
  1.1422 +        <comment>File menu</comment>
  1.1423 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1424 +    </message>
  1.1425 +    <message>
  1.1426 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/>
  1.1427 +        <source>Image%1</source>
  1.1428 +        <comment>File export menu</comment>
  1.1429 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1430 +    </message>
  1.1431 +    <message>
  1.1432 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="373"/>
  1.1433 +        <source>Export map as image</source>
  1.1434 +        <comment>status tip file menu</comment>
  1.1435 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1436 +    </message>
  1.1437 +    <message>
  1.1438 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="378"/>
  1.1439 +        <source>Export in Open Document Format used e.g. in Open Office </source>
  1.1440 +        <comment>status tip file menu</comment>
  1.1441 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1442 +    </message>
  1.1443 +    <message>
  1.1444 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
  1.1445 +        <source>Export as %1</source>
  1.1446 +        <comment>status tip file menu</comment>
  1.1447 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1448 +    </message>
  1.1449 +    <message>
  1.1450 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
  1.1451 +        <source> webpage (XHTML)</source>
  1.1452 +        <comment>status tip file menu</comment>
  1.1453 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1454 +    </message>
  1.1455 +    <message>
  1.1456 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="414"/>
  1.1457 +        <source>Export as %1</source>
  1.1458 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1459 +    </message>
  1.1460 +    <message>
  1.1461 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="398"/>
  1.1462 +        <source>KDE Bookmarks</source>
  1.1463 +        <comment>File menu</comment>
  1.1464 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1465 +    </message>
  1.1466 +    <message>
  1.1467 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
  1.1468 +        <source>Print</source>
  1.1469 +        <comment>File menu</comment>
  1.1470 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1471 +    </message>
  1.1472 +    <message>
  1.1473 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="428"/>
  1.1474 +        <source>&amp;Close Map</source>
  1.1475 +        <comment>File menu</comment>
  1.1476 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1477 +    </message>
  1.1478 +    <message>
  1.1479 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/>
  1.1480 +        <source>E&amp;xit</source>
  1.1481 +        <comment>File menu</comment>
  1.1482 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1483 +    </message>
  1.1484 +    <message>
  1.1485 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="445"/>
  1.1486 +        <source>&amp;Actions toolbar</source>
  1.1487 +        <comment>Toolbar name</comment>
  1.1488 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1489 +    </message>
  1.1490 +    <message>
  1.1491 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
  1.1492 +        <source>&amp;Edit</source>
  1.1493 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1494 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1495 +    </message>
  1.1496 +    <message>
  1.1497 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="452"/>
  1.1498 +        <source>&amp;Undo</source>
  1.1499 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1500 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1501 +    </message>
  1.1502 +    <message>
  1.1503 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/>
  1.1504 +        <source>&amp;Redo</source>
  1.1505 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1506 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1507 +    </message>
  1.1508 +    <message>
  1.1509 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="470"/>
  1.1510 +        <source>&amp;Copy</source>
  1.1511 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1512 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1513 +    </message>
  1.1514 +    <message>
  1.1515 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="479"/>
  1.1516 +        <source>Cu&amp;t</source>
  1.1517 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1518 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1519 +    </message>
  1.1520 +    <message>
  1.1521 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="488"/>
  1.1522 +        <source>&amp;Paste</source>
  1.1523 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1524 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1525 +    </message>
  1.1526 +    <message>
  1.1527 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="514"/>
  1.1528 +        <source>Edit heading</source>
  1.1529 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1530 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1531 +    </message>
  1.1532 +    <message>
  1.1533 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/>
  1.1534 +        <source>Delete Selection</source>
  1.1535 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1536 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1537 +    </message>
  1.1538 +    <message>
  1.1539 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
  1.1540 +        <source>Add branch as child</source>
  1.1541 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1542 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1543 +    </message>
  1.1544 +    <message>
  1.1545 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="569"/>
  1.1546 +        <source>Add branch (insert)</source>
  1.1547 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1548 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1549 +    </message>
  1.1550 +    <message>
  1.1551 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="587"/>
  1.1552 +        <source>Add branch above</source>
  1.1553 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1554 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1555 +    </message>
  1.1556 +    <message>
  1.1557 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="605"/>
  1.1558 +        <source>Add branch below</source>
  1.1559 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1560 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1561 +    </message>
  1.1562 +    <message>
  1.1563 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="613"/>
  1.1564 +        <source>Move up</source>
  1.1565 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1566 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1567 +    </message>
  1.1568 +    <message>
  1.1569 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="622"/>
  1.1570 +        <source>Move down</source>
  1.1571 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1572 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1573 +    </message>
  1.1574 +    <message>
  1.1575 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="643"/>
  1.1576 +        <source>Scroll branch</source>
  1.1577 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1578 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1579 +    </message>
  1.1580 +    <message>
  1.1581 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="668"/>
  1.1582 +        <source>Find...</source>
  1.1583 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1584 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1585 +    </message>
  1.1586 +    <message>
  1.1587 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="676"/>
  1.1588 +        <source>Open URL</source>
  1.1589 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1590 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1591 +    </message>
  1.1592 +    <message>
  1.1593 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="684"/>
  1.1594 +        <source>Open URL in new tab</source>
  1.1595 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1596 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1597 +    </message>
  1.1598 +    <message>
  1.1599 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="691"/>
  1.1600 +        <source>Open all URLs in subtree</source>
  1.1601 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1602 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1603 +    </message>
  1.1604 +    <message>
  1.1605 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="698"/>
  1.1606 +        <source>Edit URL...</source>
  1.1607 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1608 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1609 +    </message>
  1.1610 +    <message>
  1.1611 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="716"/>
  1.1612 +        <source>Use heading for URL</source>
  1.1613 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1614 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1615 +    </message>
  1.1616 +    <message>
  1.1617 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
  1.1618 +        <source>Open linked map</source>
  1.1619 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1620 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1621 +    </message>
  1.1622 +    <message>
  1.1623 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="744"/>
  1.1624 +        <source>Open all vym links in subtree</source>
  1.1625 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1626 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1627 +    </message>
  1.1628 +    <message>
  1.1629 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="752"/>
  1.1630 +        <source>Edit vym link...</source>
  1.1631 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1632 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1633 +    </message>
  1.1634 +    <message>
  1.1635 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="759"/>
  1.1636 +        <source>Delete vym link</source>
  1.1637 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1638 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1639 +    </message>
  1.1640 +    <message>
  1.1641 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="765"/>
  1.1642 +        <source>Hide in exports</source>
  1.1643 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1644 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1645 +    </message>
  1.1646 +    <message>
  1.1647 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="774"/>
  1.1648 +        <source>Edit Map Info...</source>
  1.1649 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1650 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1651 +    </message>
  1.1652 +    <message>
  1.1653 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="781"/>
  1.1654 +        <source>Add map (insert)</source>
  1.1655 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1656 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1657 +    </message>
  1.1658 +    <message>
  1.1659 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="789"/>
  1.1660 +        <source>Add map (replace)</source>
  1.1661 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1662 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1663 +    </message>
  1.1664 +    <message>
  1.1665 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="797"/>
  1.1666 +        <source>Save selection</source>
  1.1667 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1668 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1669 +    </message>
  1.1670 +    <message>
  1.1671 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="805"/>
  1.1672 +        <source>Remove only branch </source>
  1.1673 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1674 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1675 +    </message>
  1.1676 +    <message>
  1.1677 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="815"/>
  1.1678 +        <source>Remove childs</source>
  1.1679 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1680 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1681 +    </message>
  1.1682 +    <message>
  1.1683 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="824"/>
  1.1684 +        <source>Select upper branch</source>
  1.1685 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1686 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1687 +    </message>
  1.1688 +    <message>
  1.1689 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="830"/>
  1.1690 +        <source>Select lower branch</source>
  1.1691 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1692 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1693 +    </message>
  1.1694 +    <message>
  1.1695 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="836"/>
  1.1696 +        <source>Select left branch</source>
  1.1697 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1698 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1699 +    </message>
  1.1700 +    <message>
  1.1701 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="842"/>
  1.1702 +        <source>Select child branch</source>
  1.1703 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1704 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1705 +    </message>
  1.1706 +    <message>
  1.1707 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="848"/>
  1.1708 +        <source>Select first branch</source>
  1.1709 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1710 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1711 +    </message>
  1.1712 +    <message>
  1.1713 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="858"/>
  1.1714 +        <source>Select last branch</source>
  1.1715 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1716 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1717 +    </message>
  1.1718 +    <message>
  1.1719 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="869"/>
  1.1720 +        <source>Add Image...</source>
  1.1721 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1722 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1723 +    </message>
  1.1724 +    <message>
  1.1725 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="887"/>
  1.1726 +        <source>F&amp;ormat</source>
  1.1727 +        <comment>Format menu</comment>
  1.1728 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1729 +    </message>
  1.1730 +    <message>
  1.1731 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="889"/>
  1.1732 +        <source>Format Actions</source>
  1.1733 +        <comment>Format Toolbar name</comment>
  1.1734 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1735 +    </message>
  1.1736 +    <message>
  1.1737 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="900"/>
  1.1738 +        <source>Pic&amp;k color</source>
  1.1739 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1740 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1741 +    </message>
  1.1742 +    <message>
  1.1743 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="910"/>
  1.1744 +        <source>Color &amp;branch</source>
  1.1745 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1746 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1747 +    </message>
  1.1748 +    <message>
  1.1749 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="920"/>
  1.1750 +        <source>Color sub&amp;tree</source>
  1.1751 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1752 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1753 +    </message>
  1.1754 +    <message>
  1.1755 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="959"/>
  1.1756 +        <source>Hide link if object is not selected</source>
  1.1757 +        <comment>Branch attribute</comment>
  1.1758 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1759 +    </message>
  1.1760 +    <message>
  1.1761 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="966"/>
  1.1762 +        <source>&amp;Use color of heading for link</source>
  1.1763 +        <comment>Branch attribute</comment>
  1.1764 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1765 +    </message>
  1.1766 +    <message>
  1.1767 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1002"/>
  1.1768 +        <source>View Actions</source>
  1.1769 +        <comment>View Toolbar name</comment>
  1.1770 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1771 +    </message>
  1.1772 +    <message>
  1.1773 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1008"/>
  1.1774 +        <source>reset Zoom</source>
  1.1775 +        <comment>View action</comment>
  1.1776 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1777 +    </message>
  1.1778 +    <message>
  1.1779 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1015"/>
  1.1780 +        <source>Zoom in</source>
  1.1781 +        <comment>View action</comment>
  1.1782 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1783 +    </message>
  1.1784 +    <message>
  1.1785 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1022"/>
  1.1786 +        <source>Zoom out</source>
  1.1787 +        <comment>View action</comment>
  1.1788 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1789 +    </message>
  1.1790 +    <message>
  1.1791 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1038"/>
  1.1792 +        <source>Show Note Editor</source>
  1.1793 +        <comment>View action</comment>
  1.1794 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1795 +    </message>
  1.1796 +    <message>
  1.1797 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1095"/>
  1.1798 +        <source>Modes when using modifiers</source>
  1.1799 +        <comment>Modifier Toolbar name</comment>
  1.1800 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1801 +    </message>
  1.1802 +    <message>
  1.1803 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1100"/>
  1.1804 +        <source>Use modifier to color branches</source>
  1.1805 +        <comment>Mode modifier</comment>
  1.1806 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1807 +    </message>
  1.1808 +    <message>
  1.1809 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1108"/>
  1.1810 +        <source>Use modifier to copy</source>
  1.1811 +        <comment>Mode modifier</comment>
  1.1812 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1813 +    </message>
  1.1814 +    <message>
  1.1815 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1115"/>
  1.1816 +        <source>Use modifier to draw xLinks</source>
  1.1817 +        <comment>Mode modifier</comment>
  1.1818 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1819 +    </message>
  1.1820 +    <message>
  1.1821 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1380"/>
  1.1822 +        <source>Set application to open pdf files</source>
  1.1823 +        <comment>Settings action</comment>
  1.1824 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1825 +    </message>
  1.1826 +    <message>
  1.1827 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1385"/>
  1.1828 +        <source>Set application to open external links</source>
  1.1829 +        <comment>Settings action</comment>
  1.1830 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1831 +    </message>
  1.1832 +    <message>
  1.1833 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1426"/>
  1.1834 +        <source>Edit branch after adding it</source>
  1.1835 +        <comment>Settings action</comment>
  1.1836 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1837 +    </message>
  1.1838 +    <message>
  1.1839 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1433"/>
  1.1840 +        <source>Select branch after adding it</source>
  1.1841 +        <comment>Settings action</comment>
  1.1842 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1843 +    </message>
  1.1844 +    <message>
  1.1845 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1440"/>
  1.1846 +        <source>Select existing heading</source>
  1.1847 +        <comment>Settings action</comment>
  1.1848 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1849 +    </message>
  1.1850 +    <message>
  1.1851 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1447"/>
  1.1852 +        <source>Delete key</source>
  1.1853 +        <comment>Settings action</comment>
  1.1854 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1855 +    </message>
  1.1856 +    <message>
  1.1857 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1455"/>
  1.1858 +        <source>Exclusive flags</source>
  1.1859 +        <comment>Settings action</comment>
  1.1860 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1861 +    </message>
  1.1862 +    <message>
  1.1863 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1462"/>
  1.1864 +        <source>Use hide flags</source>
  1.1865 +        <comment>Settings action</comment>
  1.1866 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1867 +    </message>
  1.1868 +    <message>
  1.1869 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1506"/>
  1.1870 +        <source>&amp;Help</source>
  1.1871 +        <comment>Help menubar entry</comment>
  1.1872 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1873 +    </message>
  1.1874 +    <message>
  1.1875 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1509"/>
  1.1876 +        <source>Open VYM Documentation (pdf) </source>
  1.1877 +        <comment>Help action</comment>
  1.1878 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1879 +    </message>
  1.1880 +    <message>
  1.1881 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1519"/>
  1.1882 +        <source>About VYM</source>
  1.1883 +        <comment>Help action</comment>
  1.1884 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1885 +    </message>
  1.1886 +    <message>
  1.1887 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1524"/>
  1.1888 +        <source>About QT</source>
  1.1889 +        <comment>Help action</comment>
  1.1890 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1891 +    </message>
  1.1892 +    <message>
  1.1893 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1552"/>
  1.1894 +        <source>Remove</source>
  1.1895 +        <comment>Context menu name</comment>
  1.1896 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1897 +    </message>
  1.1898 +    <message>
  1.1899 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1591"/>
  1.1900 +        <source>Edit XLink</source>
  1.1901 +        <comment>Context menu name</comment>
  1.1902 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1903 +    </message>
  1.1904 +    <message>
  1.1905 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1592"/>
  1.1906 +        <source>Follow XLink</source>
  1.1907 +        <comment>Context menu name</comment>
  1.1908 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1909 +    </message>
  1.1910 +    <message>
  1.1911 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1599"/>
  1.1912 +        <source>Save image</source>
  1.1913 +        <comment>Context action</comment>
  1.1914 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1915 +    </message>
  1.1916 +    <message>
  1.1917 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="301"/>
  1.1918 +        <source>&amp;New map</source>
  1.1919 +        <comment>File menu</comment>
  1.1920 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1921 +    </message>
  1.1922 +    <message>
  1.1923 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="308"/>
  1.1924 +        <source>&amp;Copy to new map</source>
  1.1925 +        <comment>File menu</comment>
  1.1926 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1927 +    </message>
  1.1928 +    <message>
  1.1929 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="309"/>
  1.1930 +        <source>Copy selection to mapcenter of a new map</source>
  1.1931 +        <comment>Status tip File menu</comment>
  1.1932 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1933 +    </message>
  1.1934 +    <message>
  1.1935 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
  1.1936 +        <source>Add mapcenter</source>
  1.1937 +        <comment>Canvas context menu</comment>
  1.1938 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1939 +    </message>
  1.1940 +    <message>
  1.1941 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="631"/>
  1.1942 +        <source>Sort children</source>
  1.1943 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1944 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1945 +    </message>
  1.1946 +    <message>
  1.1947 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="661"/>
  1.1948 +        <source>Unscroll childs</source>
  1.1949 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1950 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1951 +    </message>
  1.1952 +    <message>
  1.1953 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="662"/>
  1.1954 +        <source>Unscroll all scrolled branches in selected subtree</source>
  1.1955 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1956 +    </message>
  1.1957 +    <message>
  1.1958 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="707"/>
  1.1959 +        <source>Edit local URL...</source>
  1.1960 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1961 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1962 +    </message>
  1.1963 +    <message>
  1.1964 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="708"/>
  1.1965 +        <source>Edit local URL</source>
  1.1966 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1967 +    </message>
  1.1968 +    <message>
  1.1969 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="723"/>
  1.1970 +        <source>Create URL to Novell Bugzilla</source>
  1.1971 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1972 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1973 +    </message>
  1.1974 +    <message>
  1.1975 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="724"/>
  1.1976 +        <source>Create URL to Novell Bugzilla</source>
  1.1977 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1978 +    </message>
  1.1979 +    <message>
  1.1980 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="730"/>
  1.1981 +        <source>Create URL to Novell FATE</source>
  1.1982 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.1983 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1984 +    </message>
  1.1985 +    <message>
  1.1986 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="731"/>
  1.1987 +        <source>Create URL to Novell FATE</source>
  1.1988 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1989 +    </message>
  1.1990 +    <message>
  1.1991 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="874"/>
  1.1992 +        <source>Property window</source>
  1.1993 +        <comment>Dialog to edit properties of selection</comment>
  1.1994 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.1995 +    </message>
  1.1996 +    <message>
  1.1997 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="875"/>
  1.1998 +        <source>Set properties for selection</source>
  1.1999 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2000 +    </message>
  1.2001 +    <message>
  1.2002 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
  1.2003 +        <source>Linkstyle Curve</source>
  1.2004 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2005 +    </message>
  1.2006 +    <message>
  1.2007 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="951"/>
  1.2008 +        <source>Linkstyle Thick Curve</source>
  1.2009 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2010 +    </message>
  1.2011 +    <message>
  1.2012 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="974"/>
  1.2013 +        <source>Set &amp;Link Color</source>
  1.2014 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2015 +    </message>
  1.2016 +    <message>
  1.2017 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="980"/>
  1.2018 +        <source>Set &amp;Selection Color</source>
  1.2019 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2020 +    </message>
  1.2021 +    <message>
  1.2022 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="981"/>
  1.2023 +        <source>Set Selection Color</source>
  1.2024 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2025 +    </message>
  1.2026 +    <message>
  1.2027 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="992"/>
  1.2028 +        <source>Set &amp;Background image</source>
  1.2029 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2030 +    </message>
  1.2031 +    <message>
  1.2032 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="993"/>
  1.2033 +        <source>Set Background image</source>
  1.2034 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2035 +    </message>
  1.2036 +    <message>
  1.2037 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1029"/>
  1.2038 +        <source>Show selection</source>
  1.2039 +        <comment>View action</comment>
  1.2040 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2041 +    </message>
  1.2042 +    <message>
  1.2043 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1030"/>
  1.2044 +        <source>Show selection</source>
  1.2045 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2046 +    </message>
  1.2047 +    <message>
  1.2048 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1047"/>
  1.2049 +        <source>History Window</source>
  1.2050 +        <comment>View action</comment>
  1.2051 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2052 +    </message>
  1.2053 +    <message>
  1.2054 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1048"/>
  1.2055 +        <source>Show History Window</source>
  1.2056 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2057 +    </message>
  1.2058 +    <message>
  1.2059 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1060"/>
  1.2060 +        <source>Antialiasing</source>
  1.2061 +        <comment>View action</comment>
  1.2062 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2063 +    </message>
  1.2064 +    <message>
  1.2065 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1061"/>
  1.2066 +        <source>Antialiasing</source>
  1.2067 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2068 +    </message>
  1.2069 +    <message>
  1.2070 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1068"/>
  1.2071 +        <source>Smooth pixmap transformations</source>
  1.2072 +        <comment>View action</comment>
  1.2073 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2074 +    </message>
  1.2075 +    <message>
  1.2076 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1076"/>
  1.2077 +        <source>Next Map</source>
  1.2078 +        <comment>View action</comment>
  1.2079 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2080 +    </message>
  1.2081 +    <message>
  1.2082 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1082"/>
  1.2083 +        <source>Previous Map</source>
  1.2084 +        <comment>View action</comment>
  1.2085 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2086 +    </message>
  1.2087 +    <message>
  1.2088 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1136"/>
  1.2089 +        <source>Note</source>
  1.2090 +        <comment>SystemFlag</comment>
  1.2091 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2092 +    </message>
  1.2093 +    <message>
  1.2094 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1139"/>
  1.2095 +        <source>URL to Document </source>
  1.2096 +        <comment>SystemFlag</comment>
  1.2097 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2098 +    </message>
  1.2099 +    <message>
  1.2100 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1142"/>
  1.2101 +        <source>Link to another vym map</source>
  1.2102 +        <comment>SystemFlag</comment>
  1.2103 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2104 +    </message>
  1.2105 +    <message>
  1.2106 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1145"/>
  1.2107 +        <source>subtree is scrolled</source>
  1.2108 +        <comment>SystemFlag</comment>
  1.2109 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2110 +    </message>
  1.2111 +    <message>
  1.2112 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1148"/>
  1.2113 +        <source>subtree is temporary scrolled</source>
  1.2114 +        <comment>SystemFlag</comment>
  1.2115 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2116 +    </message>
  1.2117 +    <message>
  1.2118 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1151"/>
  1.2119 +        <source>Hide object in exported maps</source>
  1.2120 +        <comment>SystemFlag</comment>
  1.2121 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2122 +    </message>
  1.2123 +    <message>
  1.2124 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1235"/>
  1.2125 +        <source>I just love...</source>
  1.2126 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.2127 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2128 +    </message>
  1.2129 +    <message>
  1.2130 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1256"/>
  1.2131 +        <source>Important</source>
  1.2132 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2133 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2134 +    </message>
  1.2135 +    <message>
  1.2136 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1261"/>
  1.2137 +        <source>Priority</source>
  1.2138 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2139 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2140 +    </message>
  1.2141 +    <message>
  1.2142 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1265"/>
  1.2143 +        <source>Back</source>
  1.2144 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2145 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2146 +    </message>
  1.2147 +    <message>
  1.2148 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1268"/>
  1.2149 +        <source>Forward</source>
  1.2150 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2151 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2152 +    </message>
  1.2153 +    <message>
  1.2154 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1271"/>
  1.2155 +        <source>Look here</source>
  1.2156 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2157 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2158 +    </message>
  1.2159 +    <message>
  1.2160 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1274"/>
  1.2161 +        <source>Dangerous</source>
  1.2162 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2163 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2164 +    </message>
  1.2165 +    <message>
  1.2166 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1277"/>
  1.2167 +        <source>Don&apos;t forget</source>
  1.2168 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2169 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2170 +    </message>
  1.2171 +    <message>
  1.2172 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1280"/>
  1.2173 +        <source>Flag</source>
  1.2174 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2175 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2176 +    </message>
  1.2177 +    <message>
  1.2178 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1284"/>
  1.2179 +        <source>Home</source>
  1.2180 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2181 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2182 +    </message>
  1.2183 +    <message>
  1.2184 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1288"/>
  1.2185 +        <source>Telephone</source>
  1.2186 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2187 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2188 +    </message>
  1.2189 +    <message>
  1.2190 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1291"/>
  1.2191 +        <source>Music</source>
  1.2192 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2193 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2194 +    </message>
  1.2195 +    <message>
  1.2196 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1294"/>
  1.2197 +        <source>Mailbox</source>
  1.2198 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2199 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2200 +    </message>
  1.2201 +    <message>
  1.2202 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1297"/>
  1.2203 +        <source>Maix</source>
  1.2204 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2205 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2206 +    </message>
  1.2207 +    <message>
  1.2208 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1300"/>
  1.2209 +        <source>Password</source>
  1.2210 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2211 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2212 +    </message>
  1.2213 +    <message>
  1.2214 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1303"/>
  1.2215 +        <source>To be improved</source>
  1.2216 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2217 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2218 +    </message>
  1.2219 +    <message>
  1.2220 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1306"/>
  1.2221 +        <source>Stop</source>
  1.2222 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2223 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2224 +    </message>
  1.2225 +    <message>
  1.2226 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1309"/>
  1.2227 +        <source>Magic</source>
  1.2228 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2229 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2230 +    </message>
  1.2231 +    <message>
  1.2232 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1312"/>
  1.2233 +        <source>To be discussed</source>
  1.2234 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2235 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2236 +    </message>
  1.2237 +    <message>
  1.2238 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1315"/>
  1.2239 +        <source>Reminder</source>
  1.2240 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2241 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2242 +    </message>
  1.2243 +    <message>
  1.2244 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1318"/>
  1.2245 +        <source>Excellent</source>
  1.2246 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2247 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2248 +    </message>
  1.2249 +    <message>
  1.2250 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1321"/>
  1.2251 +        <source>Linux</source>
  1.2252 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2253 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2254 +    </message>
  1.2255 +    <message>
  1.2256 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1324"/>
  1.2257 +        <source>Sweet</source>
  1.2258 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2259 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2260 +    </message>
  1.2261 +    <message>
  1.2262 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1390"/>
  1.2263 +        <source>Set path for macros</source>
  1.2264 +        <comment>Settings action</comment>
  1.2265 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2266 +    </message>
  1.2267 +    <message>
  1.2268 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1391"/>
  1.2269 +        <source>Set path for macros</source>
  1.2270 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2271 +    </message>
  1.2272 +    <message>
  1.2273 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1395"/>
  1.2274 +        <source>Set number of undo levels</source>
  1.2275 +        <comment>Settings action</comment>
  1.2276 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2277 +    </message>
  1.2278 +    <message>
  1.2279 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1396"/>
  1.2280 +        <source>Set number of undo levels</source>
  1.2281 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2282 +    </message>
  1.2283 +    <message>
  1.2284 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1402"/>
  1.2285 +        <source>Autosave</source>
  1.2286 +        <comment>Settings action</comment>
  1.2287 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2288 +    </message>
  1.2289 +    <message>
  1.2290 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1403"/>
  1.2291 +        <source>Autosave</source>
  1.2292 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2293 +    </message>
  1.2294 +    <message>
  1.2295 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1410"/>
  1.2296 +        <source>Autosave time</source>
  1.2297 +        <comment>Settings action</comment>
  1.2298 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2299 +    </message>
  1.2300 +    <message>
  1.2301 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1411"/>
  1.2302 +        <source>Autosave time</source>
  1.2303 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2304 +    </message>
  1.2305 +    <message>
  1.2306 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1416"/>
  1.2307 +        <source>Write backup file on save</source>
  1.2308 +        <comment>Settings action</comment>
  1.2309 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2310 +    </message>
  1.2311 +    <message>
  1.2312 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1417"/>
  1.2313 +        <source>Write backup file on save</source>
  1.2314 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2315 +    </message>
  1.2316 +    <message>
  1.2317 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1469"/>
  1.2318 +        <source>Animation</source>
  1.2319 +        <comment>Settings action</comment>
  1.2320 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2321 +    </message>
  1.2322 +    <message>
  1.2323 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1470"/>
  1.2324 +        <source>Animation</source>
  1.2325 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2326 +    </message>
  1.2327 +    <message>
  1.2328 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1514"/>
  1.2329 +        <source>Open VYM example maps </source>
  1.2330 +        <comment>Help action</comment>
  1.2331 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2332 +    </message>
  1.2333 +    <message>
  1.2334 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1515"/>
  1.2335 +        <source>Open VYM example maps </source>
  1.2336 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2337 +    </message>
  1.2338 +    <message>
  1.2339 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1569"/>
  1.2340 +        <source>References (URLs, vymLinks, ...)</source>
  1.2341 +        <comment>Context menu name</comment>
  1.2342 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2343 +    </message>
  1.2344 +    <message>
  1.2345 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1645"/>
  1.2346 +        <source>&amp;%1 %2</source>
  1.2347 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2348 +    </message>
  1.2349 +    <message>
  1.2350 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2108"/>
  1.2351 +        <source>Load Freemind map</source>
  1.2352 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2353 +    </message>
  1.2354 +    <message>
  1.2355 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2202"/>
  1.2356 +        <source>Export as CSV</source>
  1.2357 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2358 +    </message>
  1.2359 +    <message>
  1.2360 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3268"/>
  1.2361 +        <source>Directory with vym macros:</source>
  1.2362 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2363 +    </message>
  1.2364 +    <message>
  1.2365 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3300"/>
  1.2366 +        <source>QInputDialog::getInteger()</source>
  1.2367 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2368 +    </message>
  1.2369 +    <message>
  1.2370 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3281"/>
  1.2371 +        <source>Number of undo/redo levels:</source>
  1.2372 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2373 +    </message>
  1.2374 +    <message>
  1.2375 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3286"/>
  1.2376 +        <source>Settings have been changed. The next map opened will have &quot;%1&quot; undo/redo levels</source>
  1.2377 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2378 +    </message>
  1.2379 +    <message>
  1.2380 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3301"/>
  1.2381 +        <source>Number of seconds before autosave:</source>
  1.2382 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2383 +    </message>
  1.2384 +    <message>
  1.2385 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3411"/>
  1.2386 +        <source>History for %1</source>
  1.2387 +        <comment>Window Caption</comment>
  1.2388 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2389 +    </message>
  1.2390 +    <message>
  1.2391 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3735"/>
  1.2392 +        <source>Couldn&apos;t find the documentation %1 in:
  1.2393 +%2</source>
  1.2394 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2395 +    </message>
  1.2396 +    <message>
  1.2397 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3771"/>
  1.2398 +        <source>Load vym example map</source>
  1.2399 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2400 +    </message>
  1.2401 +    <message>
  1.2402 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3820"/>
  1.2403 +        <source>Couldn&apos;t find a macro at  %1.
  1.2404 +</source>
  1.2405 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2406 +    </message>
  1.2407 +    <message>
  1.2408 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3821"/>
  1.2409 +        <source>Set directory for vym macros</source>
  1.2410 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2411 +    </message>
  1.2412 +</context>
  1.2413 +<context>
  1.2414 +    <name>MapEditor</name>
  1.2415 +    <message>
  1.2416 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1703"/>
  1.2417 +        <source>Critical Parse Error</source>
  1.2418 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2419 +    </message>
  1.2420 +    <message>
  1.2421 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4136"/>
  1.2422 +        <source>Overwrite</source>
  1.2423 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2424 +    </message>
  1.2425 +    <message>
  1.2426 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4137"/>
  1.2427 +        <source>Cancel</source>
  1.2428 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2429 +    </message>
  1.2430 +    <message>
  1.2431 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2129"/>
  1.2432 +        <source>Critical Export Error</source>
  1.2433 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2434 +    </message>
  1.2435 +    <message>
  1.2436 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2432"/>
  1.2437 +        <source>Critical Error</source>
  1.2438 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2439 +    </message>
  1.2440 +    <message>
  1.2441 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3474"/>
  1.2442 +        <source>Enter URL:</source>
  1.2443 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2444 +    </message>
  1.2445 +    <message>
  1.2446 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4067"/>
  1.2447 +        <source>Images</source>
  1.2448 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2449 +    </message>
  1.2450 +    <message>
  1.2451 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4314"/>
  1.2452 +        <source>Critical Import Error</source>
  1.2453 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2454 +    </message>
  1.2455 +    <message>
  1.2456 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4130"/>
  1.2457 +        <source>The file %1 exists already.
  1.2458 +Do you want to overwrite it?</source>
  1.2459 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2460 +    </message>
  1.2461 +    <message>
  1.2462 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2129"/>
  1.2463 +        <source>MapEditor::exportXML couldn&apos;t open %1</source>
  1.2464 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2465 +    </message>
  1.2466 +    <message>
  1.2467 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4314"/>
  1.2468 +        <source>Cannot find the directory %1</source>
  1.2469 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2470 +    </message>
  1.2471 +    <message>
  1.2472 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3579"/>
  1.2473 +        <source>Link to another map</source>
  1.2474 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2475 +    </message>
  1.2476 +    <message>
  1.2477 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4072"/>
  1.2478 +        <source>Load image</source>
  1.2479 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2480 +    </message>
  1.2481 +    <message>
  1.2482 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4362"/>
  1.2483 +        <source>Choose directory structure to import</source>
  1.2484 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2485 +    </message>
  1.2486 +    <message>
  1.2487 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="110"/>
  1.2488 +        <source>unnamed</source>
  1.2489 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2490 +    </message>
  1.2491 +    <message>
  1.2492 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4116"/>
  1.2493 +        <source>Save image</source>
  1.2494 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2495 +    </message>
  1.2496 +    <message>
  1.2497 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2426"/>
  1.2498 +        <source>Critical Parse Error while reading %1</source>
  1.2499 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2500 +    </message>
  1.2501 +    <message>
  1.2502 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2432"/>
  1.2503 +        <source>Could not read %1</source>
  1.2504 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2505 +    </message>
  1.2506 +    <message>
  1.2507 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3324"/>
  1.2508 +        <source>Warning</source>
  1.2509 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2510 +    </message>
  1.2511 +    <message>
  1.2512 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3324"/>
  1.2513 +        <source>Can&apos;t get color of heading,
  1.2514 +there&apos;s no branch selected</source>
  1.2515 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2516 +    </message>
  1.2517 +    <message>
  1.2518 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1795"/>
  1.2519 +        <source>Critical Load Error</source>
  1.2520 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2521 +    </message>
  1.2522 +    <message>
  1.2523 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1602"/>
  1.2524 +        <source>Couldn&apos;t create temporary directory before load
  1.2525 +</source>
  1.2526 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2527 +    </message>
  1.2528 +    <message>
  1.2529 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1645"/>
  1.2530 +        <source>Couldn&apos;t find a map (*.xml) in .vym archive.
  1.2531 +</source>
  1.2532 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2533 +    </message>
  1.2534 +    <message>
  1.2535 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1741"/>
  1.2536          <source>The map %1
  1.2537  did not use the compressed vym file format.
  1.2538  Writing it uncompressed will also write images 
  1.2539 @@ -705,1077 +2451,257 @@
  1.2540          <translation type="unfinished"></translation>
  1.2541      </message>
  1.2542      <message>
  1.2543 -        <source>Saved  %1</source>
  1.2544 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2545 -    </message>
  1.2546 -    <message>
  1.2547 -        <source>Couldn&apos;t save </source>
  1.2548 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2549 -    </message>
  1.2550 -    <message>
  1.2551 -        <source>The file %1
  1.2552 -exists already. Do you want to</source>
  1.2553 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2554 -    </message>
  1.2555 -    <message>
  1.2556 -        <source>The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
  1.2557 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2558 -    </message>
  1.2559 -    <message>
  1.2560 -        <source>Couldn&apos;t open map %1</source>
  1.2561 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2562 -    </message>
  1.2563 -    <message>
  1.2564 -        <source>Exit</source>
  1.2565 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2566 -    </message>
  1.2567 -    <message>
  1.2568 -        <source>Redo</source>
  1.2569 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2570 -    </message>
  1.2571 -    <message>
  1.2572 -        <source>Create URL to FATE</source>
  1.2573 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2574 -    </message>
  1.2575 -    <message>
  1.2576 -        <source>Include top and bottom position of images into branch</source>
  1.2577 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2578 -    </message>
  1.2579 -    <message>
  1.2580 -        <source>Include left and right position of images into branch</source>
  1.2581 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2582 -    </message>
  1.2583 -    <message>
  1.2584 -        <source>Hide link</source>
  1.2585 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2586 -    </message>
  1.2587 -    <message>
  1.2588 -        <source>Note</source>
  1.2589 -        <comment>Systemflag</comment>
  1.2590 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2591 -    </message>
  1.2592 -    <message>
  1.2593 -        <source>WWW Document (external)</source>
  1.2594 -        <comment>Systemflag</comment>
  1.2595 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2596 -    </message>
  1.2597 -    <message>
  1.2598 -        <source>Link to another vym map</source>
  1.2599 -        <comment>Systemflag</comment>
  1.2600 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2601 -    </message>
  1.2602 -    <message>
  1.2603 -        <source>subtree is scrolled</source>
  1.2604 -        <comment>Systemflag</comment>
  1.2605 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2606 -    </message>
  1.2607 -    <message>
  1.2608 -        <source>subtree is temporary scrolled</source>
  1.2609 -        <comment>Systemflag</comment>
  1.2610 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2611 -    </message>
  1.2612 -    <message>
  1.2613 -        <source>Take care!</source>
  1.2614 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2615 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2616 -    </message>
  1.2617 -    <message>
  1.2618 -        <source>Really?</source>
  1.2619 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2620 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2621 -    </message>
  1.2622 -    <message>
  1.2623 -        <source>ok!</source>
  1.2624 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2625 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2626 -    </message>
  1.2627 -    <message>
  1.2628 -        <source>Not ok!</source>
  1.2629 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2630 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2631 -    </message>
  1.2632 -    <message>
  1.2633 -        <source>This won&apos;t work!</source>
  1.2634 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2635 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2636 -    </message>
  1.2637 -    <message>
  1.2638 -        <source>Good</source>
  1.2639 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2640 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2641 -    </message>
  1.2642 -    <message>
  1.2643 -        <source>Bad</source>
  1.2644 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2645 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2646 -    </message>
  1.2647 -    <message>
  1.2648 -        <source>Time critical</source>
  1.2649 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2650 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2651 -    </message>
  1.2652 -    <message>
  1.2653 -        <source>Idea!</source>
  1.2654 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2655 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2656 -    </message>
  1.2657 -    <message>
  1.2658 -        <source>Important</source>
  1.2659 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2660 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2661 -    </message>
  1.2662 -    <message>
  1.2663 -        <source>Unimportant</source>
  1.2664 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2665 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2666 -    </message>
  1.2667 -    <message>
  1.2668 -        <source>I like this</source>
  1.2669 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2670 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2671 -    </message>
  1.2672 -    <message>
  1.2673 -        <source>I do not like this</source>
  1.2674 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2675 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2676 -    </message>
  1.2677 -    <message>
  1.2678 -        <source>I just love... </source>
  1.2679 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2680 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2681 -    </message>
  1.2682 -    <message>
  1.2683 -        <source>Dangerous</source>
  1.2684 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2685 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2686 -    </message>
  1.2687 -    <message>
  1.2688 -        <source>This will help</source>
  1.2689 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2690 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2691 -    </message>
  1.2692 -    <message>
  1.2693 -        <source>About VYM</source>
  1.2694 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2695 -    </message>
  1.2696 -    <message>
  1.2697 -        <source>Import</source>
  1.2698 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2699 -    </message>
  1.2700 -    <message>
  1.2701 -        <source>KDE Bookmarks</source>
  1.2702 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2703 -    </message>
  1.2704 -    <message>
  1.2705 -        <source>Export as ASCII</source>
  1.2706 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2707 -    </message>
  1.2708 -    <message>
  1.2709 -        <source>(still experimental)</source>
  1.2710 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2711 -    </message>
  1.2712 -    <message>
  1.2713 -        <source>Export as LaTeX</source>
  1.2714 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2715 -    </message>
  1.2716 -    <message>
  1.2717 -        <source>&amp;Print</source>
  1.2718 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2719 -    </message>
  1.2720 -    <message>
  1.2721 -        <source>Export to</source>
  1.2722 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2723 -    </message>
  1.2724 -    <message>
  1.2725 -        <source>Hide object in exports</source>
  1.2726 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2727 -    </message>
  1.2728 -    <message>
  1.2729 -        <source>Hide object in exported maps</source>
  1.2730 -        <comment>Systemflag</comment>
  1.2731 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2732 -    </message>
  1.2733 -    <message>
  1.2734 -        <source>Use hide flag during exports </source>
  1.2735 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2736 -    </message>
  1.2737 -    <message>
  1.2738 -        <source>Open URL in new tab</source>
  1.2739 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2740 -    </message>
  1.2741 -    <message>
  1.2742 -        <source>Warning</source>
  1.2743 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2744 -    </message>
  1.2745 -    <message>
  1.2746 -        <source>Couldn&apos;t find a viewer to open %1.
  1.2747 -</source>
  1.2748 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2749 -    </message>
  1.2750 -    <message>
  1.2751 -        <source>Please use Settings-&gt;</source>
  1.2752 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2753 -    </message>
  1.2754 -    <message>
  1.2755 -        <source>Set application to open an URL</source>
  1.2756 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2757 -    </message>
  1.2758 -    <message>
  1.2759 -        <source>Couldn&apos;t start %1 to open a new tab in %2.</source>
  1.2760 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2761 -    </message>
  1.2762 -    <message>
  1.2763 -        <source>Set application to open PDF files</source>
  1.2764 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2765 -    </message>
  1.2766 -    <message>
  1.2767 -        <source>Oh no!</source>
  1.2768 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2769 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2770 -    </message>
  1.2771 -    <message>
  1.2772 -        <source>Call...</source>
  1.2773 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2774 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2775 -    </message>
  1.2776 -    <message>
  1.2777 -        <source>Very important!</source>
  1.2778 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2779 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2780 -    </message>
  1.2781 -    <message>
  1.2782 -        <source>Very unimportant!</source>
  1.2783 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2784 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2785 -    </message>
  1.2786 -    <message>
  1.2787 -        <source>Rose</source>
  1.2788 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2789 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2790 -    </message>
  1.2791 -    <message>
  1.2792 -        <source>Surprise!</source>
  1.2793 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2794 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2795 -    </message>
  1.2796 -    <message>
  1.2797 -        <source>Info</source>
  1.2798 -        <comment>Standardflag</comment>
  1.2799 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2800 -    </message>
  1.2801 -    <message>
  1.2802 -        <source>Firefox Bookmarks</source>
  1.2803 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2804 -    </message>
  1.2805 -    <message>
  1.2806 -        <source>Show Note Editor</source>
  1.2807 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2808 -    </message>
  1.2809 -    <message>
  1.2810 -        <source>Show history window</source>
  1.2811 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2812 -    </message>
  1.2813 -    <message>
  1.2814 -        <source>Bookmarks</source>
  1.2815 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2816 -    </message>
  1.2817 -    <message>
  1.2818 -        <source>Couldn&apos;t start %1 to open a new tab</source>
  1.2819 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2820 -    </message>
  1.2821 -    <message>
  1.2822 -        <source>Export map as image</source>
  1.2823 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2824 -    </message>
  1.2825 -    <message>
  1.2826 -        <source>Standard Flags</source>
  1.2827 -        <comment>Standard Flag Toolbar</comment>
  1.2828 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2829 -    </message>
  1.2830 -    <message>
  1.2831 -        <source>Couldn&apos;t find configuration for export to Open Office
  1.2832 -</source>
  1.2833 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2834 -    </message>
  1.2835 -    <message>
  1.2836 -        <source>No matches found for &quot;%1&quot;</source>
  1.2837 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2838 -    </message>
  1.2839 -    <message>
  1.2840 -        <source>&amp;Map</source>
  1.2841 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2842 -    </message>
  1.2843 -    <message>
  1.2844 -        <source>Open all URLs in subtree</source>
  1.2845 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2846 -    </message>
  1.2847 -    <message>
  1.2848 -        <source>Open all vym links in subtree</source>
  1.2849 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2850 -    </message>
  1.2851 -    <message>
  1.2852 -        <source>Couldn&apos;t create temporary directory before load
  1.2853 -</source>
  1.2854 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2855 -    </message>
  1.2856 -    <message>
  1.2857 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1746"/>
  1.2858 +        <source>compressed (vym default)</source>
  1.2859 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2860 +    </message>
  1.2861 +    <message>
  1.2862 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1747"/>
  1.2863 +        <source>uncompressed</source>
  1.2864 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2865 +    </message>
  1.2866 +    <message>
  1.2867 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1782"/>
  1.2868 +        <source>Save Error</source>
  1.2869 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2870 +    </message>
  1.2871 +    <message>
  1.2872 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1778"/>
  1.2873 +        <source>%1
  1.2874 +could not be removed before saving</source>
  1.2875 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2876 +    </message>
  1.2877 +    <message>
  1.2878 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1783"/>
  1.2879 +        <source>%1
  1.2880 +could not be renamed before saving</source>
  1.2881 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2882 +    </message>
  1.2883 +    <message>
  1.2884 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1796"/>
  1.2885          <source>Couldn&apos;t create temporary directory before save
  1.2886  </source>
  1.2887          <translation type="unfinished"></translation>
  1.2888      </message>
  1.2889      <message>
  1.2890 -        <source>Sorry, currently only Konqueror and Mozilla support tabbed browsing.</source>
  1.2891 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2892 -    </message>
  1.2893 -    <message>
  1.2894 -        <source>&amp;New...</source>
  1.2895 -        <comment>File menu</comment>
  1.2896 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2897 -    </message>
  1.2898 -    <message>
  1.2899 -        <source>New map</source>
  1.2900 -        <comment>Status tip File menu</comment>
  1.2901 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2902 -    </message>
  1.2903 -    <message>
  1.2904 -        <source>&amp;Open...</source>
  1.2905 -        <comment>File menu</comment>
  1.2906 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2907 -    </message>
  1.2908 -    <message>
  1.2909 -        <source>Open</source>
  1.2910 -        <comment>Status tip File menu</comment>
  1.2911 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2912 -    </message>
  1.2913 -    <message>
  1.2914 -        <source>Open Recent</source>
  1.2915 -        <comment>File menu</comment>
  1.2916 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2917 -    </message>
  1.2918 -    <message>
  1.2919 -        <source>&amp;Save...</source>
  1.2920 -        <comment>File menu</comment>
  1.2921 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2922 -    </message>
  1.2923 -    <message>
  1.2924 -        <source>Save</source>
  1.2925 -        <comment>Status tip file menu</comment>
  1.2926 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2927 -    </message>
  1.2928 -    <message>
  1.2929 -        <source>Save &amp;As...</source>
  1.2930 -        <comment>File menu</comment>
  1.2931 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2932 -    </message>
  1.2933 -    <message>
  1.2934 -        <source>Save &amp;As</source>
  1.2935 -        <comment>Status tip file menu</comment>
  1.2936 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2937 -    </message>
  1.2938 -    <message>
  1.2939 -        <source>Import</source>
  1.2940 -        <comment>File menu</comment>
  1.2941 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2942 -    </message>
  1.2943 -    <message>
  1.2944 -        <source>Import %1</source>
  1.2945 -        <comment>Status tip file menu</comment>
  1.2946 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2947 -    </message>
  1.2948 -    <message>
  1.2949 -        <source>KDE bookmarks</source>
  1.2950 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2951 -    </message>
  1.2952 -    <message>
  1.2953 -        <source>Firefox Bookmarks</source>
  1.2954 -        <comment>File menu</comment>
  1.2955 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2956 -    </message>
  1.2957 -    <message>
  1.2958 -        <source>Import %1</source>
  1.2959 -        <comment>status tip file menu</comment>
  1.2960 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2961 -    </message>
  1.2962 -    <message>
  1.2963 -        <source>Import Dir%1</source>
  1.2964 -        <comment>File menu</comment>
  1.2965 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2966 -    </message>
  1.2967 -    <message>
  1.2968 -        <source>Import directory structure (experimental)</source>
  1.2969 -        <comment>status tip file menu</comment>
  1.2970 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2971 -    </message>
  1.2972 -    <message>
  1.2973 -        <source>Export</source>
  1.2974 -        <comment>File menu</comment>
  1.2975 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2976 -    </message>
  1.2977 -    <message>
  1.2978 -        <source>Image%1</source>
  1.2979 -        <comment>File export menu</comment>
  1.2980 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2981 -    </message>
  1.2982 -    <message>
  1.2983 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2033"/>
  1.2984          <source>Export map as image</source>
  1.2985 -        <comment>status tip file menu</comment>
  1.2986 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2987 -    </message>
  1.2988 -    <message>
  1.2989 -        <source>Export in Open Document Format used e.g. in Open Office </source>
  1.2990 -        <comment>status tip file menu</comment>
  1.2991 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2992 -    </message>
  1.2993 -    <message>
  1.2994 -        <source>Export as %1</source>
  1.2995 -        <comment>status tip file menu</comment>
  1.2996 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2997 -    </message>
  1.2998 -    <message>
  1.2999 -        <source> webpage (XHTML)</source>
  1.3000 -        <comment>status tip file menu</comment>
  1.3001 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3002 -    </message>
  1.3003 -    <message>
  1.3004 -        <source>Export as %1</source>
  1.3005 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3006 -    </message>
  1.3007 -    <message>
  1.3008 -        <source>KDE Bookmarks</source>
  1.3009 -        <comment>File menu</comment>
  1.3010 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3011 -    </message>
  1.3012 -    <message>
  1.3013 -        <source>Print</source>
  1.3014 -        <comment>File menu</comment>
  1.3015 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3016 -    </message>
  1.3017 -    <message>
  1.3018 -        <source>&amp;Close Map</source>
  1.3019 -        <comment>File menu</comment>
  1.3020 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3021 -    </message>
  1.3022 -    <message>
  1.3023 -        <source>E&amp;xit</source>
  1.3024 -        <comment>File menu</comment>
  1.3025 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3026 -    </message>
  1.3027 -    <message>
  1.3028 -        <source>&amp;Actions toolbar</source>
  1.3029 -        <comment>Toolbar name</comment>
  1.3030 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3031 -    </message>
  1.3032 -    <message>
  1.3033 -        <source>&amp;Edit</source>
  1.3034 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3035 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3036 -    </message>
  1.3037 -    <message>
  1.3038 -        <source>&amp;Undo</source>
  1.3039 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3040 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3041 -    </message>
  1.3042 -    <message>
  1.3043 -        <source>&amp;Redo</source>
  1.3044 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3045 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3046 -    </message>
  1.3047 -    <message>
  1.3048 -        <source>&amp;Copy</source>
  1.3049 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3050 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3051 -    </message>
  1.3052 -    <message>
  1.3053 -        <source>Cu&amp;t</source>
  1.3054 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3055 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3056 -    </message>
  1.3057 -    <message>
  1.3058 -        <source>&amp;Paste</source>
  1.3059 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3060 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3061 -    </message>
  1.3062 -    <message>
  1.3063 -        <source>Edit heading</source>
  1.3064 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3065 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3066 -    </message>
  1.3067 -    <message>
  1.3068 -        <source>Delete Selection</source>
  1.3069 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3070 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3071 -    </message>
  1.3072 -    <message>
  1.3073 -        <source>Add branch as child</source>
  1.3074 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3075 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3076 -    </message>
  1.3077 -    <message>
  1.3078 -        <source>Add branch (insert)</source>
  1.3079 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3080 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3081 -    </message>
  1.3082 -    <message>
  1.3083 -        <source>Add branch above</source>
  1.3084 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3085 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3086 -    </message>
  1.3087 -    <message>
  1.3088 -        <source>Add branch below</source>
  1.3089 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3090 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3091 -    </message>
  1.3092 -    <message>
  1.3093 -        <source>Move up</source>
  1.3094 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3095 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3096 -    </message>
  1.3097 -    <message>
  1.3098 -        <source>Move down</source>
  1.3099 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3100 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3101 -    </message>
  1.3102 -    <message>
  1.3103 -        <source>Scroll branch</source>
  1.3104 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3105 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3106 -    </message>
  1.3107 -    <message>
  1.3108 -        <source>Unscroll all scrolled branches</source>
  1.3109 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3110 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3111 -    </message>
  1.3112 -    <message>
  1.3113 -        <source>Find...</source>
  1.3114 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3115 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3116 -    </message>
  1.3117 -    <message>
  1.3118 -        <source>Open URL</source>
  1.3119 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3120 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3121 -    </message>
  1.3122 -    <message>
  1.3123 -        <source>Open URL in new tab</source>
  1.3124 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3125 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3126 -    </message>
  1.3127 -    <message>
  1.3128 -        <source>Open all URLs in subtree</source>
  1.3129 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3130 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3131 -    </message>
  1.3132 -    <message>
  1.3133 -        <source>Edit URL...</source>
  1.3134 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3135 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3136 -    </message>
  1.3137 -    <message>
  1.3138 -        <source>Use heading for URL</source>
  1.3139 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3140 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3141 -    </message>
  1.3142 -    <message>
  1.3143 -        <source>Create URL to Bugzilla</source>
  1.3144 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3145 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3146 -    </message>
  1.3147 -    <message>
  1.3148 -        <source>Create URL to FATE</source>
  1.3149 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3150 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3151 -    </message>
  1.3152 -    <message>
  1.3153 -        <source>Open linked map</source>
  1.3154 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3155 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3156 -    </message>
  1.3157 -    <message>
  1.3158 -        <source>Open all vym links in subtree</source>
  1.3159 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3160 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3161 -    </message>
  1.3162 -    <message>
  1.3163 -        <source>Edit vym link...</source>
  1.3164 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3165 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3166 -    </message>
  1.3167 -    <message>
  1.3168 -        <source>Delete vym link</source>
  1.3169 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3170 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3171 -    </message>
  1.3172 -    <message>
  1.3173 -        <source>Hide in exports</source>
  1.3174 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3175 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3176 -    </message>
  1.3177 -    <message>
  1.3178 -        <source>Edit Map Info...</source>
  1.3179 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3180 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3181 -    </message>
  1.3182 -    <message>
  1.3183 -        <source>Add map (insert)</source>
  1.3184 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3185 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3186 -    </message>
  1.3187 -    <message>
  1.3188 -        <source>Add map (replace)</source>
  1.3189 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3190 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3191 -    </message>
  1.3192 -    <message>
  1.3193 -        <source>Save selection</source>
  1.3194 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3195 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3196 -    </message>
  1.3197 -    <message>
  1.3198 -        <source>Remove only branch </source>
  1.3199 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3200 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3201 -    </message>
  1.3202 -    <message>
  1.3203 -        <source>Remove childs</source>
  1.3204 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3205 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3206 -    </message>
  1.3207 -    <message>
  1.3208 -        <source>Select upper branch</source>
  1.3209 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3210 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3211 -    </message>
  1.3212 -    <message>
  1.3213 -        <source>Select lower branch</source>
  1.3214 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3215 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3216 -    </message>
  1.3217 -    <message>
  1.3218 -        <source>Select left branch</source>
  1.3219 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3220 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3221 -    </message>
  1.3222 -    <message>
  1.3223 -        <source>Select child branch</source>
  1.3224 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3225 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3226 -    </message>
  1.3227 -    <message>
  1.3228 -        <source>Select first branch</source>
  1.3229 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3230 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3231 -    </message>
  1.3232 -    <message>
  1.3233 -        <source>Select last branch</source>
  1.3234 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3235 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3236 -    </message>
  1.3237 -    <message>
  1.3238 -        <source>Add Image...</source>
  1.3239 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3240 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3241 -    </message>
  1.3242 -    <message>
  1.3243 -        <source>F&amp;ormat</source>
  1.3244 -        <comment>Format menu</comment>
  1.3245 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3246 -    </message>
  1.3247 -    <message>
  1.3248 -        <source>Format Actions</source>
  1.3249 -        <comment>Format Toolbar name</comment>
  1.3250 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3251 -    </message>
  1.3252 -    <message>
  1.3253 -        <source>Pic&amp;k color</source>
  1.3254 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3255 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3256 -    </message>
  1.3257 -    <message>
  1.3258 -        <source>Color &amp;branch</source>
  1.3259 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3260 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3261 -    </message>
  1.3262 -    <message>
  1.3263 -        <source>Color sub&amp;tree</source>
  1.3264 -        <comment>Edit menu</comment>
  1.3265 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3266 -    </message>
  1.3267 -    <message>
  1.3268 -        <source>No Frame</source>
  1.3269 -        <comment>Branch attribute</comment>
  1.3270 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3271 -    </message>
  1.3272 -    <message>
  1.3273 -        <source>RectangleBranch attribute</source>
  1.3274 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3275 -    </message>
  1.3276 -    <message>
  1.3277 -        <source>Include images vertically</source>
  1.3278 -        <comment>Branch attribute</comment>
  1.3279 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3280 -    </message>
  1.3281 -    <message>
  1.3282 -        <source>Include images horizontally</source>
  1.3283 -        <comment>Branch attribute</comment>
  1.3284 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3285 -    </message>
  1.3286 -    <message>
  1.3287 -        <source>Hide link if object is not selected</source>
  1.3288 -        <comment>Branch attribute</comment>
  1.3289 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3290 -    </message>
  1.3291 -    <message>
  1.3292 -        <source>&amp;Use color of heading for link</source>
  1.3293 -        <comment>Branch attribute</comment>
  1.3294 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3295 -    </message>
  1.3296 -    <message>
  1.3297 -        <source>View Actions</source>
  1.3298 -        <comment>View Toolbar name</comment>
  1.3299 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3300 -    </message>
  1.3301 -    <message>
  1.3302 -        <source>reset Zoom</source>
  1.3303 -        <comment>View action</comment>
  1.3304 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3305 -    </message>
  1.3306 -    <message>
  1.3307 -        <source>Zoom in</source>
  1.3308 -        <comment>View action</comment>
  1.3309 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3310 -    </message>
  1.3311 -    <message>
  1.3312 -        <source>Zoom out</source>
  1.3313 -        <comment>View action</comment>
  1.3314 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3315 -    </message>
  1.3316 -    <message>
  1.3317 -        <source>Show Note Editor</source>
  1.3318 -        <comment>View action</comment>
  1.3319 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3320 -    </message>
  1.3321 -    <message>
  1.3322 -        <source>Show history window</source>
  1.3323 -        <comment>View action</comment>
  1.3324 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3325 -    </message>
  1.3326 -    <message>
  1.3327 -        <source>Next Window</source>
  1.3328 -        <comment>View action</comment>
  1.3329 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3330 -    </message>
  1.3331 -    <message>
  1.3332 -        <source>Previous Window</source>
  1.3333 -        <comment>View action</comment>
  1.3334 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3335 -    </message>
  1.3336 -    <message>
  1.3337 -        <source>Modes when using modifiers</source>
  1.3338 -        <comment>Modifier Toolbar name</comment>
  1.3339 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3340 -    </message>
  1.3341 -    <message>
  1.3342 -        <source>Use modifier to color branches</source>
  1.3343 -        <comment>Mode modifier</comment>
  1.3344 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3345 -    </message>
  1.3346 -    <message>
  1.3347 -        <source>Use modifier to copy</source>
  1.3348 -        <comment>Mode modifier</comment>
  1.3349 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3350 -    </message>
  1.3351 -    <message>
  1.3352 -        <source>Use modifier to draw xLinks</source>
  1.3353 -        <comment>Mode modifier</comment>
  1.3354 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3355 -    </message>
  1.3356 -    <message>
  1.3357 -        <source>Set application to open pdf files</source>
  1.3358 -        <comment>Settings action</comment>
  1.3359 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3360 -    </message>
  1.3361 -    <message>
  1.3362 -        <source>Set application to open external links</source>
  1.3363 -        <comment>Settings action</comment>
  1.3364 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3365 -    </message>
  1.3366 -    <message>
  1.3367 -        <source>Edit branch after adding it</source>
  1.3368 -        <comment>Settings action</comment>
  1.3369 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3370 -    </message>
  1.3371 -    <message>
  1.3372 -        <source>Select branch after adding it</source>
  1.3373 -        <comment>Settings action</comment>
  1.3374 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3375 -    </message>
  1.3376 -    <message>
  1.3377 -        <source>Select existing heading</source>
  1.3378 -        <comment>Settings action</comment>
  1.3379 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3380 -    </message>
  1.3381 -    <message>
  1.3382 -        <source>Delete key</source>
  1.3383 -        <comment>Settings action</comment>
  1.3384 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3385 -    </message>
  1.3386 -    <message>
  1.3387 -        <source>Exclusive flags</source>
  1.3388 -        <comment>Settings action</comment>
  1.3389 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3390 -    </message>
  1.3391 -    <message>
  1.3392 -        <source>Use hide flags</source>
  1.3393 -        <comment>Settings action</comment>
  1.3394 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3395 -    </message>
  1.3396 -    <message>
  1.3397 -        <source>&amp;Help</source>
  1.3398 -        <comment>Help menubar entry</comment>
  1.3399 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3400 -    </message>
  1.3401 -    <message>
  1.3402 -        <source>Open VYM Documentation (pdf) </source>
  1.3403 -        <comment>Help action</comment>
  1.3404 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3405 -    </message>
  1.3406 -    <message>
  1.3407 -        <source>About VYM</source>
  1.3408 -        <comment>Help action</comment>
  1.3409 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3410 -    </message>
  1.3411 -    <message>
  1.3412 -        <source>About QT</source>
  1.3413 -        <comment>Help action</comment>
  1.3414 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3415 -    </message>
  1.3416 -    <message>
  1.3417 -        <source>Remove</source>
  1.3418 -        <comment>Context menu name</comment>
  1.3419 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3420 -    </message>
  1.3421 -    <message>
  1.3422 -        <source>URLs and vymLinks</source>
  1.3423 -        <comment>Context menu name</comment>
  1.3424 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3425 -    </message>
  1.3426 -    <message>
  1.3427 -        <source>Edit XLink</source>
  1.3428 -        <comment>Context menu name</comment>
  1.3429 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3430 -    </message>
  1.3431 -    <message>
  1.3432 -        <source>Follow XLink</source>
  1.3433 -        <comment>Context menu name</comment>
  1.3434 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3435 -    </message>
  1.3436 -    <message>
  1.3437 -        <source>Save image</source>
  1.3438 -        <comment>Context action</comment>
  1.3439 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3440 -    </message>
  1.3441 -    <message>
  1.3442 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3443 +    </message>
  1.3444 +    <message>
  1.3445 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2110"/>
  1.3446 +        <source>Export XML to directory</source>
  1.3447 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3448 +    </message>
  1.3449 +    <message>
  1.3450 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2260"/>
  1.3451 +        <source>Autosave disabled during undo.</source>
  1.3452 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3453 +    </message>
  1.3454 +    <message>
  1.3455 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3268"/>
  1.3456 +        <source>Load background image</source>
  1.3457 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3458 +    </message>
  1.3459 +    <message>
  1.3460 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3489"/>
  1.3461 +        <source>Text</source>
  1.3462 +        <comment>Filedialog</comment>
  1.3463 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3464 +    </message>
  1.3465 +    <message>
  1.3466 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3490"/>
  1.3467 +        <source>Spreadsheet</source>
  1.3468 +        <comment>Filedialog</comment>
  1.3469 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3470 +    </message>
  1.3471 +    <message>
  1.3472 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3491"/>
  1.3473 +        <source>Textdocument</source>
  1.3474 +        <comment>Filedialog</comment>
  1.3475 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3476 +    </message>
  1.3477 +    <message>
  1.3478 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3492"/>
  1.3479 +        <source>Images</source>
  1.3480 +        <comment>Filedialog</comment>
  1.3481 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3482 +    </message>
  1.3483 +    <message>
  1.3484 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3495"/>
  1.3485 +        <source>Set URL to a local file</source>
  1.3486 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3487 +    </message>
  1.3488 +    <message>
  1.3489 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3727"/>
  1.3490 +        <source>%1 items on map
  1.3491 +</source>
  1.3492 +        <comment>Info about map</comment>
  1.3493 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3494 +    </message>
  1.3495 +    <message>
  1.3496 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5291"/>
  1.3497 +        <source>The file of the map  on disk has changed:
  1.3498 +
  1.3499 +   %1
  1.3500 +
  1.3501 +Do you want to reload that map with the new file?</source>
  1.3502 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3503 +    </message>
  1.3504 +    <message>
  1.3505 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5297"/>
  1.3506 +        <source>Reload</source>
  1.3507 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3508 +    </message>
  1.3509 +    <message>
  1.3510 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5298"/>
  1.3511 +        <source>Ignore</source>
  1.3512 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3513 +    </message>
  1.3514 +</context>
  1.3515 +<context>
  1.3516 +    <name>QObject</name>
  1.3517 +    <message>
  1.3518 +        <location filename="../file.cpp" line="439"/>
  1.3519 +        <source>This is not an image.</source>
  1.3520 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3521 +    </message>
  1.3522 +    <message>
  1.3523 +        <location filename="../exports.cpp" line="557"/>
  1.3524 +        <source>Critical Export Error</source>
  1.3525 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3526 +    </message>
  1.3527 +    <message>
  1.3528 +        <location filename="../exports.cpp" line="352"/>
  1.3529 +        <source>Could not write %1</source>
  1.3530 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3531 +    </message>
  1.3532 +    <message>
  1.3533 +        <location filename="../exports.cpp" line="353"/>
  1.3534 +        <source>Export failed.</source>
  1.3535 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3536 +    </message>
  1.3537 +    <message>
  1.3538 +        <location filename="../exports.cpp" line="524"/>
  1.3539 +        <source>Check &quot;%1&quot; in
  1.3540 +%2</source>
  1.3541 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3542 +    </message>
  1.3543 +    <message>
  1.3544 +        <location filename="../exports.cpp" line="557"/>
  1.3545 +        <source>Could not read %1</source>
  1.3546 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3547 +    </message>
  1.3548 +    <message>
  1.3549 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="82"/>
  1.3550 +        <source>Critical Error</source>
  1.3551 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3552 +    </message>
  1.3553 +    <message>
  1.3554 +        <location filename="../file.cpp" line="272"/>
  1.3555 +        <source>Couldn&apos;t start zip to compress data.</source>
  1.3556 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3557 +    </message>
  1.3558 +    <message>
  1.3559 +        <location filename="../file.cpp" line="282"/>
  1.3560 +        <source>zip didn&apos;t exit normally</source>
  1.3561 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3562 +    </message>
  1.3563 +    <message>
  1.3564 +        <location filename="../file.cpp" line="316"/>
  1.3565 +        <source>Couldn&apos;t start unzip to decompress data.</source>
  1.3566 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3567 +    </message>
  1.3568 +    <message>
  1.3569 +        <location filename="../file.cpp" line="326"/>
  1.3570 +        <source>unzip didn&apos;t exit normally</source>
  1.3571 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3572 +    </message>
  1.3573 +    <message>
  1.3574 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="77"/>
  1.3575 +        <source>Could not start %1</source>
  1.3576 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3577 +    </message>
  1.3578 +    <message>
  1.3579 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="83"/>
  1.3580 +        <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
  1.3581 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3582 +    </message>
  1.3583 +    <message>
  1.3584 +        <location filename="../exports.cpp" line="77"/>
  1.3585 +        <source>The file %1 exists already.
  1.3586 +Do you want to overwrite it?</source>
  1.3587 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3588 +    </message>
  1.3589 +    <message>
  1.3590 +        <location filename="../file.cpp" line="105"/>
  1.3591 +        <source>Overwrite</source>
  1.3592 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3593 +    </message>
  1.3594 +    <message>
  1.3595 +        <location filename="../file.cpp" line="106"/>
  1.3596 +        <source>Cancel</source>
  1.3597 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3598 +    </message>
  1.3599 +    <message>
  1.3600 +        <location filename="../file.cpp" line="441"/>
  1.3601 +        <source>Sorry, no preview for
  1.3602 +multiple selected files.</source>
  1.3603 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3604 +    </message>
  1.3605 +    <message>
  1.3606 +        <location filename="../exports.cpp" line="294"/>
  1.3607 +        <source>Exporting the %1 bookmarks will overwrite
  1.3608 +your existing bookmarks file.</source>
  1.3609 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3610 +    </message>
  1.3611 +    <message>
  1.3612 +        <location filename="../exports.cpp" line="295"/>
  1.3613 +        <source>Warning: Overwriting %1 bookmarks</source>
  1.3614 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3615 +    </message>
  1.3616 +    <message>
  1.3617 +        <location filename="../exports.cpp" line="278"/>
  1.3618 +        <source>Warning</source>
  1.3619 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3620 +    </message>
  1.3621 +    <message>
  1.3622 +        <location filename="../exports.cpp" line="279"/>
  1.3623 +        <source>Couldn&apos;t find script %1
  1.3624 +to notifiy Browsers of changed bookmarks.</source>
  1.3625 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3626 +    </message>
  1.3627 +    <message>
  1.3628 +        <location filename="../main.cpp" line="192"/>
  1.3629 +        <source>Error</source>
  1.3630 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3631 +    </message>
  1.3632 +    <message>
  1.3633 +        <location filename="../imports.cpp" line="17"/>
  1.3634 +        <source>Couldn&apos;t access temporary directory
  1.3635 +</source>
  1.3636 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3637 +    </message>
  1.3638 +    <message>
  1.3639 +        <location filename="../exports.cpp" line="131"/>
  1.3640 +        <source>Export as ASCII</source>
  1.3641 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3642 +    </message>
  1.3643 +    <message>
  1.3644 +        <location filename="../exports.cpp" line="131"/>
  1.3645 +        <source>(still experimental)</source>
  1.3646 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3647 +    </message>
  1.3648 +    <message>
  1.3649 +        <location filename="../file.cpp" line="99"/>
  1.3650          <source>The directory %1 is not empty.
  1.3651  Do you risk to overwrite its contents?</source>
  1.3652          <comment>write directory</comment>
  1.3653          <translation type="unfinished"></translation>
  1.3654      </message>
  1.3655 -</context>
  1.3656 -<context>
  1.3657 -    <name>MapEditor</name>
  1.3658 -    <message>
  1.3659 -        <source>Critical Parse Error</source>
  1.3660 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3661 -    </message>
  1.3662 -    <message>
  1.3663 -        <source>Overwrite</source>
  1.3664 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3665 -    </message>
  1.3666 -    <message>
  1.3667 -        <source>Cancel</source>
  1.3668 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3669 -    </message>
  1.3670 -    <message>
  1.3671 -        <source>Critical Export Error</source>
  1.3672 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3673 -    </message>
  1.3674 -    <message>
  1.3675 -        <source>Critical Error</source>
  1.3676 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3677 -    </message>
  1.3678 -    <message>
  1.3679 -        <source>Enter URL:</source>
  1.3680 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3681 -    </message>
  1.3682 -    <message>
  1.3683 -        <source>vym map</source>
  1.3684 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3685 -    </message>
  1.3686 -    <message>
  1.3687 -        <source>Images</source>
  1.3688 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3689 -    </message>
  1.3690 -    <message>
  1.3691 -        <source>Critical Import Error</source>
  1.3692 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3693 -    </message>
  1.3694 -    <message>
  1.3695 -        <source>New Map</source>
  1.3696 -        <comment>Heading of mapcenter in new map</comment>
  1.3697 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3698 -    </message>
  1.3699 -    <message>
  1.3700 -        <source>The file %1 exists already.
  1.3701 -Do you want to overwrite it?</source>
  1.3702 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3703 -    </message>
  1.3704 -    <message>
  1.3705 -        <source>MapEditor::exportXML couldn&apos;t open %1</source>
  1.3706 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3707 -    </message>
  1.3708 -    <message>
  1.3709 -        <source>Cannot find the directory %1</source>
  1.3710 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3711 -    </message>
  1.3712 -    <message>
  1.3713 -        <source>Link to another map</source>
  1.3714 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3715 -    </message>
  1.3716 -    <message>
  1.3717 -        <source>Load image</source>
  1.3718 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3719 -    </message>
  1.3720 -    <message>
  1.3721 -        <source>Choose directory structure to import</source>
  1.3722 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3723 -    </message>
  1.3724 -    <message>
  1.3725 -        <source>unnamed</source>
  1.3726 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3727 -    </message>
  1.3728 -    <message>
  1.3729 -        <source>History for </source>
  1.3730 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3731 -    </message>
  1.3732 -    <message>
  1.3733 -        <source>Save image</source>
  1.3734 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3735 -    </message>
  1.3736 -    <message>
  1.3737 -        <source>Critical Parse Error while reading %1</source>
  1.3738 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3739 -    </message>
  1.3740 -    <message>
  1.3741 -        <source>Could not read %1</source>
  1.3742 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3743 -    </message>
  1.3744 -    <message>
  1.3745 -        <source>Warning</source>
  1.3746 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3747 -    </message>
  1.3748 -    <message>
  1.3749 -        <source>Can&apos;t get color of heading,
  1.3750 -there&apos;s no branch selected</source>
  1.3751 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3752 -    </message>
  1.3753 -</context>
  1.3754 -<context>
  1.3755 -    <name>QObject</name>
  1.3756 -    <message>
  1.3757 -        <source>This is not an image.</source>
  1.3758 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3759 -    </message>
  1.3760 -    <message>
  1.3761 -        <source>Critical Export Error</source>
  1.3762 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3763 -    </message>
  1.3764 -    <message>
  1.3765 -        <source>Could not write %1</source>
  1.3766 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3767 -    </message>
  1.3768 -    <message>
  1.3769 -        <source>Export failed.</source>
  1.3770 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3771 -    </message>
  1.3772 -    <message>
  1.3773 -        <source>Check &quot;%1&quot; in
  1.3774 -%2</source>
  1.3775 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3776 -    </message>
  1.3777 -    <message>
  1.3778 -        <source>Could not read %1</source>
  1.3779 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3780 -    </message>
  1.3781 -    <message>
  1.3782 -        <source>Critical Error</source>
  1.3783 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3784 -    </message>
  1.3785 -    <message>
  1.3786 -        <source>Couldn&apos;t start zip to compress data.</source>
  1.3787 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3788 -    </message>
  1.3789 -    <message>
  1.3790 -        <source>zip didn&apos;t exit normally</source>
  1.3791 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3792 -    </message>
  1.3793 -    <message>
  1.3794 -        <source>Couldn&apos;t start unzip to decompress data.</source>
  1.3795 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3796 -    </message>
  1.3797 -    <message>
  1.3798 -        <source>unzip didn&apos;t exit normally</source>
  1.3799 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3800 -    </message>
  1.3801 -    <message>
  1.3802 -        <source>Could not start %1</source>
  1.3803 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3804 -    </message>
  1.3805 -    <message>
  1.3806 -        <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
  1.3807 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3808 -    </message>
  1.3809 -    <message>
  1.3810 -        <source>The file %1 exists already.
  1.3811 -Do you want to overwrite it?</source>
  1.3812 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3813 -    </message>
  1.3814 -    <message>
  1.3815 -        <source>Overwrite</source>
  1.3816 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3817 -    </message>
  1.3818 -    <message>
  1.3819 -        <source>Cancel</source>
  1.3820 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3821 -    </message>
  1.3822 -    <message>
  1.3823 -        <source>Sorry, no preview for
  1.3824 -multiple selected files.</source>
  1.3825 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3826 -    </message>
  1.3827 -    <message>
  1.3828 -        <source>Exporting the %1 bookmarks will overwrite
  1.3829 -your existing bookmarks file.</source>
  1.3830 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3831 -    </message>
  1.3832 -    <message>
  1.3833 -        <source>Warning: Overwriting %1 bookmarks</source>
  1.3834 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3835 -    </message>
  1.3836 -    <message>
  1.3837 -        <source>Warning</source>
  1.3838 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3839 -    </message>
  1.3840 -    <message>
  1.3841 -        <source>Couldn&apos;t find script %1
  1.3842 -to notifiy Browsers of changed bookmarks.</source>
  1.3843 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3844 -    </message>
  1.3845 -    <message>
  1.3846 -        <source>Error</source>
  1.3847 -        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3848 -    </message>
  1.3849 -    <message>
  1.3850 -        <source>Couldn&apos;t access temporary directory
  1.3851 +    <message>
  1.3852 +        <location filename="../main.cpp" line="193"/>
  1.3853 +        <source>Couldn&apos;t open %1.
  1.3854  </source>
  1.3855          <translation type="unfinished"></translation>
  1.3856      </message>
  1.3857 @@ -1783,10 +2709,99 @@
  1.3858  <context>
  1.3859      <name>ShowTextDialog</name>
  1.3860      <message>
  1.3861 +        <location filename="../showtextdialog.ui" line="16"/>
  1.3862          <source>Dialog</source>
  1.3863          <translation type="unfinished"></translation>
  1.3864      </message>
  1.3865      <message>
  1.3866 +        <location filename="../showtextdialog.ui" line="52"/>
  1.3867 +        <source>Close</source>
  1.3868 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3869 +    </message>
  1.3870 +</context>
  1.3871 +<context>
  1.3872 +    <name>SimpleScriptEditor</name>
  1.3873 +    <message>
  1.3874 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="61"/>
  1.3875 +        <source>Save script</source>
  1.3876 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3877 +    </message>
  1.3878 +    <message>
  1.3879 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="73"/>
  1.3880 +        <source>The file %1
  1.3881 +exists already.
  1.3882 +Do you want to overwrite it?</source>
  1.3883 +        <comment>dialog &apos;save as&apos;</comment>
  1.3884 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3885 +    </message>
  1.3886 +    <message>
  1.3887 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="78"/>
  1.3888 +        <source>Overwrite</source>
  1.3889 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3890 +    </message>
  1.3891 +    <message>
  1.3892 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="79"/>
  1.3893 +        <source>Cancel</source>
  1.3894 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3895 +    </message>
  1.3896 +    <message>
  1.3897 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="105"/>
  1.3898 +        <source>Load script</source>
  1.3899 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3900 +    </message>
  1.3901 +    <message>
  1.3902 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="116"/>
  1.3903 +        <source>Error</source>
  1.3904 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3905 +    </message>
  1.3906 +    <message>
  1.3907 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="117"/>
  1.3908 +        <source>Couldn&apos;t open %1.
  1.3909 +</source>
  1.3910 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3911 +    </message>
  1.3912 +    <message>
  1.3913 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="13"/>
  1.3914 +        <source>Simple Script Editor</source>
  1.3915 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3916 +    </message>
  1.3917 +    <message>
  1.3918 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="38"/>
  1.3919 +        <source>Save as</source>
  1.3920 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3921 +    </message>
  1.3922 +    <message>
  1.3923 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="48"/>
  1.3924 +        <source>Save</source>
  1.3925 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3926 +    </message>
  1.3927 +    <message>
  1.3928 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="51"/>
  1.3929 +        <source>Qt::CTRL + Qt::Key_S</source>
  1.3930 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3931 +    </message>
  1.3932 +    <message>
  1.3933 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="58"/>
  1.3934 +        <source>Open</source>
  1.3935 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3936 +    </message>
  1.3937 +    <message>
  1.3938 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="61"/>
  1.3939 +        <source>Qt::CTRL +Qt::Key_O</source>
  1.3940 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3941 +    </message>
  1.3942 +    <message>
  1.3943 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="68"/>
  1.3944 +        <source>Run</source>
  1.3945 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3946 +    </message>
  1.3947 +    <message>
  1.3948 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="71"/>
  1.3949 +        <source>Qt::CTRL + Qt::Key_R</source>
  1.3950 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3951 +    </message>
  1.3952 +    <message>
  1.3953 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="78"/>
  1.3954          <source>Close</source>
  1.3955          <translation type="unfinished"></translation>
  1.3956      </message>
  1.3957 @@ -1794,258 +2809,317 @@
  1.3958  <context>
  1.3959      <name>TextEditor</name>
  1.3960      <message>
  1.3961 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="202"/>
  1.3962          <source>&amp;Import...</source>
  1.3963          <translation type="unfinished"></translation>
  1.3964      </message>
  1.3965      <message>
  1.3966 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="211"/>
  1.3967          <source>&amp;Export...</source>
  1.3968          <translation type="unfinished"></translation>
  1.3969      </message>
  1.3970      <message>
  1.3971 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="219"/>
  1.3972          <source>Export &amp;As... (HTML)</source>
  1.3973          <translation type="unfinished"></translation>
  1.3974      </message>
  1.3975      <message>
  1.3976 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="225"/>
  1.3977          <source>Export &amp;As...(ASCII)</source>
  1.3978          <translation type="unfinished"></translation>
  1.3979      </message>
  1.3980      <message>
  1.3981 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="675"/>
  1.3982          <source>Print Note</source>
  1.3983          <translation type="unfinished"></translation>
  1.3984      </message>
  1.3985      <message>
  1.3986 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="233"/>
  1.3987          <source>&amp;Print...</source>
  1.3988          <translation type="unfinished"></translation>
  1.3989      </message>
  1.3990      <message>
  1.3991 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="246"/>
  1.3992          <source>&amp;Edit</source>
  1.3993          <translation type="unfinished"></translation>
  1.3994      </message>
  1.3995      <message>
  1.3996 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="249"/>
  1.3997          <source>&amp;Undo</source>
  1.3998          <translation type="unfinished"></translation>
  1.3999      </message>
  1.4000      <message>
  1.4001 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="257"/>
  1.4002          <source>&amp;Redo</source>
  1.4003          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4004      </message>
  1.4005      <message>
  1.4006 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="266"/>
  1.4007          <source>Select and copy &amp;all</source>
  1.4008          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4009      </message>
  1.4010      <message>
  1.4011 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="273"/>
  1.4012          <source>&amp;Copy</source>
  1.4013          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4014      </message>
  1.4015      <message>
  1.4016 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="281"/>
  1.4017          <source>Cu&amp;t</source>
  1.4018          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4019      </message>
  1.4020      <message>
  1.4021 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="289"/>
  1.4022          <source>&amp;Paste</source>
  1.4023          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4024      </message>
  1.4025      <message>
  1.4026 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="297"/>
  1.4027          <source>&amp;Delete All</source>
  1.4028          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4029      </message>
  1.4030      <message>
  1.4031 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="314"/>
  1.4032          <source>&amp;Font hint</source>
  1.4033          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4034      </message>
  1.4035      <message>
  1.4036 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="347"/>
  1.4037          <source>&amp;Color...</source>
  1.4038          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4039      </message>
  1.4040      <message>
  1.4041 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="353"/>
  1.4042          <source>&amp;Bold</source>
  1.4043          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4044      </message>
  1.4045      <message>
  1.4046 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="361"/>
  1.4047          <source>&amp;Italic</source>
  1.4048          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4049      </message>
  1.4050      <message>
  1.4051 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="369"/>
  1.4052          <source>&amp;Underline</source>
  1.4053          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4054      </message>
  1.4055      <message>
  1.4056 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="400"/>
  1.4057          <source>&amp;Left</source>
  1.4058          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4059      </message>
  1.4060      <message>
  1.4061 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="406"/>
  1.4062          <source>C&amp;enter</source>
  1.4063          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4064      </message>
  1.4065      <message>
  1.4066 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="412"/>
  1.4067          <source>&amp;Right</source>
  1.4068          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4069      </message>
  1.4070      <message>
  1.4071 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="418"/>
  1.4072          <source>&amp;Justify</source>
  1.4073          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4074      </message>
  1.4075      <message>
  1.4076 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="428"/>
  1.4077          <source>&amp;Settings</source>
  1.4078          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4079      </message>
  1.4080      <message>
  1.4081 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="431"/>
  1.4082          <source>Set &amp;fixed font</source>
  1.4083          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4084      </message>
  1.4085      <message>
  1.4086 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="437"/>
  1.4087          <source>Set &amp;variable font</source>
  1.4088          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4089      </message>
  1.4090      <message>
  1.4091 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="443"/>
  1.4092          <source>&amp;fixed font is default</source>
  1.4093          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4094      </message>
  1.4095      <message>
  1.4096 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="557"/>
  1.4097          <source>Export Note to single file</source>
  1.4098          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4099      </message>
  1.4100      <message>
  1.4101 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="645"/>
  1.4102          <source>Overwrite</source>
  1.4103          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4104      </message>
  1.4105      <message>
  1.4106 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="646"/>
  1.4107          <source>Cancel</source>
  1.4108          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4109      </message>
  1.4110      <message>
  1.4111 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="631"/>
  1.4112          <source>Export Note to single file (ASCII)</source>
  1.4113          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4114      </message>
  1.4115      <message>
  1.4116 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="380"/>
  1.4117          <source>Subs&amp;cript</source>
  1.4118          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4119      </message>
  1.4120      <message>
  1.4121 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="388"/>
  1.4122          <source>Su&amp;perscript</source>
  1.4123          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4124      </message>
  1.4125      <message>
  1.4126 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="457"/>
  1.4127          <source>Note Editor</source>
  1.4128          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4129      </message>
  1.4130      <message>
  1.4131 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="310"/>
  1.4132          <source>F&amp;ormat</source>
  1.4133          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4134      </message>
  1.4135      <message>
  1.4136 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="244"/>
  1.4137          <source>Edit Actions</source>
  1.4138          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4139      </message>
  1.4140      <message>
  1.4141 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="308"/>
  1.4142          <source>Format Actions</source>
  1.4143          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4144      </message>
  1.4145      <message>
  1.4146 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="197"/>
  1.4147          <source>Note Actions</source>
  1.4148          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4149      </message>
  1.4150      <message>
  1.4151 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="38"/>
  1.4152          <source>Ready</source>
  1.4153          <comment>Statusbar message</comment>
  1.4154          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4155      </message>
  1.4156      <message>
  1.4157 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="163"/>
  1.4158          <source>No filename available for this note.</source>
  1.4159          <comment>Statusbar message</comment>
  1.4160          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4161      </message>
  1.4162      <message>
  1.4163 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="39"/>
  1.4164          <source>Note Editor</source>
  1.4165          <comment>Window caption</comment>
  1.4166          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4167      </message>
  1.4168      <message>
  1.4169 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="199"/>
  1.4170          <source>&amp;Note</source>
  1.4171          <comment>Menubar</comment>
  1.4172          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4173      </message>
  1.4174      <message>
  1.4175 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="203"/>
  1.4176          <source>Import</source>
  1.4177          <comment>Status tip for Note menu</comment>
  1.4178          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4179      </message>
  1.4180      <message>
  1.4181 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="212"/>
  1.4182          <source>Export Note (HTML)</source>
  1.4183          <comment>Status tip for Note menu</comment>
  1.4184          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4185      </message>
  1.4186      <message>
  1.4187 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="220"/>
  1.4188          <source>Export Note As (HTML) </source>
  1.4189          <comment>Status tip for Note Menu</comment>
  1.4190          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4191      </message>
  1.4192      <message>
  1.4193 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="226"/>
  1.4194          <source>Export Note As (ASCII) </source>
  1.4195          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.4196          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4197      </message>
  1.4198      <message>
  1.4199 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="234"/>
  1.4200          <source>Print Note</source>
  1.4201          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.4202          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4203      </message>
  1.4204      <message>
  1.4205 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="250"/>
  1.4206          <source>Undo</source>
  1.4207          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.4208          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4209      </message>
  1.4210      <message>
  1.4211 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="258"/>
  1.4212          <source>Redo</source>
  1.4213          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.4214          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4215      </message>
  1.4216      <message>
  1.4217 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="267"/>
  1.4218          <source>Select and copy all</source>
  1.4219          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.4220          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4221      </message>
  1.4222      <message>
  1.4223 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="274"/>
  1.4224          <source>Copy</source>
  1.4225          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.4226          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4227      </message>
  1.4228      <message>
  1.4229 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="282"/>
  1.4230          <source>Cut</source>
  1.4231          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.4232          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4233      </message>
  1.4234      <message>
  1.4235 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="290"/>
  1.4236          <source>Paste</source>
  1.4237          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.4238          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4239      </message>
  1.4240      <message>
  1.4241 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="298"/>
  1.4242          <source>Delete all</source>
  1.4243          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.4244          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4245      </message>
  1.4246      <message>
  1.4247 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="315"/>
  1.4248          <source>Toggle font hint for the whole text</source>
  1.4249          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.4250          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4251      </message>
  1.4252      <message>
  1.4253 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="432"/>
  1.4254          <source>Set fixed font</source>
  1.4255          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.4256          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4257      </message>
  1.4258      <message>
  1.4259 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="438"/>
  1.4260          <source>Set variable font</source>
  1.4261          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.4262          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4263      </message>
  1.4264      <message>
  1.4265 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="444"/>
  1.4266          <source>Used fixed font by default</source>
  1.4267          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.4268          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4269      </message>
  1.4270      <message>
  1.4271 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="640"/>
  1.4272          <source>The file %1
  1.4273  exists already.
  1.4274  Do you want to overwrite it?</source>
  1.4275 @@ -2053,6 +3127,7 @@
  1.4276          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4277      </message>
  1.4278      <message>
  1.4279 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="589"/>
  1.4280          <source>Couldn&apos;t export note </source>
  1.4281          <comment>dialog &apos;save note as&apos;</comment>
  1.4282          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4283 @@ -2061,24 +3136,34 @@
  1.4284  <context>
  1.4285      <name>WarningDialog</name>
  1.4286      <message>
  1.4287 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="13"/>
  1.4288          <source>VYM - Warning : Foo...</source>
  1.4289          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4290      </message>
  1.4291      <message>
  1.4292 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="106"/>
  1.4293          <source>showAgainBox</source>
  1.4294          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4295      </message>
  1.4296      <message>
  1.4297 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="132"/>
  1.4298          <source>Cancel</source>
  1.4299          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4300      </message>
  1.4301      <message>
  1.4302 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="139"/>
  1.4303          <source>Ok</source>
  1.4304          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4305      </message>
  1.4306      <message>
  1.4307 +        <location filename="../warningdialog.cpp" line="11"/>
  1.4308          <source>Proceed</source>
  1.4309          <translation type="unfinished"></translation>
  1.4310      </message>
  1.4311 +    <message>
  1.4312 +        <location filename="../warningdialog.cpp" line="15"/>
  1.4313 +        <source>Show this message again</source>
  1.4314 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.4315 +    </message>
  1.4316  </context>
  1.4317  </TS>
     2.1 --- a/lang/vym_es.ts	Tue May 06 10:45:26 2008 +0000
     2.2 +++ b/lang/vym_es.ts	Tue May 06 10:45:26 2008 +0000
     2.3 @@ -1,11 +1,14 @@
     2.4 -<!DOCTYPE TS><TS>
     2.5 +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2.6 +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
     2.7  <context>
     2.8      <name>AboutDialog</name>
     2.9      <message>
    2.10 +        <location filename="" line="7471221"/>
    2.11          <source>Ok</source>
    2.12          <translation type="obsolete">Ok</translation>
    2.13      </message>
    2.14      <message>
    2.15 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="205"/>
    2.16          <source>Ok</source>
    2.17          <comment>Ok Button</comment>
    2.18          <translation type="unfinished">Ok</translation>
    2.19 @@ -14,19 +17,23 @@
    2.20  <context>
    2.21      <name>AboutTextBrowser</name>
    2.22      <message>
    2.23 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="228"/>
    2.24          <source>Please use Settings-&gt;</source>
    2.25          <translation type="unfinished"></translation>
    2.26      </message>
    2.27      <message>
    2.28 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="228"/>
    2.29          <source>Set application to open an URL</source>
    2.30          <translation type="unfinished"></translation>
    2.31      </message>
    2.32      <message>
    2.33 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="226"/>
    2.34          <source>Warning</source>
    2.35          <comment>About window</comment>
    2.36          <translation type="unfinished"></translation>
    2.37      </message>
    2.38      <message>
    2.39 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="227"/>
    2.40          <source>Couldn&apos;t find a viewer to open %1.
    2.41  </source>
    2.42          <comment>About window</comment>
    2.43 @@ -34,36 +41,210 @@
    2.44      </message>
    2.45  </context>
    2.46  <context>
    2.47 +    <name>Attribute Dialog</name>
    2.48 +    <message>
    2.49 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="74"/>
    2.50 +        <source>AttributeDialog - Edit definitions</source>
    2.51 +        <translation type="unfinished"></translation>
    2.52 +    </message>
    2.53 +    <message>
    2.54 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="76"/>
    2.55 +        <source>AttributeDialog - Edit %1</source>
    2.56 +        <translation type="unfinished"></translation>
    2.57 +    </message>
    2.58 +</context>
    2.59 +<context>
    2.60 +    <name>AttributeDialog</name>
    2.61 +    <message>
    2.62 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="48"/>
    2.63 +        <source>Attributes</source>
    2.64 +        <translation type="unfinished"></translation>
    2.65 +    </message>
    2.66 +    <message>
    2.67 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="49"/>
    2.68 +        <source>Add key</source>
    2.69 +        <translation type="unfinished"></translation>
    2.70 +    </message>
    2.71 +    <message>
    2.72 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="50"/>
    2.73 +        <source>Close</source>
    2.74 +        <translation type="unfinished"></translation>
    2.75 +    </message>
    2.76 +</context>
    2.77 +<context>
    2.78 +    <name>AttributeWidget</name>
    2.79 +    <message>
    2.80 +        <location filename="../attributewidget.ui" line="13"/>
    2.81 +        <source>Form</source>
    2.82 +        <translation type="unfinished"></translation>
    2.83 +    </message>
    2.84 +</context>
    2.85 +<context>
    2.86 +    <name>BranchPropertyWindow</name>
    2.87 +    <message>
    2.88 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="16"/>
    2.89 +        <source>Property Editor</source>
    2.90 +        <comment>Window caption</comment>
    2.91 +        <translation type="unfinished"></translation>
    2.92 +    </message>
    2.93 +    <message>
    2.94 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="32"/>
    2.95 +        <source>Name</source>
    2.96 +        <comment>Branchprop window: Attribute name</comment>
    2.97 +        <translation type="unfinished"></translation>
    2.98 +    </message>
    2.99 +    <message>
   2.100 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="33"/>
   2.101 +        <source>Value</source>
   2.102 +        <comment>Branchprop window: Attribute value</comment>
   2.103 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.104 +    </message>
   2.105 +    <message>
   2.106 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="34"/>
   2.107 +        <source>Type</source>
   2.108 +        <comment>Branchprop window: Attribute type</comment>
   2.109 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.110 +    </message>
   2.111 +    <message>
   2.112 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="19"/>
   2.113 +        <source>Branch Property Editor</source>
   2.114 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.115 +    </message>
   2.116 +    <message>
   2.117 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="29"/>
   2.118 +        <source>Frame</source>
   2.119 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.120 +    </message>
   2.121 +    <message>
   2.122 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="50"/>
   2.123 +        <source>Geometry</source>
   2.124 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.125 +    </message>
   2.126 +    <message>
   2.127 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="63"/>
   2.128 +        <source>No Frame</source>
   2.129 +        <translation type="unfinished">Sin marco</translation>
   2.130 +    </message>
   2.131 +    <message>
   2.132 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="68"/>
   2.133 +        <source>Rectangle</source>
   2.134 +        <translation type="unfinished">Rectángulo</translation>
   2.135 +    </message>
   2.136 +    <message>
   2.137 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="73"/>
   2.138 +        <source>Ellipse</source>
   2.139 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.140 +    </message>
   2.141 +    <message>
   2.142 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="94"/>
   2.143 +        <source>Padding</source>
   2.144 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.145 +    </message>
   2.146 +    <message>
   2.147 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="101"/>
   2.148 +        <source>Borderline width</source>
   2.149 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.150 +    </message>
   2.151 +    <message>
   2.152 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="151"/>
   2.153 +        <source>Colors</source>
   2.154 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.155 +    </message>
   2.156 +    <message>
   2.157 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="194"/>
   2.158 +        <source>Borderline color</source>
   2.159 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.160 +    </message>
   2.161 +    <message>
   2.162 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="217"/>
   2.163 +        <source>Background color</source>
   2.164 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.165 +    </message>
   2.166 +    <message>
   2.167 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="246"/>
   2.168 +        <source>Layout</source>
   2.169 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.170 +    </message>
   2.171 +    <message>
   2.172 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="254"/>
   2.173 +        <source>Include images horizontally</source>
   2.174 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.175 +    </message>
   2.176 +    <message>
   2.177 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="261"/>
   2.178 +        <source>Include images vertically</source>
   2.179 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.180 +    </message>
   2.181 +    <message>
   2.182 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="284"/>
   2.183 +        <source>Link</source>
   2.184 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.185 +    </message>
   2.186 +    <message>
   2.187 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="290"/>
   2.188 +        <source>Hide link if unselected</source>
   2.189 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.190 +    </message>
   2.191 +    <message>
   2.192 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="311"/>
   2.193 +        <source>Attributes</source>
   2.194 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.195 +    </message>
   2.196 +    <message>
   2.197 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="337"/>
   2.198 +        <source>+</source>
   2.199 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.200 +    </message>
   2.201 +    <message>
   2.202 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="344"/>
   2.203 +        <source>-</source>
   2.204 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.205 +    </message>
   2.206 +    <message>
   2.207 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="413"/>
   2.208 +        <source>Close</source>
   2.209 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.210 +    </message>
   2.211 +</context>
   2.212 +<context>
   2.213      <name>EditXLinkDialog</name>
   2.214      <message>
   2.215 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="24"/>
   2.216          <source>Edit XLink</source>
   2.217          <translation type="unfinished">Editar XEnlace</translation>
   2.218      </message>
   2.219      <message>
   2.220 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="62"/>
   2.221          <source>XLink width:</source>
   2.222          <translation type="unfinished">Ancho XEnlace:</translation>
   2.223      </message>
   2.224      <message>
   2.225 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="78"/>
   2.226          <source>Set color of heading</source>
   2.227          <translation type="unfinished">Configurar color de encabezado</translation>
   2.228      </message>
   2.229      <message>
   2.230 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="108"/>
   2.231          <source>XLink color:</source>
   2.232          <translation type="unfinished">Color XEnlace:</translation>
   2.233      </message>
   2.234      <message>
   2.235 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="150"/>
   2.236          <source>Use as default:</source>
   2.237          <translation type="unfinished">Use como por defecto:</translation>
   2.238      </message>
   2.239      <message>
   2.240 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.241          <source>Delete XLink</source>
   2.242          <translation type="obsolete">Borrar XEnlace</translation>
   2.243      </message>
   2.244      <message>
   2.245 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="225"/>
   2.246          <source>Ok</source>
   2.247          <translation type="unfinished">Ok</translation>
   2.248      </message>
   2.249      <message>
   2.250 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="202"/>
   2.251          <source>Quit and delete XLink</source>
   2.252          <translation type="unfinished"></translation>
   2.253      </message>
   2.254 @@ -71,62 +252,77 @@
   2.255  <context>
   2.256      <name>ExportHTMLDialog</name>
   2.257      <message>
   2.258 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.259          <source>Export HTML</source>
   2.260          <translation type="obsolete">Exportar HTML</translation>
   2.261      </message>
   2.262      <message>
   2.263 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.264          <source>Directory:</source>
   2.265          <translation type="obsolete">Directorio:</translation>
   2.266      </message>
   2.267      <message>
   2.268 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.269          <source>Browse</source>
   2.270          <translation type="obsolete">Buscar</translation>
   2.271      </message>
   2.272      <message>
   2.273 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.274          <source>Options</source>
   2.275          <translation type="obsolete">Opciones</translation>
   2.276      </message>
   2.277      <message>
   2.278 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.279          <source>Include image of map</source>
   2.280          <translation type="obsolete">Incluir imagen de mapa</translation>
   2.281      </message>
   2.282      <message>
   2.283 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.284          <source>create image only</source>
   2.285          <translation type="obsolete">Crear imagen solamente</translation>
   2.286      </message>
   2.287      <message>
   2.288 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.289          <source>use WIKI style</source>
   2.290          <translation type="obsolete">Usar estilo WIKI</translation>
   2.291      </message>
   2.292      <message>
   2.293 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.294          <source>use heading for URLs (instead of link target)</source>
   2.295          <translation type="obsolete">Usar encabezado de URLs (en vez de un objetivo enlazado)</translation>
   2.296      </message>
   2.297      <message>
   2.298 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.299          <source>use image of earth to mark URLs in text</source>
   2.300          <translation type="obsolete">Usar imagen de la tierra para markar URLs en el texto</translation>
   2.301      </message>
   2.302      <message>
   2.303 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.304          <source>use default CSS file</source>
   2.305          <translation type="obsolete">Usar archivo CSS por defecto</translation>
   2.306      </message>
   2.307      <message>
   2.308 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.309          <source>show output of external scripts</source>
   2.310          <translation type="obsolete">Mostar salida de scripts externos</translation>
   2.311      </message>
   2.312      <message>
   2.313 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.314          <source>Export</source>
   2.315          <translation type="obsolete">Exportar</translation>
   2.316      </message>
   2.317      <message>
   2.318 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.319          <source>Cancel</source>
   2.320          <translation type="obsolete">Cancelar</translation>
   2.321      </message>
   2.322      <message>
   2.323 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.324          <source>VYM - Export HTML to directory</source>
   2.325          <translation type="obsolete">VYM - Exportar HTML a directorio</translation>
   2.326      </message>
   2.327      <message>
   2.328 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.329          <source>Critcal export error</source>
   2.330          <translation type="obsolete">Error crítico de exporte</translation>
   2.331      </message>
   2.332 @@ -134,134 +330,166 @@
   2.333  <context>
   2.334      <name>ExportXHTMLDialog</name>
   2.335      <message>
   2.336 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="19"/>
   2.337          <source>Export XHTML</source>
   2.338          <translation type="unfinished">Exportar HTML</translation>
   2.339      </message>
   2.340      <message>
   2.341 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="48"/>
   2.342          <source>Export to directory:</source>
   2.343          <translation type="unfinished">Exportar a directorio:</translation>
   2.344      </message>
   2.345      <message>
   2.346 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="455"/>
   2.347          <source>Browse</source>
   2.348          <translation type="unfinished">Buscar</translation>
   2.349      </message>
   2.350      <message>
   2.351 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="92"/>
   2.352          <source>Options</source>
   2.353          <translation type="unfinished">Opciones</translation>
   2.354      </message>
   2.355      <message>
   2.356 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="144"/>
   2.357          <source>Include image</source>
   2.358          <translation type="unfinished">Incluir Imagen</translation>
   2.359      </message>
   2.360      <message>
   2.361 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="151"/>
   2.362          <source>Colored headings in text</source>
   2.363          <translation type="unfinished">Encabezados coloreados en texto</translation>
   2.364      </message>
   2.365      <message>
   2.366 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="158"/>
   2.367          <source>Save settings in map</source>
   2.368          <translation type="unfinished">Guardar configuraciones en mapa</translation>
   2.369      </message>
   2.370      <message>
   2.371 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.372          <source>showWarnings e.g. if directory is not empty</source>
   2.373 -        <translation type="unfinished">Mostrar Advertencias eje: si el directorio no está vacio</translation>
   2.374 -    </message>
   2.375 -    <message>
   2.376 +        <translation type="obsolete">Mostrar Advertencias eje: si el directorio no está vacio</translation>
   2.377 +    </message>
   2.378 +    <message>
   2.379 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="113"/>
   2.380          <source>show output of external scripts</source>
   2.381          <translation type="unfinished">Mostrar salida de scripts externos</translation>
   2.382      </message>
   2.383      <message>
   2.384 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="289"/>
   2.385          <source>CSS:</source>
   2.386          <translation type="unfinished">CSS:</translation>
   2.387      </message>
   2.388      <message>
   2.389 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="232"/>
   2.390          <source>XSL:</source>
   2.391          <translation type="unfinished">XSL:</translation>
   2.392      </message>
   2.393      <message>
   2.394 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="376"/>
   2.395          <source>Before export:</source>
   2.396          <translation type="unfinished">Antes de exportar:</translation>
   2.397      </message>
   2.398      <message>
   2.399 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="436"/>
   2.400          <source>After Export:</source>
   2.401          <translation type="unfinished">Después de Exportar:</translation>
   2.402      </message>
   2.403      <message>
   2.404 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="508"/>
   2.405          <source>Export</source>
   2.406          <translation type="unfinished">Exportar</translation>
   2.407      </message>
   2.408      <message>
   2.409 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="501"/>
   2.410          <source>Cancel</source>
   2.411          <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
   2.412      </message>
   2.413      <message>
   2.414 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="335"/>
   2.415          <source>Warning</source>
   2.416          <translation type="unfinished">Advertencia</translation>
   2.417      </message>
   2.418      <message>
   2.419 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.420          <source>The settings saved in the map would like to run scripts:
   2.421  
   2.422  </source>
   2.423          <translation type="obsolete">Las configuraciones guardadas en el mapa pueden ejecutar scripts:</translation>
   2.424      </message>
   2.425      <message>
   2.426 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.427          <source>Please check, if you really
   2.428  want to allow this in your system!</source>
   2.429          <translation type="obsolete">¡Por favor observe si en realidad
   2.430  desea permitir esto en su sistema!</translation>
   2.431      </message>
   2.432      <message>
   2.433 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="140"/>
   2.434          <source>VYM - Export HTML to directory</source>
   2.435          <translation type="unfinished">VYM - Exportar HTML a directorio</translation>
   2.436      </message>
   2.437      <message>
   2.438 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.439          <source>VYM - Path to CSS file</source>
   2.440 -        <translation type="unfinished">VYM - Ruta a archivo CSS</translation>
   2.441 -    </message>
   2.442 -    <message>
   2.443 +        <translation type="obsolete">VYM - Ruta a archivo CSS</translation>
   2.444 +    </message>
   2.445 +    <message>
   2.446 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.447          <source>VYM - Path to XSL file</source>
   2.448 -        <translation type="unfinished">VYM - Ruta a archivo XSL </translation>
   2.449 -    </message>
   2.450 -    <message>
   2.451 +        <translation type="obsolete">VYM - Ruta a archivo XSL </translation>
   2.452 +    </message>
   2.453 +    <message>
   2.454 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.455          <source>VYM - Path to pre export script</source>
   2.456 -        <translation type="unfinished">VYM - Ruta a script pre-exportado</translation>
   2.457 -    </message>
   2.458 -    <message>
   2.459 +        <translation type="obsolete">VYM - Ruta a script pre-exportado</translation>
   2.460 +    </message>
   2.461 +    <message>
   2.462 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.463          <source>VYM - Path to post export script</source>
   2.464 -        <translation type="unfinished">VYM - Ruta a script post-exportado</translation>
   2.465 -    </message>
   2.466 -    <message>
   2.467 +        <translation type="obsolete">VYM - Ruta a script post-exportado</translation>
   2.468 +    </message>
   2.469 +    <message>
   2.470 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.471          <source> could not be opened!</source>
   2.472          <translation type="obsolete">¡No puede ser abierto!</translation>
   2.473      </message>
   2.474      <message>
   2.475 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="405"/>
   2.476          <source>Critical Error</source>
   2.477          <translation type="unfinished">Error crítico</translation>
   2.478      </message>
   2.479      <message>
   2.480 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.481          <source>Couldn&apos;t start </source>
   2.482          <translation type="obsolete">No puede iniciar</translation>
   2.483      </message>
   2.484      <message>
   2.485 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.486          <source>didn&apos;t exit normally</source>
   2.487          <translation type="obsolete">No salio normalmente</translation>
   2.488      </message>
   2.489      <message>
   2.490 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.491          <source>Stylesheets:</source>
   2.492          <translation type="obsolete">Estilo de Hojas:</translation>
   2.493      </message>
   2.494      <message>
   2.495 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.496          <source>Scripts:</source>
   2.497          <translation type="obsolete">Scripts:</translation>
   2.498      </message>
   2.499      <message>
   2.500 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="176"/>
   2.501          <source>Stylesheets</source>
   2.502          <translation type="unfinished"></translation>
   2.503      </message>
   2.504      <message>
   2.505 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="320"/>
   2.506          <source>Scripts</source>
   2.507          <translation type="unfinished"></translation>
   2.508      </message>
   2.509      <message>
   2.510 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="119"/>
   2.511          <source>The settings saved in the map would like to run scripts:
   2.512  
   2.513  %1
   2.514 @@ -271,49 +499,65 @@
   2.515          <translation type="unfinished"></translation>
   2.516      </message>
   2.517      <message>
   2.518 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="335"/>
   2.519          <source>Could not open %1</source>
   2.520          <translation type="unfinished"></translation>
   2.521      </message>
   2.522      <message>
   2.523 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="320"/>
   2.524          <source>Could not write %1</source>
   2.525          <translation type="unfinished"></translation>
   2.526      </message>
   2.527      <message>
   2.528 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="401"/>
   2.529          <source>Could not start %1</source>
   2.530          <translation type="unfinished"></translation>
   2.531      </message>
   2.532      <message>
   2.533 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="406"/>
   2.534          <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
   2.535          <translation type="unfinished"></translation>
   2.536      </message>
   2.537 +    <message>
   2.538 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="165"/>
   2.539 +        <source>show warnings of xslt processor</source>
   2.540 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.541 +    </message>
   2.542  </context>
   2.543  <context>
   2.544      <name>ExtraInfoDialog</name>
   2.545      <message>
   2.546 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="16"/>
   2.547          <source>VYM - Info</source>
   2.548          <translation type="unfinished">VYM - Información</translation>
   2.549      </message>
   2.550      <message>
   2.551 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="28"/>
   2.552          <source>Map:</source>
   2.553          <translation type="unfinished">Mapa:</translation>
   2.554      </message>
   2.555      <message>
   2.556 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="42"/>
   2.557          <source>Author:</source>
   2.558          <translation type="unfinished">Autor:</translation>
   2.559      </message>
   2.560      <message>
   2.561 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="52"/>
   2.562          <source>Comment:</source>
   2.563          <translation type="unfinished">Comentario:</translation>
   2.564      </message>
   2.565      <message>
   2.566 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="77"/>
   2.567          <source>Statistics:</source>
   2.568          <translation type="unfinished">Estadísticas:</translation>
   2.569      </message>
   2.570      <message>
   2.571 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="129"/>
   2.572          <source>Cancel</source>
   2.573          <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
   2.574      </message>
   2.575      <message>
   2.576 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="136"/>
   2.577          <source>Close</source>
   2.578          <translation type="unfinished">Cerrar</translation>
   2.579      </message>
   2.580 @@ -321,72 +565,91 @@
   2.581  <context>
   2.582      <name>FindWindow</name>
   2.583      <message>
   2.584 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="40"/>
   2.585          <source>Clear</source>
   2.586          <translation>Limpiar</translation>
   2.587      </message>
   2.588      <message>
   2.589 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="45"/>
   2.590          <source>Cancel</source>
   2.591          <translation>Cancelar</translation>
   2.592      </message>
   2.593      <message>
   2.594 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="51"/>
   2.595          <source>Find</source>
   2.596          <translation>Buscar</translation>
   2.597      </message>
   2.598      <message>
   2.599 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="14"/>
   2.600          <source>Find Text</source>
   2.601          <translation type="unfinished"></translation>
   2.602      </message>
   2.603      <message>
   2.604 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="21"/>
   2.605          <source>Text to find:</source>
   2.606          <translation type="unfinished"></translation>
   2.607      </message>
   2.608  </context>
   2.609  <context>
   2.610 +    <name>Heading of mapcenter in new map</name>
   2.611 +    <message>
   2.612 +        <location filename="../vymmodel.cpp" line="105"/>
   2.613 +        <source>New map</source>
   2.614 +        <translation type="unfinished">Nuevo Mapa</translation>
   2.615 +    </message>
   2.616 +</context>
   2.617 +<context>
   2.618      <name>HistoryWindow</name>
   2.619      <message>
   2.620 +        <location filename="../historywindow.ui" line="13"/>
   2.621          <source>Dialog</source>
   2.622          <translation type="unfinished"></translation>
   2.623      </message>
   2.624      <message>
   2.625 +        <location filename="../historywindow.ui" line="50"/>
   2.626          <source>Redo</source>
   2.627          <translation type="unfinished">Rehacer</translation>
   2.628      </message>
   2.629      <message>
   2.630 -        <source>New Row</source>
   2.631 -        <translation type="unfinished"></translation>
   2.632 -    </message>
   2.633 -    <message>
   2.634 +        <location filename="../historywindow.ui" line="72"/>
   2.635          <source>Time</source>
   2.636          <translation type="unfinished"></translation>
   2.637      </message>
   2.638      <message>
   2.639 +        <location filename="../historywindow.ui" line="77"/>
   2.640          <source>Comment</source>
   2.641          <translation type="unfinished"></translation>
   2.642      </message>
   2.643      <message>
   2.644 +        <location filename="../historywindow.ui" line="85"/>
   2.645          <source>Undo</source>
   2.646          <translation type="unfinished">Deshacer</translation>
   2.647      </message>
   2.648      <message>
   2.649 +        <location filename="../historywindow.ui" line="122"/>
   2.650          <source>Close</source>
   2.651          <translation type="unfinished">Cerrar</translation>
   2.652      </message>
   2.653      <message>
   2.654 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="18"/>
   2.655          <source>Action</source>
   2.656          <comment>Table with actions</comment>
   2.657          <translation type="unfinished"></translation>
   2.658      </message>
   2.659      <message>
   2.660 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="21"/>
   2.661          <source>Comment</source>
   2.662          <comment>Table with actions</comment>
   2.663          <translation type="unfinished"></translation>
   2.664      </message>
   2.665      <message>
   2.666 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="24"/>
   2.667          <source>Undo action</source>
   2.668          <comment>Table with actions</comment>
   2.669          <translation type="unfinished"></translation>
   2.670      </message>
   2.671      <message>
   2.672 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="126"/>
   2.673          <source>Current state</source>
   2.674          <comment>Current bar in history hwindow</comment>
   2.675          <translation type="unfinished"></translation>
   2.676 @@ -395,574 +658,716 @@
   2.677  <context>
   2.678      <name>Main</name>
   2.679      <message>
   2.680 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.681          <source>&amp;File</source>
   2.682          <translation type="obsolete">&amp;Archivo</translation>
   2.683      </message>
   2.684      <message>
   2.685 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.686          <source>New map</source>
   2.687          <comment>File menu</comment>
   2.688          <translation type="obsolete">Nuevo Mapa</translation>
   2.689      </message>
   2.690      <message>
   2.691 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.692          <source>&amp;New...</source>
   2.693          <translation type="obsolete">&amp;Nuevo...</translation>
   2.694      </message>
   2.695      <message>
   2.696 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.697          <source>Open</source>
   2.698          <comment>File menu</comment>
   2.699          <translation type="obsolete">Abrir</translation>
   2.700      </message>
   2.701      <message>
   2.702 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.703          <source>&amp;Open...</source>
   2.704          <translation type="obsolete">&amp;Abrir...</translation>
   2.705      </message>
   2.706      <message>
   2.707 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.708          <source>Open Recent</source>
   2.709          <translation type="obsolete">Abrir reciente</translation>
   2.710      </message>
   2.711      <message>
   2.712 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.713          <source>Save</source>
   2.714          <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   2.715      </message>
   2.716      <message>
   2.717 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.718          <source>&amp;Save...</source>
   2.719          <translation type="obsolete">&amp;Guardar...</translation>
   2.720      </message>
   2.721      <message>
   2.722 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.723          <source>Save &amp;As</source>
   2.724          <translation type="obsolete">Guardar &amp;Como</translation>
   2.725      </message>
   2.726      <message>
   2.727 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.728          <source>Save &amp;As...</source>
   2.729          <translation type="obsolete">Guardar &amp;Como...</translation>
   2.730      </message>
   2.731      <message>
   2.732 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.733          <source>Import directory structure (experimental)</source>
   2.734          <translation type="obsolete">Importar estructura de directorio (experimental)</translation>
   2.735      </message>
   2.736      <message>
   2.737 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.738          <source>Import Dir</source>
   2.739          <translation type="obsolete">Importar Directorio</translation>
   2.740      </message>
   2.741      <message>
   2.742 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.743          <source>Export</source>
   2.744          <translation type="obsolete">Exportar</translation>
   2.745      </message>
   2.746      <message>
   2.747 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.748          <source>Print</source>
   2.749          <translation type="obsolete">Imprimir</translation>
   2.750      </message>
   2.751      <message>
   2.752 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.753          <source>&amp;Print...</source>
   2.754          <translation type="obsolete">&amp;Imprimir...</translation>
   2.755      </message>
   2.756      <message>
   2.757 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/>
   2.758          <source>Close Map</source>
   2.759          <translation>Cerrar Mapa</translation>
   2.760      </message>
   2.761      <message>
   2.762 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.763          <source>&amp;Close Map</source>
   2.764          <translation type="obsolete">&amp;Cerrar Mapa</translation>
   2.765      </message>
   2.766      <message>
   2.767 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.768          <source>Exit VYM</source>
   2.769          <translation type="obsolete">Salir VYM</translation>
   2.770      </message>
   2.771      <message>
   2.772 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.773          <source>E&amp;xit VYM</source>
   2.774          <translation type="obsolete">S&amp;alir VYM</translation>
   2.775      </message>
   2.776      <message>
   2.777 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.778          <source>&amp;Edit</source>
   2.779          <translation type="obsolete">&amp;Editar</translation>
   2.780      </message>
   2.781      <message>
   2.782 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="454"/>
   2.783          <source>Undo</source>
   2.784          <translation>Deshacer</translation>
   2.785      </message>
   2.786      <message>
   2.787 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.788          <source>&amp;Undo</source>
   2.789          <translation type="obsolete">&amp;Deshacer</translation>
   2.790      </message>
   2.791      <message>
   2.792 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="471"/>
   2.793          <source>Copy</source>
   2.794          <translation>Copiar</translation>
   2.795      </message>
   2.796      <message>
   2.797 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.798          <source>&amp;Copy</source>
   2.799          <translation type="obsolete">&amp;Copiar</translation>
   2.800      </message>
   2.801      <message>
   2.802 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="480"/>
   2.803          <source>Cut</source>
   2.804          <translation>Cortar</translation>
   2.805      </message>
   2.806      <message>
   2.807 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.808          <source>Cu&amp;t</source>
   2.809          <translation type="obsolete">Cort&amp;ar</translation>
   2.810      </message>
   2.811      <message>
   2.812 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="490"/>
   2.813          <source>Paste</source>
   2.814          <translation>Pegar</translation>
   2.815      </message>
   2.816      <message>
   2.817 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.818          <source>&amp;Paste</source>
   2.819          <translation type="obsolete">&amp;Pegar</translation>
   2.820      </message>
   2.821      <message>
   2.822 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="614"/>
   2.823          <source>Move branch up</source>
   2.824          <translation>Mover rama arriba</translation>
   2.825      </message>
   2.826      <message>
   2.827 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.828          <source>Move up</source>
   2.829          <translation type="obsolete">Subir</translation>
   2.830      </message>
   2.831      <message>
   2.832 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="624"/>
   2.833          <source>Move branch down</source>
   2.834          <translation>Mover rama abajo</translation>
   2.835      </message>
   2.836      <message>
   2.837 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.838          <source>Move down</source>
   2.839          <translation type="obsolete">Bajar</translation>
   2.840      </message>
   2.841      <message>
   2.842 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="645"/>
   2.843          <source>Scroll branch</source>
   2.844          <translation>Acoplar rollo</translation>
   2.845      </message>
   2.846      <message>
   2.847 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.848          <source>Unscroll all</source>
   2.849 -        <translation>Desacoplar todo</translation>
   2.850 -    </message>
   2.851 -    <message>
   2.852 +        <translation type="obsolete">Desacoplar todo</translation>
   2.853 +    </message>
   2.854 +    <message>
   2.855 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.856          <source>Unscroll all scrolled branches</source>
   2.857          <translation type="obsolete">Desacoplar todas las ramas acopladas</translation>
   2.858      </message>
   2.859      <message>
   2.860 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="669"/>
   2.861          <source>Find</source>
   2.862          <translation>Buscar</translation>
   2.863      </message>
   2.864      <message>
   2.865 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="678"/>
   2.866          <source>Open URL</source>
   2.867          <translation>Abrir URL</translation>
   2.868      </message>
   2.869      <message>
   2.870 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="699"/>
   2.871          <source>Edit URL</source>
   2.872          <translation>Editar URL</translation>
   2.873      </message>
   2.874      <message>
   2.875 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="717"/>
   2.876          <source>Use heading of selected branch as URL</source>
   2.877          <translation>Usar encabezado de rama seleccionada como URL</translation>
   2.878      </message>
   2.879      <message>
   2.880 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.881          <source>Use heading for URL</source>
   2.882          <translation type="obsolete">Usar encabezado para URL</translation>
   2.883      </message>
   2.884      <message>
   2.885 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.886          <source>Create URL to Bugzilla</source>
   2.887 -        <translation>Crear URL a Bugzila</translation>
   2.888 -    </message>
   2.889 -    <message>
   2.890 +        <translation type="obsolete">Crear URL a Bugzila</translation>
   2.891 +    </message>
   2.892 +    <message>
   2.893 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="738"/>
   2.894          <source>Jump to another vym map, if needed load it first</source>
   2.895          <translation>Saltar a otro mapa de vym, si necesita cargarlo primero</translation>
   2.896      </message>
   2.897      <message>
   2.898 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.899          <source>Jump to map</source>
   2.900          <translation type="obsolete">Saltar al mapa</translation>
   2.901      </message>
   2.902      <message>
   2.903 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="754"/>
   2.904          <source>Edit link to another vym map</source>
   2.905          <translation>Editar enlace a otro mapa vym</translation>
   2.906      </message>
   2.907      <message>
   2.908 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.909          <source>Edit vym link</source>
   2.910          <translation type="obsolete">Editar enlace de vym</translation>
   2.911      </message>
   2.912      <message>
   2.913 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
   2.914          <source>Delete link to another vym map</source>
   2.915          <translation>Eliminar enlace a otro mapa vym</translation>
   2.916      </message>
   2.917      <message>
   2.918 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.919          <source>Delete vym link</source>
   2.920          <translation type="obsolete">Eliminar enlace de vym</translation>
   2.921      </message>
   2.922      <message>
   2.923 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="775"/>
   2.924          <source>Edit Map Info</source>
   2.925          <translation>Editar Información de mapa</translation>
   2.926      </message>
   2.927      <message>
   2.928 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="515"/>
   2.929          <source>edit Heading</source>
   2.930          <translation>Editar Encabezado</translation>
   2.931      </message>
   2.932      <message>
   2.933 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.934          <source>Edit heading</source>
   2.935          <translation type="obsolete">Editar encabezado</translation>
   2.936      </message>
   2.937      <message>
   2.938 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="524"/>
   2.939          <source>Delete Selection</source>
   2.940          <translation>Eliminar Selección</translation>
   2.941      </message>
   2.942      <message>
   2.943 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="545"/>
   2.944          <source>Add a branch as child of selection</source>
   2.945          <translation>Agregar una rama como hija de selección</translation>
   2.946      </message>
   2.947      <message>
   2.948 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.949          <source>Add branch as child</source>
   2.950          <translation type="obsolete">Agregar rama como hija</translation>
   2.951      </message>
   2.952      <message>
   2.953 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="588"/>
   2.954          <source>Add a branch above selection</source>
   2.955          <translation>Agregar rama arriba de la selección</translation>
   2.956      </message>
   2.957      <message>
   2.958 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.959          <source>Add branch above</source>
   2.960          <translation type="obsolete">Agregar rama arriba</translation>
   2.961      </message>
   2.962      <message>
   2.963 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="606"/>
   2.964          <source>Add a branch below selection</source>
   2.965          <translation>Agregar una rama abajo de la selección</translation>
   2.966      </message>
   2.967      <message>
   2.968 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.969          <source>Add branch below</source>
   2.970          <translation type="obsolete">Agregar rama abajo</translation>
   2.971      </message>
   2.972      <message>
   2.973 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="782"/>
   2.974          <source>Add map at selection</source>
   2.975          <translation>Agregar mapa en la selección</translation>
   2.976      </message>
   2.977      <message>
   2.978 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.979          <source>Import (add)</source>
   2.980          <translation type="obsolete">Importar (agregar)</translation>
   2.981      </message>
   2.982      <message>
   2.983 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="790"/>
   2.984          <source>Replace selection with map</source>
   2.985          <translation>reemplazar selección con mapa</translation>
   2.986      </message>
   2.987      <message>
   2.988 +        <location filename="" line="7471221"/>
   2.989          <source>Import (replace)</source>
   2.990          <translation type="obsolete">Importar (reemplazar)</translation>
   2.991      </message>
   2.992      <message>
   2.993 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="798"/>
   2.994          <source>Save selection</source>
   2.995          <translation>Guardar Selección</translation>
   2.996      </message>
   2.997      <message>
   2.998 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="825"/>
   2.999          <source>Select upper branch</source>
  2.1000          <translation>Seleccionar rama más alta</translation>
  2.1001      </message>
  2.1002      <message>
  2.1003 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="831"/>
  2.1004          <source>Select lower branch</source>
  2.1005          <translation>Seleccionar rama más baja</translation>
  2.1006      </message>
  2.1007      <message>
  2.1008 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="837"/>
  2.1009          <source>Select left branch</source>
  2.1010          <translation>Seleccionar rama izquierda</translation>
  2.1011      </message>
  2.1012      <message>
  2.1013 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="843"/>
  2.1014          <source>Select right branch</source>
  2.1015          <translation>Seleccionar rama derecha</translation>
  2.1016      </message>
  2.1017      <message>
  2.1018 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1019          <source>Select child branch</source>
  2.1020          <translation type="obsolete">Seleccionar rama hijo</translation>
  2.1021      </message>
  2.1022      <message>
  2.1023 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="849"/>
  2.1024          <source>Select first branch</source>
  2.1025          <translation>Seleccionar primera rama</translation>
  2.1026      </message>
  2.1027      <message>
  2.1028 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="859"/>
  2.1029          <source>Select last branch</source>
  2.1030          <translation>Seleccionar última rama</translation>
  2.1031      </message>
  2.1032      <message>
  2.1033 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="870"/>
  2.1034          <source>Add Image</source>
  2.1035          <translation>Agregar Imagen</translation>
  2.1036      </message>
  2.1037      <message>
  2.1038 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1039          <source>&amp;Format</source>
  2.1040          <translation type="obsolete">&amp;Formato</translation>
  2.1041      </message>
  2.1042      <message>
  2.1043 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="895"/>
  2.1044          <source>Set Color</source>
  2.1045          <translation>Configurar Color</translation>
  2.1046      </message>
  2.1047      <message>
  2.1048 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="894"/>
  2.1049          <source>Set &amp;Color</source>
  2.1050          <translation>Configurar &amp;Color</translation>
  2.1051      </message>
  2.1052      <message>
  2.1053 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="901"/>
  2.1054          <source>Pick color
  2.1055  Hint: You can pick a color from another branch and color using CTRL+Left Button</source>
  2.1056          <translation>Consejo de escogencia
  2.1057  de color: Puede escoger un color de otra rama y aplicarlo usando CTRL+botón izquierdo</translation>
  2.1058      </message>
  2.1059      <message>
  2.1060 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1061          <source>Pic&amp;k color</source>
  2.1062          <translation type="obsolete">Esco&amp;ger Color</translation>
  2.1063      </message>
  2.1064      <message>
  2.1065 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/>
  2.1066          <source>Color branch</source>
  2.1067          <translation>Color de rama</translation>
  2.1068      </message>
  2.1069      <message>
  2.1070 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1071          <source>Color &amp;branch</source>
  2.1072          <translation type="obsolete">Color de &amp;rama</translation>
  2.1073      </message>
  2.1074      <message>
  2.1075 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
  2.1076          <source>Color Subtree</source>
  2.1077          <translation>Color de Subárbol</translation>
  2.1078      </message>
  2.1079      <message>
  2.1080 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1081          <source>Color sub&amp;tree</source>
  2.1082          <translation type="obsolete">Color de Sub&amp;árbol</translation>
  2.1083      </message>
  2.1084      <message>
  2.1085 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="940"/>
  2.1086          <source>Line</source>
  2.1087          <translation>Línea</translation>
  2.1088      </message>
  2.1089      <message>
  2.1090 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="933"/>
  2.1091          <source>Linkstyle Line</source>
  2.1092          <translation>Línea de estilo de enlace</translation>
  2.1093      </message>
  2.1094      <message>
  2.1095 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1096          <source>Linkstyle Parabel</source>
  2.1097 -        <translation>Parábola de estilo de enlace</translation>
  2.1098 -    </message>
  2.1099 -    <message>
  2.1100 +        <translation type="obsolete">Parábola de estilo de enlace</translation>
  2.1101 +    </message>
  2.1102 +    <message>
  2.1103 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="946"/>
  2.1104          <source>PolyLine</source>
  2.1105          <translation>Multilínea</translation>
  2.1106      </message>
  2.1107      <message>
  2.1108 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="945"/>
  2.1109          <source>Linkstyle Thick Line</source>
  2.1110          <translation>Estilo de enlace de línea gruesa</translation>
  2.1111      </message>
  2.1112      <message>
  2.1113 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="952"/>
  2.1114          <source>PolyParabel</source>
  2.1115          <translation>MultiParábola </translation>
  2.1116      </message>
  2.1117      <message>
  2.1118 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1119          <source>Linkstyle Thick Parabel</source>
  2.1120 -        <translation>Estilo de enlace de parábola gruesa</translation>
  2.1121 -    </message>
  2.1122 -    <message>
  2.1123 +        <translation type="obsolete">Estilo de enlace de parábola gruesa</translation>
  2.1124 +    </message>
  2.1125 +    <message>
  2.1126 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1127          <source>No Frame</source>
  2.1128 -        <translation>Sin marco</translation>
  2.1129 -    </message>
  2.1130 -    <message>
  2.1131 +        <translation type="obsolete">Sin marco</translation>
  2.1132 +    </message>
  2.1133 +    <message>
  2.1134 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1135          <source>Rectangle</source>
  2.1136 -        <translation>Rectángulo</translation>
  2.1137 -    </message>
  2.1138 -    <message>
  2.1139 +        <translation type="obsolete">Rectángulo</translation>
  2.1140 +    </message>
  2.1141 +    <message>
  2.1142 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="967"/>
  2.1143          <source>Use same color for links and headings</source>
  2.1144          <translation>Usar el mismo color para enlaces y encabezados</translation>
  2.1145      </message>
  2.1146      <message>
  2.1147 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1148          <source>&amp;Use color of heading for link</source>
  2.1149          <translation type="obsolete">&amp;Usar color para encabezado de enlace</translation>
  2.1150      </message>
  2.1151      <message>
  2.1152 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="975"/>
  2.1153          <source>Set Link Color</source>
  2.1154          <translation>Configurar Color de Enlace</translation>
  2.1155      </message>
  2.1156      <message>
  2.1157 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="974"/>
  2.1158          <source>Set &amp;Link Color</source>
  2.1159 -        <translation type="obsolete">Configurar &amp;Color de Enlace</translation>
  2.1160 -    </message>
  2.1161 -    <message>
  2.1162 +        <translation type="unfinished">Configurar &amp;Color de Enlace</translation>
  2.1163 +    </message>
  2.1164 +    <message>
  2.1165 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="987"/>
  2.1166          <source>Set Background Color</source>
  2.1167          <translation>Configurar Color de Fondo</translation>
  2.1168      </message>
  2.1169      <message>
  2.1170 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="986"/>
  2.1171          <source>Set &amp;Background Color</source>
  2.1172          <translation>Configurar &amp;Color de Fondo</translation>
  2.1173      </message>
  2.1174      <message>
  2.1175 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1005"/>
  2.1176          <source>&amp;View</source>
  2.1177          <translation>&amp;Vista</translation>
  2.1178      </message>
  2.1179      <message>
  2.1180 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1009"/>
  2.1181          <source>Zoom reset</source>
  2.1182          <translation>Zoom reiniciado</translation>
  2.1183      </message>
  2.1184      <message>
  2.1185 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1186          <source>reset Zoom</source>
  2.1187          <translation type="obsolete">Reiniciar Zoom</translation>
  2.1188      </message>
  2.1189      <message>
  2.1190 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1016"/>
  2.1191          <source>Zoom in</source>
  2.1192          <translation>Acercar</translation>
  2.1193      </message>
  2.1194      <message>
  2.1195 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1023"/>
  2.1196          <source>Zoom out</source>
  2.1197          <translation>Alejar</translation>
  2.1198      </message>
  2.1199      <message>
  2.1200 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1201          <source>Toggle Note Editor</source>
  2.1202          <translation type="obsolete">Acomodar Editor de notas</translation>
  2.1203      </message>
  2.1204      <message>
  2.1205 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1206          <source>&amp;Next Window</source>
  2.1207 -        <translation>&amp;Siguiente Ventana</translation>
  2.1208 -    </message>
  2.1209 -    <message>
  2.1210 +        <translation type="obsolete">&amp;Siguiente Ventana</translation>
  2.1211 +    </message>
  2.1212 +    <message>
  2.1213 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1214          <source>Next Window</source>
  2.1215          <translation type="obsolete">Siguiente Ventana</translation>
  2.1216      </message>
  2.1217      <message>
  2.1218 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1219          <source>&amp;Previous Window</source>
  2.1220 -        <translation>&amp;Ventana Previa</translation>
  2.1221 -    </message>
  2.1222 -    <message>
  2.1223 +        <translation type="obsolete">&amp;Ventana Previa</translation>
  2.1224 +    </message>
  2.1225 +    <message>
  2.1226 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1227          <source>Previous Window</source>
  2.1228          <translation type="obsolete">Ventana Previa</translation>
  2.1229      </message>
  2.1230      <message>
  2.1231 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1232          <source>Modes when using modifiers</source>
  2.1233          <translation type="obsolete">Modos cuando usa modificadores</translation>
  2.1234      </message>
  2.1235      <message>
  2.1236 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1102"/>
  2.1237          <source>Use modifier to color branches</source>
  2.1238          <translation>Usar modificadores para color de ramas</translation>
  2.1239      </message>
  2.1240      <message>
  2.1241 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1376"/>
  2.1242          <source>&amp;Settings</source>
  2.1243          <translation>&amp;Configuración</translation>
  2.1244      </message>
  2.1245      <message>
  2.1246 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1381"/>
  2.1247          <source>Set application to open pdf files</source>
  2.1248          <translation>Configurar aplicación para abrir archivos pdf</translation>
  2.1249      </message>
  2.1250      <message>
  2.1251 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3253"/>
  2.1252          <source>Set application to open an URL</source>
  2.1253          <translation type="unfinished">Configurar aplicación para abrir una URL</translation>
  2.1254      </message>
  2.1255      <message>
  2.1256 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1427"/>
  2.1257          <source>Edit branch after adding it</source>
  2.1258          <translation>Editar rama después de adicionarle</translation>
  2.1259      </message>
  2.1260      <message>
  2.1261 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1434"/>
  2.1262          <source>Select branch after adding it</source>
  2.1263          <translation>Seleccionar rama después de adicionarle</translation>
  2.1264      </message>
  2.1265      <message>
  2.1266 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1441"/>
  2.1267          <source>Select heading before editing</source>
  2.1268          <translation>Seleccionar encabezado antes de editar</translation>
  2.1269      </message>
  2.1270      <message>
  2.1271 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1272          <source>Select existing heading</source>
  2.1273          <translation type="obsolete">Seleccionar encabezado existente</translation>
  2.1274      </message>
  2.1275      <message>
  2.1276 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1277          <source>Enable pasting into new branch</source>
  2.1278          <translation type="obsolete">Habilitar pegado en una nueva rama</translation>
  2.1279      </message>
  2.1280      <message>
  2.1281 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1282          <source>Enable Delete key for deleting branches</source>
  2.1283          <translation type="obsolete">Habilitar tecla Delete para borrar ramas</translation>
  2.1284      </message>
  2.1285      <message>
  2.1286 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1287          <source>Enable Delete key</source>
  2.1288          <translation type="obsolete">Habilitar tecla Delete</translation>
  2.1289      </message>
  2.1290      <message>
  2.1291 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1484"/>
  2.1292          <source>&amp;Test</source>
  2.1293          <translation>&amp;Prueba</translation>
  2.1294      </message>
  2.1295      <message>
  2.1296 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1297          <source>Test Flag</source>
  2.1298          <translation type="obsolete">Probar Bandera</translation>
  2.1299      </message>
  2.1300      <message>
  2.1301 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1302          <source>test flag</source>
  2.1303          <translation type="obsolete">Probar bandera</translation>
  2.1304      </message>
  2.1305      <message>
  2.1306 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1307          <source>Show Clipboard</source>
  2.1308          <translation type="obsolete">Mostrar Portapapeles</translation>
  2.1309      </message>
  2.1310      <message>
  2.1311 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1312          <source>Show clipboard</source>
  2.1313          <translation type="obsolete">Mostrar portapapeles</translation>
  2.1314      </message>
  2.1315      <message>
  2.1316 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1317          <source>&amp;Help</source>
  2.1318          <translation type="obsolete">&amp;Ayuda</translation>
  2.1319      </message>
  2.1320      <message>
  2.1321 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1510"/>
  2.1322          <source>Open VYM Documentation (pdf)</source>
  2.1323          <translation>Abrir Documentación de VYM (pdf)</translation>
  2.1324      </message>
  2.1325      <message>
  2.1326 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1327          <source>Open VYM Documentation (pdf) </source>
  2.1328          <translation type="obsolete">Abrir Documentación de VYM (pdf)</translation>
  2.1329      </message>
  2.1330      <message>
  2.1331 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1332          <source>Information about VYM</source>
  2.1333          <translation type="obsolete">Información sobre VYM</translation>
  2.1334      </message>
  2.1335      <message>
  2.1336 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1520"/>
  2.1337          <source>About VYM</source>
  2.1338          <translation type="unfinished">Sobre VYM</translation>
  2.1339      </message>
  2.1340      <message>
  2.1341 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1525"/>
  2.1342          <source>Information about QT toolkit</source>
  2.1343          <translation>Información sobre kit de herramientas QT</translation>
  2.1344      </message>
  2.1345      <message>
  2.1346 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1347          <source>About QT</source>
  2.1348          <translation type="obsolete">Acerca de QT</translation>
  2.1349      </message>
  2.1350      <message>
  2.1351 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1352          <source>Save image</source>
  2.1353          <translation type="obsolete">Guardar imagen</translation>
  2.1354      </message>
  2.1355      <message>
  2.1356 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1357          <source>Use for Export</source>
  2.1358          <translation type="obsolete">Usar para Exportar</translation>
  2.1359      </message>
  2.1360      <message>
  2.1361 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1362          <source>Export map as image</source>
  2.1363 -        <translation type="unfinished">Exportar mapa como imagen</translation>
  2.1364 -    </message>
  2.1365 -    <message>
  2.1366 +        <translation type="obsolete">Exportar mapa como imagen</translation>
  2.1367 +    </message>
  2.1368 +    <message>
  2.1369 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1370          <source>Export as ASCII (still experimental)</source>
  2.1371          <translation type="obsolete">Exportar como ASCII (aún experimental)</translation>
  2.1372      </message>
  2.1373      <message>
  2.1374 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1375          <source>Export (ASCII)</source>
  2.1376          <translation type="obsolete">Exportar (ASCII)</translation>
  2.1377      </message>
  2.1378      <message>
  2.1379 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1380          <source>Export XML</source>
  2.1381          <translation type="obsolete">Exportar XML</translation>
  2.1382      </message>
  2.1383      <message>
  2.1384 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1385          <source>Export HTML</source>
  2.1386          <translation type="obsolete">Exportar HTML</translation>
  2.1387      </message>
  2.1388      <message>
  2.1389 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1390          <source>Export XHTML</source>
  2.1391          <translation type="obsolete">Exportar XHTML</translation>
  2.1392      </message>
  2.1393      <message>
  2.1394 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1395          <source>The directory </source>
  2.1396          <translation type="obsolete">El directorio</translation>
  2.1397      </message>
  2.1398      <message>
  2.1399 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1400          <source> is not empty. Do you risk to overwrite its contents?</source>
  2.1401          <translation type="obsolete">no está vacio. ¿Se arriesga  a sobrescribir su contenido?</translation>
  2.1402      </message>
  2.1403      <message>
  2.1404 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2017"/>
  2.1405          <source>Overwrite</source>
  2.1406          <translation>Sobreescribir</translation>
  2.1407      </message>
  2.1408      <message>
  2.1409 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2018"/>
  2.1410          <source>Cancel</source>
  2.1411          <translation>Cancelar</translation>
  2.1412      </message>
  2.1413      <message>
  2.1414 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1415          <source>The map </source>
  2.1416          <translation type="obsolete">El mapa</translation>
  2.1417      </message>
  2.1418      <message>
  2.1419 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1420          <source>
  2.1421   is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead 
  2.1422  to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
  2.1423 @@ -970,52 +1375,64 @@
  2.1424  generar confusión cuando termine de trabajar con vym. Desea hacerlo</translation>
  2.1425      </message>
  2.1426      <message>
  2.1427 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1783"/>
  2.1428          <source>Open anyway</source>
  2.1429          <translation>Abrir de todas maneras</translation>
  2.1430      </message>
  2.1431      <message>
  2.1432 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1831"/>
  2.1433          <source>Create</source>
  2.1434          <translation>Crear</translation>
  2.1435      </message>
  2.1436      <message>
  2.1437 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1438          <source>Critical Load Error</source>
  2.1439 -        <translation>Error crítico de carga</translation>
  2.1440 -    </message>
  2.1441 -    <message>
  2.1442 +        <translation type="obsolete">Error crítico de carga</translation>
  2.1443 +    </message>
  2.1444 +    <message>
  2.1445 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1446          <source>Couldn&apos;t start unzip to decompress data.</source>
  2.1447          <translation type="obsolete">No pudo iniciar zip para descomprimir datos.</translation>
  2.1448      </message>
  2.1449      <message>
  2.1450 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1451          <source>unzip didn&apos;t exit normally</source>
  2.1452          <translation type="obsolete">unzip no salió normalmente</translation>
  2.1453      </message>
  2.1454      <message>
  2.1455 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1456          <source>Couldn&apos;t find a map (*.xml) in .vym archive.
  2.1457  </source>
  2.1458 -        <translation>No puede buscar un mapa (*.xml) en el archivo .vym.</translation>
  2.1459 -    </message>
  2.1460 -    <message>
  2.1461 +        <translation type="obsolete">No puede buscar un mapa (*.xml) en el archivo .vym.</translation>
  2.1462 +    </message>
  2.1463 +    <message>
  2.1464 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1907"/>
  2.1465          <source>Load vym map</source>
  2.1466          <translation>Cargar mapa vym</translation>
  2.1467      </message>
  2.1468      <message>
  2.1469 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1910"/>
  2.1470          <source>Import: Add vym map to selection</source>
  2.1471          <translation>Importar: Agregar mapa vym a la selección</translation>
  2.1472      </message>
  2.1473      <message>
  2.1474 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1913"/>
  2.1475          <source>Import: Replace selection with vym map</source>
  2.1476          <translation>Importar: Reemplaza selección con mapa vym</translation>
  2.1477      </message>
  2.1478      <message>
  2.1479 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1480          <source>Save Error</source>
  2.1481 -        <translation>Error de guardado</translation>
  2.1482 -    </message>
  2.1483 -    <message>
  2.1484 +        <translation type="obsolete">Error de guardado</translation>
  2.1485 +    </message>
  2.1486 +    <message>
  2.1487 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1488          <source>
  2.1489  could not be removed before saving</source>
  2.1490 -        <translation>no puede ser removido antes de guardar</translation>
  2.1491 -    </message>
  2.1492 -    <message>
  2.1493 +        <translation type="obsolete">no puede ser removido antes de guardar</translation>
  2.1494 +    </message>
  2.1495 +    <message>
  2.1496 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1497          <source>
  2.1498  did not use the compressed vym file format.
  2.1499  Writing it uncompressed will also write images 
  2.1500 @@ -1029,1130 +1446,1767 @@
  2.1501  Desea escribir el mapa</translation>
  2.1502      </message>
  2.1503      <message>
  2.1504 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1505          <source>compressed (vym default)</source>
  2.1506 -        <translation>compreso (por defecto vym)</translation>
  2.1507 -    </message>
  2.1508 -    <message>
  2.1509 +        <translation type="obsolete">compreso (por defecto vym)</translation>
  2.1510 +    </message>
  2.1511 +    <message>
  2.1512 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1513          <source>uncompressed</source>
  2.1514 -        <translation>descompreso</translation>
  2.1515 -    </message>
  2.1516 -    <message>
  2.1517 +        <translation type="obsolete">descompreso</translation>
  2.1518 +    </message>
  2.1519 +    <message>
  2.1520 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1521          <source>Critical Save Error</source>
  2.1522          <translation type="obsolete">Error Crítico de Guardado</translation>
  2.1523      </message>
  2.1524      <message>
  2.1525 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1526          <source>Couldn&apos;t start zip to compress data.</source>
  2.1527          <translation type="obsolete">No pudo iniciar zip para comprimir datos.</translation>
  2.1528      </message>
  2.1529      <message>
  2.1530 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1531          <source>zip didn&apos;t exit normally</source>
  2.1532          <translation type="obsolete">zip no salió normalmente</translation>
  2.1533      </message>
  2.1534      <message>
  2.1535 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1536          <source>Saved</source>
  2.1537          <translation type="obsolete">Guardado</translation>
  2.1538      </message>
  2.1539      <message>
  2.1540 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1541          <source>Couldn&apos;t save</source>
  2.1542          <translation type="obsolete">No pudo guardar</translation>
  2.1543      </message>
  2.1544      <message>
  2.1545 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1546          <source>The file </source>
  2.1547          <translation type="obsolete">El archivo</translation>
  2.1548      </message>
  2.1549      <message>
  2.1550 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1551          <source>
  2.1552  exists already. Do you want to</source>
  2.1553          <translation type="obsolete">ya existe. Desea hacerlo</translation>
  2.1554      </message>
  2.1555      <message>
  2.1556 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1557          <source>Export XML to directory</source>
  2.1558 -        <translation>Exportar XML a directorio</translation>
  2.1559 -    </message>
  2.1560 -    <message>
  2.1561 +        <translation type="obsolete">Exportar XML a directorio</translation>
  2.1562 +    </message>
  2.1563 +    <message>
  2.1564 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1565          <source> has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
  2.1566          <translation type="obsolete">ha sido modificado pero no está guardado aún. Desea hacerlo</translation>
  2.1567      </message>
  2.1568      <message>
  2.1569 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2306"/>
  2.1570          <source>Save modified map before closing it</source>
  2.1571          <translation>Guardar mapa modificado antes de cerrarlo</translation>
  2.1572      </message>
  2.1573      <message>
  2.1574 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2357"/>
  2.1575          <source>Discard changes</source>
  2.1576          <translation>Descartar cambios</translation>
  2.1577      </message>
  2.1578      <message>
  2.1579 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2351"/>
  2.1580          <source>This map is not saved yet. Do you want to</source>
  2.1581          <translation>Este mapa no está guardado aún. Desea hacerlo</translation>
  2.1582      </message>
  2.1583      <message>
  2.1584 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2356"/>
  2.1585          <source>Save map</source>
  2.1586          <translation>Guardar mapa</translation>
  2.1587      </message>
  2.1588      <message>
  2.1589 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3285"/>
  2.1590          <source>VYM -Information:</source>
  2.1591          <translation>VYM -Información:</translation>
  2.1592      </message>
  2.1593      <message>
  2.1594 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1595          <source>No matches found for </source>
  2.1596          <translation type="obsolete">No se encuentra concordancia con</translation>
  2.1597      </message>
  2.1598      <message>
  2.1599 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2790"/>
  2.1600          <source>Critical Error</source>
  2.1601          <translation>Error crítico</translation>
  2.1602      </message>
  2.1603      <message>
  2.1604 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1605          <source>Enter path for pdf reader:</source>
  2.1606          <translation type="obsolete">Ingrese ruta para lector de pdf:</translation>
  2.1607      </message>
  2.1608      <message>
  2.1609 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1610          <source>Enter path for application to open an URL:</source>
  2.1611          <translation type="obsolete">Ingrese la ruta para aplicación para abrir una URL:</translation>
  2.1612      </message>
  2.1613      <message>
  2.1614 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3734"/>
  2.1615          <source>Critcal error</source>
  2.1616          <translation>Error crítico</translation>
  2.1617      </message>
  2.1618      <message>
  2.1619 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1620          <source>Couldn&apos;t find the documentation
  2.1621  vym.pdf in various places.</source>
  2.1622 -        <translation>No puede buscar la documentación
  2.1623 +        <translation type="obsolete">No puede buscar la documentación
  2.1624  vym.pdf en varios lugares.</translation>
  2.1625      </message>
  2.1626      <message>
  2.1627 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1628          <source>Couldn&apos;t find a viewer to read vym.pdf.
  2.1629  Please use Settings-&gt;</source>
  2.1630          <translation type="obsolete">No puede buscar un visor para leer vym.pdf.
  2.1631  Por favor use Configuración-&gt;</translation>
  2.1632      </message>
  2.1633      <message>
  2.1634 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="570"/>
  2.1635          <source>Add a branch by inserting and making selection its child</source>
  2.1636          <translation>Adicionar una rama insertando y haciendo selección de sus hijos</translation>
  2.1637      </message>
  2.1638      <message>
  2.1639 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1640          <source>Add branch (insert)</source>
  2.1641          <translation type="obsolete">Adicionar rama (insertar)</translation>
  2.1642      </message>
  2.1643      <message>
  2.1644 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="806"/>
  2.1645          <source>Remove only branch and keep its childs</source>
  2.1646          <translation>Remover solo ramas y mantener sus hijos</translation>
  2.1647      </message>
  2.1648      <message>
  2.1649 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1650          <source>Remove only branch </source>
  2.1651          <translation type="obsolete">Remover solo ramas</translation>
  2.1652      </message>
  2.1653      <message>
  2.1654 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="816"/>
  2.1655          <source>Remove childs of branch</source>
  2.1656          <translation>Remover hijos de rama</translation>
  2.1657      </message>
  2.1658      <message>
  2.1659 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1660          <source>Remove childs</source>
  2.1661          <translation type="obsolete">Hijos remotos</translation>
  2.1662      </message>
  2.1663      <message>
  2.1664 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1110"/>
  2.1665          <source>Use modifier to copy</source>
  2.1666          <translation>Usar modificador de copia</translation>
  2.1667      </message>
  2.1668      <message>
  2.1669 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1541"/>
  2.1670          <source>Add</source>
  2.1671          <translation>Adicionar</translation>
  2.1672      </message>
  2.1673      <message>
  2.1674 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1675          <source>Remove</source>
  2.1676          <translation type="obsolete">Remover</translation>
  2.1677      </message>
  2.1678      <message>
  2.1679 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1680          <source>Edit XLink</source>
  2.1681          <translation type="obsolete">Editar XEnlace</translation>
  2.1682      </message>
  2.1683      <message>
  2.1684 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1685          <source>Goto XLink</source>
  2.1686          <translation type="obsolete">Ir al XEnlace</translation>
  2.1687      </message>
  2.1688      <message>
  2.1689 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1690          <source>This map does not exist:
  2.1691    </source>
  2.1692          <translation type="obsolete">Este mapa no existe:</translation>
  2.1693      </message>
  2.1694      <message>
  2.1695 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1696          <source>
  2.1697  Do you want to create a new one?</source>
  2.1698          <translation type="obsolete">¿Desea crear uno nuevo?</translation>
  2.1699      </message>
  2.1700      <message>
  2.1701 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1117"/>
  2.1702          <source>Use modifier to draw xLinks</source>
  2.1703          <translation>Usar modificadores para dibujar XEnlace</translation>
  2.1704      </message>
  2.1705      <message>
  2.1706 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1456"/>
  2.1707          <source>Use exclusive flags in flag toolbars</source>
  2.1708          <translation>Usar banderas exclusivas en la barra de herramientas de banderas</translation>
  2.1709      </message>
  2.1710      <message>
  2.1711 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1712          <source>Enable exclusive flags</source>
  2.1713          <translation type="obsolete">Habilitar banderas exclusivas</translation>
  2.1714      </message>
  2.1715      <message>
  2.1716 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1386"/>
  2.1717          <source>Set application to open external links</source>
  2.1718          <translation type="unfinished"></translation>
  2.1719      </message>
  2.1720      <message>
  2.1721 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1448"/>
  2.1722          <source>Delete key for deleting branches</source>
  2.1723          <translation type="unfinished"></translation>
  2.1724      </message>
  2.1725      <message>
  2.1726 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1778"/>
  2.1727          <source>The map %1
  2.1728  is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead 
  2.1729  to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
  2.1730          <translation type="unfinished"></translation>
  2.1731      </message>
  2.1732      <message>
  2.1733 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1825"/>
  2.1734          <source>This map does not exist:
  2.1735    %1
  2.1736  Do you want to create a new one?</source>
  2.1737          <translation type="unfinished"></translation>
  2.1738      </message>
  2.1739      <message>
  2.1740 -        <source>The map %1
  2.1741 -did not use the compressed vym file format.
  2.1742 -Writing it uncompressed will also write images 
  2.1743 -and flags and thus may overwrite files in the given directory
  2.1744 -
  2.1745 -Do you want to write the map</source>
  2.1746 -        <translation type="unfinished"></translation>
  2.1747 -    </message>
  2.1748 -    <message>
  2.1749 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1977"/>
  2.1750          <source>Saved  %1</source>
  2.1751          <translation type="unfinished"></translation>
  2.1752      </message>
  2.1753      <message>
  2.1754 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1982"/>
  2.1755          <source>Couldn&apos;t save </source>
  2.1756          <translation type="unfinished"></translation>
  2.1757      </message>
  2.1758      <message>
  2.1759 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2012"/>
  2.1760          <source>The file %1
  2.1761  exists already. Do you want to</source>
  2.1762          <translation type="unfinished"></translation>
  2.1763      </message>
  2.1764      <message>
  2.1765 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2301"/>
  2.1766          <source>The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
  2.1767          <translation type="unfinished"></translation>
  2.1768      </message>
  2.1769      <message>
  2.1770 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2791"/>
  2.1771          <source>Couldn&apos;t open map %1</source>
  2.1772          <translation type="unfinished"></translation>
  2.1773      </message>
  2.1774      <message>
  2.1775 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/>
  2.1776          <source>Exit</source>
  2.1777          <translation type="unfinished"></translation>
  2.1778      </message>
  2.1779      <message>
  2.1780 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="462"/>
  2.1781          <source>Redo</source>
  2.1782          <translation type="unfinished">Rehacer</translation>
  2.1783      </message>
  2.1784      <message>
  2.1785 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1786          <source>&amp;Redo</source>
  2.1787          <translation type="obsolete">&amp;Rehacer</translation>
  2.1788      </message>
  2.1789      <message>
  2.1790 -        <source>Create URL to FATE</source>
  2.1791 -        <translation type="unfinished"></translation>
  2.1792 -    </message>
  2.1793 -    <message>
  2.1794 -        <source>Include top and bottom position of images into branch</source>
  2.1795 -        <translation type="unfinished"></translation>
  2.1796 -    </message>
  2.1797 -    <message>
  2.1798 -        <source>Include left and right position of images into branch</source>
  2.1799 -        <translation type="unfinished"></translation>
  2.1800 -    </message>
  2.1801 -    <message>
  2.1802 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="960"/>
  2.1803          <source>Hide link</source>
  2.1804          <translation type="unfinished"></translation>
  2.1805      </message>
  2.1806      <message>
  2.1807 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1808          <source>Note</source>
  2.1809          <comment>Systemflag</comment>
  2.1810 -        <translation type="unfinished">Nota</translation>
  2.1811 -    </message>
  2.1812 -    <message>
  2.1813 +        <translation type="obsolete">Nota</translation>
  2.1814 +    </message>
  2.1815 +    <message>
  2.1816 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1817          <source>WWW Document (external)</source>
  2.1818          <comment>Systemflag</comment>
  2.1819 -        <translation type="unfinished">WWW Documento (externo)</translation>
  2.1820 -    </message>
  2.1821 -    <message>
  2.1822 +        <translation type="obsolete">WWW Documento (externo)</translation>
  2.1823 +    </message>
  2.1824 +    <message>
  2.1825 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1826          <source>Link to another vym map</source>
  2.1827          <comment>Systemflag</comment>
  2.1828 -        <translation type="unfinished">Enlace a otro mapa vym</translation>
  2.1829 -    </message>
  2.1830 -    <message>
  2.1831 +        <translation type="obsolete">Enlace a otro mapa vym</translation>
  2.1832 +    </message>
  2.1833 +    <message>
  2.1834 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1835          <source>subtree is scrolled</source>
  2.1836          <comment>Systemflag</comment>
  2.1837 -        <translation type="unfinished">Subárbol está acoplado</translation>
  2.1838 -    </message>
  2.1839 -    <message>
  2.1840 +        <translation type="obsolete">Subárbol está acoplado</translation>
  2.1841 +    </message>
  2.1842 +    <message>
  2.1843 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1844          <source>subtree is temporary scrolled</source>
  2.1845          <comment>Systemflag</comment>
  2.1846 -        <translation type="unfinished">Subárbol está temporalmente acoplado</translation>
  2.1847 -    </message>
  2.1848 -    <message>
  2.1849 +        <translation type="obsolete">Subárbol está temporalmente acoplado</translation>
  2.1850 +    </message>
  2.1851 +    <message>
  2.1852 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1164"/>
  2.1853          <source>Take care!</source>
  2.1854          <comment>Standardflag</comment>
  2.1855          <translation type="unfinished">¡Ten cuidado!</translation>
  2.1856      </message>
  2.1857      <message>
  2.1858 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1168"/>
  2.1859          <source>Really?</source>
  2.1860          <comment>Standardflag</comment>
  2.1861          <translation type="unfinished">¿Cierto?</translation>
  2.1862      </message>
  2.1863      <message>
  2.1864 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1172"/>
  2.1865          <source>ok!</source>
  2.1866          <comment>Standardflag</comment>
  2.1867          <translation type="unfinished">¡Ok!</translation>
  2.1868      </message>
  2.1869      <message>
  2.1870 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1176"/>
  2.1871          <source>Not ok!</source>
  2.1872          <comment>Standardflag</comment>
  2.1873          <translation type="unfinished">¡No esta bien!</translation>
  2.1874      </message>
  2.1875      <message>
  2.1876 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1180"/>
  2.1877          <source>This won&apos;t work!</source>
  2.1878          <comment>Standardflag</comment>
  2.1879          <translation type="unfinished">¡Esto no funciona!</translation>
  2.1880      </message>
  2.1881      <message>
  2.1882 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1184"/>
  2.1883          <source>Good</source>
  2.1884          <comment>Standardflag</comment>
  2.1885          <translation type="unfinished">Bien</translation>
  2.1886      </message>
  2.1887      <message>
  2.1888 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1188"/>
  2.1889          <source>Bad</source>
  2.1890          <comment>Standardflag</comment>
  2.1891          <translation type="unfinished">Mal</translation>
  2.1892      </message>
  2.1893      <message>
  2.1894 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1197"/>
  2.1895          <source>Time critical</source>
  2.1896          <comment>Standardflag</comment>
  2.1897          <translation type="unfinished">Tiempo crítico</translation>
  2.1898      </message>
  2.1899      <message>
  2.1900 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1203"/>
  2.1901          <source>Idea!</source>
  2.1902          <comment>Standardflag</comment>
  2.1903          <translation type="unfinished">¡Idea!</translation>
  2.1904      </message>
  2.1905      <message>
  2.1906 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1207"/>
  2.1907          <source>Important</source>
  2.1908          <comment>Standardflag</comment>
  2.1909          <translation type="unfinished">Importante</translation>
  2.1910      </message>
  2.1911      <message>
  2.1912 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1211"/>
  2.1913          <source>Unimportant</source>
  2.1914          <comment>Standardflag</comment>
  2.1915          <translation type="unfinished">Poco importante</translation>
  2.1916      </message>
  2.1917      <message>
  2.1918 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1224"/>
  2.1919          <source>I like this</source>
  2.1920          <comment>Standardflag</comment>
  2.1921          <translation type="unfinished">Me gusta</translation>
  2.1922      </message>
  2.1923      <message>
  2.1924 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1228"/>
  2.1925          <source>I do not like this</source>
  2.1926          <comment>Standardflag</comment>
  2.1927          <translation type="unfinished">no me gusta</translation>
  2.1928      </message>
  2.1929      <message>
  2.1930 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.1931          <source>I just love... </source>
  2.1932          <comment>Standardflag</comment>
  2.1933 -        <translation type="unfinished">Solo amo...</translation>
  2.1934 -    </message>
  2.1935 -    <message>
  2.1936 +        <translation type="obsolete">Solo amo...</translation>
  2.1937 +    </message>
  2.1938 +    <message>
  2.1939 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1241"/>
  2.1940          <source>Dangerous</source>
  2.1941          <comment>Standardflag</comment>
  2.1942          <translation type="unfinished">Peligroso</translation>
  2.1943      </message>
  2.1944      <message>
  2.1945 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1249"/>
  2.1946          <source>This will help</source>
  2.1947          <comment>Standardflag</comment>
  2.1948          <translation type="unfinished">Esto puede ayudar</translation>
  2.1949      </message>
  2.1950      <message>
  2.1951 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2139"/>
  2.1952          <source>Import</source>
  2.1953          <translation type="unfinished">Importar</translation>
  2.1954      </message>
  2.1955      <message>
  2.1956 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="399"/>
  2.1957          <source>KDE Bookmarks</source>
  2.1958          <translation type="unfinished"></translation>
  2.1959      </message>
  2.1960      <message>
  2.1961 -        <source>Export as ASCII</source>
  2.1962 -        <translation type="unfinished"></translation>
  2.1963 -    </message>
  2.1964 -    <message>
  2.1965 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2249"/>
  2.1966          <source>(still experimental)</source>
  2.1967          <translation type="unfinished"></translation>
  2.1968      </message>
  2.1969      <message>
  2.1970 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2221"/>
  2.1971          <source>Export as LaTeX</source>
  2.1972          <translation type="unfinished"></translation>
  2.1973      </message>
  2.1974      <message>
  2.1975 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/>
  2.1976          <source>&amp;Print</source>
  2.1977          <translation type="unfinished"></translation>
  2.1978      </message>
  2.1979      <message>
  2.1980 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2269"/>
  2.1981          <source>Export to</source>
  2.1982          <translation type="unfinished"></translation>
  2.1983      </message>
  2.1984      <message>
  2.1985 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
  2.1986          <source>Hide object in exports</source>
  2.1987          <translation type="unfinished"></translation>
  2.1988      </message>
  2.1989      <message>
  2.1990 -        <source>Hide object in exported maps</source>
  2.1991 -        <comment>Systemflag</comment>
  2.1992 -        <translation type="unfinished"></translation>
  2.1993 -    </message>
  2.1994 -    <message>
  2.1995 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1463"/>
  2.1996          <source>Use hide flag during exports </source>
  2.1997          <translation type="unfinished"></translation>
  2.1998      </message>
  2.1999      <message>
  2.2000 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="685"/>
  2.2001          <source>Open URL in new tab</source>
  2.2002          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2003      </message>
  2.2004      <message>
  2.2005 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3819"/>
  2.2006          <source>Warning</source>
  2.2007          <translation type="unfinished">Advertencia</translation>
  2.2008      </message>
  2.2009      <message>
  2.2010 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3749"/>
  2.2011          <source>Couldn&apos;t find a viewer to open %1.
  2.2012  </source>
  2.2013          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2014      </message>
  2.2015      <message>
  2.2016 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3821"/>
  2.2017          <source>Please use Settings-&gt;</source>
  2.2018          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2019      </message>
  2.2020      <message>
  2.2021 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2498"/>
  2.2022          <source>Couldn&apos;t start %1 to open a new tab in %2.</source>
  2.2023          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2024      </message>
  2.2025      <message>
  2.2026 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3750"/>
  2.2027          <source>Set application to open PDF files</source>
  2.2028          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2029      </message>
  2.2030      <message>
  2.2031 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1192"/>
  2.2032          <source>Oh no!</source>
  2.2033          <comment>Standardflag</comment>
  2.2034          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2035      </message>
  2.2036      <message>
  2.2037 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1200"/>
  2.2038          <source>Call...</source>
  2.2039          <comment>Standardflag</comment>
  2.2040          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2041      </message>
  2.2042      <message>
  2.2043 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1215"/>
  2.2044          <source>Very important!</source>
  2.2045          <comment>Standardflag</comment>
  2.2046          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2047      </message>
  2.2048      <message>
  2.2049 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1219"/>
  2.2050          <source>Very unimportant!</source>
  2.2051          <comment>Standardflag</comment>
  2.2052          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2053      </message>
  2.2054      <message>
  2.2055 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1232"/>
  2.2056          <source>Rose</source>
  2.2057          <comment>Standardflag</comment>
  2.2058          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2059      </message>
  2.2060      <message>
  2.2061 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1238"/>
  2.2062          <source>Surprise!</source>
  2.2063          <comment>Standardflag</comment>
  2.2064          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2065      </message>
  2.2066      <message>
  2.2067 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1245"/>
  2.2068          <source>Info</source>
  2.2069          <comment>Standardflag</comment>
  2.2070          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2071      </message>
  2.2072      <message>
  2.2073 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
  2.2074          <source>Firefox Bookmarks</source>
  2.2075          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2076      </message>
  2.2077      <message>
  2.2078 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1039"/>
  2.2079          <source>Show Note Editor</source>
  2.2080          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2081      </message>
  2.2082      <message>
  2.2083 -        <source>Show history window</source>
  2.2084 -        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2085 -    </message>
  2.2086 -    <message>
  2.2087 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2079"/>
  2.2088          <source>Bookmarks</source>
  2.2089          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2090      </message>
  2.2091      <message>
  2.2092 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2513"/>
  2.2093          <source>Couldn&apos;t start %1 to open a new tab</source>
  2.2094          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2095      </message>
  2.2096      <message>
  2.2097 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.2098          <source>Modes when using modifiers</source>
  2.2099          <comment>Toolbars</comment>
  2.2100          <translation type="obsolete">Modos cuando usa modificadores</translation>
  2.2101      </message>
  2.2102      <message>
  2.2103 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1154"/>
  2.2104          <source>Standard Flags</source>
  2.2105          <comment>Standard Flag Toolbar</comment>
  2.2106          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2107      </message>
  2.2108      <message>
  2.2109 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2289"/>
  2.2110          <source>Couldn&apos;t find configuration for export to Open Office
  2.2111  </source>
  2.2112          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2113      </message>
  2.2114      <message>
  2.2115 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2431"/>
  2.2116          <source>No matches found for &quot;%1&quot;</source>
  2.2117          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2118      </message>
  2.2119      <message>
  2.2120 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="297"/>
  2.2121          <source>&amp;Map</source>
  2.2122          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2123      </message>
  2.2124      <message>
  2.2125 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="692"/>
  2.2126          <source>Open all URLs in subtree</source>
  2.2127          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2128      </message>
  2.2129      <message>
  2.2130 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="745"/>
  2.2131          <source>Open all vym links in subtree</source>
  2.2132          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2133      </message>
  2.2134      <message>
  2.2135 -        <source>Couldn&apos;t create temporary directory before load
  2.2136 -</source>
  2.2137 -        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2138 -    </message>
  2.2139 -    <message>
  2.2140 -        <source>Couldn&apos;t create temporary directory before save
  2.2141 -</source>
  2.2142 -        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2143 -    </message>
  2.2144 -    <message>
  2.2145 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2518"/>
  2.2146          <source>Sorry, currently only Konqueror and Mozilla support tabbed browsing.</source>
  2.2147          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2148      </message>
  2.2149      <message>
  2.2150 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.2151          <source>&amp;New...</source>
  2.2152          <comment>File menu</comment>
  2.2153 -        <translation type="unfinished">&amp;Nuevo...</translation>
  2.2154 -    </message>
  2.2155 -    <message>
  2.2156 +        <translation type="obsolete">&amp;Nuevo...</translation>
  2.2157 +    </message>
  2.2158 +    <message>
  2.2159 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="302"/>
  2.2160          <source>New map</source>
  2.2161          <comment>Status tip File menu</comment>
  2.2162          <translation type="unfinished">Nuevo Mapa</translation>
  2.2163      </message>
  2.2164      <message>
  2.2165 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="315"/>
  2.2166          <source>&amp;Open...</source>
  2.2167          <comment>File menu</comment>
  2.2168          <translation type="unfinished">&amp;Abrir...</translation>
  2.2169      </message>
  2.2170      <message>
  2.2171 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="316"/>
  2.2172          <source>Open</source>
  2.2173          <comment>Status tip File menu</comment>
  2.2174          <translation type="unfinished">Abrir</translation>
  2.2175      </message>
  2.2176      <message>
  2.2177 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="322"/>
  2.2178          <source>Open Recent</source>
  2.2179          <comment>File menu</comment>
  2.2180          <translation type="unfinished">Abrir reciente</translation>
  2.2181      </message>
  2.2182      <message>
  2.2183 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="325"/>
  2.2184          <source>&amp;Save...</source>
  2.2185          <comment>File menu</comment>
  2.2186          <translation type="unfinished">&amp;Guardar...</translation>
  2.2187      </message>
  2.2188      <message>
  2.2189 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="326"/>
  2.2190          <source>Save</source>
  2.2191          <comment>Status tip file menu</comment>
  2.2192          <translation type="unfinished">Guardar</translation>
  2.2193      </message>
  2.2194      <message>
  2.2195 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="333"/>
  2.2196          <source>Save &amp;As...</source>
  2.2197          <comment>File menu</comment>
  2.2198          <translation type="unfinished">Guardar &amp;Como...</translation>
  2.2199      </message>
  2.2200      <message>
  2.2201 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="334"/>
  2.2202          <source>Save &amp;As</source>
  2.2203          <comment>Status tip file menu</comment>
  2.2204          <translation type="unfinished">Guardar &amp;Como</translation>
  2.2205      </message>
  2.2206      <message>
  2.2207 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="340"/>
  2.2208          <source>Import</source>
  2.2209          <comment>File menu</comment>
  2.2210          <translation type="unfinished">Importar</translation>
  2.2211      </message>
  2.2212      <message>
  2.2213 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
  2.2214          <source>Import %1</source>
  2.2215          <comment>Status tip file menu</comment>
  2.2216          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2217      </message>
  2.2218      <message>
  2.2219 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="343"/>
  2.2220          <source>KDE bookmarks</source>
  2.2221          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2222      </message>
  2.2223      <message>
  2.2224 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/>
  2.2225          <source>Firefox Bookmarks</source>
  2.2226          <comment>File menu</comment>
  2.2227          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2228      </message>
  2.2229      <message>
  2.2230 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/>
  2.2231          <source>Import %1</source>
  2.2232          <comment>status tip file menu</comment>
  2.2233          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2234      </message>
  2.2235      <message>
  2.2236 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/>
  2.2237          <source>Import Dir%1</source>
  2.2238          <comment>File menu</comment>
  2.2239          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2240      </message>
  2.2241      <message>
  2.2242 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/>
  2.2243          <source>Import directory structure (experimental)</source>
  2.2244          <comment>status tip file menu</comment>
  2.2245          <translation type="unfinished">Importar estructura de directorio (experimental)</translation>
  2.2246      </message>
  2.2247      <message>
  2.2248 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="370"/>
  2.2249          <source>Export</source>
  2.2250          <comment>File menu</comment>
  2.2251          <translation type="unfinished">Exportar</translation>
  2.2252      </message>
  2.2253      <message>
  2.2254 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/>
  2.2255          <source>Image%1</source>
  2.2256          <comment>File export menu</comment>
  2.2257          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2258      </message>
  2.2259      <message>
  2.2260 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="373"/>
  2.2261          <source>Export map as image</source>
  2.2262          <comment>status tip file menu</comment>
  2.2263 -        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2264 -    </message>
  2.2265 -    <message>
  2.2266 +        <translation type="unfinished">Exportar mapa como imagen</translation>
  2.2267 +    </message>
  2.2268 +    <message>
  2.2269 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="378"/>
  2.2270          <source>Export in Open Document Format used e.g. in Open Office </source>
  2.2271          <comment>status tip file menu</comment>
  2.2272          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2273      </message>
  2.2274      <message>
  2.2275 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
  2.2276          <source>Export as %1</source>
  2.2277          <comment>status tip file menu</comment>
  2.2278          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2279      </message>
  2.2280      <message>
  2.2281 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
  2.2282          <source> webpage (XHTML)</source>
  2.2283          <comment>status tip file menu</comment>
  2.2284          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2285      </message>
  2.2286      <message>
  2.2287 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="414"/>
  2.2288          <source>Export as %1</source>
  2.2289          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2290      </message>
  2.2291      <message>
  2.2292 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="398"/>
  2.2293          <source>KDE Bookmarks</source>
  2.2294          <comment>File menu</comment>
  2.2295          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2296      </message>
  2.2297      <message>
  2.2298 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
  2.2299          <source>Print</source>
  2.2300          <comment>File menu</comment>
  2.2301          <translation type="unfinished">Imprimir</translation>
  2.2302      </message>
  2.2303      <message>
  2.2304 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="428"/>
  2.2305          <source>&amp;Close Map</source>
  2.2306          <comment>File menu</comment>
  2.2307          <translation type="unfinished">&amp;Cerrar Mapa</translation>
  2.2308      </message>
  2.2309      <message>
  2.2310 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/>
  2.2311          <source>E&amp;xit</source>
  2.2312          <comment>File menu</comment>
  2.2313          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2314      </message>
  2.2315      <message>
  2.2316 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="445"/>
  2.2317          <source>&amp;Actions toolbar</source>
  2.2318          <comment>Toolbar name</comment>
  2.2319          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2320      </message>
  2.2321      <message>
  2.2322 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
  2.2323          <source>&amp;Edit</source>
  2.2324          <comment>Edit menu</comment>
  2.2325          <translation type="unfinished">&amp;Editar</translation>
  2.2326      </message>
  2.2327      <message>
  2.2328 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="452"/>
  2.2329          <source>&amp;Undo</source>
  2.2330          <comment>Edit menu</comment>
  2.2331          <translation type="unfinished">&amp;Deshacer</translation>
  2.2332      </message>
  2.2333      <message>
  2.2334 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/>
  2.2335          <source>&amp;Redo</source>
  2.2336          <comment>Edit menu</comment>
  2.2337          <translation type="unfinished">&amp;Rehacer</translation>
  2.2338      </message>
  2.2339      <message>
  2.2340 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="470"/>
  2.2341          <source>&amp;Copy</source>
  2.2342          <comment>Edit menu</comment>
  2.2343          <translation type="unfinished">&amp;Copiar</translation>
  2.2344      </message>
  2.2345      <message>
  2.2346 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="479"/>
  2.2347          <source>Cu&amp;t</source>
  2.2348          <comment>Edit menu</comment>
  2.2349          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2350      </message>
  2.2351      <message>
  2.2352 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="488"/>
  2.2353          <source>&amp;Paste</source>
  2.2354          <comment>Edit menu</comment>
  2.2355          <translation type="unfinished">&amp;Pegar</translation>
  2.2356      </message>
  2.2357      <message>
  2.2358 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="514"/>
  2.2359          <source>Edit heading</source>
  2.2360          <comment>Edit menu</comment>
  2.2361          <translation type="unfinished">Editar encabezado</translation>
  2.2362      </message>
  2.2363      <message>
  2.2364 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/>
  2.2365          <source>Delete Selection</source>
  2.2366          <comment>Edit menu</comment>
  2.2367          <translation type="unfinished">Eliminar Selección</translation>
  2.2368      </message>
  2.2369      <message>
  2.2370 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
  2.2371          <source>Add branch as child</source>
  2.2372          <comment>Edit menu</comment>
  2.2373          <translation type="unfinished">Agregar rama como hija</translation>
  2.2374      </message>
  2.2375      <message>
  2.2376 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="569"/>
  2.2377          <source>Add branch (insert)</source>
  2.2378          <comment>Edit menu</comment>
  2.2379          <translation type="unfinished">Adicionar rama (insertar)</translation>
  2.2380      </message>
  2.2381      <message>
  2.2382 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="587"/>
  2.2383          <source>Add branch above</source>
  2.2384          <comment>Edit menu</comment>
  2.2385          <translation type="unfinished">Agregar rama arriba</translation>
  2.2386      </message>
  2.2387      <message>
  2.2388 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="605"/>
  2.2389          <source>Add branch below</source>
  2.2390          <comment>Edit menu</comment>
  2.2391          <translation type="unfinished">Agregar rama abajo</translation>
  2.2392      </message>
  2.2393      <message>
  2.2394 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="613"/>
  2.2395          <source>Move up</source>
  2.2396          <comment>Edit menu</comment>
  2.2397          <translation type="unfinished">Subir</translation>
  2.2398      </message>
  2.2399      <message>
  2.2400 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="622"/>
  2.2401          <source>Move down</source>
  2.2402          <comment>Edit menu</comment>
  2.2403          <translation type="unfinished">Bajar</translation>
  2.2404      </message>
  2.2405      <message>
  2.2406 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="643"/>
  2.2407          <source>Scroll branch</source>
  2.2408          <comment>Edit menu</comment>
  2.2409          <translation type="unfinished">Acoplar rollo</translation>
  2.2410      </message>
  2.2411      <message>
  2.2412 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.2413          <source>Unscroll all scrolled branches</source>
  2.2414          <comment>Edit menu</comment>
  2.2415 -        <translation type="unfinished">Desacoplar todas las ramas acopladas</translation>
  2.2416 -    </message>
  2.2417 -    <message>
  2.2418 +        <translation type="obsolete">Desacoplar todas las ramas acopladas</translation>
  2.2419 +    </message>
  2.2420 +    <message>
  2.2421 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="668"/>
  2.2422          <source>Find...</source>
  2.2423          <comment>Edit menu</comment>
  2.2424          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2425      </message>
  2.2426      <message>
  2.2427 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="676"/>
  2.2428          <source>Open URL</source>
  2.2429          <comment>Edit menu</comment>
  2.2430          <translation type="unfinished">Abrir URL</translation>
  2.2431      </message>
  2.2432      <message>
  2.2433 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="684"/>
  2.2434          <source>Open URL in new tab</source>
  2.2435          <comment>Edit menu</comment>
  2.2436          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2437      </message>
  2.2438      <message>
  2.2439 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="691"/>
  2.2440          <source>Open all URLs in subtree</source>
  2.2441          <comment>Edit menu</comment>
  2.2442          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2443      </message>
  2.2444      <message>
  2.2445 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="698"/>
  2.2446          <source>Edit URL...</source>
  2.2447          <comment>Edit menu</comment>
  2.2448          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2449      </message>
  2.2450      <message>
  2.2451 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="716"/>
  2.2452          <source>Use heading for URL</source>
  2.2453          <comment>Edit menu</comment>
  2.2454          <translation type="unfinished">Usar encabezado para URL</translation>
  2.2455      </message>
  2.2456      <message>
  2.2457 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.2458          <source>Create URL to Bugzilla</source>
  2.2459          <comment>Edit menu</comment>
  2.2460 -        <translation type="unfinished">Crear URL a Bugzila</translation>
  2.2461 -    </message>
  2.2462 -    <message>
  2.2463 -        <source>Create URL to FATE</source>
  2.2464 -        <comment>Edit menu</comment>
  2.2465 -        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2466 -    </message>
  2.2467 -    <message>
  2.2468 +        <translation type="obsolete">Crear URL a Bugzila</translation>
  2.2469 +    </message>
  2.2470 +    <message>
  2.2471 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
  2.2472          <source>Open linked map</source>
  2.2473          <comment>Edit menu</comment>
  2.2474          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2475      </message>
  2.2476      <message>
  2.2477 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="744"/>
  2.2478          <source>Open all vym links in subtree</source>
  2.2479          <comment>Edit menu</comment>
  2.2480          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2481      </message>
  2.2482      <message>
  2.2483 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="752"/>
  2.2484          <source>Edit vym link...</source>
  2.2485          <comment>Edit menu</comment>
  2.2486          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2487      </message>
  2.2488      <message>
  2.2489 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="759"/>
  2.2490          <source>Delete vym link</source>
  2.2491          <comment>Edit menu</comment>
  2.2492          <translation type="unfinished">Eliminar enlace de vym</translation>
  2.2493      </message>
  2.2494      <message>
  2.2495 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="765"/>
  2.2496          <source>Hide in exports</source>
  2.2497          <comment>Edit menu</comment>
  2.2498          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2499      </message>
  2.2500      <message>
  2.2501 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="774"/>
  2.2502          <source>Edit Map Info...</source>
  2.2503          <comment>Edit menu</comment>
  2.2504          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2505      </message>
  2.2506      <message>
  2.2507 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="781"/>
  2.2508          <source>Add map (insert)</source>
  2.2509          <comment>Edit menu</comment>
  2.2510          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2511      </message>
  2.2512      <message>
  2.2513 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="789"/>
  2.2514          <source>Add map (replace)</source>
  2.2515          <comment>Edit menu</comment>
  2.2516          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2517      </message>
  2.2518      <message>
  2.2519 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="797"/>
  2.2520          <source>Save selection</source>
  2.2521          <comment>Edit menu</comment>
  2.2522          <translation type="unfinished">Guardar Selección</translation>
  2.2523      </message>
  2.2524      <message>
  2.2525 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="805"/>
  2.2526          <source>Remove only branch </source>
  2.2527          <comment>Edit menu</comment>
  2.2528          <translation type="unfinished">Remover solo ramas</translation>
  2.2529      </message>
  2.2530      <message>
  2.2531 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="815"/>
  2.2532          <source>Remove childs</source>
  2.2533          <comment>Edit menu</comment>
  2.2534          <translation type="unfinished">Hijos remotos</translation>
  2.2535      </message>
  2.2536      <message>
  2.2537 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="824"/>
  2.2538          <source>Select upper branch</source>
  2.2539          <comment>Edit menu</comment>
  2.2540          <translation type="unfinished">Seleccionar rama más alta</translation>
  2.2541      </message>
  2.2542      <message>
  2.2543 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="830"/>
  2.2544          <source>Select lower branch</source>
  2.2545          <comment>Edit menu</comment>
  2.2546          <translation type="unfinished">Seleccionar rama más baja</translation>
  2.2547      </message>
  2.2548      <message>
  2.2549 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="836"/>
  2.2550          <source>Select left branch</source>
  2.2551          <comment>Edit menu</comment>
  2.2552          <translation type="unfinished">Seleccionar rama izquierda</translation>
  2.2553      </message>
  2.2554      <message>
  2.2555 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="842"/>
  2.2556          <source>Select child branch</source>
  2.2557          <comment>Edit menu</comment>
  2.2558          <translation type="unfinished">Seleccionar rama hijo</translation>
  2.2559      </message>
  2.2560      <message>
  2.2561 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="848"/>
  2.2562          <source>Select first branch</source>
  2.2563          <comment>Edit menu</comment>
  2.2564          <translation type="unfinished">Seleccionar primera rama</translation>
  2.2565      </message>
  2.2566      <message>
  2.2567 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="858"/>
  2.2568          <source>Select last branch</source>
  2.2569          <comment>Edit menu</comment>
  2.2570          <translation type="unfinished">Seleccionar última rama</translation>
  2.2571      </message>
  2.2572      <message>
  2.2573 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="869"/>
  2.2574          <source>Add Image...</source>
  2.2575          <comment>Edit menu</comment>
  2.2576          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2577      </message>
  2.2578      <message>
  2.2579 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="887"/>
  2.2580          <source>F&amp;ormat</source>
  2.2581          <comment>Format menu</comment>
  2.2582          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2583      </message>
  2.2584      <message>
  2.2585 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="889"/>
  2.2586          <source>Format Actions</source>
  2.2587          <comment>Format Toolbar name</comment>
  2.2588          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2589      </message>
  2.2590      <message>
  2.2591 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="900"/>
  2.2592          <source>Pic&amp;k color</source>
  2.2593          <comment>Edit menu</comment>
  2.2594          <translation type="unfinished">Esco&amp;ger Color</translation>
  2.2595      </message>
  2.2596      <message>
  2.2597 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="910"/>
  2.2598          <source>Color &amp;branch</source>
  2.2599          <comment>Edit menu</comment>
  2.2600          <translation type="unfinished">Color de &amp;rama</translation>
  2.2601      </message>
  2.2602      <message>
  2.2603 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="920"/>
  2.2604          <source>Color sub&amp;tree</source>
  2.2605          <comment>Edit menu</comment>
  2.2606          <translation type="unfinished">Color de Sub&amp;árbol</translation>
  2.2607      </message>
  2.2608      <message>
  2.2609 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.2610          <source>No Frame</source>
  2.2611          <comment>Branch attribute</comment>
  2.2612 -        <translation type="unfinished">Sin marco</translation>
  2.2613 -    </message>
  2.2614 -    <message>
  2.2615 -        <source>RectangleBranch attribute</source>
  2.2616 -        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2617 -    </message>
  2.2618 -    <message>
  2.2619 -        <source>Include images vertically</source>
  2.2620 -        <comment>Branch attribute</comment>
  2.2621 -        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2622 -    </message>
  2.2623 -    <message>
  2.2624 -        <source>Include images horizontally</source>
  2.2625 -        <comment>Branch attribute</comment>
  2.2626 -        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2627 -    </message>
  2.2628 -    <message>
  2.2629 +        <translation type="obsolete">Sin marco</translation>
  2.2630 +    </message>
  2.2631 +    <message>
  2.2632 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="959"/>
  2.2633          <source>Hide link if object is not selected</source>
  2.2634          <comment>Branch attribute</comment>
  2.2635          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2636      </message>
  2.2637      <message>
  2.2638 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="966"/>
  2.2639          <source>&amp;Use color of heading for link</source>
  2.2640          <comment>Branch attribute</comment>
  2.2641          <translation type="unfinished">&amp;Usar color para encabezado de enlace</translation>
  2.2642      </message>
  2.2643      <message>
  2.2644 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1002"/>
  2.2645          <source>View Actions</source>
  2.2646          <comment>View Toolbar name</comment>
  2.2647          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2648      </message>
  2.2649      <message>
  2.2650 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1008"/>
  2.2651          <source>reset Zoom</source>
  2.2652          <comment>View action</comment>
  2.2653          <translation type="unfinished">Reiniciar Zoom</translation>
  2.2654      </message>
  2.2655      <message>
  2.2656 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1015"/>
  2.2657          <source>Zoom in</source>
  2.2658          <comment>View action</comment>
  2.2659          <translation type="unfinished">Acercar</translation>
  2.2660      </message>
  2.2661      <message>
  2.2662 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1022"/>
  2.2663          <source>Zoom out</source>
  2.2664          <comment>View action</comment>
  2.2665          <translation type="unfinished">Alejar</translation>
  2.2666      </message>
  2.2667      <message>
  2.2668 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1038"/>
  2.2669          <source>Show Note Editor</source>
  2.2670          <comment>View action</comment>
  2.2671          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2672      </message>
  2.2673      <message>
  2.2674 -        <source>Show history window</source>
  2.2675 -        <comment>View action</comment>
  2.2676 -        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2677 -    </message>
  2.2678 -    <message>
  2.2679 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.2680          <source>Next Window</source>
  2.2681          <comment>View action</comment>
  2.2682 -        <translation type="unfinished">Siguiente Ventana</translation>
  2.2683 -    </message>
  2.2684 -    <message>
  2.2685 +        <translation type="obsolete">Siguiente Ventana</translation>
  2.2686 +    </message>
  2.2687 +    <message>
  2.2688 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.2689          <source>Previous Window</source>
  2.2690          <comment>View action</comment>
  2.2691 -        <translation type="unfinished">Ventana Previa</translation>
  2.2692 -    </message>
  2.2693 -    <message>
  2.2694 +        <translation type="obsolete">Ventana Previa</translation>
  2.2695 +    </message>
  2.2696 +    <message>
  2.2697 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1095"/>
  2.2698          <source>Modes when using modifiers</source>
  2.2699          <comment>Modifier Toolbar name</comment>
  2.2700          <translation type="unfinished">Modos cuando usa modificadores</translation>
  2.2701      </message>
  2.2702      <message>
  2.2703 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1100"/>
  2.2704          <source>Use modifier to color branches</source>
  2.2705          <comment>Mode modifier</comment>
  2.2706          <translation type="unfinished">Usar modificadores para color de ramas</translation>
  2.2707      </message>
  2.2708      <message>
  2.2709 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1108"/>
  2.2710          <source>Use modifier to copy</source>
  2.2711          <comment>Mode modifier</comment>
  2.2712          <translation type="unfinished">Usar modificador de copia</translation>
  2.2713      </message>
  2.2714      <message>
  2.2715 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1115"/>
  2.2716          <source>Use modifier to draw xLinks</source>
  2.2717          <comment>Mode modifier</comment>
  2.2718          <translation type="unfinished">Usar modificadores para dibujar XEnlace</translation>
  2.2719      </message>
  2.2720      <message>
  2.2721 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1380"/>
  2.2722          <source>Set application to open pdf files</source>
  2.2723          <comment>Settings action</comment>
  2.2724          <translation type="unfinished">Configurar aplicación para abrir archivos pdf</translation>
  2.2725      </message>
  2.2726      <message>
  2.2727 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1385"/>
  2.2728          <source>Set application to open external links</source>
  2.2729          <comment>Settings action</comment>
  2.2730          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2731      </message>
  2.2732      <message>
  2.2733 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1426"/>
  2.2734          <source>Edit branch after adding it</source>
  2.2735          <comment>Settings action</comment>
  2.2736          <translation type="unfinished">Editar rama después de adicionarle</translation>
  2.2737      </message>
  2.2738      <message>
  2.2739 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1433"/>
  2.2740          <source>Select branch after adding it</source>
  2.2741          <comment>Settings action</comment>
  2.2742          <translation type="unfinished">Seleccionar rama después de adicionarle</translation>
  2.2743      </message>
  2.2744      <message>
  2.2745 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1440"/>
  2.2746          <source>Select existing heading</source>
  2.2747          <comment>Settings action</comment>
  2.2748          <translation type="unfinished">Seleccionar encabezado existente</translation>
  2.2749      </message>
  2.2750      <message>
  2.2751 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1447"/>
  2.2752          <source>Delete key</source>
  2.2753          <comment>Settings action</comment>
  2.2754          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2755      </message>
  2.2756      <message>
  2.2757 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1455"/>
  2.2758          <source>Exclusive flags</source>
  2.2759          <comment>Settings action</comment>
  2.2760          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2761      </message>
  2.2762      <message>
  2.2763 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1462"/>
  2.2764          <source>Use hide flags</source>
  2.2765          <comment>Settings action</comment>
  2.2766          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2767      </message>
  2.2768      <message>
  2.2769 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1506"/>
  2.2770          <source>&amp;Help</source>
  2.2771          <comment>Help menubar entry</comment>
  2.2772          <translation type="unfinished">&amp;Ayuda</translation>
  2.2773      </message>
  2.2774      <message>
  2.2775 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1509"/>
  2.2776          <source>Open VYM Documentation (pdf) </source>
  2.2777          <comment>Help action</comment>
  2.2778          <translation type="unfinished">Abrir Documentación de VYM (pdf)</translation>
  2.2779      </message>
  2.2780      <message>
  2.2781 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1519"/>
  2.2782          <source>About VYM</source>
  2.2783          <comment>Help action</comment>
  2.2784          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2785      </message>
  2.2786      <message>
  2.2787 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1524"/>
  2.2788          <source>About QT</source>
  2.2789          <comment>Help action</comment>
  2.2790          <translation type="unfinished">Acerca de QT</translation>
  2.2791      </message>
  2.2792      <message>
  2.2793 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1552"/>
  2.2794          <source>Remove</source>
  2.2795          <comment>Context menu name</comment>
  2.2796          <translation type="unfinished">Remover</translation>
  2.2797      </message>
  2.2798      <message>
  2.2799 -        <source>URLs and vymLinks</source>
  2.2800 -        <comment>Context menu name</comment>
  2.2801 -        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2802 -    </message>
  2.2803 -    <message>
  2.2804 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1591"/>
  2.2805          <source>Edit XLink</source>
  2.2806          <comment>Context menu name</comment>
  2.2807          <translation type="unfinished">Editar XEnlace</translation>
  2.2808      </message>
  2.2809      <message>
  2.2810 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1592"/>
  2.2811          <source>Follow XLink</source>
  2.2812          <comment>Context menu name</comment>
  2.2813          <translation type="unfinished"></translation>
  2.2814      </message>
  2.2815      <message>
  2.2816 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1599"/>
  2.2817          <source>Save image</source>
  2.2818          <comment>Context action</comment>
  2.2819          <translation type="unfinished">Guardar imagen</translation>
  2.2820      </message>
  2.2821      <message>
  2.2822 -        <source>The directory %1 is not empty.
  2.2823 -Do you risk to overwrite its contents?</source>
  2.2824 -        <comment>write directory</comment>
  2.2825 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="301"/>
  2.2826 +        <source>&amp;New map</source>
  2.2827 +        <comment>File menu</comment>
  2.2828 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2829 +    </message>
  2.2830 +    <message>
  2.2831 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="308"/>
  2.2832 +        <source>&amp;Copy to new map</source>
  2.2833 +        <comment>File menu</comment>
  2.2834 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2835 +    </message>
  2.2836 +    <message>
  2.2837 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="309"/>
  2.2838 +        <source>Copy selection to mapcenter of a new map</source>
  2.2839 +        <comment>Status tip File menu</comment>
  2.2840 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2841 +    </message>
  2.2842 +    <message>
  2.2843 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
  2.2844 +        <source>Add mapcenter</source>
  2.2845 +        <comment>Canvas context menu</comment>
  2.2846 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2847 +    </message>
  2.2848 +    <message>
  2.2849 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="631"/>
  2.2850 +        <source>Sort children</source>
  2.2851 +        <comment>Edit menu</comment>
  2.2852 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2853 +    </message>
  2.2854 +    <message>
  2.2855 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="661"/>
  2.2856 +        <source>Unscroll childs</source>
  2.2857 +        <comment>Edit menu</comment>
  2.2858 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2859 +    </message>
  2.2860 +    <message>
  2.2861 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="662"/>
  2.2862 +        <source>Unscroll all scrolled branches in selected subtree</source>
  2.2863 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2864 +    </message>
  2.2865 +    <message>
  2.2866 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="707"/>
  2.2867 +        <source>Edit local URL...</source>
  2.2868 +        <comment>Edit menu</comment>
  2.2869 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2870 +    </message>
  2.2871 +    <message>
  2.2872 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="708"/>
  2.2873 +        <source>Edit local URL</source>
  2.2874 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2875 +    </message>
  2.2876 +    <message>
  2.2877 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="723"/>
  2.2878 +        <source>Create URL to Novell Bugzilla</source>
  2.2879 +        <comment>Edit menu</comment>
  2.2880 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2881 +    </message>
  2.2882 +    <message>
  2.2883 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="724"/>
  2.2884 +        <source>Create URL to Novell Bugzilla</source>
  2.2885 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2886 +    </message>
  2.2887 +    <message>
  2.2888 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="730"/>
  2.2889 +        <source>Create URL to Novell FATE</source>
  2.2890 +        <comment>Edit menu</comment>
  2.2891 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2892 +    </message>
  2.2893 +    <message>
  2.2894 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="731"/>
  2.2895 +        <source>Create URL to Novell FATE</source>
  2.2896 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2897 +    </message>
  2.2898 +    <message>
  2.2899 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="874"/>
  2.2900 +        <source>Property window</source>
  2.2901 +        <comment>Dialog to edit properties of selection</comment>
  2.2902 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2903 +    </message>
  2.2904 +    <message>
  2.2905 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="875"/>
  2.2906 +        <source>Set properties for selection</source>
  2.2907 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2908 +    </message>
  2.2909 +    <message>
  2.2910 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
  2.2911 +        <source>Linkstyle Curve</source>
  2.2912 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2913 +    </message>
  2.2914 +    <message>
  2.2915 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="951"/>
  2.2916 +        <source>Linkstyle Thick Curve</source>
  2.2917 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2918 +    </message>
  2.2919 +    <message>
  2.2920 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="980"/>
  2.2921 +        <source>Set &amp;Selection Color</source>
  2.2922 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2923 +    </message>
  2.2924 +    <message>
  2.2925 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="981"/>
  2.2926 +        <source>Set Selection Color</source>
  2.2927 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2928 +    </message>
  2.2929 +    <message>
  2.2930 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="992"/>
  2.2931 +        <source>Set &amp;Background image</source>
  2.2932 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2933 +    </message>
  2.2934 +    <message>
  2.2935 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="993"/>
  2.2936 +        <source>Set Background image</source>
  2.2937 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2938 +    </message>
  2.2939 +    <message>
  2.2940 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1029"/>
  2.2941 +        <source>Show selection</source>
  2.2942 +        <comment>View action</comment>
  2.2943 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2944 +    </message>
  2.2945 +    <message>
  2.2946 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1030"/>
  2.2947 +        <source>Show selection</source>
  2.2948 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2949 +    </message>
  2.2950 +    <message>
  2.2951 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1047"/>
  2.2952 +        <source>History Window</source>
  2.2953 +        <comment>View action</comment>
  2.2954 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2955 +    </message>
  2.2956 +    <message>
  2.2957 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1048"/>
  2.2958 +        <source>Show History Window</source>
  2.2959 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2960 +    </message>
  2.2961 +    <message>
  2.2962 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1060"/>
  2.2963 +        <source>Antialiasing</source>
  2.2964 +        <comment>View action</comment>
  2.2965 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2966 +    </message>
  2.2967 +    <message>
  2.2968 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1061"/>
  2.2969 +        <source>Antialiasing</source>
  2.2970 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2971 +    </message>
  2.2972 +    <message>
  2.2973 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1068"/>
  2.2974 +        <source>Smooth pixmap transformations</source>
  2.2975 +        <comment>View action</comment>
  2.2976 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2977 +    </message>
  2.2978 +    <message>
  2.2979 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1076"/>
  2.2980 +        <source>Next Map</source>
  2.2981 +        <comment>View action</comment>
  2.2982 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2983 +    </message>
  2.2984 +    <message>
  2.2985 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1082"/>
  2.2986 +        <source>Previous Map</source>
  2.2987 +        <comment>View action</comment>
  2.2988 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.2989 +    </message>
  2.2990 +    <message>
  2.2991 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1136"/>
  2.2992 +        <source>Note</source>
  2.2993 +        <comment>SystemFlag</comment>
  2.2994 +        <translation type="unfinished">Nota</translation>
  2.2995 +    </message>
  2.2996 +    <message>
  2.2997 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1139"/>
  2.2998 +        <source>URL to Document </source>
  2.2999 +        <comment>SystemFlag</comment>
  2.3000 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3001 +    </message>
  2.3002 +    <message>
  2.3003 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1142"/>
  2.3004 +        <source>Link to another vym map</source>
  2.3005 +        <comment>SystemFlag</comment>
  2.3006 +        <translation type="unfinished">Enlace a otro mapa vym</translation>
  2.3007 +    </message>
  2.3008 +    <message>
  2.3009 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1145"/>
  2.3010 +        <source>subtree is scrolled</source>
  2.3011 +        <comment>SystemFlag</comment>
  2.3012 +        <translation type="unfinished">Subárbol está acoplado</translation>
  2.3013 +    </message>
  2.3014 +    <message>
  2.3015 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1148"/>
  2.3016 +        <source>subtree is temporary scrolled</source>
  2.3017 +        <comment>SystemFlag</comment>
  2.3018 +        <translation type="unfinished">Subárbol está temporalmente acoplado</translation>
  2.3019 +    </message>
  2.3020 +    <message>
  2.3021 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1151"/>
  2.3022 +        <source>Hide object in exported maps</source>
  2.3023 +        <comment>SystemFlag</comment>
  2.3024 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3025 +    </message>
  2.3026 +    <message>
  2.3027 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1235"/>
  2.3028 +        <source>I just love...</source>
  2.3029 +        <comment>Standardflag</comment>
  2.3030 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3031 +    </message>
  2.3032 +    <message>
  2.3033 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1256"/>
  2.3034 +        <source>Important</source>
  2.3035 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3036 +        <translation type="unfinished">Importante</translation>
  2.3037 +    </message>
  2.3038 +    <message>
  2.3039 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1261"/>
  2.3040 +        <source>Priority</source>
  2.3041 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3042 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3043 +    </message>
  2.3044 +    <message>
  2.3045 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1265"/>
  2.3046 +        <source>Back</source>
  2.3047 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3048 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3049 +    </message>
  2.3050 +    <message>
  2.3051 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1268"/>
  2.3052 +        <source>Forward</source>
  2.3053 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3054 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3055 +    </message>
  2.3056 +    <message>
  2.3057 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1271"/>
  2.3058 +        <source>Look here</source>
  2.3059 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3060 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3061 +    </message>
  2.3062 +    <message>
  2.3063 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1274"/>
  2.3064 +        <source>Dangerous</source>
  2.3065 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3066 +        <translation type="unfinished">Peligroso</translation>
  2.3067 +    </message>
  2.3068 +    <message>
  2.3069 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1277"/>
  2.3070 +        <source>Don&apos;t forget</source>
  2.3071 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3072 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3073 +    </message>
  2.3074 +    <message>
  2.3075 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1280"/>
  2.3076 +        <source>Flag</source>
  2.3077 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3078 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3079 +    </message>
  2.3080 +    <message>
  2.3081 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1284"/>
  2.3082 +        <source>Home</source>
  2.3083 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3084 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3085 +    </message>
  2.3086 +    <message>
  2.3087 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1288"/>
  2.3088 +        <source>Telephone</source>
  2.3089 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3090 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3091 +    </message>
  2.3092 +    <message>
  2.3093 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1291"/>
  2.3094 +        <source>Music</source>
  2.3095 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3096 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3097 +    </message>
  2.3098 +    <message>
  2.3099 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1294"/>
  2.3100 +        <source>Mailbox</source>
  2.3101 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3102 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3103 +    </message>
  2.3104 +    <message>
  2.3105 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1297"/>
  2.3106 +        <source>Maix</source>
  2.3107 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3108 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3109 +    </message>
  2.3110 +    <message>
  2.3111 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1300"/>
  2.3112 +        <source>Password</source>
  2.3113 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3114 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3115 +    </message>
  2.3116 +    <message>
  2.3117 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1303"/>
  2.3118 +        <source>To be improved</source>
  2.3119 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3120 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3121 +    </message>
  2.3122 +    <message>
  2.3123 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1306"/>
  2.3124 +        <source>Stop</source>
  2.3125 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3126 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3127 +    </message>
  2.3128 +    <message>
  2.3129 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1309"/>
  2.3130 +        <source>Magic</source>
  2.3131 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3132 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3133 +    </message>
  2.3134 +    <message>
  2.3135 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1312"/>
  2.3136 +        <source>To be discussed</source>
  2.3137 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3138 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3139 +    </message>
  2.3140 +    <message>
  2.3141 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1315"/>
  2.3142 +        <source>Reminder</source>
  2.3143 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3144 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3145 +    </message>
  2.3146 +    <message>
  2.3147 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1318"/>
  2.3148 +        <source>Excellent</source>
  2.3149 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3150 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3151 +    </message>
  2.3152 +    <message>
  2.3153 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1321"/>
  2.3154 +        <source>Linux</source>
  2.3155 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3156 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3157 +    </message>
  2.3158 +    <message>
  2.3159 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1324"/>
  2.3160 +        <source>Sweet</source>
  2.3161 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  2.3162 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3163 +    </message>
  2.3164 +    <message>
  2.3165 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1390"/>
  2.3166 +        <source>Set path for macros</source>
  2.3167 +        <comment>Settings action</comment>
  2.3168 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3169 +    </message>
  2.3170 +    <message>
  2.3171 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1391"/>
  2.3172 +        <source>Set path for macros</source>
  2.3173 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3174 +    </message>
  2.3175 +    <message>
  2.3176 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1395"/>
  2.3177 +        <source>Set number of undo levels</source>
  2.3178 +        <comment>Settings action</comment>
  2.3179 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3180 +    </message>
  2.3181 +    <message>
  2.3182 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1396"/>
  2.3183 +        <source>Set number of undo levels</source>
  2.3184 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3185 +    </message>
  2.3186 +    <message>
  2.3187 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1402"/>
  2.3188 +        <source>Autosave</source>
  2.3189 +        <comment>Settings action</comment>
  2.3190 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3191 +    </message>
  2.3192 +    <message>
  2.3193 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1403"/>
  2.3194 +        <source>Autosave</source>
  2.3195 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3196 +    </message>
  2.3197 +    <message>
  2.3198 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1410"/>
  2.3199 +        <source>Autosave time</source>
  2.3200 +        <comment>Settings action</comment>
  2.3201 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3202 +    </message>
  2.3203 +    <message>
  2.3204 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1411"/>
  2.3205 +        <source>Autosave time</source>
  2.3206 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3207 +    </message>
  2.3208 +    <message>
  2.3209 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1416"/>
  2.3210 +        <source>Write backup file on save</source>
  2.3211 +        <comment>Settings action</comment>
  2.3212 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3213 +    </message>
  2.3214 +    <message>
  2.3215 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1417"/>
  2.3216 +        <source>Write backup file on save</source>
  2.3217 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3218 +    </message>
  2.3219 +    <message>
  2.3220 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1469"/>
  2.3221 +        <source>Animation</source>
  2.3222 +        <comment>Settings action</comment>
  2.3223 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3224 +    </message>
  2.3225 +    <message>
  2.3226 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1470"/>
  2.3227 +        <source>Animation</source>
  2.3228 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3229 +    </message>
  2.3230 +    <message>
  2.3231 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1514"/>
  2.3232 +        <source>Open VYM example maps </source>
  2.3233 +        <comment>Help action</comment>
  2.3234 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3235 +    </message>
  2.3236 +    <message>
  2.3237 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1515"/>
  2.3238 +        <source>Open VYM example maps </source>
  2.3239 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3240 +    </message>
  2.3241 +    <message>
  2.3242 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1569"/>
  2.3243 +        <source>References (URLs, vymLinks, ...)</source>
  2.3244 +        <comment>Context menu name</comment>
  2.3245 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3246 +    </message>
  2.3247 +    <message>
  2.3248 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1645"/>
  2.3249 +        <source>&amp;%1 %2</source>
  2.3250 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3251 +    </message>
  2.3252 +    <message>
  2.3253 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2108"/>
  2.3254 +        <source>Load Freemind map</source>
  2.3255 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3256 +    </message>
  2.3257 +    <message>
  2.3258 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2202"/>
  2.3259 +        <source>Export as CSV</source>
  2.3260 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3261 +    </message>
  2.3262 +    <message>
  2.3263 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3268"/>
  2.3264 +        <source>Directory with vym macros:</source>
  2.3265 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3266 +    </message>
  2.3267 +    <message>
  2.3268 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3300"/>
  2.3269 +        <source>QInputDialog::getInteger()</source>
  2.3270 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3271 +    </message>
  2.3272 +    <message>
  2.3273 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3281"/>
  2.3274 +        <source>Number of undo/redo levels:</source>
  2.3275 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3276 +    </message>
  2.3277 +    <message>
  2.3278 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3286"/>
  2.3279 +        <source>Settings have been changed. The next map opened will have &quot;%1&quot; undo/redo levels</source>
  2.3280 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3281 +    </message>
  2.3282 +    <message>
  2.3283 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3301"/>
  2.3284 +        <source>Number of seconds before autosave:</source>
  2.3285 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3286 +    </message>
  2.3287 +    <message>
  2.3288 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3411"/>
  2.3289 +        <source>History for %1</source>
  2.3290 +        <comment>Window Caption</comment>
  2.3291 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3292 +    </message>
  2.3293 +    <message>
  2.3294 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3735"/>
  2.3295 +        <source>Couldn&apos;t find the documentation %1 in:
  2.3296 +%2</source>
  2.3297 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3298 +    </message>
  2.3299 +    <message>
  2.3300 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3771"/>
  2.3301 +        <source>Load vym example map</source>
  2.3302 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3303 +    </message>
  2.3304 +    <message>
  2.3305 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3820"/>
  2.3306 +        <source>Couldn&apos;t find a macro at  %1.
  2.3307 +</source>
  2.3308 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3309 +    </message>
  2.3310 +    <message>
  2.3311 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3821"/>
  2.3312 +        <source>Set directory for vym macros</source>
  2.3313          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3314      </message>
  2.3315  </context>
  2.3316  <context>
  2.3317      <name>MapEditor</name>
  2.3318      <message>
  2.3319 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1703"/>
  2.3320          <source>Critical Parse Error</source>
  2.3321          <translation>Error Crítico de conversión</translation>
  2.3322      </message>
  2.3323      <message>
  2.3324 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3325          <source>Critical Save Error</source>
  2.3326          <translation type="obsolete">Error Crítico de Guardado</translation>
  2.3327      </message>
  2.3328      <message>
  2.3329 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3330          <source>Couldn&apos;t write to </source>
  2.3331          <translation type="obsolete">No puede escribir</translation>
  2.3332      </message>
  2.3333      <message>
  2.3334 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3335          <source>VYM - Export (ASCII)</source>
  2.3336          <translation type="obsolete">VYM - Exportar (ASCII)</translation>
  2.3337      </message>
  2.3338      <message>
  2.3339 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3340          <source>The file </source>
  2.3341          <translation type="obsolete">El archivo</translation>
  2.3342      </message>
  2.3343      <message>
  2.3344 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3345          <source> exists already. Do you want to overwrite it?</source>
  2.3346          <translation type="obsolete">ya existe. ¿Desea sobrescribir?</translation>
  2.3347      </message>
  2.3348      <message>
  2.3349 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4136"/>
  2.3350          <source>Overwrite</source>
  2.3351          <translation>Sobreescribir</translation>
  2.3352      </message>
  2.3353      <message>
  2.3354 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4137"/>
  2.3355          <source>Cancel</source>
  2.3356          <translation>Cancelar</translation>
  2.3357      </message>
  2.3358      <message>
  2.3359 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3360          <source>Critical Export Error </source>
  2.3361          <translation type="obsolete">Error de exportación crítico</translation>
  2.3362      </message>
  2.3363      <message>
  2.3364 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3365          <source>Couldn&apos;t create directory </source>
  2.3366          <translation type="obsolete">No puede crear el directorio</translation>
  2.3367      </message>
  2.3368      <message>
  2.3369 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2129"/>
  2.3370          <source>Critical Export Error</source>
  2.3371          <translation>Error de exportación crítico</translation>
  2.3372      </message>
  2.3373      <message>
  2.3374 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3375          <source>MapEditor::exportXML couldn&apos;t open </source>
  2.3376          <translation type="obsolete">Editor de Mapa::exportarXML  no pudo abrir</translation>
  2.3377      </message>
  2.3378      <message>
  2.3379 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3380          <source>Critical Parse Error by reading backupFile</source>
  2.3381          <translation type="obsolete">Error de conversión leyendo el archivo de copia de seguridad</translation>
  2.3382      </message>
  2.3383      <message>
  2.3384 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2432"/>
  2.3385          <source>Critical Error</source>
  2.3386          <translation>Error crítico</translation>
  2.3387      </message>
  2.3388      <message>
  2.3389 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3390          <source> used for undo is gone. 
  2.3391  I will create a new one, but at the moment no undo is available.
  2.3392  Maybe you want to reload your original data.
  2.3393 @@ -2165,689 +3219,1086 @@
  2.3394  Predón por cualquier inconveniente.</translation>
  2.3395      </message>
  2.3396      <message>
  2.3397 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3474"/>
  2.3398          <source>Enter URL:</source>
  2.3399          <translation>Ingresar URL:</translation>
  2.3400      </message>
  2.3401      <message>
  2.3402 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3403          <source>VYM - Link to another map</source>
  2.3404          <translation type="obsolete">Enlace a otro mapa vym</translation>
  2.3405      </message>
  2.3406      <message>
  2.3407 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3408          <source>vym map</source>
  2.3409 -        <translation>mapa vym</translation>
  2.3410 -    </message>
  2.3411 -    <message>
  2.3412 +        <translation type="obsolete">mapa vym</translation>
  2.3413 +    </message>
  2.3414 +    <message>
  2.3415 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3416          <source>vym - load image</source>
  2.3417          <translation type="obsolete">vym - cargar imagen</translation>
  2.3418      </message>
  2.3419      <message>
  2.3420 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4067"/>
  2.3421          <source>Images</source>
  2.3422          <translation>Imágenes</translation>
  2.3423      </message>
  2.3424      <message>
  2.3425 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3426          <source>vym - Load image</source>
  2.3427          <translation type="obsolete">vym - Cargar imagen</translation>
  2.3428      </message>
  2.3429      <message>
  2.3430 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3431          <source>vym - save image as</source>
  2.3432          <translation type="obsolete">vym - guardar imagen como</translation>
  2.3433      </message>
  2.3434      <message>
  2.3435 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3436          <source>vym - Save image as </source>
  2.3437          <translation type="obsolete">vym - Guardar imagen como</translation>
  2.3438      </message>
  2.3439      <message>
  2.3440 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4314"/>
  2.3441          <source>Critical Import Error</source>
  2.3442          <translation>Error de Importación crítico</translation>
  2.3443      </message>
  2.3444      <message>
  2.3445 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3446          <source>Cannot find the directory</source>
  2.3447          <translation type="obsolete">No puede encontrar el directorio</translation>
  2.3448      </message>
  2.3449      <message>
  2.3450 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3451          <source>VYM - Choose directory structur to import</source>
  2.3452          <translation type="obsolete">VYM - Escoja estructura de directorio a importar</translation>
  2.3453      </message>
  2.3454      <message>
  2.3455 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3456          <source>Note</source>
  2.3457          <comment>Systemflag</comment>
  2.3458          <translation type="obsolete">Nota</translation>
  2.3459      </message>
  2.3460      <message>
  2.3461 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3462          <source>WWW Document (external)</source>
  2.3463          <comment>Systemflag</comment>
  2.3464          <translation type="obsolete">WWW Documento (externo)</translation>
  2.3465      </message>
  2.3466      <message>
  2.3467 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3468          <source>Link to another vym map</source>
  2.3469          <comment>Systemflag</comment>
  2.3470          <translation type="obsolete">Enlace a otro mapa vym</translation>
  2.3471      </message>
  2.3472      <message>
  2.3473 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3474          <source>subtree is scrolled</source>
  2.3475          <comment>Systemflag</comment>
  2.3476          <translation type="obsolete">Subárbol está acoplado</translation>
  2.3477      </message>
  2.3478      <message>
  2.3479 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3480          <source>subtree is temporary scrolled</source>
  2.3481          <comment>Systemflag</comment>
  2.3482          <translation type="obsolete">Subárbol está temporalmente acoplado</translation>
  2.3483      </message>
  2.3484      <message>
  2.3485 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3486          <source>Take care!</source>
  2.3487          <comment>Standardflag</comment>
  2.3488          <translation type="obsolete">¡Ten cuidado!</translation>
  2.3489      </message>
  2.3490      <message>
  2.3491 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3492          <source>Really?</source>
  2.3493          <comment>Standardflag</comment>
  2.3494          <translation type="obsolete">¿Cierto?</translation>
  2.3495      </message>
  2.3496      <message>
  2.3497 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3498          <source>ok!</source>
  2.3499          <comment>Standardflag</comment>
  2.3500          <translation type="obsolete">¡Ok!</translation>
  2.3501      </message>
  2.3502      <message>
  2.3503 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3504          <source>Not ok!</source>
  2.3505          <comment>Standardflag</comment>
  2.3506          <translation type="obsolete">¡No esta bien!</translation>
  2.3507      </message>
  2.3508      <message>
  2.3509 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3510          <source>This won&apos;t work!</source>
  2.3511          <comment>Standardflag</comment>
  2.3512          <translation type="obsolete">¡Esto no funciona!</translation>
  2.3513      </message>
  2.3514      <message>
  2.3515 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3516          <source>Good</source>
  2.3517          <comment>Standardflag</comment>
  2.3518          <translation type="obsolete">Bien</translation>
  2.3519      </message>
  2.3520      <message>
  2.3521 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3522          <source>Bad</source>
  2.3523          <comment>Standardflag</comment>
  2.3524          <translation type="obsolete">Mal</translation>
  2.3525      </message>
  2.3526      <message>
  2.3527 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3528          <source>Time critical</source>
  2.3529          <comment>Standardflag</comment>
  2.3530          <translation type="obsolete">Tiempo crítico</translation>
  2.3531      </message>
  2.3532      <message>
  2.3533 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3534          <source>Idea!</source>
  2.3535          <comment>Standardflag</comment>
  2.3536          <translation type="obsolete">¡Idea!</translation>
  2.3537      </message>
  2.3538      <message>
  2.3539 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3540          <source>Important</source>
  2.3541          <comment>Standardflag</comment>
  2.3542          <translation type="obsolete">Importante</translation>
  2.3543      </message>
  2.3544      <message>
  2.3545 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3546          <source>Unimportant</source>
  2.3547          <comment>Standardflag</comment>
  2.3548          <translation type="obsolete">Poco importante</translation>
  2.3549      </message>
  2.3550      <message>
  2.3551 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3552          <source>I like this</source>
  2.3553          <comment>Standardflag</comment>
  2.3554          <translation type="obsolete">Me gusta</translation>
  2.3555      </message>
  2.3556      <message>
  2.3557 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3558          <source>I do not like this</source>
  2.3559          <comment>Standardflag</comment>
  2.3560          <translation type="obsolete">no me gusta</translation>
  2.3561      </message>
  2.3562      <message>
  2.3563 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3564          <source>I just love... </source>
  2.3565          <comment>Standardflag</comment>
  2.3566          <translation type="obsolete">Solo amo...</translation>
  2.3567      </message>
  2.3568      <message>
  2.3569 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3570          <source>Dangerous</source>
  2.3571          <comment>Standardflag</comment>
  2.3572          <translation type="obsolete">Peligroso</translation>
  2.3573      </message>
  2.3574      <message>
  2.3575 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3576          <source>This will help</source>
  2.3577          <comment>Standardflag</comment>
  2.3578          <translation type="obsolete">Esto puede ayudar</translation>
  2.3579      </message>
  2.3580      <message>
  2.3581 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3582          <source>New Map</source>
  2.3583          <comment>Heading of mapcenter in new map</comment>
  2.3584 -        <translation>Nuevo mapa</translation>
  2.3585 -    </message>
  2.3586 -    <message>
  2.3587 +        <translation type="obsolete">Nuevo mapa</translation>
  2.3588 +    </message>
  2.3589 +    <message>
  2.3590 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3591          <source>Critcal Save error</source>
  2.3592          <translation type="obsolete">Error Crítico de Guardado</translation>
  2.3593      </message>
  2.3594      <message>
  2.3595 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4130"/>
  2.3596          <source>The file %1 exists already.
  2.3597  Do you want to overwrite it?</source>
  2.3598          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3599      </message>
  2.3600      <message>
  2.3601 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2129"/>
  2.3602          <source>MapEditor::exportXML couldn&apos;t open %1</source>
  2.3603          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3604      </message>
  2.3605      <message>
  2.3606 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4314"/>
  2.3607          <source>Cannot find the directory %1</source>
  2.3608          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3609      </message>
  2.3610      <message>
  2.3611 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3612          <source>Export (ASCII)</source>
  2.3613          <translation type="obsolete">Exportar (ASCII)</translation>
  2.3614      </message>
  2.3615      <message>
  2.3616 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3579"/>
  2.3617          <source>Link to another map</source>
  2.3618          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3619      </message>
  2.3620      <message>
  2.3621 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4072"/>
  2.3622          <source>Load image</source>
  2.3623          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3624      </message>
  2.3625      <message>
  2.3626 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4362"/>
  2.3627          <source>Choose directory structure to import</source>
  2.3628          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3629      </message>
  2.3630      <message>
  2.3631 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="110"/>
  2.3632          <source>unnamed</source>
  2.3633          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3634      </message>
  2.3635      <message>
  2.3636 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3324"/>
  2.3637          <source>Warning</source>
  2.3638          <translation type="unfinished">Advertencia</translation>
  2.3639      </message>
  2.3640      <message>
  2.3641 -        <source>History for </source>
  2.3642 -        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3643 -    </message>
  2.3644 -    <message>
  2.3645 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4116"/>
  2.3646          <source>Save image</source>
  2.3647          <translation type="unfinished">Guardar imagen</translation>
  2.3648      </message>
  2.3649      <message>
  2.3650 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2426"/>
  2.3651          <source>Critical Parse Error while reading %1</source>
  2.3652          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3653      </message>
  2.3654      <message>
  2.3655 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2432"/>
  2.3656          <source>Could not read %1</source>
  2.3657          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3658      </message>
  2.3659      <message>
  2.3660 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3324"/>
  2.3661          <source>Can&apos;t get color of heading,
  2.3662  there&apos;s no branch selected</source>
  2.3663          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3664      </message>
  2.3665 +    <message>
  2.3666 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1795"/>
  2.3667 +        <source>Critical Load Error</source>
  2.3668 +        <translation type="unfinished">Error crítico de carga</translation>
  2.3669 +    </message>
  2.3670 +    <message>
  2.3671 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1602"/>
  2.3672 +        <source>Couldn&apos;t create temporary directory before load
  2.3673 +</source>
  2.3674 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3675 +    </message>
  2.3676 +    <message>
  2.3677 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1645"/>
  2.3678 +        <source>Couldn&apos;t find a map (*.xml) in .vym archive.
  2.3679 +</source>
  2.3680 +        <translation type="unfinished">No puede buscar un mapa (*.xml) en el archivo .vym.</translation>
  2.3681 +    </message>
  2.3682 +    <message>
  2.3683 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1741"/>
  2.3684 +        <source>The map %1
  2.3685 +did not use the compressed vym file format.
  2.3686 +Writing it uncompressed will also write images 
  2.3687 +and flags and thus may overwrite files in the given directory
  2.3688 +
  2.3689 +Do you want to write the map</source>
  2.3690 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3691 +    </message>
  2.3692 +    <message>
  2.3693 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1746"/>
  2.3694 +        <source>compressed (vym default)</source>
  2.3695 +        <translation type="unfinished">compreso (por defecto vym)</translation>
  2.3696 +    </message>
  2.3697 +    <message>
  2.3698 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1747"/>
  2.3699 +        <source>uncompressed</source>
  2.3700 +        <translation type="unfinished">descompreso</translation>
  2.3701 +    </message>
  2.3702 +    <message>
  2.3703 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1782"/>
  2.3704 +        <source>Save Error</source>
  2.3705 +        <translation type="unfinished">Error de guardado</translation>
  2.3706 +    </message>
  2.3707 +    <message>
  2.3708 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1778"/>
  2.3709 +        <source>%1
  2.3710 +could not be removed before saving</source>
  2.3711 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3712 +    </message>
  2.3713 +    <message>
  2.3714 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1783"/>
  2.3715 +        <source>%1
  2.3716 +could not be renamed before saving</source>
  2.3717 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3718 +    </message>
  2.3719 +    <message>
  2.3720 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1796"/>
  2.3721 +        <source>Couldn&apos;t create temporary directory before save
  2.3722 +</source>
  2.3723 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3724 +    </message>
  2.3725 +    <message>
  2.3726 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2033"/>
  2.3727 +        <source>Export map as image</source>
  2.3728 +        <translation type="unfinished">Exportar mapa como imagen</translation>
  2.3729 +    </message>
  2.3730 +    <message>
  2.3731 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2110"/>
  2.3732 +        <source>Export XML to directory</source>
  2.3733 +        <translation type="unfinished">Exportar XML a directorio</translation>
  2.3734 +    </message>
  2.3735 +    <message>
  2.3736 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2260"/>
  2.3737 +        <source>Autosave disabled during undo.</source>
  2.3738 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3739 +    </message>
  2.3740 +    <message>
  2.3741 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3268"/>
  2.3742 +        <source>Load background image</source>
  2.3743 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3744 +    </message>
  2.3745 +    <message>
  2.3746 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3489"/>
  2.3747 +        <source>Text</source>
  2.3748 +        <comment>Filedialog</comment>
  2.3749 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3750 +    </message>
  2.3751 +    <message>
  2.3752 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3490"/>
  2.3753 +        <source>Spreadsheet</source>
  2.3754 +        <comment>Filedialog</comment>
  2.3755 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3756 +    </message>
  2.3757 +    <message>
  2.3758 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3491"/>
  2.3759 +        <source>Textdocument</source>
  2.3760 +        <comment>Filedialog</comment>
  2.3761 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3762 +    </message>
  2.3763 +    <message>
  2.3764 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3492"/>
  2.3765 +        <source>Images</source>
  2.3766 +        <comment>Filedialog</comment>
  2.3767 +        <translation type="unfinished">Imágenes</translation>
  2.3768 +    </message>
  2.3769 +    <message>
  2.3770 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3495"/>
  2.3771 +        <source>Set URL to a local file</source>
  2.3772 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3773 +    </message>
  2.3774 +    <message>
  2.3775 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3727"/>
  2.3776 +        <source>%1 items on map
  2.3777 +</source>
  2.3778 +        <comment>Info about map</comment>
  2.3779 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3780 +    </message>
  2.3781 +    <message>
  2.3782 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5291"/>
  2.3783 +        <source>The file of the map  on disk has changed:
  2.3784 +
  2.3785 +   %1
  2.3786 +
  2.3787 +Do you want to reload that map with the new file?</source>
  2.3788 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3789 +    </message>
  2.3790 +    <message>
  2.3791 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5297"/>
  2.3792 +        <source>Reload</source>
  2.3793 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3794 +    </message>
  2.3795 +    <message>
  2.3796 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5298"/>
  2.3797 +        <source>Ignore</source>
  2.3798 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3799 +    </message>
  2.3800  </context>
  2.3801  <context>
  2.3802      <name>QObject</name>
  2.3803      <message>
  2.3804 +        <location filename="../file.cpp" line="439"/>
  2.3805          <source>This is not an image.</source>
  2.3806          <translation>Esto no es una imagen.</translation>
  2.3807      </message>
  2.3808      <message>
  2.3809 +        <location filename="../exports.cpp" line="557"/>
  2.3810          <source>Critical Export Error</source>
  2.3811          <translation type="unfinished">Error de exportación crítico</translation>
  2.3812      </message>
  2.3813      <message>
  2.3814 +        <location filename="../exports.cpp" line="352"/>
  2.3815          <source>Could not write %1</source>
  2.3816          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3817      </message>
  2.3818      <message>
  2.3819 +        <location filename="../exports.cpp" line="353"/>
  2.3820          <source>Export failed.</source>
  2.3821          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3822      </message>
  2.3823      <message>
  2.3824 +        <location filename="../exports.cpp" line="524"/>
  2.3825          <source>Check &quot;%1&quot; in
  2.3826  %2</source>
  2.3827          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3828      </message>
  2.3829      <message>
  2.3830 +        <location filename="../exports.cpp" line="557"/>
  2.3831          <source>Could not read %1</source>
  2.3832          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3833      </message>
  2.3834      <message>
  2.3835 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="82"/>
  2.3836          <source>Critical Error</source>
  2.3837          <translation type="unfinished">Error crítico</translation>
  2.3838      </message>
  2.3839      <message>
  2.3840 +        <location filename="../file.cpp" line="272"/>
  2.3841          <source>Couldn&apos;t start zip to compress data.</source>
  2.3842          <translation type="unfinished">No pudo iniciar zip para comprimir datos.</translation>
  2.3843      </message>
  2.3844      <message>
  2.3845 +        <location filename="../file.cpp" line="282"/>
  2.3846          <source>zip didn&apos;t exit normally</source>
  2.3847          <translation type="unfinished">zip no salió normalmente</translation>
  2.3848      </message>
  2.3849      <message>
  2.3850 +        <location filename="../file.cpp" line="316"/>
  2.3851          <source>Couldn&apos;t start unzip to decompress data.</source>
  2.3852          <translation type="unfinished">No pudo iniciar zip para descomprimir datos.</translation>
  2.3853      </message>
  2.3854      <message>
  2.3855 +        <location filename="../file.cpp" line="326"/>
  2.3856          <source>unzip didn&apos;t exit normally</source>
  2.3857          <translation type="unfinished">unzip no salió normalmente</translation>
  2.3858      </message>
  2.3859      <message>
  2.3860 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="77"/>
  2.3861          <source>Could not start %1</source>
  2.3862          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3863      </message>
  2.3864      <message>
  2.3865 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="83"/>
  2.3866          <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
  2.3867          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3868      </message>
  2.3869      <message>
  2.3870 +        <location filename="../exports.cpp" line="77"/>
  2.3871          <source>The file %1 exists already.
  2.3872  Do you want to overwrite it?</source>
  2.3873          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3874      </message>
  2.3875      <message>
  2.3876 +        <location filename="../file.cpp" line="105"/>
  2.3877          <source>Overwrite</source>
  2.3878          <translation type="unfinished">Sobreescribir</translation>
  2.3879      </message>
  2.3880      <message>
  2.3881 +        <location filename="../file.cpp" line="106"/>
  2.3882          <source>Cancel</source>
  2.3883          <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
  2.3884      </message>
  2.3885      <message>
  2.3886 +        <location filename="../file.cpp" line="441"/>
  2.3887          <source>Sorry, no preview for
  2.3888  multiple selected files.</source>
  2.3889          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3890      </message>
  2.3891      <message>
  2.3892 +        <location filename="../exports.cpp" line="294"/>
  2.3893          <source>Exporting the %1 bookmarks will overwrite
  2.3894  your existing bookmarks file.</source>
  2.3895          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3896      </message>
  2.3897      <message>
  2.3898 +        <location filename="../exports.cpp" line="295"/>
  2.3899          <source>Warning: Overwriting %1 bookmarks</source>
  2.3900          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3901      </message>
  2.3902      <message>
  2.3903 +        <location filename="../exports.cpp" line="278"/>
  2.3904          <source>Warning</source>
  2.3905          <translation type="unfinished">Advertencia</translation>
  2.3906      </message>
  2.3907      <message>
  2.3908 +        <location filename="../exports.cpp" line="279"/>
  2.3909          <source>Couldn&apos;t find script %1
  2.3910  to notifiy Browsers of changed bookmarks.</source>
  2.3911          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3912      </message>
  2.3913      <message>
  2.3914 +        <location filename="../main.cpp" line="192"/>
  2.3915          <source>Error</source>
  2.3916          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3917      </message>
  2.3918      <message>
  2.3919 +        <location filename="../imports.cpp" line="17"/>
  2.3920          <source>Couldn&apos;t access temporary directory
  2.3921  </source>
  2.3922          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3923      </message>
  2.3924 +    <message>
  2.3925 +        <location filename="../exports.cpp" line="131"/>
  2.3926 +        <source>Export as ASCII</source>
  2.3927 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3928 +    </message>
  2.3929 +    <message>
  2.3930 +        <location filename="../exports.cpp" line="131"/>
  2.3931 +        <source>(still experimental)</source>
  2.3932 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3933 +    </message>
  2.3934 +    <message>
  2.3935 +        <location filename="../file.cpp" line="99"/>
  2.3936 +        <source>The directory %1 is not empty.
  2.3937 +Do you risk to overwrite its contents?</source>
  2.3938 +        <comment>write directory</comment>
  2.3939 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3940 +    </message>
  2.3941 +    <message>
  2.3942 +        <location filename="../main.cpp" line="193"/>
  2.3943 +        <source>Couldn&apos;t open %1.
  2.3944 +</source>
  2.3945 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3946 +    </message>
  2.3947  </context>
  2.3948  <context>
  2.3949      <name>ShowTextDialog</name>
  2.3950      <message>
  2.3951 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.3952          <source>VYM - Info</source>
  2.3953          <translation type="obsolete">VYM - Información</translation>
  2.3954      </message>
  2.3955      <message>
  2.3956 +        <location filename="../showtextdialog.ui" line="52"/>
  2.3957          <source>Close</source>
  2.3958          <translation type="unfinished">Cerrar</translation>
  2.3959      </message>
  2.3960      <message>
  2.3961 +        <location filename="../showtextdialog.ui" line="16"/>
  2.3962          <source>Dialog</source>
  2.3963          <translation type="unfinished"></translation>
  2.3964      </message>
  2.3965  </context>
  2.3966  <context>
  2.3967 +    <name>SimpleScriptEditor</name>
  2.3968 +    <message>
  2.3969 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="61"/>
  2.3970 +        <source>Save script</source>
  2.3971 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3972 +    </message>
  2.3973 +    <message>
  2.3974 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="73"/>
  2.3975 +        <source>The file %1
  2.3976 +exists already.
  2.3977 +Do you want to overwrite it?</source>
  2.3978 +        <comment>dialog &apos;save as&apos;</comment>
  2.3979 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3980 +    </message>
  2.3981 +    <message>
  2.3982 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="78"/>
  2.3983 +        <source>Overwrite</source>
  2.3984 +        <translation type="unfinished">Sobreescribir</translation>
  2.3985 +    </message>
  2.3986 +    <message>
  2.3987 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="79"/>
  2.3988 +        <source>Cancel</source>
  2.3989 +        <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
  2.3990 +    </message>
  2.3991 +    <message>
  2.3992 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="105"/>
  2.3993 +        <source>Load script</source>
  2.3994 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.3995 +    </message>
  2.3996 +    <message>
  2.3997 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="116"/>
  2.3998 +        <source>Error</source>
  2.3999 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.4000 +    </message>
  2.4001 +    <message>
  2.4002 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="117"/>
  2.4003 +        <source>Couldn&apos;t open %1.
  2.4004 +</source>
  2.4005 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.4006 +    </message>
  2.4007 +    <message>
  2.4008 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="13"/>
  2.4009 +        <source>Simple Script Editor</source>
  2.4010 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.4011 +    </message>
  2.4012 +    <message>
  2.4013 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="38"/>
  2.4014 +        <source>Save as</source>
  2.4015 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.4016 +    </message>
  2.4017 +    <message>
  2.4018 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="48"/>
  2.4019 +        <source>Save</source>
  2.4020 +        <translation type="unfinished">Guardar</translation>
  2.4021 +    </message>
  2.4022 +    <message>
  2.4023 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="51"/>
  2.4024 +        <source>Qt::CTRL + Qt::Key_S</source>
  2.4025 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.4026 +    </message>
  2.4027 +    <message>
  2.4028 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="58"/>
  2.4029 +        <source>Open</source>
  2.4030 +        <translation type="unfinished">Abrir</translation>
  2.4031 +    </message>
  2.4032 +    <message>
  2.4033 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="61"/>
  2.4034 +        <source>Qt::CTRL +Qt::Key_O</source>
  2.4035 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.4036 +    </message>
  2.4037 +    <message>
  2.4038 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="68"/>
  2.4039 +        <source>Run</source>
  2.4040 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.4041 +    </message>
  2.4042 +    <message>
  2.4043 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="71"/>
  2.4044 +        <source>Qt::CTRL + Qt::Key_R</source>
  2.4045 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.4046 +    </message>
  2.4047 +    <message>
  2.4048 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="78"/>
  2.4049 +        <source>Close</source>
  2.4050 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.4051 +    </message>
  2.4052 +</context>
  2.4053 +<context>
  2.4054      <name>TextEditor</name>
  2.4055      <message>
  2.4056 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4057          <source>&amp;File</source>
  2.4058          <translation type="obsolete">&amp;Archivo</translation>
  2.4059      </message>
  2.4060      <message>
  2.4061 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4062          <source>Import</source>
  2.4063          <translation type="obsolete">Importar</translation>
  2.4064      </message>
  2.4065      <message>
  2.4066 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="202"/>
  2.4067          <source>&amp;Import...</source>
  2.4068          <translation>&amp;Importar...</translation>
  2.4069      </message>
  2.4070      <message>
  2.4071 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4072          <source>Export Note (HTML)</source>
  2.4073          <translation type="obsolete">Exportar Nota (HTML)</translation>
  2.4074      </message>
  2.4075      <message>
  2.4076 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="211"/>
  2.4077          <source>&amp;Export...</source>
  2.4078          <translation>&amp;Exportar... </translation>
  2.4079      </message>
  2.4080      <message>
  2.4081 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4082          <source>Export Note As (HTML) </source>
  2.4083          <translation type="obsolete">Exportar Nota Como...(HTML)</translation>
  2.4084      </message>
  2.4085      <message>
  2.4086 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="219"/>
  2.4087          <source>Export &amp;As... (HTML)</source>
  2.4088          <translation>Exportar &amp;Como...(HTML)</translation>
  2.4089      </message>
  2.4090      <message>
  2.4091 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4092          <source>Export Note As (ASCII) </source>
  2.4093          <translation type="obsolete">Exportar Nota Como...(ASCII)</translation>
  2.4094      </message>
  2.4095      <message>
  2.4096 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="225"/>
  2.4097          <source>Export &amp;As...(ASCII)</source>
  2.4098          <translation>Exportar &amp;Como...(ASCII)</translation>
  2.4099      </message>
  2.4100      <message>
  2.4101 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="675"/>
  2.4102          <source>Print Note</source>
  2.4103          <translation>Imprimir Nota</translation>
  2.4104      </message>
  2.4105      <message>
  2.4106 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="233"/>
  2.4107          <source>&amp;Print...</source>
  2.4108          <translation>&amp;Imprimir...</translation>
  2.4109      </message>
  2.4110      <message>
  2.4111 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="246"/>
  2.4112          <source>&amp;Edit</source>
  2.4113          <translation>&amp;Editar</translation>
  2.4114      </message>
  2.4115      <message>
  2.4116 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4117          <source>Undo</source>
  2.4118          <translation type="obsolete">Deshacer</translation>
  2.4119      </message>
  2.4120      <message>
  2.4121 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="249"/>
  2.4122          <source>&amp;Undo</source>
  2.4123          <translation>&amp;Deshacer</translation>
  2.4124      </message>
  2.4125      <message>
  2.4126 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4127          <source>Redo</source>
  2.4128          <translation type="obsolete">Rehacer</translation>
  2.4129      </message>
  2.4130      <message>
  2.4131 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="257"/>
  2.4132          <source>&amp;Redo</source>
  2.4133          <translation>&amp;Rehacer</translation>
  2.4134      </message>
  2.4135      <message>
  2.4136 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4137          <source>Select and copy all</source>
  2.4138          <translation type="obsolete">Seleccionar y copiar todo</translation>
  2.4139      </message>
  2.4140      <message>
  2.4141 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="266"/>
  2.4142          <source>Select and copy &amp;all</source>
  2.4143          <translation>Seleccionar y copiar &amp;todo</translation>
  2.4144      </message>
  2.4145      <message>
  2.4146 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4147          <source>Copy</source>
  2.4148          <translation type="obsolete">Copiar</translation>
  2.4149      </message>
  2.4150      <message>
  2.4151 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="273"/>
  2.4152          <source>&amp;Copy</source>
  2.4153          <translation>&amp;Copiar</translation>
  2.4154      </message>
  2.4155      <message>
  2.4156 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4157          <source>Cut</source>
  2.4158          <translation type="obsolete">Cortar</translation>
  2.4159      </message>
  2.4160      <message>
  2.4161 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="281"/>
  2.4162          <source>Cu&amp;t</source>
  2.4163          <translation>&amp;Cortar</translation>
  2.4164      </message>
  2.4165      <message>
  2.4166 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4167          <source>Paste</source>
  2.4168          <translation type="obsolete">Pegar</translation>
  2.4169      </message>
  2.4170      <message>
  2.4171 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="289"/>
  2.4172          <source>&amp;Paste</source>
  2.4173          <translation>&amp;Pegar</translation>
  2.4174      </message>
  2.4175      <message>
  2.4176 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4177          <source>Delete all</source>
  2.4178          <translation type="obsolete">Borrar Todo</translation>
  2.4179      </message>
  2.4180      <message>
  2.4181 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="297"/>
  2.4182          <source>&amp;Delete All</source>
  2.4183          <translation>&amp;Borrar Todo</translation>
  2.4184      </message>
  2.4185      <message>
  2.4186 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4187          <source>Convert paragraphs to linebreaks</source>
  2.4188          <translation type="obsolete">Convertir párrafos a líneas sueltas</translation>
  2.4189      </message>
  2.4190      <message>
  2.4191 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4192          <source>&amp;Convert Paragraphs</source>
  2.4193          <translation type="obsolete">&amp;Convertir Párrafos</translation>
  2.4194      </message>
  2.4195      <message>
  2.4196 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4197          <source>Join all lines of a paragraph</source>
  2.4198          <translation type="obsolete">Unir todas las líneas de un párrafo</translation>
  2.4199      </message>
  2.4200      <message>
  2.4201 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4202          <source>&amp;Join lines</source>
  2.4203          <translation type="obsolete">&amp;Unir Líneas</translation>
  2.4204      </message>
  2.4205      <message>
  2.4206 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4207          <source>&amp;Format</source>
  2.4208          <translation type="obsolete">&amp;Formato</translation>
  2.4209      </message>
  2.4210      <message>
  2.4211 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4212          <source>Toggle font hint for the whole text</source>
  2.4213          <translation type="obsolete">Ajustar consejo de fuente a todo el texto</translation>
  2.4214      </message>
  2.4215      <message>
  2.4216 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="314"/>
  2.4217          <source>&amp;Font hint</source>
  2.4218          <translation>&amp;Consejo de Fuente</translation>
  2.4219      </message>
  2.4220      <message>
  2.4221 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="347"/>
  2.4222          <source>&amp;Color...</source>
  2.4223          <translation>&amp;Color...</translation>
  2.4224      </message>
  2.4225      <message>
  2.4226 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="353"/>
  2.4227          <source>&amp;Bold</source>
  2.4228          <translation>&amp;Negrilla</translation>
  2.4229      </message>
  2.4230      <message>
  2.4231 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="361"/>
  2.4232          <source>&amp;Italic</source>
  2.4233          <translation>&amp;Cursiva</translation>
  2.4234      </message>
  2.4235      <message>
  2.4236 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="369"/>
  2.4237          <source>&amp;Underline</source>
  2.4238          <translation>&amp;Subrayado</translation>
  2.4239      </message>
  2.4240      <message>
  2.4241 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="400"/>
  2.4242          <source>&amp;Left</source>
  2.4243          <translation>&amp;Izquierda</translation>
  2.4244      </message>
  2.4245      <message>
  2.4246 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="406"/>
  2.4247          <source>C&amp;enter</source>
  2.4248          <translation>&amp;Centro</translation>
  2.4249      </message>
  2.4250      <message>
  2.4251 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="412"/>
  2.4252          <source>&amp;Right</source>
  2.4253          <translation>&amp;Derecha</translation>
  2.4254      </message>
  2.4255      <message>
  2.4256 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="418"/>
  2.4257          <source>&amp;Justify</source>
  2.4258          <translation>&amp;justificado</translation>
  2.4259      </message>
  2.4260      <message>
  2.4261 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="428"/>
  2.4262          <source>&amp;Settings</source>
  2.4263          <translation>&amp;Configuración</translation>
  2.4264      </message>
  2.4265      <message>
  2.4266 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4267          <source>Set fixed font</source>
  2.4268          <translation type="obsolete">Configurar  fuente arreglada</translation>
  2.4269      </message>
  2.4270      <message>
  2.4271 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="431"/>
  2.4272          <source>Set &amp;fixed font</source>
  2.4273          <translation>Configurar  fuente &amp;arreglada</translation>
  2.4274      </message>
  2.4275      <message>
  2.4276 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4277          <source>Set variable font</source>
  2.4278          <translation type="obsolete">Configurar variable fuente</translation>
  2.4279      </message>
  2.4280      <message>
  2.4281 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="437"/>
  2.4282          <source>Set &amp;variable font</source>
  2.4283          <translation>Configurar &amp;variable fuente</translation>
  2.4284      </message>
  2.4285      <message>
  2.4286 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4287          <source>Used fixed font by default</source>
  2.4288          <translation type="obsolete">Fuente arreglada usada por defecto</translation>
  2.4289      </message>
  2.4290      <message>
  2.4291 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="443"/>
  2.4292          <source>&amp;fixed font is default</source>
  2.4293          <translation>&amp;fuente arreglada por defecto</translation>
  2.4294      </message>
  2.4295      <message>
  2.4296 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="557"/>
  2.4297          <source>Export Note to single file</source>
  2.4298          <translation>Exportar nota a archivo sencillo</translation>
  2.4299      </message>
  2.4300      <message>
  2.4301 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4302          <source>The file </source>
  2.4303          <translation type="obsolete">El archivo</translation>
  2.4304      </message>
  2.4305      <message>
  2.4306 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4307          <source> exists already. Do you want to overwrite it?</source>
  2.4308          <translation type="obsolete">ya existe. ¿Desea sobrescribir?</translation>
  2.4309      </message>
  2.4310      <message>
  2.4311 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="645"/>
  2.4312          <source>Overwrite</source>
  2.4313          <translation>Sobreescribir</translation>
  2.4314      </message>
  2.4315      <message>
  2.4316 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="646"/>
  2.4317          <source>Cancel</source>
  2.4318          <translation>Cancelar</translation>
  2.4319      </message>
  2.4320      <message>
  2.4321 +        <location filename="" line="7471221"/>
  2.4322          <source>Couldn&apos;t export note </source>
  2.4323          <translation type="obsolete">No pudo exportar nota</translation>
  2.4324      </message>
  2.4325      <message>
  2.4326 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="631"/>
  2.4327          <source>Export Note to single file (ASCII)</source>
  2.4328          <translation>Exportar Nota a archivo simple (ASCII)</translation>
  2.4329      </message>
  2.4330      <message>
  2.4331 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="380"/>
  2.4332          <source>Subs&amp;cript</source>
  2.4333          <translation type="unfinished"></translation>
  2.4334      </message>
  2.4335      <message>
  2.4336 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="388"/>
  2.4337          <source>Su&amp;perscript</source>
  2.4338          <translation type="unfinished"></translation>
  2.4339      </message>
  2.4340      <message>
  2.4341 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="457"/>
  2.4342          <source>Note Editor</source>
  2.4343          <translation type="unfinished"></translation>
  2.4344      </message>
  2.4345      <message>
  2.4346 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="310"/>
  2.4347          <source>F&amp;ormat</source>
  2.4348          <translation type="unfinished"></translation>
  2.4349      </message>
  2.4350      <message>
  2.4351 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="244"/>
  2.4352          <source>Edit Actions</source>
  2.4353          <translation type="unfinished"></translation>
  2.4354      </message>
  2.4355      <message>
  2.4356 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="308"/>
  2.4357          <source>Format Actions</source>
  2.4358          <translation type="unfinished"></translation>
  2.4359      </message>
  2.4360      <message>
  2.4361 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="197"/>
  2.4362          <source>Note Actions</source>
  2.4363          <translation type="unfinished"></translation>
  2.4364      </message>
  2.4365      <message>
  2.4366 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="38"/>
  2.4367          <source>Ready</source>
  2.4368          <comment>Statusbar message</comment>
  2.4369          <translation type="unfinished"></translation>
  2.4370      </message>
  2.4371      <message>
  2.4372 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="163"/>
  2.4373          <source>No filename available for this note.</source>
  2.4374          <comment>Statusbar message</comment>
  2.4375          <translation type="unfinished"></translation>
  2.4376      </message>
  2.4377      <message>
  2.4378 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="39"/>
  2.4379          <source>Note Editor</source>
  2.4380          <comment>Window caption</comment>
  2.4381          <translation type="unfinished"></translation>
  2.4382      </message>
  2.4383      <message>
  2.4384 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="199"/>
  2.4385          <source>&amp;Note</source>
  2.4386          <comment>Menubar</comment>
  2.4387          <translation type="unfinished"></translation>
  2.4388      </message>
  2.4389      <message>
  2.4390 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="203"/>
  2.4391          <source>Import</source>
  2.4392          <comment>Status tip for Note menu</comment>
  2.4393          <translation type="unfinished">Importar</translation>
  2.4394      </message>
  2.4395      <message>
  2.4396 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="212"/>
  2.4397          <source>Export Note (HTML)</source>
  2.4398          <comment>Status tip for Note menu</comment>
  2.4399          <translation type="unfinished">Exportar Nota (HTML)</translation>
  2.4400      </message>
  2.4401      <message>
  2.4402 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="220"/>
  2.4403          <source>Export Note As (HTML) </source>
  2.4404          <comment>Status tip for Note Menu</comment>
  2.4405          <translation type="unfinished">Exportar Nota Como...(HTML)</translation>
  2.4406      </message>
  2.4407      <message>
  2.4408 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="226"/>
  2.4409          <source>Export Note As (ASCII) </source>
  2.4410          <comment>Status tip for note menu</comment>
  2.4411          <translation type="unfinished">Exportar Nota Como...(ASCII)</translation>
  2.4412      </message>
  2.4413      <message>
  2.4414 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="234"/>
  2.4415          <source>Print Note</source>
  2.4416          <comment>Status tip for note menu</comment>
  2.4417          <translation type="unfinished">Imprimir Nota</translation>
  2.4418      </message>
  2.4419      <message>
  2.4420 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="250"/>
  2.4421          <source>Undo</source>
  2.4422          <comment>Status tip for note menu</comment>
  2.4423          <translation type="unfinished">Deshacer</translation>
  2.4424      </message>
  2.4425      <message>
  2.4426 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="258"/>
  2.4427          <source>Redo</source>
  2.4428          <comment>Status tip for note menu</comment>
  2.4429          <translation type="unfinished">Rehacer</translation>
  2.4430      </message>
  2.4431      <message>
  2.4432 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="267"/>
  2.4433          <source>Select and copy all</source>
  2.4434          <comment>Status tip for note menu</comment>
  2.4435          <translation type="unfinished">Seleccionar y copiar todo</translation>
  2.4436      </message>
  2.4437      <message>
  2.4438 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="274"/>
  2.4439          <source>Copy</source>
  2.4440          <comment>Status tip for note menu</comment>
  2.4441          <translation type="unfinished">Copiar</translation>
  2.4442      </message>
  2.4443      <message>
  2.4444 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="282"/>
  2.4445          <source>Cut</source>
  2.4446          <comment>Status tip for note menu</comment>
  2.4447          <translation type="unfinished">Cortar</translation>
  2.4448      </message>
  2.4449      <message>
  2.4450 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="290"/>
  2.4451          <source>Paste</source>
  2.4452          <comment>Status tip for note menu</comment>
  2.4453          <translation type="unfinished">Pegar</translation>
  2.4454      </message>
  2.4455      <message>
  2.4456 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="298"/>
  2.4457          <source>Delete all</source>
  2.4458          <comment>Status tip for note menu</comment>
  2.4459          <translation type="unfinished">Borrar Todo</translation>
  2.4460      </message>
  2.4461      <message>
  2.4462 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="315"/>
  2.4463          <source>Toggle font hint for the whole text</source>
  2.4464          <comment>Status tip for note menu</comment>
  2.4465          <translation type="unfinished">Ajustar consejo de fuente a todo el texto</translation>
  2.4466      </message>
  2.4467      <message>
  2.4468 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="432"/>
  2.4469          <source>Set fixed font</source>
  2.4470          <comment>Status tip for note menu</comment>
  2.4471          <translation type="unfinished">Configurar  fuente arreglada</translation>
  2.4472      </message>
  2.4473      <message>
  2.4474 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="438"/>
  2.4475          <source>Set variable font</source>
  2.4476          <comment>Status tip for note menu</comment>
  2.4477          <translation type="unfinished">Configurar variable fuente</translation>
  2.4478      </message>
  2.4479      <message>
  2.4480 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="444"/>
  2.4481          <source>Used fixed font by default</source>
  2.4482          <comment>Status tip for note menu</comment>
  2.4483          <translation type="unfinished">Fuente arreglada usada por defecto</translation>
  2.4484      </message>
  2.4485      <message>
  2.4486 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="640"/>
  2.4487          <source>The file %1
  2.4488  exists already.
  2.4489  Do you want to overwrite it?</source>
  2.4490 @@ -2855,6 +4306,7 @@
  2.4491          <translation type="unfinished"></translation>
  2.4492      </message>
  2.4493      <message>
  2.4494 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="589"/>
  2.4495          <source>Couldn&apos;t export note </source>
  2.4496          <comment>dialog &apos;save note as&apos;</comment>
  2.4497          <translation type="unfinished">No pudo exportar nota</translation>
  2.4498 @@ -2863,24 +4315,34 @@
  2.4499  <context>
  2.4500      <name>WarningDialog</name>
  2.4501      <message>
  2.4502 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="132"/>
  2.4503          <source>Cancel</source>
  2.4504          <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
  2.4505      </message>
  2.4506      <message>
  2.4507 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="139"/>
  2.4508          <source>Ok</source>
  2.4509          <translation type="unfinished">Ok</translation>
  2.4510      </message>
  2.4511      <message>
  2.4512 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="13"/>
  2.4513          <source>VYM - Warning : Foo...</source>
  2.4514          <translation type="unfinished"></translation>
  2.4515      </message>
  2.4516      <message>
  2.4517 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="106"/>
  2.4518          <source>showAgainBox</source>
  2.4519          <translation type="unfinished"></translation>
  2.4520      </message>
  2.4521      <message>
  2.4522 +        <location filename="../warningdialog.cpp" line="11"/>
  2.4523          <source>Proceed</source>
  2.4524          <translation type="unfinished"></translation>
  2.4525      </message>
  2.4526 +    <message>
  2.4527 +        <location filename="../warningdialog.cpp" line="15"/>
  2.4528 +        <source>Show this message again</source>
  2.4529 +        <translation type="unfinished"></translation>
  2.4530 +    </message>
  2.4531  </context>
  2.4532  </TS>
     3.1 --- a/lang/vym_fr.ts	Tue May 06 10:45:26 2008 +0000
     3.2 +++ b/lang/vym_fr.ts	Tue May 06 10:45:26 2008 +0000
     3.3 @@ -1,142 +1,380 @@
     3.4 -<!DOCTYPE TS><TS>
     3.5 +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     3.6 +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
     3.7  <context>
     3.8      <name>AboutDialog</name>
     3.9      <message>
    3.10 +        <location filename="" line="7471221"/>
    3.11          <source>Ok</source>
    3.12 -        <translation>OK</translation>
    3.13 +        <translation type="obsolete">OK</translation>
    3.14 +    </message>
    3.15 +    <message>
    3.16 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="205"/>
    3.17 +        <source>Ok</source>
    3.18 +        <comment>Ok Button</comment>
    3.19 +        <translation type="unfinished">OK</translation>
    3.20 +    </message>
    3.21 +</context>
    3.22 +<context>
    3.23 +    <name>AboutTextBrowser</name>
    3.24 +    <message>
    3.25 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="226"/>
    3.26 +        <source>Warning</source>
    3.27 +        <comment>About window</comment>
    3.28 +        <translation type="unfinished">Avertissement</translation>
    3.29 +    </message>
    3.30 +    <message>
    3.31 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="227"/>
    3.32 +        <source>Couldn&apos;t find a viewer to open %1.
    3.33 +</source>
    3.34 +        <comment>About window</comment>
    3.35 +        <translation type="unfinished">Ne peut trouver un lecteur pour ouvrir %1.
    3.36 +</translation>
    3.37 +    </message>
    3.38 +    <message>
    3.39 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="228"/>
    3.40 +        <source>Please use Settings-&gt;</source>
    3.41 +        <translation type="unfinished">SVP utilisez la personnalisation-&gt;</translation>
    3.42 +    </message>
    3.43 +    <message>
    3.44 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="228"/>
    3.45 +        <source>Set application to open an URL</source>
    3.46 +        <translation type="unfinished">Choisir l&apos;application pour ouvrir une URL</translation>
    3.47 +    </message>
    3.48 +</context>
    3.49 +<context>
    3.50 +    <name>Attribute Dialog</name>
    3.51 +    <message>
    3.52 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="74"/>
    3.53 +        <source>AttributeDialog - Edit definitions</source>
    3.54 +        <translation type="unfinished"></translation>
    3.55 +    </message>
    3.56 +    <message>
    3.57 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="76"/>
    3.58 +        <source>AttributeDialog - Edit %1</source>
    3.59 +        <translation type="unfinished"></translation>
    3.60 +    </message>
    3.61 +</context>
    3.62 +<context>
    3.63 +    <name>AttributeDialog</name>
    3.64 +    <message>
    3.65 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="48"/>
    3.66 +        <source>Attributes</source>
    3.67 +        <translation type="unfinished"></translation>
    3.68 +    </message>
    3.69 +    <message>
    3.70 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="49"/>
    3.71 +        <source>Add key</source>
    3.72 +        <translation type="unfinished"></translation>
    3.73 +    </message>
    3.74 +    <message>
    3.75 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="50"/>
    3.76 +        <source>Close</source>
    3.77 +        <translation type="unfinished">Fermer</translation>
    3.78 +    </message>
    3.79 +</context>
    3.80 +<context>
    3.81 +    <name>AttributeWidget</name>
    3.82 +    <message>
    3.83 +        <location filename="../attributewidget.ui" line="13"/>
    3.84 +        <source>Form</source>
    3.85 +        <translation type="unfinished"></translation>
    3.86 +    </message>
    3.87 +</context>
    3.88 +<context>
    3.89 +    <name>BranchPropertyWindow</name>
    3.90 +    <message>
    3.91 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="16"/>
    3.92 +        <source>Property Editor</source>
    3.93 +        <comment>Window caption</comment>
    3.94 +        <translation type="unfinished"></translation>
    3.95 +    </message>
    3.96 +    <message>
    3.97 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="32"/>
    3.98 +        <source>Name</source>
    3.99 +        <comment>Branchprop window: Attribute name</comment>
   3.100 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.101 +    </message>
   3.102 +    <message>
   3.103 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="33"/>
   3.104 +        <source>Value</source>
   3.105 +        <comment>Branchprop window: Attribute value</comment>
   3.106 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.107 +    </message>
   3.108 +    <message>
   3.109 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="34"/>
   3.110 +        <source>Type</source>
   3.111 +        <comment>Branchprop window: Attribute type</comment>
   3.112 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.113 +    </message>
   3.114 +    <message>
   3.115 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="19"/>
   3.116 +        <source>Branch Property Editor</source>
   3.117 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.118 +    </message>
   3.119 +    <message>
   3.120 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="29"/>
   3.121 +        <source>Frame</source>
   3.122 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.123 +    </message>
   3.124 +    <message>
   3.125 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="50"/>
   3.126 +        <source>Geometry</source>
   3.127 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.128 +    </message>
   3.129 +    <message>
   3.130 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="63"/>
   3.131 +        <source>No Frame</source>
   3.132 +        <translation type="unfinished">Pas de cadre</translation>
   3.133 +    </message>
   3.134 +    <message>
   3.135 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="68"/>
   3.136 +        <source>Rectangle</source>
   3.137 +        <translation type="unfinished">Rectangle</translation>
   3.138 +    </message>
   3.139 +    <message>
   3.140 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="73"/>
   3.141 +        <source>Ellipse</source>
   3.142 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.143 +    </message>
   3.144 +    <message>
   3.145 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="94"/>
   3.146 +        <source>Padding</source>
   3.147 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.148 +    </message>
   3.149 +    <message>
   3.150 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="101"/>
   3.151 +        <source>Borderline width</source>
   3.152 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.153 +    </message>
   3.154 +    <message>
   3.155 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="151"/>
   3.156 +        <source>Colors</source>
   3.157 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.158 +    </message>
   3.159 +    <message>
   3.160 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="194"/>
   3.161 +        <source>Borderline color</source>
   3.162 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.163 +    </message>
   3.164 +    <message>
   3.165 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="217"/>
   3.166 +        <source>Background color</source>
   3.167 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.168 +    </message>
   3.169 +    <message>
   3.170 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="246"/>
   3.171 +        <source>Layout</source>
   3.172 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.173 +    </message>
   3.174 +    <message>
   3.175 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="254"/>
   3.176 +        <source>Include images horizontally</source>
   3.177 +        <translation type="unfinished">Inclure les images horizontalement</translation>
   3.178 +    </message>
   3.179 +    <message>
   3.180 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="261"/>
   3.181 +        <source>Include images vertically</source>
   3.182 +        <translation type="unfinished">Inclure les images verticalement</translation>
   3.183 +    </message>
   3.184 +    <message>
   3.185 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="284"/>
   3.186 +        <source>Link</source>
   3.187 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.188 +    </message>
   3.189 +    <message>
   3.190 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="290"/>
   3.191 +        <source>Hide link if unselected</source>
   3.192 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.193 +    </message>
   3.194 +    <message>
   3.195 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="311"/>
   3.196 +        <source>Attributes</source>
   3.197 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.198 +    </message>
   3.199 +    <message>
   3.200 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="337"/>
   3.201 +        <source>+</source>
   3.202 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.203 +    </message>
   3.204 +    <message>
   3.205 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="344"/>
   3.206 +        <source>-</source>
   3.207 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.208 +    </message>
   3.209 +    <message>
   3.210 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="413"/>
   3.211 +        <source>Close</source>
   3.212 +        <translation type="unfinished">Fermer</translation>
   3.213      </message>
   3.214  </context>
   3.215  <context>
   3.216      <name>EditXLinkDialog</name>
   3.217      <message>
   3.218 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="24"/>
   3.219          <source>Edit XLink</source>
   3.220          <translation>Éditer le XLien</translation>
   3.221      </message>
   3.222      <message>
   3.223 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="62"/>
   3.224          <source>XLink width:</source>
   3.225          <translation>Largeur du XLien:</translation>
   3.226      </message>
   3.227      <message>
   3.228 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="78"/>
   3.229          <source>Set color of heading</source>
   3.230          <translation>Ajuster la couleur de l&apos;en-tête</translation>
   3.231      </message>
   3.232      <message>
   3.233 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="108"/>
   3.234          <source>XLink color:</source>
   3.235          <translation>Couleur du XLien:</translation>
   3.236      </message>
   3.237      <message>
   3.238 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="150"/>
   3.239          <source>Use as default:</source>
   3.240          <translation>Utiliser par défaut:</translation>
   3.241      </message>
   3.242      <message>
   3.243 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.244          <source>Delete XLink</source>
   3.245 -        <translation>Effacer le XLien</translation>
   3.246 -    </message>
   3.247 -    <message>
   3.248 +        <translation type="obsolete">Effacer le XLien</translation>
   3.249 +    </message>
   3.250 +    <message>
   3.251 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="225"/>
   3.252          <source>Ok</source>
   3.253          <translation>OK</translation>
   3.254      </message>
   3.255 +    <message>
   3.256 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="202"/>
   3.257 +        <source>Quit and delete XLink</source>
   3.258 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.259 +    </message>
   3.260  </context>
   3.261  <context>
   3.262      <name>ExportXHTMLDialog</name>
   3.263      <message>
   3.264 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="19"/>
   3.265          <source>Export XHTML</source>
   3.266          <translation>Exporter en XHTML</translation>
   3.267      </message>
   3.268      <message>
   3.269 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="48"/>
   3.270          <source>Export to directory:</source>
   3.271          <translation>Exporter vers le répertoire:</translation>
   3.272      </message>
   3.273      <message>
   3.274 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="455"/>
   3.275          <source>Browse</source>
   3.276          <translation>Parcourir</translation>
   3.277      </message>
   3.278      <message>
   3.279 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="92"/>
   3.280          <source>Options</source>
   3.281          <translation>Options</translation>
   3.282      </message>
   3.283      <message>
   3.284 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="144"/>
   3.285          <source>Include image</source>
   3.286          <translation>Inclure l&apos;image</translation>
   3.287      </message>
   3.288      <message>
   3.289 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="151"/>
   3.290          <source>Colored headings in text</source>
   3.291          <translation>En-têtes colorés dans le texte</translation>
   3.292      </message>
   3.293      <message>
   3.294 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="158"/>
   3.295          <source>Save settings in map</source>
   3.296          <translation>Sauver les réglages dans la carte
   3.297  </translation>
   3.298      </message>
   3.299      <message>
   3.300 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.301          <source>showWarnings e.g. if directory is not empty</source>
   3.302 -        <translation>montrer les avertissements par ex. si un répertoire n&apos;est pas vide</translation>
   3.303 -    </message>
   3.304 -    <message>
   3.305 +        <translation type="obsolete">montrer les avertissements par ex. si un répertoire n&apos;est pas vide</translation>
   3.306 +    </message>
   3.307 +    <message>
   3.308 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="113"/>
   3.309          <source>show output of external scripts</source>
   3.310          <translation>montrer la sortie des scripts externes</translation>
   3.311      </message>
   3.312      <message>
   3.313 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="289"/>
   3.314          <source>CSS:</source>
   3.315          <translation>CSS:</translation>
   3.316      </message>
   3.317      <message>
   3.318 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="232"/>
   3.319          <source>XSL:</source>
   3.320          <translation>XSL:</translation>
   3.321      </message>
   3.322      <message>
   3.323 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="376"/>
   3.324          <source>Before export:</source>
   3.325          <translation>Avant export :</translation>
   3.326      </message>
   3.327      <message>
   3.328 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="436"/>
   3.329          <source>After Export:</source>
   3.330          <translation>Après export :</translation>
   3.331      </message>
   3.332      <message>
   3.333 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="508"/>
   3.334          <source>Export</source>
   3.335          <translation>Exporter</translation>
   3.336      </message>
   3.337      <message>
   3.338 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="501"/>
   3.339          <source>Cancel</source>
   3.340          <translation>Annuler</translation>
   3.341      </message>
   3.342      <message>
   3.343 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="335"/>
   3.344          <source>Warning</source>
   3.345          <translation>Avertissement</translation>
   3.346      </message>
   3.347      <message>
   3.348 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="140"/>
   3.349          <source>VYM - Export HTML to directory</source>
   3.350          <translation>VYM - Exporter en HTML vers un répertoire</translation>
   3.351      </message>
   3.352      <message>
   3.353 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.354          <source>VYM - Path to CSS file</source>
   3.355 -        <translation>VYM - Chemin d&apos;accès au fichier CSS</translation>
   3.356 -    </message>
   3.357 -    <message>
   3.358 +        <translation type="obsolete">VYM - Chemin d&apos;accès au fichier CSS</translation>
   3.359 +    </message>
   3.360 +    <message>
   3.361 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.362          <source>VYM - Path to XSL file</source>
   3.363 -        <translation>VYM - Chemin d&apos;accès au fichier XSL</translation>
   3.364 -    </message>
   3.365 -    <message>
   3.366 +        <translation type="obsolete">VYM - Chemin d&apos;accès au fichier XSL</translation>
   3.367 +    </message>
   3.368 +    <message>
   3.369 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.370          <source>VYM - Path to pre export script</source>
   3.371 -        <translation>VYM - Chemin d&apos;accès au script de pré-exportation</translation>
   3.372 -    </message>
   3.373 -    <message>
   3.374 +        <translation type="obsolete">VYM - Chemin d&apos;accès au script de pré-exportation</translation>
   3.375 +    </message>
   3.376 +    <message>
   3.377 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.378          <source>VYM - Path to post export script</source>
   3.379 -        <translation>VYM - Chemin d&apos;accès au script de post-exportation</translation>
   3.380 -    </message>
   3.381 -    <message>
   3.382 +        <translation type="obsolete">VYM - Chemin d&apos;accès au script de post-exportation</translation>
   3.383 +    </message>
   3.384 +    <message>
   3.385 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="405"/>
   3.386          <source>Critical Error</source>
   3.387          <translation>Erreur grave</translation>
   3.388      </message>
   3.389      <message>
   3.390 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="176"/>
   3.391          <source>Stylesheets</source>
   3.392          <translation>Feuilles de style</translation>
   3.393      </message>
   3.394      <message>
   3.395 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="320"/>
   3.396          <source>Scripts</source>
   3.397          <translation>Scripts</translation>
   3.398      </message>
   3.399      <message>
   3.400 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="119"/>
   3.401          <source>The settings saved in the map would like to run scripts:
   3.402  
   3.403  %1
   3.404 @@ -150,49 +388,65 @@
   3.405  Veuillez vérifier si vous voulez vraiment l&apos;autoriser sur votre système!</translation>
   3.406      </message>
   3.407      <message>
   3.408 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="335"/>
   3.409          <source>Could not open %1</source>
   3.410          <translation>N&apos;a pas pu ouvrir %1</translation>
   3.411      </message>
   3.412      <message>
   3.413 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="320"/>
   3.414          <source>Could not write %1</source>
   3.415          <translation>N&apos;a pas pu écrire %1</translation>
   3.416      </message>
   3.417      <message>
   3.418 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="401"/>
   3.419          <source>Could not start %1</source>
   3.420          <translation>N&apos;a pas pu lancer %1</translation>
   3.421      </message>
   3.422      <message>
   3.423 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="406"/>
   3.424          <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
   3.425          <translation>%1 ne s&apos;est pas terminé normalement</translation>
   3.426      </message>
   3.427 +    <message>
   3.428 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="165"/>
   3.429 +        <source>show warnings of xslt processor</source>
   3.430 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.431 +    </message>
   3.432  </context>
   3.433  <context>
   3.434      <name>ExtraInfoDialog</name>
   3.435      <message>
   3.436 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="16"/>
   3.437          <source>VYM - Info</source>
   3.438          <translation>VYM - Info</translation>
   3.439      </message>
   3.440      <message>
   3.441 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="28"/>
   3.442          <source>Map:</source>
   3.443          <translation>Carte :</translation>
   3.444      </message>
   3.445      <message>
   3.446 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="42"/>
   3.447          <source>Author:</source>
   3.448          <translation>Auteur :</translation>
   3.449      </message>
   3.450      <message>
   3.451 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="52"/>
   3.452          <source>Comment:</source>
   3.453          <translation>Commentaire:</translation>
   3.454      </message>
   3.455      <message>
   3.456 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="77"/>
   3.457          <source>Statistics:</source>
   3.458          <translation>Statistiques:</translation>
   3.459      </message>
   3.460      <message>
   3.461 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="129"/>
   3.462          <source>Cancel</source>
   3.463          <translation>Annuler</translation>
   3.464      </message>
   3.465      <message>
   3.466 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="136"/>
   3.467          <source>Close</source>
   3.468          <translation>Fermer</translation>
   3.469      </message>
   3.470 @@ -200,640 +454,866 @@
   3.471  <context>
   3.472      <name>FindWindow</name>
   3.473      <message>
   3.474 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="40"/>
   3.475          <source>Clear</source>
   3.476          <translation>Effacer</translation>
   3.477      </message>
   3.478      <message>
   3.479 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="45"/>
   3.480          <source>Cancel</source>
   3.481          <translation>Annuler</translation>
   3.482      </message>
   3.483      <message>
   3.484 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="51"/>
   3.485          <source>Find</source>
   3.486          <translation>Trouver</translation>
   3.487      </message>
   3.488      <message>
   3.489 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="14"/>
   3.490          <source>Find Text</source>
   3.491          <translation>Trouver le texte</translation>
   3.492      </message>
   3.493 +    <message>
   3.494 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="21"/>
   3.495 +        <source>Text to find:</source>
   3.496 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.497 +    </message>
   3.498 +</context>
   3.499 +<context>
   3.500 +    <name>Heading of mapcenter in new map</name>
   3.501 +    <message>
   3.502 +        <location filename="../vymmodel.cpp" line="105"/>
   3.503 +        <source>New map</source>
   3.504 +        <translation type="unfinished">Nouvelle carte<byte value="x9"/></translation>
   3.505 +    </message>
   3.506 +</context>
   3.507 +<context>
   3.508 +    <name>HistoryWindow</name>
   3.509 +    <message>
   3.510 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="18"/>
   3.511 +        <source>Action</source>
   3.512 +        <comment>Table with actions</comment>
   3.513 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.514 +    </message>
   3.515 +    <message>
   3.516 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="21"/>
   3.517 +        <source>Comment</source>
   3.518 +        <comment>Table with actions</comment>
   3.519 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.520 +    </message>
   3.521 +    <message>
   3.522 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="24"/>
   3.523 +        <source>Undo action</source>
   3.524 +        <comment>Table with actions</comment>
   3.525 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.526 +    </message>
   3.527 +    <message>
   3.528 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="126"/>
   3.529 +        <source>Current state</source>
   3.530 +        <comment>Current bar in history hwindow</comment>
   3.531 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.532 +    </message>
   3.533 +    <message>
   3.534 +        <location filename="../historywindow.ui" line="13"/>
   3.535 +        <source>Dialog</source>
   3.536 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.537 +    </message>
   3.538 +    <message>
   3.539 +        <location filename="../historywindow.ui" line="50"/>
   3.540 +        <source>Redo</source>
   3.541 +        <translation type="unfinished">Refaire</translation>
   3.542 +    </message>
   3.543 +    <message>
   3.544 +        <location filename="../historywindow.ui" line="72"/>
   3.545 +        <source>Time</source>
   3.546 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.547 +    </message>
   3.548 +    <message>
   3.549 +        <location filename="../historywindow.ui" line="77"/>
   3.550 +        <source>Comment</source>
   3.551 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.552 +    </message>
   3.553 +    <message>
   3.554 +        <location filename="../historywindow.ui" line="85"/>
   3.555 +        <source>Undo</source>
   3.556 +        <translation type="unfinished">Défaire</translation>
   3.557 +    </message>
   3.558 +    <message>
   3.559 +        <location filename="../historywindow.ui" line="122"/>
   3.560 +        <source>Close</source>
   3.561 +        <translation type="unfinished">Fermer</translation>
   3.562 +    </message>
   3.563  </context>
   3.564  <context>
   3.565      <name>Main</name>
   3.566      <message>
   3.567 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.568          <source>&amp;File</source>
   3.569 -        <translation>&amp;Fichier</translation>
   3.570 -    </message>
   3.571 -    <message>
   3.572 +        <translation type="obsolete">&amp;Fichier</translation>
   3.573 +    </message>
   3.574 +    <message>
   3.575 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.576          <source>New map</source>
   3.577          <comment>File menu</comment>
   3.578 -        <translation>Nouvelle carte<byte value="x9"/></translation>
   3.579 -    </message>
   3.580 -    <message>
   3.581 +        <translation type="obsolete">Nouvelle carte<byte value="x9"/></translation>
   3.582 +    </message>
   3.583 +    <message>
   3.584 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.585          <source>&amp;New...</source>
   3.586 -        <translation>&amp;Nouveau...</translation>
   3.587 -    </message>
   3.588 -    <message>
   3.589 +        <translation type="obsolete">&amp;Nouveau...</translation>
   3.590 +    </message>
   3.591 +    <message>
   3.592 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.593          <source>Open</source>
   3.594          <comment>File menu</comment>
   3.595 -        <translation>Ouvrir</translation>
   3.596 -    </message>
   3.597 -    <message>
   3.598 +        <translation type="obsolete">Ouvrir</translation>
   3.599 +    </message>
   3.600 +    <message>
   3.601 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.602          <source>&amp;Open...</source>
   3.603 -        <translation>&amp;Ouvrir...</translation>
   3.604 -    </message>
   3.605 -    <message>
   3.606 +        <translation type="obsolete">&amp;Ouvrir...</translation>
   3.607 +    </message>
   3.608 +    <message>
   3.609 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.610          <source>Open Recent</source>
   3.611 -        <translation>Ouvrir un document récent</translation>
   3.612 -    </message>
   3.613 -    <message>
   3.614 +        <translation type="obsolete">Ouvrir un document récent</translation>
   3.615 +    </message>
   3.616 +    <message>
   3.617 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.618          <source>Save</source>
   3.619 -        <translation>Sauver</translation>
   3.620 -    </message>
   3.621 -    <message>
   3.622 +        <translation type="obsolete">Sauver</translation>
   3.623 +    </message>
   3.624 +    <message>
   3.625 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.626          <source>&amp;Save...</source>
   3.627 -        <translation>&amp;Sauver...</translation>
   3.628 -    </message>
   3.629 -    <message>
   3.630 +        <translation type="obsolete">&amp;Sauver...</translation>
   3.631 +    </message>
   3.632 +    <message>
   3.633 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.634          <source>Save &amp;As</source>
   3.635 -        <translation>Sauver &amp;Comme</translation>
   3.636 -    </message>
   3.637 -    <message>
   3.638 +        <translation type="obsolete">Sauver &amp;Comme</translation>
   3.639 +    </message>
   3.640 +    <message>
   3.641 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.642          <source>Save &amp;As...</source>
   3.643 -        <translation>Sauver &amp;comme...</translation>
   3.644 -    </message>
   3.645 -    <message>
   3.646 +        <translation type="obsolete">Sauver &amp;comme...</translation>
   3.647 +    </message>
   3.648 +    <message>
   3.649 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.650          <source>Import directory structure (experimental)</source>
   3.651 -        <translation>Importer la structure de répertoire (expérimental)</translation>
   3.652 -    </message>
   3.653 -    <message>
   3.654 +        <translation type="obsolete">Importer la structure de répertoire (expérimental)</translation>
   3.655 +    </message>
   3.656 +    <message>
   3.657 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.658          <source>Export</source>
   3.659 -        <translation>Exporter</translation>
   3.660 -    </message>
   3.661 -    <message>
   3.662 +        <translation type="obsolete">Exporter</translation>
   3.663 +    </message>
   3.664 +    <message>
   3.665 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.666          <source>Print</source>
   3.667 -        <translation>Imprimer</translation>
   3.668 -    </message>
   3.669 -    <message>
   3.670 +        <translation type="obsolete">Imprimer</translation>
   3.671 +    </message>
   3.672 +    <message>
   3.673 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/>
   3.674          <source>Close Map</source>
   3.675          <translation>Fermer la carte</translation>
   3.676      </message>
   3.677      <message>
   3.678 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.679          <source>&amp;Close Map</source>
   3.680 -        <translation>&amp;Fermer la carte</translation>
   3.681 -    </message>
   3.682 -    <message>
   3.683 +        <translation type="obsolete">&amp;Fermer la carte</translation>
   3.684 +    </message>
   3.685 +    <message>
   3.686 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.687          <source>&amp;Edit</source>
   3.688 -        <translation>&amp;Éditer</translation>
   3.689 -    </message>
   3.690 -    <message>
   3.691 +        <translation type="obsolete">&amp;Éditer</translation>
   3.692 +    </message>
   3.693 +    <message>
   3.694 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="454"/>
   3.695          <source>Undo</source>
   3.696          <translation>Défaire</translation>
   3.697      </message>
   3.698      <message>
   3.699 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.700          <source>&amp;Undo</source>
   3.701 -        <translation>&amp;Défaire</translation>
   3.702 -    </message>
   3.703 -    <message>
   3.704 +        <translation type="obsolete">&amp;Défaire</translation>
   3.705 +    </message>
   3.706 +    <message>
   3.707 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="471"/>
   3.708          <source>Copy</source>
   3.709          <translation>Copier</translation>
   3.710      </message>
   3.711      <message>
   3.712 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.713          <source>&amp;Copy</source>
   3.714 -        <translation>&amp;Copier</translation>
   3.715 -    </message>
   3.716 -    <message>
   3.717 +        <translation type="obsolete">&amp;Copier</translation>
   3.718 +    </message>
   3.719 +    <message>
   3.720 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="480"/>
   3.721          <source>Cut</source>
   3.722          <translation>Couper</translation>
   3.723      </message>
   3.724      <message>
   3.725 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.726          <source>Cu&amp;t</source>
   3.727 -        <translation>Cou&amp;per</translation>
   3.728 -    </message>
   3.729 -    <message>
   3.730 +        <translation type="obsolete">Cou&amp;per</translation>
   3.731 +    </message>
   3.732 +    <message>
   3.733 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="490"/>
   3.734          <source>Paste</source>
   3.735          <translation>Coller</translation>
   3.736      </message>
   3.737      <message>
   3.738 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.739          <source>&amp;Paste</source>
   3.740 -        <translation>Co&amp;ller</translation>
   3.741 -    </message>
   3.742 -    <message>
   3.743 +        <translation type="obsolete">Co&amp;ller</translation>
   3.744 +    </message>
   3.745 +    <message>
   3.746 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="614"/>
   3.747          <source>Move branch up</source>
   3.748          <translation>Monter la branche</translation>
   3.749      </message>
   3.750      <message>
   3.751 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.752          <source>Move up</source>
   3.753 -        <translation>Monter</translation>
   3.754 -    </message>
   3.755 -    <message>
   3.756 +        <translation type="obsolete">Monter</translation>
   3.757 +    </message>
   3.758 +    <message>
   3.759 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="624"/>
   3.760          <source>Move branch down</source>
   3.761          <translation>Descendre la branche</translation>
   3.762      </message>
   3.763      <message>
   3.764 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.765          <source>Move down</source>
   3.766 -        <translation>Descendre</translation>
   3.767 -    </message>
   3.768 -    <message>
   3.769 +        <translation type="obsolete">Descendre</translation>
   3.770 +    </message>
   3.771 +    <message>
   3.772 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="645"/>
   3.773          <source>Scroll branch</source>
   3.774          <translation>Enrouler la branche</translation>
   3.775      </message>
   3.776      <message>
   3.777 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.778          <source>Unscroll all</source>
   3.779 -        <translation>Dérouler tout</translation>
   3.780 -    </message>
   3.781 -    <message>
   3.782 +        <translation type="obsolete">Dérouler tout</translation>
   3.783 +    </message>
   3.784 +    <message>
   3.785 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.786          <source>Unscroll all scrolled branches</source>
   3.787 -        <translation>Dérouler toutes les branches enroulées</translation>
   3.788 -    </message>
   3.789 -    <message>
   3.790 +        <translation type="obsolete">Dérouler toutes les branches enroulées</translation>
   3.791 +    </message>
   3.792 +    <message>
   3.793 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="669"/>
   3.794          <source>Find</source>
   3.795          <translation>Trouver</translation>
   3.796      </message>
   3.797      <message>
   3.798 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="678"/>
   3.799          <source>Open URL</source>
   3.800          <translation>Ouvrir une URL</translation>
   3.801      </message>
   3.802      <message>
   3.803 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="699"/>
   3.804          <source>Edit URL</source>
   3.805          <translation>Éditer une URL</translation>
   3.806      </message>
   3.807      <message>
   3.808 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="717"/>
   3.809          <source>Use heading of selected branch as URL</source>
   3.810          <translation>Utiliser l&apos;en-tête de la branche sélectionnée comme URL</translation>
   3.811      </message>
   3.812      <message>
   3.813 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.814          <source>Use heading for URL</source>
   3.815 -        <translation>Utiliser l&apos;en-tête comme URL</translation>
   3.816 -    </message>
   3.817 -    <message>
   3.818 +        <translation type="obsolete">Utiliser l&apos;en-tête comme URL</translation>
   3.819 +    </message>
   3.820 +    <message>
   3.821 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.822          <source>Create URL to Bugzilla</source>
   3.823 -        <translation>Créer une URL vers Bugzilla</translation>
   3.824 -    </message>
   3.825 -    <message>
   3.826 +        <translation type="obsolete">Créer une URL vers Bugzilla</translation>
   3.827 +    </message>
   3.828 +    <message>
   3.829 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="738"/>
   3.830          <source>Jump to another vym map, if needed load it first</source>
   3.831          <translation>Sauter à une autre carte, si besoin le charger d&apos;abord</translation>
   3.832      </message>
   3.833      <message>
   3.834 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.835          <source>Jump to map</source>
   3.836 -        <translation>Sauter à la carte</translation>
   3.837 -    </message>
   3.838 -    <message>
   3.839 +        <translation type="obsolete">Sauter à la carte</translation>
   3.840 +    </message>
   3.841 +    <message>
   3.842 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="754"/>
   3.843          <source>Edit link to another vym map</source>
   3.844          <translation>Éditer un lien vers une autre carte vym</translation>
   3.845      </message>
   3.846      <message>
   3.847 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
   3.848          <source>Delete link to another vym map</source>
   3.849          <translation>Effacer le lien vers une autre carte vym</translation>
   3.850      </message>
   3.851      <message>
   3.852 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.853          <source>Delete vym link</source>
   3.854 -        <translation>Effacer le lien vym</translation>
   3.855 -    </message>
   3.856 -    <message>
   3.857 +        <translation type="obsolete">Effacer le lien vym</translation>
   3.858 +    </message>
   3.859 +    <message>
   3.860 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="775"/>
   3.861          <source>Edit Map Info</source>
   3.862          <translation>Éditer les infos carte</translation>
   3.863      </message>
   3.864      <message>
   3.865 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="515"/>
   3.866          <source>edit Heading</source>
   3.867          <translation>Éditer l&apos;en-tête</translation>
   3.868      </message>
   3.869      <message>
   3.870 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.871          <source>Edit heading</source>
   3.872 -        <translation>Éditer l&apos;en-tête</translation>
   3.873 -    </message>
   3.874 -    <message>
   3.875 +        <translation type="obsolete">Éditer l&apos;en-tête</translation>
   3.876 +    </message>
   3.877 +    <message>
   3.878 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="524"/>
   3.879          <source>Delete Selection</source>
   3.880          <translation>Effacer la sélection</translation>
   3.881      </message>
   3.882      <message>
   3.883 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="545"/>
   3.884          <source>Add a branch as child of selection</source>
   3.885          <translation>Ajouter une branche comme enfant de la sélection</translation>
   3.886      </message>
   3.887      <message>
   3.888 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.889          <source>Add branch as child</source>
   3.890 -        <translation>Ajouter une branche comme enfant</translation>
   3.891 -    </message>
   3.892 -    <message>
   3.893 +        <translation type="obsolete">Ajouter une branche comme enfant</translation>
   3.894 +    </message>
   3.895 +    <message>
   3.896 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="588"/>
   3.897          <source>Add a branch above selection</source>
   3.898          <translation>Ajouter une branche au-dessus de la sélection</translation>
   3.899      </message>
   3.900      <message>
   3.901 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.902          <source>Add branch above</source>
   3.903 -        <translation>Ajouter une branche au-dessus</translation>
   3.904 -    </message>
   3.905 -    <message>
   3.906 +        <translation type="obsolete">Ajouter une branche au-dessus</translation>
   3.907 +    </message>
   3.908 +    <message>
   3.909 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="606"/>
   3.910          <source>Add a branch below selection</source>
   3.911          <translation>Ajouter une branche en-dessous de la sélection</translation>
   3.912      </message>
   3.913      <message>
   3.914 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.915          <source>Add branch below</source>
   3.916 -        <translation>Ajouter une branche au-dessous</translation>
   3.917 -    </message>
   3.918 -    <message>
   3.919 +        <translation type="obsolete">Ajouter une branche au-dessous</translation>
   3.920 +    </message>
   3.921 +    <message>
   3.922 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="782"/>
   3.923          <source>Add map at selection</source>
   3.924          <translation>Ajouter un schéma à la sélection</translation>
   3.925      </message>
   3.926      <message>
   3.927 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="790"/>
   3.928          <source>Replace selection with map</source>
   3.929          <translation>Remplacer la sélection par une carte</translation>
   3.930      </message>
   3.931      <message>
   3.932 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="798"/>
   3.933          <source>Save selection</source>
   3.934          <translation>Sauver la sélection</translation>
   3.935      </message>
   3.936      <message>
   3.937 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="825"/>
   3.938          <source>Select upper branch</source>
   3.939          <translation>Sélectionner la branche supérieure</translation>
   3.940      </message>
   3.941      <message>
   3.942 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="831"/>
   3.943          <source>Select lower branch</source>
   3.944          <translation>Sélectionner la branche inférieure</translation>
   3.945      </message>
   3.946      <message>
   3.947 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="837"/>
   3.948          <source>Select left branch</source>
   3.949          <translation>Sélectionner la branche de gauche</translation>
   3.950      </message>
   3.951      <message>
   3.952 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="843"/>
   3.953          <source>Select right branch</source>
   3.954          <translation>Sélectionner la branche de droite</translation>
   3.955      </message>
   3.956      <message>
   3.957 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.958          <source>Select child branch</source>
   3.959 -        <translation>Sélectionner la branche fille</translation>
   3.960 -    </message>
   3.961 -    <message>
   3.962 +        <translation type="obsolete">Sélectionner la branche fille</translation>
   3.963 +    </message>
   3.964 +    <message>
   3.965 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="849"/>
   3.966          <source>Select first branch</source>
   3.967          <translation>Sélectionner la première branche</translation>
   3.968      </message>
   3.969      <message>
   3.970 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="859"/>
   3.971          <source>Select last branch</source>
   3.972          <translation>Sélectionner la dernière branche</translation>
   3.973      </message>
   3.974      <message>
   3.975 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="870"/>
   3.976          <source>Add Image</source>
   3.977          <translation>Ajouter une image</translation>
   3.978      </message>
   3.979      <message>
   3.980 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="895"/>
   3.981          <source>Set Color</source>
   3.982          <translation>Ajuster la couleur</translation>
   3.983      </message>
   3.984      <message>
   3.985 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="894"/>
   3.986          <source>Set &amp;Color</source>
   3.987          <translation>Ajuster la &amp;Couleur</translation>
   3.988      </message>
   3.989      <message>
   3.990 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="901"/>
   3.991          <source>Pick color
   3.992  Hint: You can pick a color from another branch and color using CTRL+Left Button</source>
   3.993          <translation>Couleur rose
   3.994  Conseil: vous pouvez choisir une couleur depuis une autre branche et colorer en utilisant CTRL+bouton gauche</translation>
   3.995      </message>
   3.996      <message>
   3.997 +        <location filename="" line="7471221"/>
   3.998          <source>Pic&amp;k color</source>
   3.999 -        <translation>Choisir une couleur</translation>
  3.1000 -    </message>
  3.1001 -    <message>
  3.1002 +        <translation type="obsolete">Choisir une couleur</translation>
  3.1003 +    </message>
  3.1004 +    <message>
  3.1005 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/>
  3.1006          <source>Color branch</source>
  3.1007          <translation>Colorier la branche</translation>
  3.1008      </message>
  3.1009      <message>
  3.1010 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1011          <source>Color &amp;branch</source>
  3.1012 -        <translation>Colorier la &amp;branche</translation>
  3.1013 -    </message>
  3.1014 -    <message>
  3.1015 +        <translation type="obsolete">Colorier la &amp;branche</translation>
  3.1016 +    </message>
  3.1017 +    <message>
  3.1018 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
  3.1019          <source>Color Subtree</source>
  3.1020          <translation>Colorier le sous-arbre</translation>
  3.1021      </message>
  3.1022      <message>
  3.1023 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1024          <source>Color sub&amp;tree</source>
  3.1025 -        <translation>Colorier le sous-arbre</translation>
  3.1026 -    </message>
  3.1027 -    <message>
  3.1028 +        <translation type="obsolete">Colorier le sous-arbre</translation>
  3.1029 +    </message>
  3.1030 +    <message>
  3.1031 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="940"/>
  3.1032          <source>Line</source>
  3.1033          <translation>Ligne</translation>
  3.1034      </message>
  3.1035      <message>
  3.1036 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="933"/>
  3.1037          <source>Linkstyle Line</source>
  3.1038          <translation>Style de la ligne du XLink</translation>
  3.1039      </message>
  3.1040      <message>
  3.1041 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1042          <source>Linkstyle Parabel</source>
  3.1043 -        <translation>Style de la ligne du XLink : parabole</translation>
  3.1044 -    </message>
  3.1045 -    <message>
  3.1046 +        <translation type="obsolete">Style de la ligne du XLink : parabole</translation>
  3.1047 +    </message>
  3.1048 +    <message>
  3.1049 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="946"/>
  3.1050          <source>PolyLine</source>
  3.1051          <translation>PolyLigne</translation>
  3.1052      </message>
  3.1053      <message>
  3.1054 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="945"/>
  3.1055          <source>Linkstyle Thick Line</source>
  3.1056          <translation>Style de la ligne du XLink : ligne épaisse</translation>
  3.1057      </message>
  3.1058      <message>
  3.1059 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="952"/>
  3.1060          <source>PolyParabel</source>
  3.1061          <translation>PolyParabole</translation>
  3.1062      </message>
  3.1063      <message>
  3.1064 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1065          <source>Linkstyle Thick Parabel</source>
  3.1066 -        <translation>Style de la ligne du XLink : parabole épaisse</translation>
  3.1067 -    </message>
  3.1068 -    <message>
  3.1069 +        <translation type="obsolete">Style de la ligne du XLink : parabole épaisse</translation>
  3.1070 +    </message>
  3.1071 +    <message>
  3.1072 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1073          <source>No Frame</source>
  3.1074 -        <translation>Pas de cadre</translation>
  3.1075 -    </message>
  3.1076 -    <message>
  3.1077 +        <translation type="obsolete">Pas de cadre</translation>
  3.1078 +    </message>
  3.1079 +    <message>
  3.1080 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1081          <source>Rectangle</source>
  3.1082 -        <translation>Rectangle</translation>
  3.1083 -    </message>
  3.1084 -    <message>
  3.1085 +        <translation type="obsolete">Rectangle</translation>
  3.1086 +    </message>
  3.1087 +    <message>
  3.1088 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="967"/>
  3.1089          <source>Use same color for links and headings</source>
  3.1090          <translation>Utiliser la même couleur pour les liens et les en-têtes</translation>
  3.1091      </message>
  3.1092      <message>
  3.1093 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1094          <source>&amp;Use color of heading for link</source>
  3.1095 -        <translation>&amp;Utiliser la couleur de l&apos;en-tête pour le lien</translation>
  3.1096 -    </message>
  3.1097 -    <message>
  3.1098 +        <translation type="obsolete">&amp;Utiliser la couleur de l&apos;en-tête pour le lien</translation>
  3.1099 +    </message>
  3.1100 +    <message>
  3.1101 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="975"/>
  3.1102          <source>Set Link Color</source>
  3.1103          <translation>Ajuster la couleur du lien</translation>
  3.1104      </message>
  3.1105      <message>
  3.1106 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="987"/>
  3.1107          <source>Set Background Color</source>
  3.1108          <translation>Ajuster la couleur du fond</translation>
  3.1109      </message>
  3.1110      <message>
  3.1111 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="986"/>
  3.1112          <source>Set &amp;Background Color</source>
  3.1113          <translation>Ajuster la couleur du fond</translation>
  3.1114      </message>
  3.1115      <message>
  3.1116 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1005"/>
  3.1117          <source>&amp;View</source>
  3.1118          <translation>&amp;Voir</translation>
  3.1119      </message>
  3.1120      <message>
  3.1121 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1009"/>
  3.1122          <source>Zoom reset</source>
  3.1123          <translation>remise à zéro du zoom</translation>
  3.1124      </message>
  3.1125      <message>
  3.1126 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1127          <source>reset Zoom</source>
  3.1128 -        <translation>remettre à zéro le zoom</translation>
  3.1129 -    </message>
  3.1130 -    <message>
  3.1131 +        <translation type="obsolete">remettre à zéro le zoom</translation>
  3.1132 +    </message>
  3.1133 +    <message>
  3.1134 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1016"/>
  3.1135          <source>Zoom in</source>
  3.1136          <translation>Zoom avant</translation>
  3.1137      </message>
  3.1138      <message>
  3.1139 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1023"/>
  3.1140          <source>Zoom out</source>
  3.1141          <translation>Zoom arrière</translation>
  3.1142      </message>
  3.1143      <message>
  3.1144 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1145          <source>&amp;Next Window</source>
  3.1146 -        <translation>Fenêtre suiva&amp;nte</translation>
  3.1147 -    </message>
  3.1148 -    <message>
  3.1149 +        <translation type="obsolete">Fenêtre suiva&amp;nte</translation>
  3.1150 +    </message>
  3.1151 +    <message>
  3.1152 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1153          <source>Next Window</source>
  3.1154 -        <translation>Fenêtre suivante</translation>
  3.1155 -    </message>
  3.1156 -    <message>
  3.1157 +        <translation type="obsolete">Fenêtre suivante</translation>
  3.1158 +    </message>
  3.1159 +    <message>
  3.1160 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1161          <source>&amp;Previous Window</source>
  3.1162 -        <translation>Fenêtre &amp;précédente</translation>
  3.1163 -    </message>
  3.1164 -    <message>
  3.1165 +        <translation type="obsolete">Fenêtre &amp;précédente</translation>
  3.1166 +    </message>
  3.1167 +    <message>
  3.1168 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1169          <source>Previous Window</source>
  3.1170 -        <translation>Fenêtre précédente</translation>
  3.1171 -    </message>
  3.1172 -    <message>
  3.1173 +        <translation type="obsolete">Fenêtre précédente</translation>
  3.1174 +    </message>
  3.1175 +    <message>
  3.1176 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1177          <source>Modes when using modifiers</source>
  3.1178 -        <translation>Modes pendant l&apos;utilisation de modificateurs</translation>
  3.1179 -    </message>
  3.1180 -    <message>
  3.1181 +        <translation type="obsolete">Modes pendant l&apos;utilisation de modificateurs</translation>
  3.1182 +    </message>
  3.1183 +    <message>
  3.1184 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1102"/>
  3.1185          <source>Use modifier to color branches</source>
  3.1186          <translation>Utiliser un modificateur pour colorer des branches</translation>
  3.1187      </message>
  3.1188      <message>
  3.1189 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1376"/>
  3.1190          <source>&amp;Settings</source>
  3.1191          <translation>&amp;Paramètres</translation>
  3.1192      </message>
  3.1193      <message>
  3.1194 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1381"/>
  3.1195          <source>Set application to open pdf files</source>
  3.1196          <translation>Configurer une application pour ouvrir les fichiers PDF</translation>
  3.1197      </message>
  3.1198      <message>
  3.1199 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1427"/>
  3.1200          <source>Edit branch after adding it</source>
  3.1201          <translation>Éditer la branche après l&apos;ajout</translation>
  3.1202      </message>
  3.1203      <message>
  3.1204 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1434"/>
  3.1205          <source>Select branch after adding it</source>
  3.1206          <translation>Sélectionner la branche après l&apos;ajout</translation>
  3.1207      </message>
  3.1208      <message>
  3.1209 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1441"/>
  3.1210          <source>Select heading before editing</source>
  3.1211          <translation>Sélectionner l&apos;en-tête avant l&apos;édition</translation>
  3.1212      </message>
  3.1213      <message>
  3.1214 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1215          <source>Select existing heading</source>
  3.1216 -        <translation>Sélectionner un en-tête existant</translation>
  3.1217 -    </message>
  3.1218 -    <message>
  3.1219 +        <translation type="obsolete">Sélectionner un en-tête existant</translation>
  3.1220 +    </message>
  3.1221 +    <message>
  3.1222 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1484"/>
  3.1223          <source>&amp;Test</source>
  3.1224          <translation>&amp;Test</translation>
  3.1225      </message>
  3.1226      <message>
  3.1227 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1228          <source>test flag</source>
  3.1229 -        <translation>tester le drapeau</translation>
  3.1230 -    </message>
  3.1231 -    <message>
  3.1232 +        <translation type="obsolete">tester le drapeau</translation>
  3.1233 +    </message>
  3.1234 +    <message>
  3.1235 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1236          <source>&amp;Help</source>
  3.1237 -        <translation>&amp;Aide</translation>
  3.1238 -    </message>
  3.1239 -    <message>
  3.1240 +        <translation type="obsolete">&amp;Aide</translation>
  3.1241 +    </message>
  3.1242 +    <message>
  3.1243 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1510"/>
  3.1244          <source>Open VYM Documentation (pdf)</source>
  3.1245          <translation>Ouvrir la documentation VYM (PDF)</translation>
  3.1246      </message>
  3.1247      <message>
  3.1248 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1525"/>
  3.1249          <source>Information about QT toolkit</source>
  3.1250          <translation>Information à propos du toolkit QT</translation>
  3.1251      </message>
  3.1252      <message>
  3.1253 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1254          <source>About QT</source>
  3.1255 -        <translation>À propos de QT</translation>
  3.1256 -    </message>
  3.1257 -    <message>
  3.1258 +        <translation type="obsolete">À propos de QT</translation>
  3.1259 +    </message>
  3.1260 +    <message>
  3.1261 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1262          <source>Save image</source>
  3.1263 -        <translation>Sauver l&apos;image</translation>
  3.1264 -    </message>
  3.1265 -    <message>
  3.1266 +        <translation type="obsolete">Sauver l&apos;image</translation>
  3.1267 +    </message>
  3.1268 +    <message>
  3.1269 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2017"/>
  3.1270          <source>Overwrite</source>
  3.1271          <translation>Écraser</translation>
  3.1272      </message>
  3.1273      <message>
  3.1274 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2018"/>
  3.1275          <source>Cancel</source>
  3.1276          <translation>Annuler</translation>
  3.1277      </message>
  3.1278      <message>
  3.1279 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1783"/>
  3.1280          <source>Open anyway</source>
  3.1281          <translation>Ouvrir de toute manière</translation>
  3.1282      </message>
  3.1283      <message>
  3.1284 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1831"/>
  3.1285          <source>Create</source>
  3.1286          <translation>Créer</translation>
  3.1287      </message>
  3.1288      <message>
  3.1289 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1290          <source>Critical Load Error</source>
  3.1291 -        <translation>Erreur grave de chargement</translation>
  3.1292 -    </message>
  3.1293 -    <message>
  3.1294 +        <translation type="obsolete">Erreur grave de chargement</translation>
  3.1295 +    </message>
  3.1296 +    <message>
  3.1297 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1298          <source>Couldn&apos;t find a map (*.xml) in .vym archive.
  3.1299  </source>
  3.1300 -        <translation>Incapable de trouver une carte (*.xml) dans une archive .vym.
  3.1301 +        <translation type="obsolete">Incapable de trouver une carte (*.xml) dans une archive .vym.
  3.1302  </translation>
  3.1303      </message>
  3.1304      <message>
  3.1305 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1907"/>
  3.1306          <source>Load vym map</source>
  3.1307          <translation>Charger une carte VYM</translation>
  3.1308      </message>
  3.1309      <message>
  3.1310 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1910"/>
  3.1311          <source>Import: Add vym map to selection</source>
  3.1312          <translation>Importer : ajouter la carte VYM à la sélection</translation>
  3.1313      </message>
  3.1314      <message>
  3.1315 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1913"/>
  3.1316          <source>Import: Replace selection with vym map</source>
  3.1317          <translation>Importer : remplacer la sélection par une carte VYM</translation>
  3.1318      </message>
  3.1319      <message>
  3.1320 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1321          <source>Save Error</source>
  3.1322 -        <translation>Sauver l&apos;erreur</translation>
  3.1323 -    </message>
  3.1324 -    <message>
  3.1325 +        <translation type="obsolete">Sauver l&apos;erreur</translation>
  3.1326 +    </message>
  3.1327 +    <message>
  3.1328 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1329          <source>
  3.1330  could not be removed before saving</source>
  3.1331 -        <translation>
  3.1332 +        <translation type="obsolete">
  3.1333  ne peut être enlevé avant de sauver</translation>
  3.1334      </message>
  3.1335      <message>
  3.1336 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1337          <source>compressed (vym default)</source>
  3.1338 -        <translation>compressé (défaut VYM)</translation>
  3.1339 -    </message>
  3.1340 -    <message>
  3.1341 +        <translation type="obsolete">compressé (défaut VYM)</translation>
  3.1342 +    </message>
  3.1343 +    <message>
  3.1344 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1345          <source>uncompressed</source>
  3.1346 -        <translation>décompressé</translation>
  3.1347 -    </message>
  3.1348 -    <message>
  3.1349 +        <translation type="obsolete">décompressé</translation>
  3.1350 +    </message>
  3.1351 +    <message>
  3.1352 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1353          <source>Export XML to directory</source>
  3.1354 -        <translation>Exporter le XML vers le répertoire</translation>
  3.1355 -    </message>
  3.1356 -    <message>
  3.1357 +        <translation type="obsolete">Exporter le XML vers le répertoire</translation>
  3.1358 +    </message>
  3.1359 +    <message>
  3.1360 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2306"/>
  3.1361          <source>Save modified map before closing it</source>
  3.1362          <translation>Sauver la carte modifiée avant de le fermer</translation>
  3.1363      </message>
  3.1364      <message>
  3.1365 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2357"/>
  3.1366          <source>Discard changes</source>
  3.1367          <translation>Ignorer les changements</translation>
  3.1368      </message>
  3.1369      <message>
  3.1370 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2351"/>
  3.1371          <source>This map is not saved yet. Do you want to</source>
  3.1372          <translation>Cette carte  n&apos;est pas encore sauvée. Voulez-vous</translation>
  3.1373      </message>
  3.1374      <message>
  3.1375 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2356"/>
  3.1376          <source>Save map</source>
  3.1377          <translation>Sauver la carte</translation>
  3.1378      </message>
  3.1379      <message>
  3.1380 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3285"/>
  3.1381          <source>VYM -Information:</source>
  3.1382          <translation>VYM - Information:</translation>
  3.1383      </message>
  3.1384      <message>
  3.1385 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2790"/>
  3.1386          <source>Critical Error</source>
  3.1387          <translation>Erreur grave</translation>
  3.1388      </message>
  3.1389      <message>
  3.1390 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3734"/>
  3.1391          <source>Critcal error</source>
  3.1392          <translation>Erreur grave</translation>
  3.1393      </message>
  3.1394      <message>
  3.1395 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1396          <source>Couldn&apos;t find the documentation
  3.1397  vym.pdf in various places.</source>
  3.1398 -        <translation>N&apos;a pas pu trouver la documentation
  3.1399 +        <translation type="obsolete">N&apos;a pas pu trouver la documentation
  3.1400  vym.pdf en différents endroits.</translation>
  3.1401      </message>
  3.1402      <message>
  3.1403 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="570"/>
  3.1404          <source>Add a branch by inserting and making selection its child</source>
  3.1405          <translation>Ajouter une branche par insertion et affiliation de la sélection</translation>
  3.1406      </message>
  3.1407      <message>
  3.1408 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1409          <source>Add branch (insert)</source>
  3.1410 -        <translation>Ajouter une branche (insérer)</translation>
  3.1411 -    </message>
  3.1412 -    <message>
  3.1413 +        <translation type="obsolete">Ajouter une branche (insérer)</translation>
  3.1414 +    </message>
  3.1415 +    <message>
  3.1416 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="806"/>
  3.1417          <source>Remove only branch and keep its childs</source>
  3.1418          <translation>Enlever seulement la branche et garder ses fils</translation>
  3.1419      </message>
  3.1420      <message>
  3.1421 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1422          <source>Remove only branch </source>
  3.1423 -        <translation>Enlever seulement la branche</translation>
  3.1424 -    </message>
  3.1425 -    <message>
  3.1426 +        <translation type="obsolete">Enlever seulement la branche</translation>
  3.1427 +    </message>
  3.1428 +    <message>
  3.1429 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="816"/>
  3.1430          <source>Remove childs of branch</source>
  3.1431          <translation>Enlever les fils de la branche</translation>
  3.1432      </message>
  3.1433      <message>
  3.1434 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1435          <source>Remove childs</source>
  3.1436 -        <translation>Enlever les enfants</translation>
  3.1437 -    </message>
  3.1438 -    <message>
  3.1439 +        <translation type="obsolete">Enlever les enfants</translation>
  3.1440 +    </message>
  3.1441 +    <message>
  3.1442 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1110"/>
  3.1443          <source>Use modifier to copy</source>
  3.1444          <translation>Utoiliser le modificateur pour copier</translation>
  3.1445      </message>
  3.1446      <message>
  3.1447 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1541"/>
  3.1448          <source>Add</source>
  3.1449          <translation>Ajouter</translation>
  3.1450      </message>
  3.1451      <message>
  3.1452 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1453          <source>Remove</source>
  3.1454 -        <translation>Enlever</translation>
  3.1455 -    </message>
  3.1456 -    <message>
  3.1457 +        <translation type="obsolete">Enlever</translation>
  3.1458 +    </message>
  3.1459 +    <message>
  3.1460 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1461          <source>Edit XLink</source>
  3.1462 -        <translation>Éditer XLink</translation>
  3.1463 -    </message>
  3.1464 -    <message>
  3.1465 +        <translation type="obsolete">Éditer XLink</translation>
  3.1466 +    </message>
  3.1467 +    <message>
  3.1468 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1469          <source>Goto XLink</source>
  3.1470 -        <translation>Aller au XLink</translation>
  3.1471 -    </message>
  3.1472 -    <message>
  3.1473 +        <translation type="obsolete">Aller au XLink</translation>
  3.1474 +    </message>
  3.1475 +    <message>
  3.1476 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1117"/>
  3.1477          <source>Use modifier to draw xLinks</source>
  3.1478          <translation>Utiliser le modificateur pour tracer le XLink</translation>
  3.1479      </message>
  3.1480      <message>
  3.1481 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1456"/>
  3.1482          <source>Use exclusive flags in flag toolbars</source>
  3.1483          <translation>Utiliser les indicateurs exclusifs dans la barre de menu</translation>
  3.1484      </message>
  3.1485      <message>
  3.1486 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1386"/>
  3.1487          <source>Set application to open external links</source>
  3.1488          <translation>Choisir l&apos;application pour ouvrir des liens externes</translation>
  3.1489      </message>
  3.1490      <message>
  3.1491 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1492          <source>Pasting into new branch</source>
  3.1493 -        <translation>Copie dans la nouvelle branche</translation>
  3.1494 -    </message>
  3.1495 -    <message>
  3.1496 +        <translation type="obsolete">Copie dans la nouvelle branche</translation>
  3.1497 +    </message>
  3.1498 +    <message>
  3.1499 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1500          <source>pasting into new branch</source>
  3.1501 -        <translation>copie dans la nouvelle branche</translation>
  3.1502 -    </message>
  3.1503 -    <message>
  3.1504 +        <translation type="obsolete">copie dans la nouvelle branche</translation>
  3.1505 +    </message>
  3.1506 +    <message>
  3.1507 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1448"/>
  3.1508          <source>Delete key for deleting branches</source>
  3.1509          <translation>Touche suppr pour effacer des branches</translation>
  3.1510      </message>
  3.1511      <message>
  3.1512 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1513          <source>Delete key</source>
  3.1514 -        <translation>Touche suppr</translation>
  3.1515 -    </message>
  3.1516 -    <message>
  3.1517 +        <translation type="obsolete">Touche suppr</translation>
  3.1518 +    </message>
  3.1519 +    <message>
  3.1520 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1521          <source>Exclusive flags</source>
  3.1522 -        <translation>indicateurs exclusifs</translation>
  3.1523 -    </message>
  3.1524 -    <message>
  3.1525 +        <translation type="obsolete">indicateurs exclusifs</translation>
  3.1526 +    </message>
  3.1527 +    <message>
  3.1528 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1529          <source>The directory %1 is not empty.
  3.1530  Do you risk to overwrite its contents?</source>
  3.1531 -        <translation>Le répertoire %1 n&apos;est pas vide. Vous risquez d&apos;écraser son contenu ?</translation>
  3.1532 -    </message>
  3.1533 -    <message>
  3.1534 +        <translation type="obsolete">Le répertoire %1 n&apos;est pas vide. Vous risquez d&apos;écraser son contenu ?</translation>
  3.1535 +    </message>
  3.1536 +    <message>
  3.1537 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1778"/>
  3.1538          <source>The map %1
  3.1539  is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead 
  3.1540  to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
  3.1541 @@ -842,6 +1322,7 @@
  3.1542   des confusions à la fermeture de vym. Le voulez vous </translation>
  3.1543      </message>
  3.1544      <message>
  3.1545 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1825"/>
  3.1546          <source>This map does not exist:
  3.1547    %1
  3.1548  Do you want to create a new one?</source>
  3.1549 @@ -849,860 +1330,2599 @@
  3.1550  Voulez-vous en créer une nouvelle ?</translation>
  3.1551      </message>
  3.1552      <message>
  3.1553 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1554          <source>The map %1
  3.1555  did not use the compressed vym file format.
  3.1556  Writing it uncompressed will also write images 
  3.1557  and flags and thus may overwrite files in the given directory
  3.1558  
  3.1559  Do you want to write the map</source>
  3.1560 -        <translation>La carte %1
  3.1561 +        <translation type="obsolete">La carte %1
  3.1562  n&apos;utilise pas le format compressé de vym.
  3.1563  Si on l&apos;écrit  non compressée, on va écrire les images et les indicateurs
  3.1564  et pourra écraser des fichiers dans le répertoire
  3.1565  Voulez vous écrire la carte </translation>
  3.1566      </message>
  3.1567      <message>
  3.1568 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1977"/>
  3.1569          <source>Saved  %1</source>
  3.1570          <translation>Sauvé %1</translation>
  3.1571      </message>
  3.1572      <message>
  3.1573 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1982"/>
  3.1574          <source>Couldn&apos;t save </source>
  3.1575          <translation>Ne peut pas sauver</translation>
  3.1576      </message>
  3.1577      <message>
  3.1578 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2012"/>
  3.1579          <source>The file %1
  3.1580  exists already. Do you want to</source>
  3.1581          <translation>Le fichier %1 existe. Voulez vous</translation>
  3.1582      </message>
  3.1583      <message>
  3.1584 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2301"/>
  3.1585          <source>The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
  3.1586          <translation>La carte %1 a été modifiée mais pas sauvée. Voulez-vous</translation>
  3.1587      </message>
  3.1588      <message>
  3.1589 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2791"/>
  3.1590          <source>Couldn&apos;t open map %1</source>
  3.1591          <translation>Ne peut pas ouvrir la carte %1</translation>
  3.1592      </message>
  3.1593      <message>
  3.1594 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1595          <source>Set application to open pdf files  ...</source>
  3.1596 -        <translation>Choisir l&apos;application pour ouvrir les fichiers pdf  ...</translation>
  3.1597 -    </message>
  3.1598 -    <message>
  3.1599 +        <translation type="obsolete">Choisir l&apos;application pour ouvrir les fichiers pdf  ...</translation>
  3.1600 +    </message>
  3.1601 +    <message>
  3.1602 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1603          <source>Set application to open external links...</source>
  3.1604 -        <translation>Choisit l&apos;application pour ouvrir les liens externes ...</translation>
  3.1605 -    </message>
  3.1606 -    <message>
  3.1607 +        <translation type="obsolete">Choisit l&apos;application pour ouvrir les liens externes ...</translation>
  3.1608 +    </message>
  3.1609 +    <message>
  3.1610 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/>
  3.1611          <source>Exit</source>
  3.1612          <translation>Sortie</translation>
  3.1613      </message>
  3.1614      <message>
  3.1615 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1616          <source>E&amp;xit</source>
  3.1617 -        <translation>S&amp;ortie</translation>
  3.1618 -    </message>
  3.1619 -    <message>
  3.1620 +        <translation type="obsolete">S&amp;ortie</translation>
  3.1621 +    </message>
  3.1622 +    <message>
  3.1623 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="462"/>
  3.1624          <source>Redo</source>
  3.1625          <translation>Refaire</translation>
  3.1626      </message>
  3.1627      <message>
  3.1628 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1629          <source>&amp;Redo</source>
  3.1630 -        <translation>&amp;Refaire</translation>
  3.1631 -    </message>
  3.1632 -    <message>
  3.1633 +        <translation type="obsolete">&amp;Refaire</translation>
  3.1634 +    </message>
  3.1635 +    <message>
  3.1636 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1637          <source>Create URL to FATE</source>
  3.1638 -        <translation>Abandonner l&apos;URL</translation>
  3.1639 -    </message>
  3.1640 -    <message>
  3.1641 +        <translation type="obsolete">Abandonner l&apos;URL</translation>
  3.1642 +    </message>
  3.1643 +    <message>
  3.1644 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1645          <source>Include top and bottom position of images into branch</source>
  3.1646 -        <translation>inclure les positions des images haut et bas des images dans les branches</translation>
  3.1647 -    </message>
  3.1648 -    <message>
  3.1649 +        <translation type="obsolete">inclure les positions des images haut et bas des images dans les branches</translation>
  3.1650 +    </message>
  3.1651 +    <message>
  3.1652 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1653          <source>Include images vertically</source>
  3.1654 -        <translation>Inclure les images verticalement</translation>
  3.1655 -    </message>
  3.1656 -    <message>
  3.1657 +        <translation type="obsolete">Inclure les images verticalement</translation>
  3.1658 +    </message>
  3.1659 +    <message>
  3.1660 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1661          <source>Include left and right position of images into branch</source>
  3.1662 -        <translation>Inclure les positions droite et gauche des images dans les branches</translation>
  3.1663 -    </message>
  3.1664 -    <message>
  3.1665 +        <translation type="obsolete">Inclure les positions droite et gauche des images dans les branches</translation>
  3.1666 +    </message>
  3.1667 +    <message>
  3.1668 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1669          <source>Include images horizontally</source>
  3.1670 -        <translation>Inclure les images horizontalement</translation>
  3.1671 -    </message>
  3.1672 -    <message>
  3.1673 +        <translation type="obsolete">Inclure les images horizontalement</translation>
  3.1674 +    </message>
  3.1675 +    <message>
  3.1676 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="960"/>
  3.1677          <source>Hide link</source>
  3.1678          <translation>Cacher le lien</translation>
  3.1679      </message>
  3.1680      <message>
  3.1681 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1682          <source>Hide link if object is not selected</source>
  3.1683 -        <translation>Cacher le lien si l&apos;objet n&apos;est pas sélectionné</translation>
  3.1684 -    </message>
  3.1685 -    <message>
  3.1686 +        <translation type="obsolete">Cacher le lien si l&apos;objet n&apos;est pas sélectionné</translation>
  3.1687 +    </message>
  3.1688 +    <message>
  3.1689 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1690          <source>Note</source>
  3.1691          <comment>Systemflag</comment>
  3.1692 -        <translation>Note</translation>
  3.1693 -    </message>
  3.1694 -    <message>
  3.1695 +        <translation type="obsolete">Note</translation>
  3.1696 +    </message>
  3.1697 +    <message>
  3.1698 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1699          <source>WWW Document (external)</source>
  3.1700          <comment>Systemflag</comment>
  3.1701 -        <translation>Document WWW externe</translation>
  3.1702 -    </message>
  3.1703 -    <message>
  3.1704 +        <translation type="obsolete">Document WWW externe</translation>
  3.1705 +    </message>
  3.1706 +    <message>
  3.1707 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1708          <source>Link to another vym map</source>
  3.1709          <comment>Systemflag</comment>
  3.1710 -        <translation>Lien vers une autre carte cym</translation>
  3.1711 -    </message>
  3.1712 -    <message>
  3.1713 +        <translation type="obsolete">Lien vers une autre carte cym</translation>
  3.1714 +    </message>
  3.1715 +    <message>
  3.1716 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1717          <source>subtree is scrolled</source>
  3.1718          <comment>Systemflag</comment>
  3.1719 -        <translation>La sous-branche est enroulée</translation>
  3.1720 -    </message>
  3.1721 -    <message>
  3.1722 +        <translation type="obsolete">La sous-branche est enroulée</translation>
  3.1723 +    </message>
  3.1724 +    <message>
  3.1725 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1726          <source>subtree is temporary scrolled</source>
  3.1727          <comment>Systemflag</comment>
  3.1728 -        <translation>la sous-branche est provisoirement enroulée</translation>
  3.1729 -    </message>
  3.1730 -    <message>
  3.1731 +        <translation type="obsolete">la sous-branche est provisoirement enroulée</translation>
  3.1732 +    </message>
  3.1733 +    <message>
  3.1734 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1164"/>
  3.1735          <source>Take care!</source>
  3.1736          <comment>Standardflag</comment>
  3.1737          <translation>Attention !</translation>
  3.1738      </message>
  3.1739      <message>
  3.1740 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1168"/>
  3.1741          <source>Really?</source>
  3.1742          <comment>Standardflag</comment>
  3.1743          <translation>Vraiment ?</translation>
  3.1744      </message>
  3.1745      <message>
  3.1746 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1172"/>
  3.1747          <source>ok!</source>
  3.1748          <comment>Standardflag</comment>
  3.1749          <translation>ok !</translation>
  3.1750      </message>
  3.1751      <message>
  3.1752 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1176"/>
  3.1753          <source>Not ok!</source>
  3.1754          <comment>Standardflag</comment>
  3.1755          <translation>Pas ok !<byte value="x9"/></translation>
  3.1756      </message>
  3.1757      <message>
  3.1758 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1180"/>
  3.1759          <source>This won&apos;t work!</source>
  3.1760          <comment>Standardflag</comment>
  3.1761          <translation>cela ne marche pas !</translation>
  3.1762      </message>
  3.1763      <message>
  3.1764 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1184"/>
  3.1765          <source>Good</source>
  3.1766          <comment>Standardflag</comment>
  3.1767          <translation>Bien<byte value="x9"/></translation>
  3.1768      </message>
  3.1769      <message>
  3.1770 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1188"/>
  3.1771          <source>Bad</source>
  3.1772          <comment>Standardflag</comment>
  3.1773          <translation>Mauvais</translation>
  3.1774      </message>
  3.1775      <message>
  3.1776 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1197"/>
  3.1777          <source>Time critical</source>
  3.1778          <comment>Standardflag</comment>
  3.1779          <translation>Temporellement critique </translation>
  3.1780      </message>
  3.1781      <message>
  3.1782 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1203"/>
  3.1783          <source>Idea!</source>
  3.1784          <comment>Standardflag</comment>
  3.1785          <translation>Idée !</translation>
  3.1786      </message>
  3.1787      <message>
  3.1788 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1207"/>
  3.1789          <source>Important</source>
  3.1790          <comment>Standardflag</comment>
  3.1791          <translation>Important
  3.1792  </translation>
  3.1793      </message>
  3.1794      <message>
  3.1795 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1211"/>
  3.1796          <source>Unimportant</source>
  3.1797          <comment>Standardflag</comment>
  3.1798          <translation>Pas important</translation>
  3.1799      </message>
  3.1800      <message>
  3.1801 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1224"/>
  3.1802          <source>I like this</source>
  3.1803          <comment>Standardflag</comment>
  3.1804          <translation>J&apos;aime</translation>
  3.1805      </message>
  3.1806      <message>
  3.1807 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1228"/>
  3.1808          <source>I do not like this</source>
  3.1809          <comment>Standardflag</comment>
  3.1810          <translation>Je n&apos;aime pas</translation>
  3.1811      </message>
  3.1812      <message>
  3.1813 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1814          <source>I just love... </source>
  3.1815          <comment>Standardflag</comment>
  3.1816 -        <translation>J&apos;aime un peu ...</translation>
  3.1817 -    </message>
  3.1818 -    <message>
  3.1819 +        <translation type="obsolete">J&apos;aime un peu ...</translation>
  3.1820 +    </message>
  3.1821 +    <message>
  3.1822 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1241"/>
  3.1823          <source>Dangerous</source>
  3.1824          <comment>Standardflag</comment>
  3.1825          <translation>Dangereux</translation>
  3.1826      </message>
  3.1827      <message>
  3.1828 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1249"/>
  3.1829          <source>This will help</source>
  3.1830          <comment>Standardflag</comment>
  3.1831          <translation>Ceal peut aider</translation>
  3.1832      </message>
  3.1833      <message>
  3.1834 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1835          <source>Call test function</source>
  3.1836 -        <translation>Appeler une fonction de test</translation>
  3.1837 -    </message>
  3.1838 -    <message>
  3.1839 +        <translation type="obsolete">Appeler une fonction de test</translation>
  3.1840 +    </message>
  3.1841 +    <message>
  3.1842 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1843          <source>Couldn&apos;t save %1</source>
  3.1844 -        <translation>Ne peut pas sauver %1</translation>
  3.1845 -    </message>
  3.1846 -    <message>
  3.1847 +        <translation type="obsolete">Ne peut pas sauver %1</translation>
  3.1848 +    </message>
  3.1849 +    <message>
  3.1850 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1851          <source>Open VYM Documentation (pdf) </source>
  3.1852 -        <translation>Ouvrir la documentation VYM (pdf) </translation>
  3.1853 -    </message>
  3.1854 -    <message>
  3.1855 +        <translation type="obsolete">Ouvrir la documentation VYM (pdf) </translation>
  3.1856 +    </message>
  3.1857 +    <message>
  3.1858 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1520"/>
  3.1859          <source>About VYM</source>
  3.1860          <translation>À propos de VYM</translation>
  3.1861      </message>
  3.1862      <message>
  3.1863 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2139"/>
  3.1864          <source>Import</source>
  3.1865          <translation>Import</translation>
  3.1866      </message>
  3.1867      <message>
  3.1868 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="399"/>
  3.1869          <source>KDE Bookmarks</source>
  3.1870          <translation>Signets KDE</translation>
  3.1871      </message>
  3.1872      <message>
  3.1873 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1874          <source>Export in Open Document Format used e.g. in Open Office </source>
  3.1875 -        <translation>Exporter en Open Document Format utilisé par Open Office</translation>
  3.1876 -    </message>
  3.1877 -    <message>
  3.1878 +        <translation type="obsolete">Exporter en Open Document Format utilisé par Open Office</translation>
  3.1879 +    </message>
  3.1880 +    <message>
  3.1881 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1882          <source>Export as ASCII</source>
  3.1883 -        <translation>Exporter en ASCII</translation>
  3.1884 -    </message>
  3.1885 -    <message>
  3.1886 +        <translation type="obsolete">Exporter en ASCII</translation>
  3.1887 +    </message>
  3.1888 +    <message>
  3.1889 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2249"/>
  3.1890          <source>(still experimental)</source>
  3.1891          <translation>(toujours expérimental)</translation>
  3.1892      </message>
  3.1893      <message>
  3.1894 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2221"/>
  3.1895          <source>Export as LaTeX</source>
  3.1896          <translation>Exporter en LaTeX</translation>
  3.1897      </message>
  3.1898      <message>
  3.1899 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/>
  3.1900          <source>&amp;Print</source>
  3.1901          <translation>&amp;Imprimer</translation>
  3.1902      </message>
  3.1903      <message>
  3.1904 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1905          <source>Add map (insert)</source>
  3.1906 -        <translation>Ajouter un schéma (insérer)</translation>
  3.1907 -    </message>
  3.1908 -    <message>
  3.1909 +        <translation type="obsolete">Ajouter un schéma (insérer)</translation>
  3.1910 +    </message>
  3.1911 +    <message>
  3.1912 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1913          <source>Add map (replace)</source>
  3.1914 -        <translation>Ajouter un schéma (remplacer)</translation>
  3.1915 -    </message>
  3.1916 -    <message>
  3.1917 +        <translation type="obsolete">Ajouter un schéma (remplacer)</translation>
  3.1918 +    </message>
  3.1919 +    <message>
  3.1920 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1921          <source>Export as</source>
  3.1922 -        <translation>Exporter comme</translation>
  3.1923 -    </message>
  3.1924 -    <message>
  3.1925 +        <translation type="obsolete">Exporter comme</translation>
  3.1926 +    </message>
  3.1927 +    <message>
  3.1928 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2269"/>
  3.1929          <source>Export to</source>
  3.1930          <translation>Exporter vers</translation>
  3.1931      </message>
  3.1932      <message>
  3.1933 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
  3.1934          <source>Hide object in exports</source>
  3.1935          <translation>Cacher les objets dans l&apos;exportation</translation>
  3.1936      </message>
  3.1937      <message>
  3.1938 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1939          <source>Hide in exports</source>
  3.1940 -        <translation>Cacher dans l&apos;export</translation>
  3.1941 -    </message>
  3.1942 -    <message>
  3.1943 +        <translation type="obsolete">Cacher dans l&apos;export</translation>
  3.1944 +    </message>
  3.1945 +    <message>
  3.1946 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1947          <source>Hide object in exported maps</source>
  3.1948          <comment>Systemflag</comment>
  3.1949 -        <translation>Cacher les objets dans les cartes exportées</translation>
  3.1950 -    </message>
  3.1951 -    <message>
  3.1952 +        <translation type="obsolete">Cacher les objets dans les cartes exportées</translation>
  3.1953 +    </message>
  3.1954 +    <message>
  3.1955 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1463"/>
  3.1956          <source>Use hide flag during exports </source>
  3.1957          <translation>Utiliser l&apos;indicateur cacher pendant les exports</translation>
  3.1958      </message>
  3.1959      <message>
  3.1960 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.1961          <source>Use hide flags</source>
  3.1962 -        <translation>Utiliser l&apos;indicateur cacher</translation>
  3.1963 -    </message>
  3.1964 -    <message>
  3.1965 +        <translation type="obsolete">Utiliser l&apos;indicateur cacher</translation>
  3.1966 +    </message>
  3.1967 +    <message>
  3.1968 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="685"/>
  3.1969          <source>Open URL in new tab</source>
  3.1970          <translation>Ouvrir l&apos;URL dans un nouvel onglet<byte value="x9"/></translation>
  3.1971      </message>
  3.1972      <message>
  3.1973 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3819"/>
  3.1974          <source>Warning</source>
  3.1975          <translation>Avertissement</translation>
  3.1976      </message>
  3.1977      <message>
  3.1978 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3749"/>
  3.1979          <source>Couldn&apos;t find a viewer to open %1.
  3.1980  </source>
  3.1981          <translation>Ne peut trouver un lecteur pour ouvrir %1.
  3.1982  </translation>
  3.1983      </message>
  3.1984      <message>
  3.1985 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3821"/>
  3.1986          <source>Please use Settings-&gt;</source>
  3.1987          <translation>SVP utilisez la personnalisation-&gt;</translation>
  3.1988      </message>
  3.1989      <message>
  3.1990 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3253"/>
  3.1991          <source>Set application to open an URL</source>
  3.1992          <translation>Choisir l&apos;application pour ouvrir une URL</translation>
  3.1993      </message>
  3.1994      <message>
  3.1995 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2498"/>
  3.1996          <source>Couldn&apos;t start %1 to open a new tab in %2.</source>
  3.1997          <translation>Ne peut pas démarrer %1 pour ouvrir un nouvel onglet dans %2.</translation>
  3.1998      </message>
  3.1999      <message>
  3.2000 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3750"/>
  3.2001          <source>Set application to open PDF files</source>
  3.2002          <translation>Choisir l&apos;application pour ouvrir les fichier PDF</translation>
  3.2003      </message>
  3.2004      <message>
  3.2005 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1192"/>
  3.2006          <source>Oh no!</source>
  3.2007          <comment>Standardflag</comment>
  3.2008          <translation>Oh non !</translation>
  3.2009      </message>
  3.2010      <message>
  3.2011 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1200"/>
  3.2012          <source>Call...</source>
  3.2013          <comment>Standardflag</comment>
  3.2014          <translation>Appeler...</translation>
  3.2015      </message>
  3.2016      <message>
  3.2017 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1215"/>
  3.2018          <source>Very important!</source>
  3.2019          <comment>Standardflag</comment>
  3.2020          <translation>Très important !</translation>
  3.2021      </message>
  3.2022      <message>
  3.2023 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1219"/>
  3.2024          <source>Very unimportant!</source>
  3.2025          <comment>Standardflag</comment>
  3.2026          <translation>Sans intérêt !</translation>
  3.2027      </message>
  3.2028      <message>
  3.2029 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1232"/>
  3.2030          <source>Rose</source>
  3.2031          <comment>Standardflag</comment>
  3.2032          <translation>Rose<byte value="x9"/></translation>
  3.2033      </message>
  3.2034      <message>
  3.2035 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1238"/>
  3.2036          <source>Surprise!</source>
  3.2037          <comment>Standardflag</comment>
  3.2038          <translation>Surprise !</translation>
  3.2039      </message>
  3.2040      <message>
  3.2041 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1245"/>
  3.2042          <source>Info</source>
  3.2043          <comment>Standardflag</comment>
  3.2044          <translation>Information</translation>
  3.2045      </message>
  3.2046      <message>
  3.2047 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
  3.2048          <source>Firefox Bookmarks</source>
  3.2049          <translation>Signets de Firefox</translation>
  3.2050      </message>
  3.2051      <message>
  3.2052 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.2053          <source>F&amp;ormat</source>
  3.2054 -        <translation>F&amp;ormat</translation>
  3.2055 -    </message>
  3.2056 -    <message>
  3.2057 +        <translation type="obsolete">F&amp;ormat</translation>
  3.2058 +    </message>
  3.2059 +    <message>
  3.2060 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1039"/>
  3.2061          <source>Show Note Editor</source>
  3.2062          <translation>Afficher l&apos;éditeur de note</translation>
  3.2063      </message>
  3.2064      <message>
  3.2065 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.2066          <source>Show history window</source>
  3.2067 -        <translation>Afficher la fenêtre d&apos;historique</translation>
  3.2068 -    </message>
  3.2069 -    <message>
  3.2070 +        <translation type="obsolete">Afficher la fenêtre d&apos;historique</translation>
  3.2071 +    </message>
  3.2072 +    <message>
  3.2073 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2079"/>
  3.2074          <source>Bookmarks</source>
  3.2075          <translation>Signets</translation>
  3.2076      </message>
  3.2077      <message>
  3.2078 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2513"/>
  3.2079          <source>Couldn&apos;t start %1 to open a new tab</source>
  3.2080          <translation>N&apos;a pas pu démarrer %1 pour ouvrir un nouvel onglet</translation>
  3.2081      </message>
  3.2082      <message>
  3.2083 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2289"/>
  3.2084          <source>Couldn&apos;t find configuration for export to Open Office
  3.2085  </source>
  3.2086          <translation>N&apos;a pas pu trouver la configuration pour exporter vers Open Office</translation>
  3.2087      </message>
  3.2088      <message>
  3.2089 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2431"/>
  3.2090          <source>No matches found for &quot;%1&quot;</source>
  3.2091          <translation>Pas de résultats pour &quot;% 1&quot;</translation>
  3.2092      </message>
  3.2093 +    <message>
  3.2094 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="297"/>
  3.2095 +        <source>&amp;Map</source>
  3.2096 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2097 +    </message>
  3.2098 +    <message>
  3.2099 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="301"/>
  3.2100 +        <source>&amp;New map</source>
  3.2101 +        <comment>File menu</comment>
  3.2102 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2103 +    </message>
  3.2104 +    <message>
  3.2105 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="302"/>
  3.2106 +        <source>New map</source>
  3.2107 +        <comment>Status tip File menu</comment>
  3.2108 +        <translation type="unfinished">Nouvelle carte<byte value="x9"/></translation>
  3.2109 +    </message>
  3.2110 +    <message>
  3.2111 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="308"/>
  3.2112 +        <source>&amp;Copy to new map</source>
  3.2113 +        <comment>File menu</comment>
  3.2114 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2115 +    </message>
  3.2116 +    <message>
  3.2117 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="309"/>
  3.2118 +        <source>Copy selection to mapcenter of a new map</source>
  3.2119 +        <comment>Status tip File menu</comment>
  3.2120 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2121 +    </message>
  3.2122 +    <message>
  3.2123 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="315"/>
  3.2124 +        <source>&amp;Open...</source>
  3.2125 +        <comment>File menu</comment>
  3.2126 +        <translation type="unfinished">&amp;Ouvrir...</translation>
  3.2127 +    </message>
  3.2128 +    <message>
  3.2129 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="316"/>
  3.2130 +        <source>Open</source>
  3.2131 +        <comment>Status tip File menu</comment>
  3.2132 +        <translation type="unfinished">Ouvrir</translation>
  3.2133 +    </message>
  3.2134 +    <message>
  3.2135 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="322"/>
  3.2136 +        <source>Open Recent</source>
  3.2137 +        <comment>File menu</comment>
  3.2138 +        <translation type="unfinished">Ouvrir un document récent</translation>
  3.2139 +    </message>
  3.2140 +    <message>
  3.2141 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="325"/>
  3.2142 +        <source>&amp;Save...</source>
  3.2143 +        <comment>File menu</comment>
  3.2144 +        <translation type="unfinished">&amp;Sauver...</translation>
  3.2145 +    </message>
  3.2146 +    <message>
  3.2147 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="326"/>
  3.2148 +        <source>Save</source>
  3.2149 +        <comment>Status tip file menu</comment>
  3.2150 +        <translation type="unfinished">Sauver</translation>
  3.2151 +    </message>
  3.2152 +    <message>
  3.2153 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="333"/>
  3.2154 +        <source>Save &amp;As...</source>
  3.2155 +        <comment>File menu</comment>
  3.2156 +        <translation type="unfinished">Sauver &amp;comme...</translation>
  3.2157 +    </message>
  3.2158 +    <message>
  3.2159 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="334"/>
  3.2160 +        <source>Save &amp;As</source>
  3.2161 +        <comment>Status tip file menu</comment>
  3.2162 +        <translation type="unfinished">Sauver &amp;Comme</translation>
  3.2163 +    </message>
  3.2164 +    <message>
  3.2165 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="340"/>
  3.2166 +        <source>Import</source>
  3.2167 +        <comment>File menu</comment>
  3.2168 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2169 +    </message>
  3.2170 +    <message>
  3.2171 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
  3.2172 +        <source>Import %1</source>
  3.2173 +        <comment>Status tip file menu</comment>
  3.2174 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2175 +    </message>
  3.2176 +    <message>
  3.2177 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="343"/>
  3.2178 +        <source>KDE bookmarks</source>
  3.2179 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2180 +    </message>
  3.2181 +    <message>
  3.2182 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/>
  3.2183 +        <source>Firefox Bookmarks</source>
  3.2184 +        <comment>File menu</comment>
  3.2185 +        <translation type="unfinished">Signets de Firefox</translation>
  3.2186 +    </message>
  3.2187 +    <message>
  3.2188 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/>
  3.2189 +        <source>Import %1</source>
  3.2190 +        <comment>status tip file menu</comment>
  3.2191 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2192 +    </message>
  3.2193 +    <message>
  3.2194 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/>
  3.2195 +        <source>Import Dir%1</source>
  3.2196 +        <comment>File menu</comment>
  3.2197 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2198 +    </message>
  3.2199 +    <message>
  3.2200 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/>
  3.2201 +        <source>Import directory structure (experimental)</source>
  3.2202 +        <comment>status tip file menu</comment>
  3.2203 +        <translation type="unfinished">Importer la structure de répertoire (expérimental)</translation>
  3.2204 +    </message>
  3.2205 +    <message>
  3.2206 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="370"/>
  3.2207 +        <source>Export</source>
  3.2208 +        <comment>File menu</comment>
  3.2209 +        <translation type="unfinished">Exporter</translation>
  3.2210 +    </message>
  3.2211 +    <message>
  3.2212 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/>
  3.2213 +        <source>Image%1</source>
  3.2214 +        <comment>File export menu</comment>
  3.2215 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2216 +    </message>
  3.2217 +    <message>
  3.2218 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="373"/>
  3.2219 +        <source>Export map as image</source>
  3.2220 +        <comment>status tip file menu</comment>
  3.2221 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2222 +    </message>
  3.2223 +    <message>
  3.2224 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="378"/>
  3.2225 +        <source>Export in Open Document Format used e.g. in Open Office </source>
  3.2226 +        <comment>status tip file menu</comment>
  3.2227 +        <translation type="unfinished">Exporter en Open Document Format utilisé par Open Office</translation>
  3.2228 +    </message>
  3.2229 +    <message>
  3.2230 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
  3.2231 +        <source>Export as %1</source>
  3.2232 +        <comment>status tip file menu</comment>
  3.2233 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2234 +    </message>
  3.2235 +    <message>
  3.2236 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
  3.2237 +        <source> webpage (XHTML)</source>
  3.2238 +        <comment>status tip file menu</comment>
  3.2239 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2240 +    </message>
  3.2241 +    <message>
  3.2242 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="414"/>
  3.2243 +        <source>Export as %1</source>
  3.2244 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2245 +    </message>
  3.2246 +    <message>
  3.2247 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="398"/>
  3.2248 +        <source>KDE Bookmarks</source>
  3.2249 +        <comment>File menu</comment>
  3.2250 +        <translation type="unfinished">Signets KDE</translation>
  3.2251 +    </message>
  3.2252 +    <message>
  3.2253 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
  3.2254 +        <source>Print</source>
  3.2255 +        <comment>File menu</comment>
  3.2256 +        <translation type="unfinished">Imprimer</translation>
  3.2257 +    </message>
  3.2258 +    <message>
  3.2259 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="428"/>
  3.2260 +        <source>&amp;Close Map</source>
  3.2261 +        <comment>File menu</comment>
  3.2262 +        <translation type="unfinished">&amp;Fermer la carte</translation>
  3.2263 +    </message>
  3.2264 +    <message>
  3.2265 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/>
  3.2266 +        <source>E&amp;xit</source>
  3.2267 +        <comment>File menu</comment>
  3.2268 +        <translation type="unfinished">S&amp;ortie</translation>
  3.2269 +    </message>
  3.2270 +    <message>
  3.2271 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="445"/>
  3.2272 +        <source>&amp;Actions toolbar</source>
  3.2273 +        <comment>Toolbar name</comment>
  3.2274 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2275 +    </message>
  3.2276 +    <message>
  3.2277 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
  3.2278 +        <source>&amp;Edit</source>
  3.2279 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2280 +        <translation type="unfinished">&amp;Éditer</translation>
  3.2281 +    </message>
  3.2282 +    <message>
  3.2283 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="452"/>
  3.2284 +        <source>&amp;Undo</source>
  3.2285 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2286 +        <translation type="unfinished">&amp;Défaire</translation>
  3.2287 +    </message>
  3.2288 +    <message>
  3.2289 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/>
  3.2290 +        <source>&amp;Redo</source>
  3.2291 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2292 +        <translation type="unfinished">&amp;Refaire</translation>
  3.2293 +    </message>
  3.2294 +    <message>
  3.2295 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="470"/>
  3.2296 +        <source>&amp;Copy</source>
  3.2297 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2298 +        <translation type="unfinished">&amp;Copier</translation>
  3.2299 +    </message>
  3.2300 +    <message>
  3.2301 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="479"/>
  3.2302 +        <source>Cu&amp;t</source>
  3.2303 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2304 +        <translation type="unfinished">Cou&amp;per</translation>
  3.2305 +    </message>
  3.2306 +    <message>
  3.2307 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="488"/>
  3.2308 +        <source>&amp;Paste</source>
  3.2309 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2310 +        <translation type="unfinished">Co&amp;ller</translation>
  3.2311 +    </message>
  3.2312 +    <message>
  3.2313 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="514"/>
  3.2314 +        <source>Edit heading</source>
  3.2315 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2316 +        <translation type="unfinished">Éditer l&apos;en-tête</translation>
  3.2317 +    </message>
  3.2318 +    <message>
  3.2319 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/>
  3.2320 +        <source>Delete Selection</source>
  3.2321 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2322 +        <translation type="unfinished">Effacer la sélection</translation>
  3.2323 +    </message>
  3.2324 +    <message>
  3.2325 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
  3.2326 +        <source>Add mapcenter</source>
  3.2327 +        <comment>Canvas context menu</comment>
  3.2328 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2329 +    </message>
  3.2330 +    <message>
  3.2331 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
  3.2332 +        <source>Add branch as child</source>
  3.2333 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2334 +        <translation type="unfinished">Ajouter une branche comme enfant</translation>
  3.2335 +    </message>
  3.2336 +    <message>
  3.2337 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="569"/>
  3.2338 +        <source>Add branch (insert)</source>
  3.2339 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2340 +        <translation type="unfinished">Ajouter une branche (insérer)</translation>
  3.2341 +    </message>
  3.2342 +    <message>
  3.2343 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="587"/>
  3.2344 +        <source>Add branch above</source>
  3.2345 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2346 +        <translation type="unfinished">Ajouter une branche au-dessus</translation>
  3.2347 +    </message>
  3.2348 +    <message>
  3.2349 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="605"/>
  3.2350 +        <source>Add branch below</source>
  3.2351 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2352 +        <translation type="unfinished">Ajouter une branche au-dessous</translation>
  3.2353 +    </message>
  3.2354 +    <message>
  3.2355 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="613"/>
  3.2356 +        <source>Move up</source>
  3.2357 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2358 +        <translation type="unfinished">Monter</translation>
  3.2359 +    </message>
  3.2360 +    <message>
  3.2361 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="622"/>
  3.2362 +        <source>Move down</source>
  3.2363 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2364 +        <translation type="unfinished">Descendre</translation>
  3.2365 +    </message>
  3.2366 +    <message>
  3.2367 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="631"/>
  3.2368 +        <source>Sort children</source>
  3.2369 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2370 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2371 +    </message>
  3.2372 +    <message>
  3.2373 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="643"/>
  3.2374 +        <source>Scroll branch</source>
  3.2375 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2376 +        <translation type="unfinished">Enrouler la branche</translation>
  3.2377 +    </message>
  3.2378 +    <message>
  3.2379 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="661"/>
  3.2380 +        <source>Unscroll childs</source>
  3.2381 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2382 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2383 +    </message>
  3.2384 +    <message>
  3.2385 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="662"/>
  3.2386 +        <source>Unscroll all scrolled branches in selected subtree</source>
  3.2387 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2388 +    </message>
  3.2389 +    <message>
  3.2390 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="668"/>
  3.2391 +        <source>Find...</source>
  3.2392 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2393 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2394 +    </message>
  3.2395 +    <message>
  3.2396 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="676"/>
  3.2397 +        <source>Open URL</source>
  3.2398 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2399 +        <translation type="unfinished">Ouvrir une URL</translation>
  3.2400 +    </message>
  3.2401 +    <message>
  3.2402 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="684"/>
  3.2403 +        <source>Open URL in new tab</source>
  3.2404 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2405 +        <translation type="unfinished">Ouvrir l&apos;URL dans un nouvel onglet<byte value="x9"/></translation>
  3.2406 +    </message>
  3.2407 +    <message>
  3.2408 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="691"/>
  3.2409 +        <source>Open all URLs in subtree</source>
  3.2410 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2411 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2412 +    </message>
  3.2413 +    <message>
  3.2414 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="692"/>
  3.2415 +        <source>Open all URLs in subtree</source>
  3.2416 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2417 +    </message>
  3.2418 +    <message>
  3.2419 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="698"/>
  3.2420 +        <source>Edit URL...</source>
  3.2421 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2422 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2423 +    </message>
  3.2424 +    <message>
  3.2425 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="707"/>
  3.2426 +        <source>Edit local URL...</source>
  3.2427 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2428 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2429 +    </message>
  3.2430 +    <message>
  3.2431 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="708"/>
  3.2432 +        <source>Edit local URL</source>
  3.2433 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2434 +    </message>
  3.2435 +    <message>
  3.2436 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="716"/>
  3.2437 +        <source>Use heading for URL</source>
  3.2438 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2439 +        <translation type="unfinished">Utiliser l&apos;en-tête comme URL</translation>
  3.2440 +    </message>
  3.2441 +    <message>
  3.2442 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="723"/>
  3.2443 +        <source>Create URL to Novell Bugzilla</source>
  3.2444 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2445 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2446 +    </message>
  3.2447 +    <message>
  3.2448 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="724"/>
  3.2449 +        <source>Create URL to Novell Bugzilla</source>
  3.2450 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2451 +    </message>
  3.2452 +    <message>
  3.2453 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="730"/>
  3.2454 +        <source>Create URL to Novell FATE</source>
  3.2455 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2456 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2457 +    </message>
  3.2458 +    <message>
  3.2459 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="731"/>
  3.2460 +        <source>Create URL to Novell FATE</source>
  3.2461 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2462 +    </message>
  3.2463 +    <message>
  3.2464 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
  3.2465 +        <source>Open linked map</source>
  3.2466 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2467 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2468 +    </message>
  3.2469 +    <message>
  3.2470 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="744"/>
  3.2471 +        <source>Open all vym links in subtree</source>
  3.2472 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2473 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2474 +    </message>
  3.2475 +    <message>
  3.2476 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="745"/>
  3.2477 +        <source>Open all vym links in subtree</source>
  3.2478 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2479 +    </message>
  3.2480 +    <message>
  3.2481 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="752"/>
  3.2482 +        <source>Edit vym link...</source>
  3.2483 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2484 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2485 +    </message>
  3.2486 +    <message>
  3.2487 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="759"/>
  3.2488 +        <source>Delete vym link</source>
  3.2489 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2490 +        <translation type="unfinished">Effacer le lien vym</translation>
  3.2491 +    </message>
  3.2492 +    <message>
  3.2493 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="765"/>
  3.2494 +        <source>Hide in exports</source>
  3.2495 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2496 +        <translation type="unfinished">Cacher dans l&apos;export</translation>
  3.2497 +    </message>
  3.2498 +    <message>
  3.2499 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="774"/>
  3.2500 +        <source>Edit Map Info...</source>
  3.2501 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2502 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2503 +    </message>
  3.2504 +    <message>
  3.2505 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="781"/>
  3.2506 +        <source>Add map (insert)</source>
  3.2507 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2508 +        <translation type="unfinished">Ajouter un schéma (insérer)</translation>
  3.2509 +    </message>
  3.2510 +    <message>
  3.2511 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="789"/>
  3.2512 +        <source>Add map (replace)</source>
  3.2513 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2514 +        <translation type="unfinished">Ajouter un schéma (remplacer)</translation>
  3.2515 +    </message>
  3.2516 +    <message>
  3.2517 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="797"/>
  3.2518 +        <source>Save selection</source>
  3.2519 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2520 +        <translation type="unfinished">Sauver la sélection</translation>
  3.2521 +    </message>
  3.2522 +    <message>
  3.2523 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="805"/>
  3.2524 +        <source>Remove only branch </source>
  3.2525 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2526 +        <translation type="unfinished">Enlever seulement la branche</translation>
  3.2527 +    </message>
  3.2528 +    <message>
  3.2529 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="815"/>
  3.2530 +        <source>Remove childs</source>
  3.2531 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2532 +        <translation type="unfinished">Enlever les enfants</translation>
  3.2533 +    </message>
  3.2534 +    <message>
  3.2535 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="824"/>
  3.2536 +        <source>Select upper branch</source>
  3.2537 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2538 +        <translation type="unfinished">Sélectionner la branche supérieure</translation>
  3.2539 +    </message>
  3.2540 +    <message>
  3.2541 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="830"/>
  3.2542 +        <source>Select lower branch</source>
  3.2543 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2544 +        <translation type="unfinished">Sélectionner la branche inférieure</translation>
  3.2545 +    </message>
  3.2546 +    <message>
  3.2547 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="836"/>
  3.2548 +        <source>Select left branch</source>
  3.2549 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2550 +        <translation type="unfinished">Sélectionner la branche de gauche</translation>
  3.2551 +    </message>
  3.2552 +    <message>
  3.2553 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="842"/>
  3.2554 +        <source>Select child branch</source>
  3.2555 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2556 +        <translation type="unfinished">Sélectionner la branche fille</translation>
  3.2557 +    </message>
  3.2558 +    <message>
  3.2559 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="848"/>
  3.2560 +        <source>Select first branch</source>
  3.2561 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2562 +        <translation type="unfinished">Sélectionner la première branche</translation>
  3.2563 +    </message>
  3.2564 +    <message>
  3.2565 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="858"/>
  3.2566 +        <source>Select last branch</source>
  3.2567 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2568 +        <translation type="unfinished">Sélectionner la dernière branche</translation>
  3.2569 +    </message>
  3.2570 +    <message>
  3.2571 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="869"/>
  3.2572 +        <source>Add Image...</source>
  3.2573 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2574 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2575 +    </message>
  3.2576 +    <message>
  3.2577 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="874"/>
  3.2578 +        <source>Property window</source>
  3.2579 +        <comment>Dialog to edit properties of selection</comment>
  3.2580 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2581 +    </message>
  3.2582 +    <message>
  3.2583 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="875"/>
  3.2584 +        <source>Set properties for selection</source>
  3.2585 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2586 +    </message>
  3.2587 +    <message>
  3.2588 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="887"/>
  3.2589 +        <source>F&amp;ormat</source>
  3.2590 +        <comment>Format menu</comment>
  3.2591 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2592 +    </message>
  3.2593 +    <message>
  3.2594 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="889"/>
  3.2595 +        <source>Format Actions</source>
  3.2596 +        <comment>Format Toolbar name</comment>
  3.2597 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2598 +    </message>
  3.2599 +    <message>
  3.2600 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="900"/>
  3.2601 +        <source>Pic&amp;k color</source>
  3.2602 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2603 +        <translation type="unfinished">Choisir une couleur</translation>
  3.2604 +    </message>
  3.2605 +    <message>
  3.2606 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="910"/>
  3.2607 +        <source>Color &amp;branch</source>
  3.2608 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2609 +        <translation type="unfinished">Colorier la &amp;branche</translation>
  3.2610 +    </message>
  3.2611 +    <message>
  3.2612 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="920"/>
  3.2613 +        <source>Color sub&amp;tree</source>
  3.2614 +        <comment>Edit menu</comment>
  3.2615 +        <translation type="unfinished">Colorier le sous-arbre</translation>
  3.2616 +    </message>
  3.2617 +    <message>
  3.2618 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
  3.2619 +        <source>Linkstyle Curve</source>
  3.2620 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2621 +    </message>
  3.2622 +    <message>
  3.2623 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="951"/>
  3.2624 +        <source>Linkstyle Thick Curve</source>
  3.2625 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2626 +    </message>
  3.2627 +    <message>
  3.2628 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="959"/>
  3.2629 +        <source>Hide link if object is not selected</source>
  3.2630 +        <comment>Branch attribute</comment>
  3.2631 +        <translation type="unfinished">Cacher le lien si l&apos;objet n&apos;est pas sélectionné</translation>
  3.2632 +    </message>
  3.2633 +    <message>
  3.2634 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="966"/>
  3.2635 +        <source>&amp;Use color of heading for link</source>
  3.2636 +        <comment>Branch attribute</comment>
  3.2637 +        <translation type="unfinished">&amp;Utiliser la couleur de l&apos;en-tête pour le lien</translation>
  3.2638 +    </message>
  3.2639 +    <message>
  3.2640 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="974"/>
  3.2641 +        <source>Set &amp;Link Color</source>
  3.2642 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2643 +    </message>
  3.2644 +    <message>
  3.2645 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="980"/>
  3.2646 +        <source>Set &amp;Selection Color</source>
  3.2647 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2648 +    </message>
  3.2649 +    <message>
  3.2650 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="981"/>
  3.2651 +        <source>Set Selection Color</source>
  3.2652 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2653 +    </message>
  3.2654 +    <message>
  3.2655 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="992"/>
  3.2656 +        <source>Set &amp;Background image</source>
  3.2657 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2658 +    </message>
  3.2659 +    <message>
  3.2660 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="993"/>
  3.2661 +        <source>Set Background image</source>
  3.2662 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2663 +    </message>
  3.2664 +    <message>
  3.2665 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1002"/>
  3.2666 +        <source>View Actions</source>
  3.2667 +        <comment>View Toolbar name</comment>
  3.2668 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2669 +    </message>
  3.2670 +    <message>
  3.2671 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1008"/>
  3.2672 +        <source>reset Zoom</source>
  3.2673 +        <comment>View action</comment>
  3.2674 +        <translation type="unfinished">remettre à zéro le zoom</translation>
  3.2675 +    </message>
  3.2676 +    <message>
  3.2677 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1015"/>
  3.2678 +        <source>Zoom in</source>
  3.2679 +        <comment>View action</comment>
  3.2680 +        <translation type="unfinished">Zoom avant</translation>
  3.2681 +    </message>
  3.2682 +    <message>
  3.2683 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1022"/>
  3.2684 +        <source>Zoom out</source>
  3.2685 +        <comment>View action</comment>
  3.2686 +        <translation type="unfinished">Zoom arrière</translation>
  3.2687 +    </message>
  3.2688 +    <message>
  3.2689 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1029"/>
  3.2690 +        <source>Show selection</source>
  3.2691 +        <comment>View action</comment>
  3.2692 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2693 +    </message>
  3.2694 +    <message>
  3.2695 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1030"/>
  3.2696 +        <source>Show selection</source>
  3.2697 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2698 +    </message>
  3.2699 +    <message>
  3.2700 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1038"/>
  3.2701 +        <source>Show Note Editor</source>
  3.2702 +        <comment>View action</comment>
  3.2703 +        <translation type="unfinished">Afficher l&apos;éditeur de note</translation>
  3.2704 +    </message>
  3.2705 +    <message>
  3.2706 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1047"/>
  3.2707 +        <source>History Window</source>
  3.2708 +        <comment>View action</comment>
  3.2709 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2710 +    </message>
  3.2711 +    <message>
  3.2712 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1048"/>
  3.2713 +        <source>Show History Window</source>
  3.2714 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2715 +    </message>
  3.2716 +    <message>
  3.2717 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1060"/>
  3.2718 +        <source>Antialiasing</source>
  3.2719 +        <comment>View action</comment>
  3.2720 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2721 +    </message>
  3.2722 +    <message>
  3.2723 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1061"/>
  3.2724 +        <source>Antialiasing</source>
  3.2725 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2726 +    </message>
  3.2727 +    <message>
  3.2728 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1068"/>
  3.2729 +        <source>Smooth pixmap transformations</source>
  3.2730 +        <comment>View action</comment>
  3.2731 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2732 +    </message>
  3.2733 +    <message>
  3.2734 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1076"/>
  3.2735 +        <source>Next Map</source>
  3.2736 +        <comment>View action</comment>
  3.2737 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2738 +    </message>
  3.2739 +    <message>
  3.2740 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1082"/>
  3.2741 +        <source>Previous Map</source>
  3.2742 +        <comment>View action</comment>
  3.2743 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2744 +    </message>
  3.2745 +    <message>
  3.2746 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1095"/>
  3.2747 +        <source>Modes when using modifiers</source>
  3.2748 +        <comment>Modifier Toolbar name</comment>
  3.2749 +        <translation type="unfinished">Modes pendant l&apos;utilisation de modificateurs</translation>
  3.2750 +    </message>
  3.2751 +    <message>
  3.2752 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1100"/>
  3.2753 +        <source>Use modifier to color branches</source>
  3.2754 +        <comment>Mode modifier</comment>
  3.2755 +        <translation type="unfinished">Utiliser un modificateur pour colorer des branches</translation>
  3.2756 +    </message>
  3.2757 +    <message>
  3.2758 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1108"/>
  3.2759 +        <source>Use modifier to copy</source>
  3.2760 +        <comment>Mode modifier</comment>
  3.2761 +        <translation type="unfinished">Utoiliser le modificateur pour copier</translation>
  3.2762 +    </message>
  3.2763 +    <message>
  3.2764 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1115"/>
  3.2765 +        <source>Use modifier to draw xLinks</source>
  3.2766 +        <comment>Mode modifier</comment>
  3.2767 +        <translation type="unfinished">Utiliser le modificateur pour tracer le XLink</translation>
  3.2768 +    </message>
  3.2769 +    <message>
  3.2770 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1136"/>
  3.2771 +        <source>Note</source>
  3.2772 +        <comment>SystemFlag</comment>
  3.2773 +        <translation type="unfinished">Note</translation>
  3.2774 +    </message>
  3.2775 +    <message>
  3.2776 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1139"/>
  3.2777 +        <source>URL to Document </source>
  3.2778 +        <comment>SystemFlag</comment>
  3.2779 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2780 +    </message>
  3.2781 +    <message>
  3.2782 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1142"/>
  3.2783 +        <source>Link to another vym map</source>
  3.2784 +        <comment>SystemFlag</comment>
  3.2785 +        <translation type="unfinished">Lien vers une autre carte cym</translation>
  3.2786 +    </message>
  3.2787 +    <message>
  3.2788 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1145"/>
  3.2789 +        <source>subtree is scrolled</source>
  3.2790 +        <comment>SystemFlag</comment>
  3.2791 +        <translation type="unfinished">La sous-branche est enroulée</translation>
  3.2792 +    </message>
  3.2793 +    <message>
  3.2794 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1148"/>
  3.2795 +        <source>subtree is temporary scrolled</source>
  3.2796 +        <comment>SystemFlag</comment>
  3.2797 +        <translation type="unfinished">la sous-branche est provisoirement enroulée</translation>
  3.2798 +    </message>
  3.2799 +    <message>
  3.2800 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1151"/>
  3.2801 +        <source>Hide object in exported maps</source>
  3.2802 +        <comment>SystemFlag</comment>
  3.2803 +        <translation type="unfinished">Cacher les objets dans les cartes exportées</translation>
  3.2804 +    </message>
  3.2805 +    <message>
  3.2806 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1154"/>
  3.2807 +        <source>Standard Flags</source>
  3.2808 +        <comment>Standard Flag Toolbar</comment>
  3.2809 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2810 +    </message>
  3.2811 +    <message>
  3.2812 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1235"/>
  3.2813 +        <source>I just love...</source>
  3.2814 +        <comment>Standardflag</comment>
  3.2815 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2816 +    </message>
  3.2817 +    <message>
  3.2818 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1256"/>
  3.2819 +        <source>Important</source>
  3.2820 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2821 +        <translation type="unfinished">Important
  3.2822 +</translation>
  3.2823 +    </message>
  3.2824 +    <message>
  3.2825 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1261"/>
  3.2826 +        <source>Priority</source>
  3.2827 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2828 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2829 +    </message>
  3.2830 +    <message>
  3.2831 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1265"/>
  3.2832 +        <source>Back</source>
  3.2833 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2834 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2835 +    </message>
  3.2836 +    <message>
  3.2837 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1268"/>
  3.2838 +        <source>Forward</source>
  3.2839 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2840 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2841 +    </message>
  3.2842 +    <message>
  3.2843 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1271"/>
  3.2844 +        <source>Look here</source>
  3.2845 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2846 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2847 +    </message>
  3.2848 +    <message>
  3.2849 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1274"/>
  3.2850 +        <source>Dangerous</source>
  3.2851 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2852 +        <translation type="unfinished">Dangereux</translation>
  3.2853 +    </message>
  3.2854 +    <message>
  3.2855 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1277"/>
  3.2856 +        <source>Don&apos;t forget</source>
  3.2857 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2858 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2859 +    </message>
  3.2860 +    <message>
  3.2861 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1280"/>
  3.2862 +        <source>Flag</source>
  3.2863 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2864 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2865 +    </message>
  3.2866 +    <message>
  3.2867 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1284"/>
  3.2868 +        <source>Home</source>
  3.2869 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2870 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2871 +    </message>
  3.2872 +    <message>
  3.2873 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1288"/>
  3.2874 +        <source>Telephone</source>
  3.2875 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2876 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2877 +    </message>
  3.2878 +    <message>
  3.2879 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1291"/>
  3.2880 +        <source>Music</source>
  3.2881 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2882 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2883 +    </message>
  3.2884 +    <message>
  3.2885 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1294"/>
  3.2886 +        <source>Mailbox</source>
  3.2887 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2888 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2889 +    </message>
  3.2890 +    <message>
  3.2891 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1297"/>
  3.2892 +        <source>Maix</source>
  3.2893 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2894 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2895 +    </message>
  3.2896 +    <message>
  3.2897 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1300"/>
  3.2898 +        <source>Password</source>
  3.2899 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2900 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2901 +    </message>
  3.2902 +    <message>
  3.2903 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1303"/>
  3.2904 +        <source>To be improved</source>
  3.2905 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2906 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2907 +    </message>
  3.2908 +    <message>
  3.2909 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1306"/>
  3.2910 +        <source>Stop</source>
  3.2911 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2912 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2913 +    </message>
  3.2914 +    <message>
  3.2915 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1309"/>
  3.2916 +        <source>Magic</source>
  3.2917 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2918 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2919 +    </message>
  3.2920 +    <message>
  3.2921 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1312"/>
  3.2922 +        <source>To be discussed</source>
  3.2923 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2924 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2925 +    </message>
  3.2926 +    <message>
  3.2927 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1315"/>
  3.2928 +        <source>Reminder</source>
  3.2929 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2930 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2931 +    </message>
  3.2932 +    <message>
  3.2933 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1318"/>
  3.2934 +        <source>Excellent</source>
  3.2935 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2936 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2937 +    </message>
  3.2938 +    <message>
  3.2939 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1321"/>
  3.2940 +        <source>Linux</source>
  3.2941 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2942 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2943 +    </message>
  3.2944 +    <message>
  3.2945 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1324"/>
  3.2946 +        <source>Sweet</source>
  3.2947 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  3.2948 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2949 +    </message>
  3.2950 +    <message>
  3.2951 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1380"/>
  3.2952 +        <source>Set application to open pdf files</source>
  3.2953 +        <comment>Settings action</comment>
  3.2954 +        <translation type="unfinished">Configurer une application pour ouvrir les fichiers PDF</translation>
  3.2955 +    </message>
  3.2956 +    <message>
  3.2957 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1385"/>
  3.2958 +        <source>Set application to open external links</source>
  3.2959 +        <comment>Settings action</comment>
  3.2960 +        <translation type="unfinished">Choisir l&apos;application pour ouvrir des liens externes</translation>
  3.2961 +    </message>
  3.2962 +    <message>
  3.2963 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1390"/>
  3.2964 +        <source>Set path for macros</source>
  3.2965 +        <comment>Settings action</comment>
  3.2966 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2967 +    </message>
  3.2968 +    <message>
  3.2969 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1391"/>
  3.2970 +        <source>Set path for macros</source>
  3.2971 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2972 +    </message>
  3.2973 +    <message>
  3.2974 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1395"/>
  3.2975 +        <source>Set number of undo levels</source>
  3.2976 +        <comment>Settings action</comment>
  3.2977 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2978 +    </message>
  3.2979 +    <message>
  3.2980 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1396"/>
  3.2981 +        <source>Set number of undo levels</source>
  3.2982 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2983 +    </message>
  3.2984 +    <message>
  3.2985 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1402"/>
  3.2986 +        <source>Autosave</source>
  3.2987 +        <comment>Settings action</comment>
  3.2988 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2989 +    </message>
  3.2990 +    <message>
  3.2991 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1403"/>
  3.2992 +        <source>Autosave</source>
  3.2993 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.2994 +    </message>
  3.2995 +    <message>
  3.2996 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1410"/>
  3.2997 +        <source>Autosave time</source>
  3.2998 +        <comment>Settings action</comment>
  3.2999 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3000 +    </message>
  3.3001 +    <message>
  3.3002 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1411"/>
  3.3003 +        <source>Autosave time</source>
  3.3004 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3005 +    </message>
  3.3006 +    <message>
  3.3007 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1416"/>
  3.3008 +        <source>Write backup file on save</source>
  3.3009 +        <comment>Settings action</comment>
  3.3010 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3011 +    </message>
  3.3012 +    <message>
  3.3013 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1417"/>
  3.3014 +        <source>Write backup file on save</source>
  3.3015 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3016 +    </message>
  3.3017 +    <message>
  3.3018 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1426"/>
  3.3019 +        <source>Edit branch after adding it</source>
  3.3020 +        <comment>Settings action</comment>
  3.3021 +        <translation type="unfinished">Éditer la branche après l&apos;ajout</translation>
  3.3022 +    </message>
  3.3023 +    <message>
  3.3024 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1433"/>
  3.3025 +        <source>Select branch after adding it</source>
  3.3026 +        <comment>Settings action</comment>
  3.3027 +        <translation type="unfinished">Sélectionner la branche après l&apos;ajout</translation>
  3.3028 +    </message>
  3.3029 +    <message>
  3.3030 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1440"/>
  3.3031 +        <source>Select existing heading</source>
  3.3032 +        <comment>Settings action</comment>
  3.3033 +        <translation type="unfinished">Sélectionner un en-tête existant</translation>
  3.3034 +    </message>
  3.3035 +    <message>
  3.3036 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1447"/>
  3.3037 +        <source>Delete key</source>
  3.3038 +        <comment>Settings action</comment>
  3.3039 +        <translation type="unfinished">Touche suppr</translation>
  3.3040 +    </message>
  3.3041 +    <message>
  3.3042 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1455"/>
  3.3043 +        <source>Exclusive flags</source>
  3.3044 +        <comment>Settings action</comment>
  3.3045 +        <translation type="unfinished">indicateurs exclusifs</translation>
  3.3046 +    </message>
  3.3047 +    <message>
  3.3048 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1462"/>
  3.3049 +        <source>Use hide flags</source>
  3.3050 +        <comment>Settings action</comment>
  3.3051 +        <translation type="unfinished">Utiliser l&apos;indicateur cacher</translation>
  3.3052 +    </message>
  3.3053 +    <message>
  3.3054 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1469"/>
  3.3055 +        <source>Animation</source>
  3.3056 +        <comment>Settings action</comment>
  3.3057 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3058 +    </message>
  3.3059 +    <message>
  3.3060 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1470"/>
  3.3061 +        <source>Animation</source>
  3.3062 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3063 +    </message>
  3.3064 +    <message>
  3.3065 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1506"/>
  3.3066 +        <source>&amp;Help</source>
  3.3067 +        <comment>Help menubar entry</comment>
  3.3068 +        <translation type="unfinished">&amp;Aide</translation>
  3.3069 +    </message>
  3.3070 +    <message>
  3.3071 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1509"/>
  3.3072 +        <source>Open VYM Documentation (pdf) </source>
  3.3073 +        <comment>Help action</comment>
  3.3074 +        <translation type="unfinished">Ouvrir la documentation VYM (pdf) </translation>
  3.3075 +    </message>
  3.3076 +    <message>
  3.3077 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1514"/>
  3.3078 +        <source>Open VYM example maps </source>
  3.3079 +        <comment>Help action</comment>
  3.3080 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3081 +    </message>
  3.3082 +    <message>
  3.3083 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1515"/>
  3.3084 +        <source>Open VYM example maps </source>
  3.3085 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3086 +    </message>
  3.3087 +    <message>
  3.3088 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1519"/>
  3.3089 +        <source>About VYM</source>
  3.3090 +        <comment>Help action</comment>
  3.3091 +        <translation type="unfinished">À propos de VYM</translation>
  3.3092 +    </message>
  3.3093 +    <message>
  3.3094 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1524"/>
  3.3095 +        <source>About QT</source>
  3.3096 +        <comment>Help action</comment>
  3.3097 +        <translation type="unfinished">À propos de QT</translation>
  3.3098 +    </message>
  3.3099 +    <message>
  3.3100 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1552"/>
  3.3101 +        <source>Remove</source>
  3.3102 +        <comment>Context menu name</comment>
  3.3103 +        <translation type="unfinished">Enlever</translation>
  3.3104 +    </message>
  3.3105 +    <message>
  3.3106 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1569"/>
  3.3107 +        <source>References (URLs, vymLinks, ...)</source>
  3.3108 +        <comment>Context menu name</comment>
  3.3109 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3110 +    </message>
  3.3111 +    <message>
  3.3112 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1591"/>
  3.3113 +        <source>Edit XLink</source>
  3.3114 +        <comment>Context menu name</comment>
  3.3115 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3116 +    </message>
  3.3117 +    <message>
  3.3118 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1592"/>
  3.3119 +        <source>Follow XLink</source>
  3.3120 +        <comment>Context menu name</comment>
  3.3121 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3122 +    </message>
  3.3123 +    <message>
  3.3124 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1599"/>
  3.3125 +        <source>Save image</source>
  3.3126 +        <comment>Context action</comment>
  3.3127 +        <translation type="unfinished">Sauver l&apos;image</translation>
  3.3128 +    </message>
  3.3129 +    <message>
  3.3130 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1645"/>
  3.3131 +        <source>&amp;%1 %2</source>
  3.3132 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3133 +    </message>
  3.3134 +    <message>
  3.3135 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2108"/>
  3.3136 +        <source>Load Freemind map</source>
  3.3137 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3138 +    </message>
  3.3139 +    <message>
  3.3140 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2202"/>
  3.3141 +        <source>Export as CSV</source>
  3.3142 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3143 +    </message>
  3.3144 +    <message>
  3.3145 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2518"/>
  3.3146 +        <source>Sorry, currently only Konqueror and Mozilla support tabbed browsing.</source>
  3.3147 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3148 +    </message>
  3.3149 +    <message>
  3.3150 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3268"/>
  3.3151 +        <source>Directory with vym macros:</source>
  3.3152 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3153 +    </message>
  3.3154 +    <message>
  3.3155 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3300"/>
  3.3156 +        <source>QInputDialog::getInteger()</source>
  3.3157 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3158 +    </message>
  3.3159 +    <message>
  3.3160 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3281"/>
  3.3161 +        <source>Number of undo/redo levels:</source>
  3.3162 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3163 +    </message>
  3.3164 +    <message>
  3.3165 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3286"/>
  3.3166 +        <source>Settings have been changed. The next map opened will have &quot;%1&quot; undo/redo levels</source>
  3.3167 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3168 +    </message>
  3.3169 +    <message>
  3.3170 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3301"/>
  3.3171 +        <source>Number of seconds before autosave:</source>
  3.3172 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3173 +    </message>
  3.3174 +    <message>
  3.3175 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3411"/>
  3.3176 +        <source>History for %1</source>
  3.3177 +        <comment>Window Caption</comment>
  3.3178 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3179 +    </message>
  3.3180 +    <message>
  3.3181 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3735"/>
  3.3182 +        <source>Couldn&apos;t find the documentation %1 in:
  3.3183 +%2</source>
  3.3184 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3185 +    </message>
  3.3186 +    <message>
  3.3187 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3771"/>
  3.3188 +        <source>Load vym example map</source>
  3.3189 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3190 +    </message>
  3.3191 +    <message>
  3.3192 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3820"/>
  3.3193 +        <source>Couldn&apos;t find a macro at  %1.
  3.3194 +</source>
  3.3195 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3196 +    </message>
  3.3197 +    <message>
  3.3198 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3821"/>
  3.3199 +        <source>Set directory for vym macros</source>
  3.3200 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3201 +    </message>
  3.3202  </context>
  3.3203  <context>
  3.3204      <name>MapEditor</name>
  3.3205      <message>
  3.3206 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1703"/>
  3.3207          <source>Critical Parse Error</source>
  3.3208          <translation>Erreur critique d&apos;analyse syntaxique</translation>
  3.3209      </message>
  3.3210      <message>
  3.3211 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4136"/>
  3.3212          <source>Overwrite</source>
  3.3213          <translation>Écraser</translation>
  3.3214      </message>
  3.3215      <message>
  3.3216 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4137"/>
  3.3217          <source>Cancel</source>
  3.3218          <translation>Annuler</translation>
  3.3219      </message>
  3.3220      <message>
  3.3221 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2129"/>
  3.3222          <source>Critical Export Error</source>
  3.3223          <translation>Erreur critique d&apos;exportation</translation>
  3.3224      </message>
  3.3225      <message>
  3.3226 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.3227          <source>Critical Parse Error by reading backupFile</source>
  3.3228 -        <translation>Erreur critique d&apos;analyse syntaxique en lisant le fichier de sauvegarde</translation>
  3.3229 -    </message>
  3.3230 -    <message>
  3.3231 +        <translation type="obsolete">Erreur critique d&apos;analyse syntaxique en lisant le fichier de sauvegarde</translation>
  3.3232 +    </message>
  3.3233 +    <message>
  3.3234 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2432"/>
  3.3235          <source>Critical Error</source>
  3.3236          <translation>Erreur critique</translation>
  3.3237      </message>
  3.3238      <message>
  3.3239 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3474"/>
  3.3240          <source>Enter URL:</source>
  3.3241          <translation>Entrer l&apos;URL:</translation>
  3.3242      </message>
  3.3243      <message>
  3.3244 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.3245          <source>vym map</source>
  3.3246 -        <translation>schéma VYM</translation>
  3.3247 -    </message>
  3.3248 -    <message>
  3.3249 +        <translation type="obsolete">schéma VYM</translation>
  3.3250 +    </message>
  3.3251 +    <message>
  3.3252 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4067"/>
  3.3253          <source>Images</source>
  3.3254          <translation>Images</translation>
  3.3255      </message>
  3.3256      <message>
  3.3257 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.3258          <source>vym - save image as</source>
  3.3259 -        <translation>VYM - Sauver l&apos;image comme</translation>
  3.3260 -    </message>
  3.3261 -    <message>
  3.3262 +        <translation type="obsolete">VYM - Sauver l&apos;image comme</translation>
  3.3263 +    </message>
  3.3264 +    <message>
  3.3265 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4314"/>
  3.3266          <source>Critical Import Error</source>
  3.3267          <translation>Erreur critique d&apos;importation</translation>
  3.3268      </message>
  3.3269      <message>
  3.3270 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.3271          <source>New Map</source>
  3.3272          <comment>Heading of mapcenter in new map</comment>
  3.3273 -        <translation>Nouveau schéma</translation>
  3.3274 -    </message>
  3.3275 -    <message>
  3.3276 +        <translation type="obsolete">Nouveau schéma</translation>
  3.3277 +    </message>
  3.3278 +    <message>
  3.3279 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4130"/>
  3.3280          <source>The file %1 exists already.
  3.3281  Do you want to overwrite it?</source>
  3.3282          <translation>Le fichier %1 existe déjà.
  3.3283  Voulez-vous l&apos;écraser?</translation>
  3.3284      </message>
  3.3285      <message>
  3.3286 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2129"/>
  3.3287          <source>MapEditor::exportXML couldn&apos;t open %1</source>
  3.3288          <translation>MapEditor::exportXML n&apos;a pas pu ouvrir %1</translation>
  3.3289      </message>
  3.3290      <message>
  3.3291 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.3292          <source>Temporary directory %1 used for undo is gone. 
  3.3293  I will create a new one, but at the moment no undo is available.
  3.3294  Maybe you want to reload your original data.
  3.3295  
  3.3296  Sorry for any inconveniences.</source>
  3.3297 -        <translation>Le répertoire temporaire %1 utilisé pour la fonction &quot;défaire&quot; a disparu.
  3.3298 +        <translation type="obsolete">Le répertoire temporaire %1 utilisé pour la fonction &quot;défaire&quot; a disparu.
  3.3299  Je vais en créer un nouveau, mais pour le moment la fonction &quot;défaire&quot; n&apos;est plus disponible.
  3.3300  Peut-être voulez-vous recharger vos données originales.
  3.3301  
  3.3302  Désolé pour le dérangement.</translation>
  3.3303      </message>
  3.3304      <message>
  3.3305 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4314"/>
  3.3306          <source>Cannot find the directory %1</source>
  3.3307          <translation>Ne peut ouvrir le répertoire %1</translation>
  3.3308      </message>
  3.3309      <message>
  3.3310 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3579"/>
  3.3311          <source>Link to another map</source>
  3.3312          <translation>Lien vers un autre schéma</translation>
  3.3313      </message>
  3.3314      <message>
  3.3315 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4072"/>
  3.3316          <source>Load image</source>
  3.3317          <translation>Charger une image</translation>
  3.3318      </message>
  3.3319      <message>
  3.3320 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.3321          <source>Save image as %1</source>
  3.3322 -        <translation>Sauver l&apos;image comme %1</translation>
  3.3323 -    </message>
  3.3324 -    <message>
  3.3325 +        <translation type="obsolete">Sauver l&apos;image comme %1</translation>
  3.3326 +    </message>
  3.3327 +    <message>
  3.3328 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4362"/>
  3.3329          <source>Choose directory structure to import</source>
  3.3330          <translation>Choisir la structure de répertoire à importer</translation>
  3.3331      </message>
  3.3332      <message>
  3.3333 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="110"/>
  3.3334          <source>unnamed</source>
  3.3335          <translation>sans nom</translation>
  3.3336      </message>
  3.3337      <message>
  3.3338 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3324"/>
  3.3339          <source>Warning</source>
  3.3340          <translation>Avertissement</translation>
  3.3341      </message>
  3.3342      <message>
  3.3343 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.3344 +        <source>Couldn&apos;t find script %1
  3.3345 +to notifiy Browsers of changed bookmarks.</source>
  3.3346 +        <translation type="obsolete">N&apos;a pas pu trouver le script %1
  3.3347 +pour notifier le changement de signets aux navigateurs.</translation>
  3.3348 +    </message>
  3.3349 +    <message>
  3.3350 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1795"/>
  3.3351 +        <source>Critical Load Error</source>
  3.3352 +        <translation type="unfinished">Erreur grave de chargement</translation>
  3.3353 +    </message>
  3.3354 +    <message>
  3.3355 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1602"/>
  3.3356 +        <source>Couldn&apos;t create temporary directory before load
  3.3357 +</source>
  3.3358 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3359 +    </message>
  3.3360 +    <message>
  3.3361 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1645"/>
  3.3362 +        <source>Couldn&apos;t find a map (*.xml) in .vym archive.
  3.3363 +</source>
  3.3364 +        <translation type="unfinished">Incapable de trouver une carte (*.xml) dans une archive .vym.
  3.3365 +</translation>
  3.3366 +    </message>
  3.3367 +    <message>
  3.3368 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1741"/>
  3.3369 +        <source>The map %1
  3.3370 +did not use the compressed vym file format.
  3.3371 +Writing it uncompressed will also write images 
  3.3372 +and flags and thus may overwrite files in the given directory
  3.3373 +
  3.3374 +Do you want to write the map</source>
  3.3375 +        <translation type="unfinished">La carte %1
  3.3376 +n&apos;utilise pas le format compressé de vym.
  3.3377 +Si on l&apos;écrit  non compressée, on va écrire les images et les indicateurs
  3.3378 +et pourra écraser des fichiers dans le répertoire
  3.3379 +Voulez vous écrire la carte </translation>
  3.3380 +    </message>
  3.3381 +    <message>
  3.3382 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1746"/>
  3.3383 +        <source>compressed (vym default)</source>
  3.3384 +        <translation type="unfinished">compressé (défaut VYM)</translation>
  3.3385 +    </message>
  3.3386 +    <message>
  3.3387 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1747"/>
  3.3388 +        <source>uncompressed</source>
  3.3389 +        <translation type="unfinished">décompressé</translation>
  3.3390 +    </message>
  3.3391 +    <message>
  3.3392 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1782"/>
  3.3393 +        <source>Save Error</source>
  3.3394 +        <translation type="unfinished">Sauver l&apos;erreur</translation>
  3.3395 +    </message>
  3.3396 +    <message>
  3.3397 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1778"/>
  3.3398 +        <source>%1
  3.3399 +could not be removed before saving</source>
  3.3400 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3401 +    </message>
  3.3402 +    <message>
  3.3403 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1783"/>
  3.3404 +        <source>%1
  3.3405 +could not be renamed before saving</source>
  3.3406 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3407 +    </message>
  3.3408 +    <message>
  3.3409 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1796"/>
  3.3410 +        <source>Couldn&apos;t create temporary directory before save
  3.3411 +</source>
  3.3412 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3413 +    </message>
  3.3414 +    <message>
  3.3415 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2033"/>
  3.3416 +        <source>Export map as image</source>
  3.3417 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3418 +    </message>
  3.3419 +    <message>
  3.3420 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2110"/>
  3.3421 +        <source>Export XML to directory</source>
  3.3422 +        <translation type="unfinished">Exporter le XML vers le répertoire</translation>
  3.3423 +    </message>
  3.3424 +    <message>
  3.3425 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2260"/>
  3.3426 +        <source>Autosave disabled during undo.</source>
  3.3427 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3428 +    </message>
  3.3429 +    <message>
  3.3430 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2426"/>
  3.3431 +        <source>Critical Parse Error while reading %1</source>
  3.3432 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3433 +    </message>
  3.3434 +    <message>
  3.3435 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2432"/>
  3.3436 +        <source>Could not read %1</source>
  3.3437 +        <translation type="unfinished">N&apos;a pas pu lire %1</translation>
  3.3438 +    </message>
  3.3439 +    <message>
  3.3440 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3268"/>
  3.3441 +        <source>Load background image</source>
  3.3442 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3443 +    </message>
  3.3444 +    <message>
  3.3445 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3324"/>
  3.3446 +        <source>Can&apos;t get color of heading,
  3.3447 +there&apos;s no branch selected</source>
  3.3448 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3449 +    </message>
  3.3450 +    <message>
  3.3451 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3489"/>
  3.3452 +        <source>Text</source>
  3.3453 +        <comment>Filedialog</comment>
  3.3454 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3455 +    </message>
  3.3456 +    <message>
  3.3457 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3490"/>
  3.3458 +        <source>Spreadsheet</source>
  3.3459 +        <comment>Filedialog</comment>
  3.3460 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3461 +    </message>
  3.3462 +    <message>
  3.3463 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3491"/>
  3.3464 +        <source>Textdocument</source>
  3.3465 +        <comment>Filedialog</comment>
  3.3466 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3467 +    </message>
  3.3468 +    <message>
  3.3469 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3492"/>
  3.3470 +        <source>Images</source>
  3.3471 +        <comment>Filedialog</comment>
  3.3472 +        <translation type="unfinished">Images</translation>
  3.3473 +    </message>
  3.3474 +    <message>
  3.3475 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3495"/>
  3.3476 +        <source>Set URL to a local file</source>
  3.3477 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3478 +    </message>
  3.3479 +    <message>
  3.3480 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3727"/>
  3.3481 +        <source>%1 items on map
  3.3482 +</source>
  3.3483 +        <comment>Info about map</comment>
  3.3484 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3485 +    </message>
  3.3486 +    <message>
  3.3487 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4116"/>
  3.3488 +        <source>Save image</source>
  3.3489 +        <translation type="unfinished">Sauver l&apos;image</translation>
  3.3490 +    </message>
  3.3491 +    <message>
  3.3492 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5291"/>
  3.3493 +        <source>The file of the map  on disk has changed:
  3.3494 +
  3.3495 +   %1
  3.3496 +
  3.3497 +Do you want to reload that map with the new file?</source>
  3.3498 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3499 +    </message>
  3.3500 +    <message>
  3.3501 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5297"/>
  3.3502 +        <source>Reload</source>
  3.3503 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3504 +    </message>
  3.3505 +    <message>
  3.3506 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5298"/>
  3.3507 +        <source>Ignore</source>
  3.3508 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3509 +    </message>
  3.3510 +</context>
  3.3511 +<context>
  3.3512 +    <name>QObject</name>
  3.3513 +    <message>
  3.3514 +        <location filename="../file.cpp" line="439"/>
  3.3515 +        <source>This is not an image.</source>
  3.3516 +        <translation>Ce n&apos;est pas une image.</translation>
  3.3517 +    </message>
  3.3518 +    <message>
  3.3519 +        <location filename="../exports.cpp" line="557"/>
  3.3520 +        <source>Critical Export Error</source>
  3.3521 +        <translation>Erreur critique d&apos;exportation</translation>
  3.3522 +    </message>
  3.3523 +    <message>
  3.3524 +        <location filename="../exports.cpp" line="352"/>
  3.3525 +        <source>Could not write %1</source>
  3.3526 +        <translation>N&apos;a pas pu écrire %1</translation>
  3.3527 +    </message>
  3.3528 +    <message>
  3.3529 +        <location filename="../exports.cpp" line="353"/>
  3.3530 +        <source>Export failed.</source>
  3.3531 +        <translation>L&apos;exportation a échoué.</translation>
  3.3532 +    </message>
  3.3533 +    <message>
  3.3534 +        <location filename="../exports.cpp" line="524"/>
  3.3535 +        <source>Check &quot;%1&quot; in
  3.3536 +%2</source>
  3.3537 +        <translation>Vérifier &quot;%1&quot; in
  3.3538 +%2</translation>
  3.3539 +    </message>
  3.3540 +    <message>
  3.3541 +        <location filename="../exports.cpp" line="557"/>
  3.3542 +        <source>Could not read %1</source>
  3.3543 +        <translation>N&apos;a pas pu lire %1</translation>
  3.3544 +    </message>
  3.3545 +    <message>
  3.3546 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="82"/>
  3.3547 +        <source>Critical Error</source>
  3.3548 +        <translation>Erreur critique</translation>
  3.3549 +    </message>
  3.3550 +    <message>
  3.3551 +        <location filename="../file.cpp" line="272"/>
  3.3552 +        <source>Couldn&apos;t start zip to compress data.</source>
  3.3553 +        <translation>N&apos;a pas pu lancer zip pour décomprimer les données.</translation>
  3.3554 +    </message>
  3.3555 +    <message>
  3.3556 +        <location filename="../file.cpp" line="282"/>
  3.3557 +        <source>zip didn&apos;t exit normally</source>
  3.3558 +        <translation>zip ne s&apos;est pas terminé normalement</translation>
  3.3559 +    </message>
  3.3560 +    <message>
  3.3561 +        <location filename="../file.cpp" line="316"/>
  3.3562 +        <source>Couldn&apos;t start unzip to decompress data.</source>
  3.3563 +        <translation>N&apos;a pas pu lancer unzip pour décompresser les données.</translation>
  3.3564 +    </message>
  3.3565 +    <message>
  3.3566 +        <location filename="../file.cpp" line="326"/>
  3.3567 +        <source>unzip didn&apos;t exit normally</source>
  3.3568 +        <translation>unzip ne s&apos;est pas terminé normalement</translation>
  3.3569 +    </message>
  3.3570 +    <message>
  3.3571 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="77"/>
  3.3572 +        <source>Could not start %1</source>
  3.3573 +        <translation>N&apos;a pas pu lancer %1</translation>
  3.3574 +    </message>
  3.3575 +    <message>
  3.3576 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="83"/>
  3.3577 +        <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
  3.3578 +        <translation>%1 ne s&apos;est pas terminé normalement</translation>
  3.3579 +    </message>
  3.3580 +    <message>
  3.3581 +        <location filename="../exports.cpp" line="77"/>
  3.3582 +        <source>The file %1 exists already.
  3.3583 +Do you want to overwrite it?</source>
  3.3584 +        <translation>Le fichier %1 existe déjà.
  3.3585 +Voulez-vous l&apos;écraser?</translation>
  3.3586 +    </message>
  3.3587 +    <message>
  3.3588 +        <location filename="../file.cpp" line="105"/>
  3.3589 +        <source>Overwrite</source>
  3.3590 +        <translation>Écraser</translation>
  3.3591 +    </message>
  3.3592 +    <message>
  3.3593 +        <location filename="../file.cpp" line="106"/>
  3.3594 +        <source>Cancel</source>
  3.3595 +        <translation>Annuler</translation>
  3.3596 +    </message>
  3.3597 +    <message>
  3.3598 +        <location filename="../file.cpp" line="441"/>
  3.3599 +        <source>Sorry, no preview for
  3.3600 +multiple selected files.</source>
  3.3601 +        <translation>Navré, pas de prévisualisation
  3.3602 +pour plusieurs fichiers sélectionnés.</translation>
  3.3603 +    </message>
  3.3604 +    <message>
  3.3605 +        <location filename="../exports.cpp" line="294"/>
  3.3606 +        <source>Exporting the %1 bookmarks will overwrite
  3.3607 +your existing bookmarks file.</source>
  3.3608 +        <translation>Exporter les signets %1 va écraser
  3.3609 +votre fichier de signets existant.</translation>
  3.3610 +    </message>
  3.3611 +    <message>
  3.3612 +        <location filename="../exports.cpp" line="295"/>
  3.3613 +        <source>Warning: Overwriting %1 bookmarks</source>
  3.3614 +        <translation>Avertissement: écrasement des signets %1</translation>
  3.3615 +    </message>
  3.3616 +    <message>
  3.3617 +        <location filename="../exports.cpp" line="278"/>
  3.3618 +        <source>Warning</source>
  3.3619 +        <translation>Avertissement</translation>
  3.3620 +    </message>
  3.3621 +    <message>
  3.3622 +        <location filename="../exports.cpp" line="279"/>
  3.3623          <source>Couldn&apos;t find script %1
  3.3624  to notifiy Browsers of changed bookmarks.</source>
  3.3625          <translation>N&apos;a pas pu trouver le script %1
  3.3626  pour notifier le changement de signets aux navigateurs.</translation>
  3.3627      </message>
  3.3628 -</context>
  3.3629 -<context>
  3.3630 -    <name>QObject</name>
  3.3631 -    <message>
  3.3632 -        <source>This is not an image.</source>
  3.3633 -        <translation>Ce n&apos;est pas une image.</translation>
  3.3634 -    </message>
  3.3635 -    <message>
  3.3636 -        <source>Critical Export Error</source>
  3.3637 -        <translation>Erreur critique d&apos;exportation</translation>
  3.3638 -    </message>
  3.3639 -    <message>
  3.3640 -        <source>Could not write %1</source>
  3.3641 -        <translation>N&apos;a pas pu écrire %1</translation>
  3.3642 -    </message>
  3.3643 -    <message>
  3.3644 -        <source>Export failed.</source>
  3.3645 -        <translation>L&apos;exportation a échoué.</translation>
  3.3646 -    </message>
  3.3647 -    <message>
  3.3648 -        <source>Check &quot;%1&quot; in
  3.3649 -%2</source>
  3.3650 -        <translation>Vérifier &quot;%1&quot; in
  3.3651 -%2</translation>
  3.3652 -    </message>
  3.3653 -    <message>
  3.3654 -        <source>Could not read %1</source>
  3.3655 -        <translation>N&apos;a pas pu lire %1</translation>
  3.3656 -    </message>
  3.3657 -    <message>
  3.3658 -        <source>Critical Error</source>
  3.3659 -        <translation>Erreur critique</translation>
  3.3660 -    </message>
  3.3661 -    <message>
  3.3662 -        <source>Couldn&apos;t start zip to compress data.</source>
  3.3663 -        <translation>N&apos;a pas pu lancer zip pour décomprimer les données.</translation>
  3.3664 -    </message>
  3.3665 -    <message>
  3.3666 -        <source>zip didn&apos;t exit normally</source>
  3.3667 -        <translation>zip ne s&apos;est pas terminé normalement</translation>
  3.3668 -    </message>
  3.3669 -    <message>
  3.3670 -        <source>Couldn&apos;t start unzip to decompress data.</source>
  3.3671 -        <translation>N&apos;a pas pu lancer unzip pour décompresser les données.</translation>
  3.3672 -    </message>
  3.3673 -    <message>
  3.3674 -        <source>unzip didn&apos;t exit normally</source>
  3.3675 -        <translation>unzip ne s&apos;est pas terminé normalement</translation>
  3.3676 -    </message>
  3.3677 -    <message>
  3.3678 -        <source>Could not start %1</source>
  3.3679 -        <translation>N&apos;a pas pu lancer %1</translation>
  3.3680 -    </message>
  3.3681 -    <message>
  3.3682 -        <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
  3.3683 -        <translation>%1 ne s&apos;est pas terminé normalement</translation>
  3.3684 -    </message>
  3.3685 -    <message>
  3.3686 -        <source>The file %1 exists already.
  3.3687 -Do you want to overwrite it?</source>
  3.3688 -        <translation>Le fichier %1 existe déjà.
  3.3689 -Voulez-vous l&apos;écraser?</translation>
  3.3690 -    </message>
  3.3691 -    <message>
  3.3692 -        <source>Overwrite</source>
  3.3693 -        <translation>Écraser</translation>
  3.3694 -    </message>
  3.3695 -    <message>
  3.3696 -        <source>Cancel</source>
  3.3697 -        <translation>Annuler</translation>
  3.3698 -    </message>
  3.3699 -    <message>
  3.3700 -        <source>Sorry, no preview for
  3.3701 -multiple selected files.</source>
  3.3702 -        <translation>Navré, pas de prévisualisation
  3.3703 -pour plusieurs fichiers sélectionnés.</translation>
  3.3704 -    </message>
  3.3705 -    <message>
  3.3706 -        <source>Exporting the %1 bookmarks will overwrite
  3.3707 -your existing bookmarks file.</source>
  3.3708 -        <translation>Exporter les signets %1 va écraser
  3.3709 -votre fichier de signets existant.</translation>
  3.3710 -    </message>
  3.3711 -    <message>
  3.3712 -        <source>Warning: Overwriting %1 bookmarks</source>
  3.3713 -        <translation>Avertissement: écrasement des signets %1</translation>
  3.3714 -    </message>
  3.3715 -    <message>
  3.3716 -        <source>Warning</source>
  3.3717 -        <translation>Avertissement</translation>
  3.3718 -    </message>
  3.3719 -    <message>
  3.3720 -        <source>Couldn&apos;t find script %1
  3.3721 -to notifiy Browsers of changed bookmarks.</source>
  3.3722 -        <translation>N&apos;a pas pu trouver le script %1
  3.3723 -pour notifier le changement de signets aux navigateurs.</translation>
  3.3724 +    <message>
  3.3725 +        <location filename="../main.cpp" line="192"/>
  3.3726 +        <source>Error</source>
  3.3727 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3728 +    </message>
  3.3729 +    <message>
  3.3730 +        <location filename="../imports.cpp" line="17"/>
  3.3731 +        <source>Couldn&apos;t access temporary directory
  3.3732 +</source>
  3.3733 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3734 +    </message>
  3.3735 +    <message>
  3.3736 +        <location filename="../exports.cpp" line="131"/>
  3.3737 +        <source>Export as ASCII</source>
  3.3738 +        <translation type="unfinished">Exporter en ASCII</translation>
  3.3739 +    </message>
  3.3740 +    <message>
  3.3741 +        <location filename="../exports.cpp" line="131"/>
  3.3742 +        <source>(still experimental)</source>
  3.3743 +        <translation type="unfinished">(toujours expérimental)</translation>
  3.3744 +    </message>
  3.3745 +    <message>
  3.3746 +        <location filename="../file.cpp" line="99"/>
  3.3747 +        <source>The directory %1 is not empty.
  3.3748 +Do you risk to overwrite its contents?</source>
  3.3749 +        <comment>write directory</comment>
  3.3750 +        <translation type="unfinished">Le répertoire %1 n&apos;est pas vide. Vous risquez d&apos;écraser son contenu ?</translation>
  3.3751 +    </message>
  3.3752 +    <message>
  3.3753 +        <location filename="../main.cpp" line="193"/>
  3.3754 +        <source>Couldn&apos;t open %1.
  3.3755 +</source>
  3.3756 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3757      </message>
  3.3758  </context>
  3.3759  <context>
  3.3760      <name>ShowTextDialog</name>
  3.3761      <message>
  3.3762 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.3763          <source>VYM - Info</source>
  3.3764 -        <translation>VYM - Info</translation>
  3.3765 -    </message>
  3.3766 -    <message>
  3.3767 +        <translation type="obsolete">VYM - Info</translation>
  3.3768 +    </message>
  3.3769 +    <message>
  3.3770 +        <location filename="../showtextdialog.ui" line="52"/>
  3.3771          <source>Close</source>
  3.3772          <translation>Fermer</translation>
  3.3773      </message>
  3.3774      <message>
  3.3775 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.3776          <source>History of %1</source>
  3.3777 -        <translation>Historique de %1</translation>
  3.3778 +        <translation type="obsolete">Historique de %1</translation>
  3.3779 +    </message>
  3.3780 +    <message>
  3.3781 +        <location filename="../showtextdialog.ui" line="16"/>
  3.3782 +        <source>Dialog</source>
  3.3783 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3784 +    </message>
  3.3785 +</context>
  3.3786 +<context>
  3.3787 +    <name>SimpleScriptEditor</name>
  3.3788 +    <message>
  3.3789 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="61"/>
  3.3790 +        <source>Save script</source>
  3.3791 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3792 +    </message>
  3.3793 +    <message>
  3.3794 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="73"/>
  3.3795 +        <source>The file %1
  3.3796 +exists already.
  3.3797 +Do you want to overwrite it?</source>
  3.3798 +        <comment>dialog &apos;save as&apos;</comment>
  3.3799 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3800 +    </message>
  3.3801 +    <message>
  3.3802 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="78"/>
  3.3803 +        <source>Overwrite</source>
  3.3804 +        <translation type="unfinished">Écraser</translation>
  3.3805 +    </message>
  3.3806 +    <message>
  3.3807 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="79"/>
  3.3808 +        <source>Cancel</source>
  3.3809 +        <translation type="unfinished">Annuler</translation>
  3.3810 +    </message>
  3.3811 +    <message>
  3.3812 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="105"/>
  3.3813 +        <source>Load script</source>
  3.3814 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3815 +    </message>
  3.3816 +    <message>
  3.3817 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="116"/>
  3.3818 +        <source>Error</source>
  3.3819 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3820 +    </message>
  3.3821 +    <message>
  3.3822 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="117"/>
  3.3823 +        <source>Couldn&apos;t open %1.
  3.3824 +</source>
  3.3825 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3826 +    </message>
  3.3827 +    <message>
  3.3828 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="13"/>
  3.3829 +        <source>Simple Script Editor</source>
  3.3830 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3831 +    </message>
  3.3832 +    <message>
  3.3833 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="38"/>
  3.3834 +        <source>Save as</source>
  3.3835 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3836 +    </message>
  3.3837 +    <message>
  3.3838 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="48"/>
  3.3839 +        <source>Save</source>
  3.3840 +        <translation type="unfinished">Sauver</translation>
  3.3841 +    </message>
  3.3842 +    <message>
  3.3843 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="51"/>
  3.3844 +        <source>Qt::CTRL + Qt::Key_S</source>
  3.3845 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3846 +    </message>
  3.3847 +    <message>
  3.3848 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="58"/>
  3.3849 +        <source>Open</source>
  3.3850 +        <translation type="unfinished">Ouvrir</translation>
  3.3851 +    </message>
  3.3852 +    <message>
  3.3853 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="61"/>
  3.3854 +        <source>Qt::CTRL +Qt::Key_O</source>
  3.3855 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3856 +    </message>
  3.3857 +    <message>
  3.3858 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="68"/>
  3.3859 +        <source>Run</source>
  3.3860 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3861 +    </message>
  3.3862 +    <message>
  3.3863 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="71"/>
  3.3864 +        <source>Qt::CTRL + Qt::Key_R</source>
  3.3865 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.3866 +    </message>
  3.3867 +    <message>
  3.3868 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="78"/>
  3.3869 +        <source>Close</source>
  3.3870 +        <translation type="unfinished">Fermer</translation>
  3.3871      </message>
  3.3872  </context>
  3.3873  <context>
  3.3874      <name>TextEditor</name>
  3.3875      <message>
  3.3876 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.3877          <source>&amp;File</source>
  3.3878 -        <translation>&amp;Fichier</translation>
  3.3879 -    </message>
  3.3880 -    <message>
  3.3881 +        <translation type="obsolete">&amp;Fichier</translation>
  3.3882 +    </message>
  3.3883 +    <message>
  3.3884 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.3885          <source>Import</source>
  3.3886 -        <translation>Importer</translation>
  3.3887 -    </message>
  3.3888 -    <message>
  3.3889 +        <translation type="obsolete">Importer</translation>
  3.3890 +    </message>
  3.3891 +    <message>
  3.3892 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="202"/>
  3.3893          <source>&amp;Import...</source>
  3.3894          <translation>&amp;Importer...</translation>
  3.3895      </message>
  3.3896      <message>
  3.3897 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.3898          <source>Export Note (HTML)</source>
  3.3899 -        <translation>Exporter la note (HTML)</translation>
  3.3900 -    </message>
  3.3901 -    <message>
  3.3902 +        <translation type="obsolete">Exporter la note (HTML)</translation>
  3.3903 +    </message>
  3.3904 +    <message>
  3.3905 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="211"/>
  3.3906          <source>&amp;Export...</source>
  3.3907          <translation>&amp;Exporter...</translation>
  3.3908      </message>
  3.3909      <message>
  3.3910 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.3911          <source>Export Note As (HTML) </source>
  3.3912 -        <translation>Exporter la note comme (HTML) </translation>
  3.3913 -    </message>
  3.3914 -    <message>
  3.3915 +        <translation type="obsolete">Exporter la note comme (HTML) </translation>
  3.3916 +    </message>
  3.3917 +    <message>
  3.3918 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="219"/>
  3.3919          <source>Export &amp;As... (HTML)</source>
  3.3920          <translation>Exporter &amp;comme... (HTML)</translation>
  3.3921      </message>
  3.3922      <message>
  3.3923 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.3924          <source>Export Note As (ASCII) </source>
  3.3925 -        <translation>Exporter la note comme (ASCII) </translation>
  3.3926 -    </message>
  3.3927 -    <message>
  3.3928 +        <translation type="obsolete">Exporter la note comme (ASCII) </translation>
  3.3929 +    </message>
  3.3930 +    <message>
  3.3931 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="225"/>
  3.3932          <source>Export &amp;As...(ASCII)</source>
  3.3933          <translation>Exporter &amp;comme... (ASCII)</translation>
  3.3934      </message>
  3.3935      <message>
  3.3936 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="675"/>
  3.3937          <source>Print Note</source>
  3.3938          <translation>Imprimer la note</translation>
  3.3939      </message>
  3.3940      <message>
  3.3941 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="233"/>
  3.3942          <source>&amp;Print...</source>
  3.3943          <translation>&amp;Imprimer...</translation>
  3.3944      </message>
  3.3945      <message>
  3.3946 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="246"/>
  3.3947          <source>&amp;Edit</source>
  3.3948          <translation>&amp;Éditer</translation>
  3.3949      </message>
  3.3950      <message>
  3.3951 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.3952          <source>Undo</source>
  3.3953 -        <translation>Défaire</translation>
  3.3954 -    </message>
  3.3955 -    <message>
  3.3956 +        <translation type="obsolete">Défaire</translation>
  3.3957 +    </message>
  3.3958 +    <message>
  3.3959 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="249"/>
  3.3960          <source>&amp;Undo</source>
  3.3961          <translation>&amp;Défaire</translation>
  3.3962      </message>
  3.3963      <message>
  3.3964 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.3965          <source>Redo</source>
  3.3966 -        <translation>Refaire</translation>
  3.3967 -    </message>
  3.3968 -    <message>
  3.3969 +        <translation type="obsolete">Refaire</translation>
  3.3970 +    </message>
  3.3971 +    <message>
  3.3972 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="257"/>
  3.3973          <source>&amp;Redo</source>
  3.3974          <translation>&amp;Refaire</translation>
  3.3975      </message>
  3.3976      <message>
  3.3977 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.3978          <source>Select and copy all</source>
  3.3979 -        <translation>Sélectionner et copier tout</translation>
  3.3980 -    </message>
  3.3981 -    <message>
  3.3982 +        <translation type="obsolete">Sélectionner et copier tout</translation>
  3.3983 +    </message>
  3.3984 +    <message>
  3.3985 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="266"/>
  3.3986          <source>Select and copy &amp;all</source>
  3.3987          <translation>Sélectionner et copier &amp;tout</translation>
  3.3988      </message>
  3.3989      <message>
  3.3990 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.3991          <source>Copy</source>
  3.3992 -        <translation>Copier</translation>
  3.3993 -    </message>
  3.3994 -    <message>
  3.3995 +        <translation type="obsolete">Copier</translation>
  3.3996 +    </message>
  3.3997 +    <message>
  3.3998 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="273"/>
  3.3999          <source>&amp;Copy</source>
  3.4000          <translation>&amp;Copier</translation>
  3.4001      </message>
  3.4002      <message>
  3.4003 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.4004          <source>Cut</source>
  3.4005 -        <translation>Couper</translation>
  3.4006 -    </message>
  3.4007 -    <message>
  3.4008 +        <translation type="obsolete">Couper</translation>
  3.4009 +    </message>
  3.4010 +    <message>
  3.4011 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="281"/>
  3.4012          <source>Cu&amp;t</source>
  3.4013          <translation>Cou&amp;per</translation>
  3.4014      </message>
  3.4015      <message>
  3.4016 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.4017          <source>Paste</source>
  3.4018 -        <translation>Coller</translation>
  3.4019 -    </message>
  3.4020 -    <message>
  3.4021 +        <translation type="obsolete">Coller</translation>
  3.4022 +    </message>
  3.4023 +    <message>
  3.4024 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="289"/>
  3.4025          <source>&amp;Paste</source>
  3.4026          <translation>Co&amp;ller</translation>
  3.4027      </message>
  3.4028      <message>
  3.4029 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.4030          <source>Delete all</source>
  3.4031 -        <translation>Effacer tout</translation>
  3.4032 -    </message>
  3.4033 -    <message>
  3.4034 +        <translation type="obsolete">Effacer tout</translation>
  3.4035 +    </message>
  3.4036 +    <message>
  3.4037 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="297"/>
  3.4038          <source>&amp;Delete All</source>
  3.4039          <translation>E&amp;ffacer tout</translation>
  3.4040      </message>
  3.4041      <message>
  3.4042 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.4043          <source>Convert paragraphs to linebreaks</source>
  3.4044 -        <translation>Convertir les paragraphes en sauts de ligne</translation>
  3.4045 -    </message>
  3.4046 -    <message>
  3.4047 +        <translation type="obsolete">Convertir les paragraphes en sauts de ligne</translation>
  3.4048 +    </message>
  3.4049 +    <message>
  3.4050 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.4051          <source>&amp;Convert Paragraphs</source>
  3.4052 -        <translation>&amp;Convertir les paragraphes</translation>
  3.4053 -    </message>
  3.4054 -    <message>
  3.4055 +        <translation type="obsolete">&amp;Convertir les paragraphes</translation>
  3.4056 +    </message>
  3.4057 +    <message>
  3.4058 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.4059          <source>Join all lines of a paragraph</source>
  3.4060 -        <translation>Joindre toutes les lignes d&apos;un paragraphe</translation>
  3.4061 -    </message>
  3.4062 -    <message>
  3.4063 +        <translation type="obsolete">Joindre toutes les lignes d&apos;un paragraphe</translation>
  3.4064 +    </message>
  3.4065 +    <message>
  3.4066 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.4067          <source>&amp;Join lines</source>
  3.4068 -        <translation>&amp;Joindre les lignes</translation>
  3.4069 -    </message>
  3.4070 -    <message>
  3.4071 +        <translation type="obsolete">&amp;Joindre les lignes</translation>
  3.4072 +    </message>
  3.4073 +    <message>
  3.4074 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.4075          <source>Toggle font hint for the whole text</source>
  3.4076 -        <translation>Basculer l&apos;indicateur de fonte pour tut le document</translation>
  3.4077 -    </message>
  3.4078 -    <message>
  3.4079 +        <translation type="obsolete">Basculer l&apos;indicateur de fonte pour tut le document</translation>
  3.4080 +    </message>
  3.4081 +    <message>
  3.4082 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="314"/>
  3.4083          <source>&amp;Font hint</source>
  3.4084          <translation>&amp;Indicateur de fonte</translation>
  3.4085      </message>
  3.4086      <message>
  3.4087 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="347"/>
  3.4088          <source>&amp;Color...</source>
  3.4089          <translation>&amp;Couleur...</translation>
  3.4090      </message>
  3.4091      <message>
  3.4092 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="353"/>
  3.4093          <source>&amp;Bold</source>
  3.4094          <translation>&amp;Gras</translation>
  3.4095      </message>
  3.4096      <message>
  3.4097 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="361"/>
  3.4098          <source>&amp;Italic</source>
  3.4099          <translation>&amp;Italique</translation>
  3.4100      </message>
  3.4101      <message>
  3.4102 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="369"/>
  3.4103          <source>&amp;Underline</source>
  3.4104          <translation>&amp;Souligner</translation>
  3.4105      </message>
  3.4106      <message>
  3.4107 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="400"/>
  3.4108          <source>&amp;Left</source>
  3.4109          <translation>&amp;Gauche</translation>
  3.4110      </message>
  3.4111      <message>
  3.4112 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="406"/>
  3.4113          <source>C&amp;enter</source>
  3.4114          <translation>C&amp;entrer</translation>
  3.4115      </message>
  3.4116      <message>
  3.4117 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="412"/>
  3.4118          <source>&amp;Right</source>
  3.4119          <translation>&amp;Droite</translation>
  3.4120      </message>
  3.4121      <message>
  3.4122 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="418"/>
  3.4123          <source>&amp;Justify</source>
  3.4124          <translation>&amp;Justifier</translation>
  3.4125      </message>
  3.4126      <message>
  3.4127 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="428"/>
  3.4128          <source>&amp;Settings</source>
  3.4129          <translation>&amp;Réglages</translation>
  3.4130      </message>
  3.4131      <message>
  3.4132 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.4133          <source>Set fixed font</source>
  3.4134 -        <translation>Mettre une police fixe</translation>
  3.4135 -    </message>
  3.4136 -    <message>
  3.4137 +        <translation type="obsolete">Mettre une police fixe</translation>
  3.4138 +    </message>
  3.4139 +    <message>
  3.4140 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="431"/>
  3.4141          <source>Set &amp;fixed font</source>
  3.4142          <translation>Mettre une police &amp;fixe</translation>
  3.4143      </message>
  3.4144      <message>
  3.4145 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.4146          <source>Set variable font</source>
  3.4147 -        <translation>Mettre une police variable</translation>
  3.4148 -    </message>
  3.4149 -    <message>
  3.4150 +        <translation type="obsolete">Mettre une police variable</translation>
  3.4151 +    </message>
  3.4152 +    <message>
  3.4153 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="437"/>
  3.4154          <source>Set &amp;variable font</source>
  3.4155          <translation>Mettre une police &amp;variable</translation>
  3.4156      </message>
  3.4157      <message>
  3.4158 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.4159          <source>Used fixed font by default</source>
  3.4160 -        <translation>Utiliser une police fixe par défaut</translation>
  3.4161 -    </message>
  3.4162 -    <message>
  3.4163 +        <translation type="obsolete">Utiliser une police fixe par défaut</translation>
  3.4164 +    </message>
  3.4165 +    <message>
  3.4166 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="443"/>
  3.4167          <source>&amp;fixed font is default</source>
  3.4168          <translation>&amp;police fixe par défaut</translation>
  3.4169      </message>
  3.4170      <message>
  3.4171 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="557"/>
  3.4172          <source>Export Note to single file</source>
  3.4173          <translation>Exporter les notes en un unique fichier</translation>
  3.4174      </message>
  3.4175      <message>
  3.4176 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.4177          <source>The file </source>
  3.4178 -        <translation>Le fichier </translation>
  3.4179 -    </message>
  3.4180 -    <message>
  3.4181 +        <translation type="obsolete">Le fichier </translation>
  3.4182 +    </message>
  3.4183 +    <message>
  3.4184 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.4185          <source> exists already. Do you want to overwrite it?</source>
  3.4186 -        <translation> existes déjà. Voulez-vous l&apos;écraser?</translation>
  3.4187 -    </message>
  3.4188 -    <message>
  3.4189 +        <translation type="obsolete"> existes déjà. Voulez-vous l&apos;écraser?</translation>
  3.4190 +    </message>
  3.4191 +    <message>
  3.4192 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="645"/>
  3.4193          <source>Overwrite</source>
  3.4194          <translation>Écraser</translation>
  3.4195      </message>
  3.4196      <message>
  3.4197 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="646"/>
  3.4198          <source>Cancel</source>
  3.4199          <translation>Annuler</translation>
  3.4200      </message>
  3.4201      <message>
  3.4202 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.4203          <source>Couldn&apos;t export note </source>
  3.4204 -        <translation>N&apos;a pas pu exporter la note </translation>
  3.4205 -    </message>
  3.4206 -    <message>
  3.4207 +        <translation type="obsolete">N&apos;a pas pu exporter la note </translation>
  3.4208 +    </message>
  3.4209 +    <message>
  3.4210 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="631"/>
  3.4211          <source>Export Note to single file (ASCII)</source>
  3.4212          <translation>Exporter les notes en un unique fichier (ASCII)</translation>
  3.4213      </message>
  3.4214      <message>
  3.4215 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="380"/>
  3.4216          <source>Subs&amp;cript</source>
  3.4217          <translation>Indi&amp;ce</translation>
  3.4218      </message>
  3.4219      <message>
  3.4220 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="388"/>
  3.4221          <source>Su&amp;perscript</source>
  3.4222          <translation>Ex&amp;posant</translation>
  3.4223      </message>
  3.4224      <message>
  3.4225 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="457"/>
  3.4226          <source>Note Editor</source>
  3.4227          <translation>Éditeur de note</translation>
  3.4228      </message>
  3.4229      <message>
  3.4230 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="310"/>
  3.4231          <source>F&amp;ormat</source>
  3.4232          <translation>F&amp;ormater</translation>
  3.4233      </message>
  3.4234 +    <message>
  3.4235 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="38"/>
  3.4236 +        <source>Ready</source>
  3.4237 +        <comment>Statusbar message</comment>
  3.4238 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.4239 +    </message>
  3.4240 +    <message>
  3.4241 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="39"/>
  3.4242 +        <source>Note Editor</source>
  3.4243 +        <comment>Window caption</comment>
  3.4244 +        <translation type="unfinished">Éditeur de note</translation>
  3.4245 +    </message>
  3.4246 +    <message>
  3.4247 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="163"/>
  3.4248 +        <source>No filename available for this note.</source>
  3.4249 +        <comment>Statusbar message</comment>
  3.4250 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.4251 +    </message>
  3.4252 +    <message>
  3.4253 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="197"/>
  3.4254 +        <source>Note Actions</source>
  3.4255 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.4256 +    </message>
  3.4257 +    <message>
  3.4258 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="199"/>
  3.4259 +        <source>&amp;Note</source>
  3.4260 +        <comment>Menubar</comment>
  3.4261 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.4262 +    </message>
  3.4263 +    <message>
  3.4264 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="203"/>
  3.4265 +        <source>Import</source>
  3.4266 +        <comment>Status tip for Note menu</comment>
  3.4267 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.4268 +    </message>
  3.4269 +    <message>
  3.4270 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="212"/>
  3.4271 +        <source>Export Note (HTML)</source>
  3.4272 +        <comment>Status tip for Note menu</comment>
  3.4273 +        <translation type="unfinished">Exporter la note (HTML)</translation>
  3.4274 +    </message>
  3.4275 +    <message>
  3.4276 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="220"/>
  3.4277 +        <source>Export Note As (HTML) </source>
  3.4278 +        <comment>Status tip for Note Menu</comment>
  3.4279 +        <translation type="unfinished">Exporter la note comme (HTML) </translation>
  3.4280 +    </message>
  3.4281 +    <message>
  3.4282 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="226"/>
  3.4283 +        <source>Export Note As (ASCII) </source>
  3.4284 +        <comment>Status tip for note menu</comment>
  3.4285 +        <translation type="unfinished">Exporter la note comme (ASCII) </translation>
  3.4286 +    </message>
  3.4287 +    <message>
  3.4288 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="234"/>
  3.4289 +        <source>Print Note</source>
  3.4290 +        <comment>Status tip for note menu</comment>
  3.4291 +        <translation type="unfinished">Imprimer la note</translation>
  3.4292 +    </message>
  3.4293 +    <message>
  3.4294 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="244"/>
  3.4295 +        <source>Edit Actions</source>
  3.4296 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.4297 +    </message>
  3.4298 +    <message>
  3.4299 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="250"/>
  3.4300 +        <source>Undo</source>
  3.4301 +        <comment>Status tip for note menu</comment>
  3.4302 +        <translation type="unfinished">Défaire</translation>
  3.4303 +    </message>
  3.4304 +    <message>
  3.4305 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="258"/>
  3.4306 +        <source>Redo</source>
  3.4307 +        <comment>Status tip for note menu</comment>
  3.4308 +        <translation type="unfinished">Refaire</translation>
  3.4309 +    </message>
  3.4310 +    <message>
  3.4311 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="267"/>
  3.4312 +        <source>Select and copy all</source>
  3.4313 +        <comment>Status tip for note menu</comment>
  3.4314 +        <translation type="unfinished">Sélectionner et copier tout</translation>
  3.4315 +    </message>
  3.4316 +    <message>
  3.4317 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="274"/>
  3.4318 +        <source>Copy</source>
  3.4319 +        <comment>Status tip for note menu</comment>
  3.4320 +        <translation type="unfinished">Copier</translation>
  3.4321 +    </message>
  3.4322 +    <message>
  3.4323 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="282"/>
  3.4324 +        <source>Cut</source>
  3.4325 +        <comment>Status tip for note menu</comment>
  3.4326 +        <translation type="unfinished">Couper</translation>
  3.4327 +    </message>
  3.4328 +    <message>
  3.4329 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="290"/>
  3.4330 +        <source>Paste</source>
  3.4331 +        <comment>Status tip for note menu</comment>
  3.4332 +        <translation type="unfinished">Coller</translation>
  3.4333 +    </message>
  3.4334 +    <message>
  3.4335 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="298"/>
  3.4336 +        <source>Delete all</source>
  3.4337 +        <comment>Status tip for note menu</comment>
  3.4338 +        <translation type="unfinished">Effacer tout</translation>
  3.4339 +    </message>
  3.4340 +    <message>
  3.4341 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="308"/>
  3.4342 +        <source>Format Actions</source>
  3.4343 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.4344 +    </message>
  3.4345 +    <message>
  3.4346 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="315"/>
  3.4347 +        <source>Toggle font hint for the whole text</source>
  3.4348 +        <comment>Status tip for note menu</comment>
  3.4349 +        <translation type="unfinished">Basculer l&apos;indicateur de fonte pour tut le document</translation>
  3.4350 +    </message>
  3.4351 +    <message>
  3.4352 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="432"/>
  3.4353 +        <source>Set fixed font</source>
  3.4354 +        <comment>Status tip for note menu</comment>
  3.4355 +        <translation type="unfinished">Mettre une police fixe</translation>
  3.4356 +    </message>
  3.4357 +    <message>
  3.4358 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="438"/>
  3.4359 +        <source>Set variable font</source>
  3.4360 +        <comment>Status tip for note menu</comment>
  3.4361 +        <translation type="unfinished">Mettre une police variable</translation>
  3.4362 +    </message>
  3.4363 +    <message>
  3.4364 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="444"/>
  3.4365 +        <source>Used fixed font by default</source>
  3.4366 +        <comment>Status tip for note menu</comment>
  3.4367 +        <translation type="unfinished">Utiliser une police fixe par défaut</translation>
  3.4368 +    </message>
  3.4369 +    <message>
  3.4370 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="640"/>
  3.4371 +        <source>The file %1
  3.4372 +exists already.
  3.4373 +Do you want to overwrite it?</source>
  3.4374 +        <comment>dialog &apos;save note as&apos;</comment>
  3.4375 +        <translation type="unfinished"></translation>
  3.4376 +    </message>
  3.4377 +    <message>
  3.4378 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="589"/>
  3.4379 +        <source>Couldn&apos;t export note </source>
  3.4380 +        <comment>dialog &apos;save note as&apos;</comment>
  3.4381 +        <translation type="unfinished">N&apos;a pas pu exporter la note </translation>
  3.4382 +    </message>
  3.4383  </context>
  3.4384  <context>
  3.4385      <name>WarningDialog</name>
  3.4386      <message>
  3.4387 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="13"/>
  3.4388          <source>VYM - Warning : Foo...</source>
  3.4389          <translation>VYM - Avertissement: bla...</translation>
  3.4390      </message>
  3.4391      <message>
  3.4392 +        <location filename="" line="7471221"/>
  3.4393          <source>textLabel</source>
  3.4394 -        <translation>Étiquette de texte
  3.4395 +        <translation type="obsolete">Étiquette de texte
  3.4396  </translation>
  3.4397      </message>
  3.4398      <message>
  3.4399 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="106"/>
  3.4400          <source>showAgainBox</source>
  3.4401          <translation>montrer la boite de répétition</translation>
  3.4402      </message>
  3.4403      <message>
  3.4404 +        <location filename="../warningdialog.cpp" line="11"/>
  3.4405          <source>Proceed</source>
  3.4406          <translation>Procéder</translation>
  3.4407      </message>
  3.4408      <message>
  3.4409 +        <location filename="../warningdialog.cpp" line="15"/>
  3.4410          <source>Show this message again</source>
  3.4411          <translation>Afficher à nouveau ce message</translation>
  3.4412      </message>
  3.4413      <message>
  3.4414 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="132"/>
  3.4415          <source>Cancel</source>
  3.4416          <translation>Annuler</translation>
  3.4417      </message>
  3.4418      <message>
  3.4419 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="139"/>
  3.4420          <source>Ok</source>
  3.4421          <translation>OK</translation>
  3.4422      </message>
     4.1 --- a/lang/vym_it.ts	Tue May 06 10:45:26 2008 +0000
     4.2 +++ b/lang/vym_it.ts	Tue May 06 10:45:26 2008 +0000
     4.3 @@ -8,7 +8,7 @@
     4.4          <translation type="obsolete">Ok</translation>
     4.5      </message>
     4.6      <message>
     4.7 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
     4.8 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="205"/>
     4.9          <source>Ok</source>
    4.10          <comment>Ok Button</comment>
    4.11          <translation>Ok</translation>
    4.12 @@ -17,23 +17,23 @@
    4.13  <context>
    4.14      <name>AboutTextBrowser</name>
    4.15      <message>
    4.16 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
    4.17 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="228"/>
    4.18          <source>Please use Settings-&gt;</source>
    4.19          <translation>Usare le Impostazioni</translation>
    4.20      </message>
    4.21      <message>
    4.22 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
    4.23 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="228"/>
    4.24          <source>Set application to open an URL</source>
    4.25          <translation>Impostare un applicazione per aprire gli URL</translation>
    4.26      </message>
    4.27      <message>
    4.28 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
    4.29 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="226"/>
    4.30          <source>Warning</source>
    4.31          <comment>About window</comment>
    4.32          <translation>Allarme</translation>
    4.33      </message>
    4.34      <message>
    4.35 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
    4.36 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="227"/>
    4.37          <source>Couldn&apos;t find a viewer to open %1.
    4.38  </source>
    4.39          <comment>About window</comment>
    4.40 @@ -41,29 +41,195 @@
    4.41      </message>
    4.42  </context>
    4.43  <context>
    4.44 +    <name>Attribute Dialog</name>
    4.45 +    <message>
    4.46 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="74"/>
    4.47 +        <source>AttributeDialog - Edit definitions</source>
    4.48 +        <translation type="unfinished"></translation>
    4.49 +    </message>
    4.50 +    <message>
    4.51 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="76"/>
    4.52 +        <source>AttributeDialog - Edit %1</source>
    4.53 +        <translation type="unfinished"></translation>
    4.54 +    </message>
    4.55 +</context>
    4.56 +<context>
    4.57 +    <name>AttributeDialog</name>
    4.58 +    <message>
    4.59 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="48"/>
    4.60 +        <source>Attributes</source>
    4.61 +        <translation type="unfinished"></translation>
    4.62 +    </message>
    4.63 +    <message>
    4.64 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="49"/>
    4.65 +        <source>Add key</source>
    4.66 +        <translation type="unfinished"></translation>
    4.67 +    </message>
    4.68 +    <message>
    4.69 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="50"/>
    4.70 +        <source>Close</source>
    4.71 +        <translation type="unfinished">Chiudi</translation>
    4.72 +    </message>
    4.73 +</context>
    4.74 +<context>
    4.75 +    <name>AttributeWidget</name>
    4.76 +    <message>
    4.77 +        <location filename="../attributewidget.ui" line="13"/>
    4.78 +        <source>Form</source>
    4.79 +        <translation type="unfinished"></translation>
    4.80 +    </message>
    4.81 +</context>
    4.82 +<context>
    4.83 +    <name>BranchPropertyWindow</name>
    4.84 +    <message>
    4.85 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="16"/>
    4.86 +        <source>Property Editor</source>
    4.87 +        <comment>Window caption</comment>
    4.88 +        <translation type="unfinished"></translation>
    4.89 +    </message>
    4.90 +    <message>
    4.91 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="32"/>
    4.92 +        <source>Name</source>
    4.93 +        <comment>Branchprop window: Attribute name</comment>
    4.94 +        <translation type="unfinished"></translation>
    4.95 +    </message>
    4.96 +    <message>
    4.97 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="33"/>
    4.98 +        <source>Value</source>
    4.99 +        <comment>Branchprop window: Attribute value</comment>
   4.100 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.101 +    </message>
   4.102 +    <message>
   4.103 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="34"/>
   4.104 +        <source>Type</source>
   4.105 +        <comment>Branchprop window: Attribute type</comment>
   4.106 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.107 +    </message>
   4.108 +    <message>
   4.109 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="19"/>
   4.110 +        <source>Branch Property Editor</source>
   4.111 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.112 +    </message>
   4.113 +    <message>
   4.114 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="29"/>
   4.115 +        <source>Frame</source>
   4.116 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.117 +    </message>
   4.118 +    <message>
   4.119 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="50"/>
   4.120 +        <source>Geometry</source>
   4.121 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.122 +    </message>
   4.123 +    <message>
   4.124 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="63"/>
   4.125 +        <source>No Frame</source>
   4.126 +        <translation type="unfinished">Senza Frame</translation>
   4.127 +    </message>
   4.128 +    <message>
   4.129 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="68"/>
   4.130 +        <source>Rectangle</source>
   4.131 +        <translation type="unfinished">Rettangolo</translation>
   4.132 +    </message>
   4.133 +    <message>
   4.134 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="73"/>
   4.135 +        <source>Ellipse</source>
   4.136 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.137 +    </message>
   4.138 +    <message>
   4.139 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="94"/>
   4.140 +        <source>Padding</source>
   4.141 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.142 +    </message>
   4.143 +    <message>
   4.144 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="101"/>
   4.145 +        <source>Borderline width</source>
   4.146 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.147 +    </message>
   4.148 +    <message>
   4.149 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="151"/>
   4.150 +        <source>Colors</source>
   4.151 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.152 +    </message>
   4.153 +    <message>
   4.154 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="194"/>
   4.155 +        <source>Borderline color</source>
   4.156 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.157 +    </message>
   4.158 +    <message>
   4.159 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="217"/>
   4.160 +        <source>Background color</source>
   4.161 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.162 +    </message>
   4.163 +    <message>
   4.164 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="246"/>
   4.165 +        <source>Layout</source>
   4.166 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.167 +    </message>
   4.168 +    <message>
   4.169 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="254"/>
   4.170 +        <source>Include images horizontally</source>
   4.171 +        <translation type="unfinished">Includi immagini orizzontalmente</translation>
   4.172 +    </message>
   4.173 +    <message>
   4.174 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="261"/>
   4.175 +        <source>Include images vertically</source>
   4.176 +        <translation type="unfinished">Includi immagini verticalmente</translation>
   4.177 +    </message>
   4.178 +    <message>
   4.179 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="284"/>
   4.180 +        <source>Link</source>
   4.181 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.182 +    </message>
   4.183 +    <message>
   4.184 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="290"/>
   4.185 +        <source>Hide link if unselected</source>
   4.186 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.187 +    </message>
   4.188 +    <message>
   4.189 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="311"/>
   4.190 +        <source>Attributes</source>
   4.191 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.192 +    </message>
   4.193 +    <message>
   4.194 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="337"/>
   4.195 +        <source>+</source>
   4.196 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.197 +    </message>
   4.198 +    <message>
   4.199 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="344"/>
   4.200 +        <source>-</source>
   4.201 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.202 +    </message>
   4.203 +    <message>
   4.204 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="413"/>
   4.205 +        <source>Close</source>
   4.206 +        <translation type="unfinished">Chiudi</translation>
   4.207 +    </message>
   4.208 +</context>
   4.209 +<context>
   4.210      <name>EditXLinkDialog</name>
   4.211      <message>
   4.212 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.213 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="24"/>
   4.214          <source>Edit XLink</source>
   4.215          <translation>Edita lo XLink</translation>
   4.216      </message>
   4.217      <message>
   4.218 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.219 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="62"/>
   4.220          <source>XLink width:</source>
   4.221          <translation>spessore XLink:</translation>
   4.222      </message>
   4.223      <message>
   4.224 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.225 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="78"/>
   4.226          <source>Set color of heading</source>
   4.227          <translation>Cambia colore del titolo</translation>
   4.228      </message>
   4.229      <message>
   4.230 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.231 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="108"/>
   4.232          <source>XLink color:</source>
   4.233          <translation>colore del XLink:</translation>
   4.234      </message>
   4.235      <message>
   4.236 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.237 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="150"/>
   4.238          <source>Use as default:</source>
   4.239          <translation>Usa come predefinito:</translation>
   4.240      </message>
   4.241 @@ -73,12 +239,12 @@
   4.242          <translation type="obsolete">Elimina XLink</translation>
   4.243      </message>
   4.244      <message>
   4.245 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.246 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="225"/>
   4.247          <source>Ok</source>
   4.248          <translation>Ok</translation>
   4.249      </message>
   4.250      <message>
   4.251 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.252 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="202"/>
   4.253          <source>Quit and delete XLink</source>
   4.254          <translation>Esci e cancella lo Xlink</translation>
   4.255      </message>
   4.256 @@ -164,82 +330,82 @@
   4.257  <context>
   4.258      <name>ExportXHTMLDialog</name>
   4.259      <message>
   4.260 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.261 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="19"/>
   4.262          <source>Export XHTML</source>
   4.263          <translation>Esporta in XHTML</translation>
   4.264      </message>
   4.265      <message>
   4.266 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.267 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="48"/>
   4.268          <source>Export to directory:</source>
   4.269          <translation>Esporta nella cartella:</translation>
   4.270      </message>
   4.271      <message>
   4.272 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.273 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="455"/>
   4.274          <source>Browse</source>
   4.275          <translation>Naviga</translation>
   4.276      </message>
   4.277      <message>
   4.278 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.279 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="92"/>
   4.280          <source>Options</source>
   4.281          <translation>Opzioni</translation>
   4.282      </message>
   4.283      <message>
   4.284 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.285 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="144"/>
   4.286          <source>Include image</source>
   4.287          <translation>Includi immagine</translation>
   4.288      </message>
   4.289      <message>
   4.290 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.291 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="151"/>
   4.292          <source>Colored headings in text</source>
   4.293          <translation>Colori i titoli nel testo</translation>
   4.294      </message>
   4.295      <message>
   4.296 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.297 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="158"/>
   4.298          <source>Save settings in map</source>
   4.299          <translation>Salva le impostazioni della mappa</translation>
   4.300      </message>
   4.301      <message>
   4.302          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.303          <source>showWarnings e.g. if directory is not empty</source>
   4.304 -        <translation>mostra i Warning es. se la cartella non è vuota</translation>
   4.305 -    </message>
   4.306 -    <message>
   4.307 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.308 +        <translation type="obsolete">mostra i Warning es. se la cartella non è vuota</translation>
   4.309 +    </message>
   4.310 +    <message>
   4.311 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="113"/>
   4.312          <source>show output of external scripts</source>
   4.313          <translation>mostra l&apos;output degli script esterni</translation>
   4.314      </message>
   4.315      <message>
   4.316 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.317 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="289"/>
   4.318          <source>CSS:</source>
   4.319          <translation>CSS:</translation>
   4.320      </message>
   4.321      <message>
   4.322 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.323 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="232"/>
   4.324          <source>XSL:</source>
   4.325          <translation>XSL:</translation>
   4.326      </message>
   4.327      <message>
   4.328 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.329 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="376"/>
   4.330          <source>Before export:</source>
   4.331          <translation>Prima di esportare:</translation>
   4.332      </message>
   4.333      <message>
   4.334 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.335 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="436"/>
   4.336          <source>After Export:</source>
   4.337          <translation>Dopo l&apos;esportazione:</translation>
   4.338      </message>
   4.339      <message>
   4.340 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.341 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="508"/>
   4.342          <source>Export</source>
   4.343          <translation>Esporta</translation>
   4.344      </message>
   4.345      <message>
   4.346 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.347 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="501"/>
   4.348          <source>Cancel</source>
   4.349          <translation>Cancella</translation>
   4.350      </message>
   4.351      <message>
   4.352 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.353 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="335"/>
   4.354          <source>Warning</source>
   4.355          <translation>Attenzione</translation>
   4.356      </message>
   4.357 @@ -260,29 +426,29 @@
   4.358  vuol permettere l&apos;azione sul proprio sistema! </translation>
   4.359      </message>
   4.360      <message>
   4.361 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.362 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="140"/>
   4.363          <source>VYM - Export HTML to directory</source>
   4.364          <translation>VYM - Esporta HTML in cartella </translation>
   4.365      </message>
   4.366      <message>
   4.367          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.368          <source>VYM - Path to CSS file</source>
   4.369 -        <translation>VYM - Percorso del file CSS</translation>
   4.370 +        <translation type="obsolete">VYM - Percorso del file CSS</translation>
   4.371      </message>
   4.372      <message>
   4.373          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.374          <source>VYM - Path to XSL file</source>
   4.375 -        <translation>VYM - Percorso del file XSL</translation>
   4.376 +        <translation type="obsolete">VYM - Percorso del file XSL</translation>
   4.377      </message>
   4.378      <message>
   4.379          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.380          <source>VYM - Path to pre export script</source>
   4.381 -        <translation>VYM - Percorso dello script di pre esportazione</translation>
   4.382 +        <translation type="obsolete">VYM - Percorso dello script di pre esportazione</translation>
   4.383      </message>
   4.384      <message>
   4.385          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.386          <source>VYM - Path to post export script</source>
   4.387 -        <translation>VYM - Percorso dello script di post esportazione</translation>
   4.388 +        <translation type="obsolete">VYM - Percorso dello script di post esportazione</translation>
   4.389      </message>
   4.390      <message>
   4.391          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.392 @@ -290,7 +456,7 @@
   4.393          <translation type="obsolete"> non può essere aperto!</translation>
   4.394      </message>
   4.395      <message>
   4.396 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.397 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="405"/>
   4.398          <source>Critical Error</source>
   4.399          <translation>Errore Critico</translation>
   4.400      </message>
   4.401 @@ -315,17 +481,17 @@
   4.402          <translation type="obsolete">Script:</translation>
   4.403      </message>
   4.404      <message>
   4.405 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.406 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="176"/>
   4.407          <source>Stylesheets</source>
   4.408          <translation>Foglio di Stile</translation>
   4.409      </message>
   4.410      <message>
   4.411 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.412 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="320"/>
   4.413          <source>Scripts</source>
   4.414          <translation>Script</translation>
   4.415      </message>
   4.416      <message>
   4.417 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.418 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="119"/>
   4.419          <source>The settings saved in the map would like to run scripts:
   4.420  
   4.421  %1
   4.422 @@ -340,60 +506,65 @@
   4.423  permettere questo sul vostro sistema!</translation>
   4.424      </message>
   4.425      <message>
   4.426 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.427 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="335"/>
   4.428          <source>Could not open %1</source>
   4.429          <translation>Non è possibile %1</translation>
   4.430      </message>
   4.431      <message>
   4.432 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.433 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="320"/>
   4.434          <source>Could not write %1</source>
   4.435          <translation>Non è possibile scrivere %1</translation>
   4.436      </message>
   4.437      <message>
   4.438 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.439 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="401"/>
   4.440          <source>Could not start %1</source>
   4.441          <translation>Non è possibile iniziare %1</translation>
   4.442      </message>
   4.443      <message>
   4.444 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.445 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="406"/>
   4.446          <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
   4.447          <translation>%1 non è terminato normalmente</translation>
   4.448      </message>
   4.449 +    <message>
   4.450 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="165"/>
   4.451 +        <source>show warnings of xslt processor</source>
   4.452 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.453 +    </message>
   4.454  </context>
   4.455  <context>
   4.456      <name>ExtraInfoDialog</name>
   4.457      <message>
   4.458 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.459 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="16"/>
   4.460          <source>VYM - Info</source>
   4.461          <translation>VIM - Info</translation>
   4.462      </message>
   4.463      <message>
   4.464 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.465 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="28"/>
   4.466          <source>Map:</source>
   4.467          <translation>Mappa:</translation>
   4.468      </message>
   4.469      <message>
   4.470 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.471 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="42"/>
   4.472          <source>Author:</source>
   4.473          <translation>Autore:</translation>
   4.474      </message>
   4.475      <message>
   4.476 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.477 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="52"/>
   4.478          <source>Comment:</source>
   4.479          <translation>Commenti:</translation>
   4.480      </message>
   4.481      <message>
   4.482 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.483 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="77"/>
   4.484          <source>Statistics:</source>
   4.485          <translation>Statistiche:</translation>
   4.486      </message>
   4.487      <message>
   4.488 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.489 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="129"/>
   4.490          <source>Cancel</source>
   4.491          <translation>Cancella</translation>
   4.492      </message>
   4.493      <message>
   4.494 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.495 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="136"/>
   4.496          <source>Close</source>
   4.497          <translation>Chiudi</translation>
   4.498      </message>
   4.499 @@ -401,88 +572,96 @@
   4.500  <context>
   4.501      <name>FindWindow</name>
   4.502      <message>
   4.503 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.504 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="40"/>
   4.505          <source>Clear</source>
   4.506          <translation>Pulisci</translation>
   4.507      </message>
   4.508      <message>
   4.509 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.510 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="45"/>
   4.511          <source>Cancel</source>
   4.512          <translation>Cancella</translation>
   4.513      </message>
   4.514      <message>
   4.515 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.516 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="51"/>
   4.517          <source>Find</source>
   4.518          <translation>Trova</translation>
   4.519      </message>
   4.520      <message>
   4.521 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.522 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="14"/>
   4.523          <source>Find Text</source>
   4.524          <translation>Trova Testo</translation>
   4.525      </message>
   4.526      <message>
   4.527 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.528 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="21"/>
   4.529          <source>Text to find:</source>
   4.530          <translation>Testo da Trovare:</translation>
   4.531      </message>
   4.532  </context>
   4.533  <context>
   4.534 +    <name>Heading of mapcenter in new map</name>
   4.535 +    <message>
   4.536 +        <location filename="../vymmodel.cpp" line="105"/>
   4.537 +        <source>New map</source>
   4.538 +        <translation type="unfinished">Nuova Mappa</translation>
   4.539 +    </message>
   4.540 +</context>
   4.541 +<context>
   4.542      <name>HistoryWindow</name>
   4.543      <message>
   4.544 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.545 +        <location filename="../historywindow.ui" line="13"/>
   4.546          <source>Dialog</source>
   4.547          <translation>Finestra di Dialogo</translation>
   4.548      </message>
   4.549      <message>
   4.550 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.551 +        <location filename="../historywindow.ui" line="50"/>
   4.552          <source>Redo</source>
   4.553          <translation>Rifai</translation>
   4.554      </message>
   4.555      <message>
   4.556          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.557          <source>New Row</source>
   4.558 -        <translation>Nuova Riga</translation>
   4.559 -    </message>
   4.560 -    <message>
   4.561 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.562 +        <translation type="obsolete">Nuova Riga</translation>
   4.563 +    </message>
   4.564 +    <message>
   4.565 +        <location filename="../historywindow.ui" line="72"/>
   4.566          <source>Time</source>
   4.567          <translation>Tempo</translation>
   4.568      </message>
   4.569      <message>
   4.570 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.571 +        <location filename="../historywindow.ui" line="77"/>
   4.572          <source>Comment</source>
   4.573          <translation>Commenti</translation>
   4.574      </message>
   4.575      <message>
   4.576 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.577 +        <location filename="../historywindow.ui" line="85"/>
   4.578          <source>Undo</source>
   4.579          <translation>Annulla</translation>
   4.580      </message>
   4.581      <message>
   4.582 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.583 +        <location filename="../historywindow.ui" line="122"/>
   4.584          <source>Close</source>
   4.585          <translation>Chiudi</translation>
   4.586      </message>
   4.587      <message>
   4.588 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.589 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="18"/>
   4.590          <source>Action</source>
   4.591          <comment>Table with actions</comment>
   4.592          <translation>Azioni</translation>
   4.593      </message>
   4.594      <message>
   4.595 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.596 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="21"/>
   4.597          <source>Comment</source>
   4.598          <comment>Table with actions</comment>
   4.599          <translation>Commenti</translation>
   4.600      </message>
   4.601      <message>
   4.602 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.603 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="24"/>
   4.604          <source>Undo action</source>
   4.605          <comment>Table with actions</comment>
   4.606          <translation>Cancella azione</translation>
   4.607      </message>
   4.608      <message>
   4.609 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.610 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="126"/>
   4.611          <source>Current state</source>
   4.612          <comment>Current bar in history hwindow</comment>
   4.613          <translation>Stato corrente</translation>
   4.614 @@ -568,7 +747,7 @@
   4.615          <translation type="obsolete">S&amp;tampa...</translation>
   4.616      </message>
   4.617      <message>
   4.618 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.619 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/>
   4.620          <source>Close Map</source>
   4.621          <translation>Chiudi Mappa</translation>
   4.622      </message>
   4.623 @@ -593,7 +772,7 @@
   4.624          <translation type="obsolete">&amp;Modifica</translation>
   4.625      </message>
   4.626      <message>
   4.627 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.628 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="454"/>
   4.629          <source>Undo</source>
   4.630          <translation>Annulla</translation>
   4.631      </message>
   4.632 @@ -603,7 +782,7 @@
   4.633          <translation type="obsolete">Annu&amp;lla</translation>
   4.634      </message>
   4.635      <message>
   4.636 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.637 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="471"/>
   4.638          <source>Copy</source>
   4.639          <translation>Copia</translation>
   4.640      </message>
   4.641 @@ -613,7 +792,7 @@
   4.642          <translation type="obsolete">Co&amp;pia</translation>
   4.643      </message>
   4.644      <message>
   4.645 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.646 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="480"/>
   4.647          <source>Cut</source>
   4.648          <translation>Taglia</translation>
   4.649      </message>
   4.650 @@ -623,7 +802,7 @@
   4.651          <translation type="obsolete">Ta&amp;glia</translation>
   4.652      </message>
   4.653      <message>
   4.654 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.655 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="490"/>
   4.656          <source>Paste</source>
   4.657          <translation>Incolla</translation>
   4.658      </message>
   4.659 @@ -633,7 +812,7 @@
   4.660          <translation type="obsolete">&amp;Incolla</translation>
   4.661      </message>
   4.662      <message>
   4.663 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.664 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="614"/>
   4.665          <source>Move branch up</source>
   4.666          <translation>Vai al ramo superiore</translation>
   4.667      </message>
   4.668 @@ -643,7 +822,7 @@
   4.669          <translation type="obsolete">Vai sopra</translation>
   4.670      </message>
   4.671      <message>
   4.672 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.673 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="624"/>
   4.674          <source>Move branch down</source>
   4.675          <translation>Vai al ramo inferiore</translation>
   4.676      </message>
   4.677 @@ -653,14 +832,14 @@
   4.678          <translation type="obsolete">Vai giù</translation>
   4.679      </message>
   4.680      <message>
   4.681 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.682 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="645"/>
   4.683          <source>Scroll branch</source>
   4.684          <translation>Nascondi/Mostra ramificazione</translation>
   4.685      </message>
   4.686      <message>
   4.687          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.688          <source>Unscroll all</source>
   4.689 -        <translation>Mostra tutti i rami</translation>
   4.690 +        <translation type="obsolete">Mostra tutti i rami</translation>
   4.691      </message>
   4.692      <message>
   4.693          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.694 @@ -668,22 +847,22 @@
   4.695          <translation type="obsolete">Mostra tutti i rami nascosti</translation>
   4.696      </message>
   4.697      <message>
   4.698 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.699 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="669"/>
   4.700          <source>Find</source>
   4.701          <translation>Cerca</translation>
   4.702      </message>
   4.703      <message>
   4.704 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.705 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="678"/>
   4.706          <source>Open URL</source>
   4.707          <translation>Apri URL</translation>
   4.708      </message>
   4.709      <message>
   4.710 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.711 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="699"/>
   4.712          <source>Edit URL</source>
   4.713          <translation>Modifica URL</translation>
   4.714      </message>
   4.715      <message>
   4.716 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.717 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="717"/>
   4.718          <source>Use heading of selected branch as URL</source>
   4.719          <translation>Usa i titoli dei rami selezionati come URL</translation>
   4.720      </message>
   4.721 @@ -695,10 +874,10 @@
   4.722      <message>
   4.723          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.724          <source>Create URL to Bugzilla</source>
   4.725 -        <translation>Crea URL a Bugzilla</translation>
   4.726 -    </message>
   4.727 -    <message>
   4.728 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.729 +        <translation type="obsolete">Crea URL a Bugzilla</translation>
   4.730 +    </message>
   4.731 +    <message>
   4.732 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="738"/>
   4.733          <source>Jump to another vym map, if needed load it first</source>
   4.734          <translation>Salta ad un&apos;altra mappa vym, se necessario caricala prima</translation>
   4.735      </message>
   4.736 @@ -708,7 +887,7 @@
   4.737          <translation type="obsolete">Salta ad una mappa</translation>
   4.738      </message>
   4.739      <message>
   4.740 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.741 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="754"/>
   4.742          <source>Edit link to another vym map</source>
   4.743          <translation>Edita link a un&apos;altra mappa</translation>
   4.744      </message>
   4.745 @@ -718,7 +897,7 @@
   4.746          <translation type="obsolete">Edita un link vym</translation>
   4.747      </message>
   4.748      <message>
   4.749 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.750 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
   4.751          <source>Delete link to another vym map</source>
   4.752          <translation>Cancella il link ad un&apos;altra mappa vym</translation>
   4.753      </message>
   4.754 @@ -728,12 +907,12 @@
   4.755          <translation type="obsolete">Cancella link vym</translation>
   4.756      </message>
   4.757      <message>
   4.758 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.759 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="775"/>
   4.760          <source>Edit Map Info</source>
   4.761          <translation>Edita Info della Mappa</translation>
   4.762      </message>
   4.763      <message>
   4.764 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.765 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="515"/>
   4.766          <source>edit Heading</source>
   4.767          <translation>edita Titolo</translation>
   4.768      </message>
   4.769 @@ -743,12 +922,12 @@
   4.770          <translation type="obsolete">Edita Titolo</translation>
   4.771      </message>
   4.772      <message>
   4.773 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.774 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="524"/>
   4.775          <source>Delete Selection</source>
   4.776          <translation>Cancella la Selezione</translation>
   4.777      </message>
   4.778      <message>
   4.779 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.780 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="545"/>
   4.781          <source>Add a branch as child of selection</source>
   4.782          <translation>Aggiungi un ramo come figlio della selezione</translation>
   4.783      </message>
   4.784 @@ -758,7 +937,7 @@
   4.785          <translation type="obsolete">Aggiungi ramo come figlio</translation>
   4.786      </message>
   4.787      <message>
   4.788 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.789 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="588"/>
   4.790          <source>Add a branch above selection</source>
   4.791          <translation>Aggiungi un ramo sopra la selzione</translation>
   4.792      </message>
   4.793 @@ -768,7 +947,7 @@
   4.794          <translation type="obsolete">Aggiungi ramo sopra</translation>
   4.795      </message>
   4.796      <message>
   4.797 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.798 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="606"/>
   4.799          <source>Add a branch below selection</source>
   4.800          <translation>Aggiungi ramo sotto la selezione</translation>
   4.801      </message>
   4.802 @@ -778,7 +957,7 @@
   4.803          <translation type="obsolete">Aggiungi ramo sotto</translation>
   4.804      </message>
   4.805      <message>
   4.806 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.807 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="782"/>
   4.808          <source>Add map at selection</source>
   4.809          <translation>Aggiungi mappa alla selezione</translation>
   4.810      </message>
   4.811 @@ -788,7 +967,7 @@
   4.812          <translation type="obsolete">Importa (aggiungi)</translation>
   4.813      </message>
   4.814      <message>
   4.815 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.816 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="790"/>
   4.817          <source>Replace selection with map</source>
   4.818          <translation>Rimpiazza la selezione con una mappa</translation>
   4.819      </message>
   4.820 @@ -798,27 +977,27 @@
   4.821          <translation type="obsolete">Importa (rimpiazza)</translation>
   4.822      </message>
   4.823      <message>
   4.824 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.825 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="798"/>
   4.826          <source>Save selection</source>
   4.827          <translation>Salva selezione</translation>
   4.828      </message>
   4.829      <message>
   4.830 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.831 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="825"/>
   4.832          <source>Select upper branch</source>
   4.833          <translation>Seleziona il ramo superiore</translation>
   4.834      </message>
   4.835      <message>
   4.836 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.837 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="831"/>
   4.838          <source>Select lower branch</source>
   4.839          <translation>Seleziona il ramo inferiore</translation>
   4.840      </message>
   4.841      <message>
   4.842 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.843 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="837"/>
   4.844          <source>Select left branch</source>
   4.845          <translation>Seleziona il ramo sinistro</translation>
   4.846      </message>
   4.847      <message>
   4.848 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.849 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="843"/>
   4.850          <source>Select right branch</source>
   4.851          <translation>Seleziona il ramo destro</translation>
   4.852      </message>
   4.853 @@ -828,17 +1007,17 @@
   4.854          <translation type="obsolete">Seleziona il ramo figlio</translation>
   4.855      </message>
   4.856      <message>
   4.857 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.858 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="849"/>
   4.859          <source>Select first branch</source>
   4.860          <translation>Seleziona il primo ramo</translation>
   4.861      </message>
   4.862      <message>
   4.863 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.864 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="859"/>
   4.865          <source>Select last branch</source>
   4.866          <translation>Seleziona l&apos;ultimo ramo</translation>
   4.867      </message>
   4.868      <message>
   4.869 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.870 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="870"/>
   4.871          <source>Add Image</source>
   4.872          <translation>Aggiungi Immagine</translation>
   4.873      </message>
   4.874 @@ -848,17 +1027,17 @@
   4.875          <translation type="obsolete">&amp;Formato</translation>
   4.876      </message>
   4.877      <message>
   4.878 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.879 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="895"/>
   4.880          <source>Set Color</source>
   4.881          <translation>Scegli Colore</translation>
   4.882      </message>
   4.883      <message>
   4.884 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.885 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="894"/>
   4.886          <source>Set &amp;Color</source>
   4.887          <translation>Scegli C&amp;olore</translation>
   4.888      </message>
   4.889      <message>
   4.890 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.891 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="901"/>
   4.892          <source>Pick color
   4.893  Hint: You can pick a color from another branch and color using CTRL+Left Button</source>
   4.894          <translation>Prendi colore
   4.895 @@ -870,7 +1049,7 @@
   4.896          <translation type="obsolete">P&amp;rendi colore</translation>
   4.897      </message>
   4.898      <message>
   4.899 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.900 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/>
   4.901          <source>Color branch</source>
   4.902          <translation>Colore del ramo</translation>
   4.903      </message>
   4.904 @@ -880,7 +1059,7 @@
   4.905          <translation type="obsolete">Colore &amp;del ramo</translation>
   4.906      </message>
   4.907      <message>
   4.908 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.909 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
   4.910          <source>Color Subtree</source>
   4.911          <translation>Colore del sottoalbero</translation>
   4.912      </message>
   4.913 @@ -890,52 +1069,52 @@
   4.914          <translation type="obsolete">Colore del so&amp;ttoalbero</translation>
   4.915      </message>
   4.916      <message>
   4.917 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.918 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="940"/>
   4.919          <source>Line</source>
   4.920          <translation>Linea</translation>
   4.921      </message>
   4.922      <message>
   4.923 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.924 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="933"/>
   4.925          <source>Linkstyle Line</source>
   4.926          <translation>Collegamenti Lineari</translation>
   4.927      </message>
   4.928      <message>
   4.929          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.930          <source>Linkstyle Parabel</source>
   4.931 -        <translation>Collegamenti Parabolici</translation>
   4.932 -    </message>
   4.933 -    <message>
   4.934 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.935 +        <translation type="obsolete">Collegamenti Parabolici</translation>
   4.936 +    </message>
   4.937 +    <message>
   4.938 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="946"/>
   4.939          <source>PolyLine</source>
   4.940          <translation>PoliLinee</translation>
   4.941      </message>
   4.942      <message>
   4.943 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.944 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="945"/>
   4.945          <source>Linkstyle Thick Line</source>
   4.946          <translation>Collegamento Linea Spessa</translation>
   4.947      </message>
   4.948      <message>
   4.949 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.950 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="952"/>
   4.951          <source>PolyParabel</source>
   4.952          <translation>PoliParabole</translation>
   4.953      </message>
   4.954      <message>
   4.955          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.956          <source>Linkstyle Thick Parabel</source>
   4.957 -        <translation>Collegamento Parabola spessa</translation>
   4.958 +        <translation type="obsolete">Collegamento Parabola spessa</translation>
   4.959      </message>
   4.960      <message>
   4.961          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.962          <source>No Frame</source>
   4.963 -        <translation>Senza Frame</translation>
   4.964 +        <translation type="obsolete">Senza Frame</translation>
   4.965      </message>
   4.966      <message>
   4.967          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.968          <source>Rectangle</source>
   4.969 -        <translation>Rettangolo</translation>
   4.970 -    </message>
   4.971 -    <message>
   4.972 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.973 +        <translation type="obsolete">Rettangolo</translation>
   4.974 +    </message>
   4.975 +    <message>
   4.976 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="967"/>
   4.977          <source>Use same color for links and headings</source>
   4.978          <translation>Usa lo stesso colore per titoli e collegamenti</translation>
   4.979      </message>
   4.980 @@ -945,32 +1124,32 @@
   4.981          <translation type="obsolete">&amp;Usa colore dei titoli per i collegamenti</translation>
   4.982      </message>
   4.983      <message>
   4.984 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.985 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="975"/>
   4.986          <source>Set Link Color</source>
   4.987          <translation>Specifica Colore dei collegamenti</translation>
   4.988      </message>
   4.989      <message>
   4.990 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.991 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="974"/>
   4.992          <source>Set &amp;Link Color</source>
   4.993 -        <translation type="obsolete">Specifica Co&amp;lore dei Collegamenti</translation>
   4.994 -    </message>
   4.995 -    <message>
   4.996 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
   4.997 +        <translation type="unfinished">Specifica Co&amp;lore dei Collegamenti</translation>
   4.998 +    </message>
   4.999 +    <message>
  4.1000 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="987"/>
  4.1001          <source>Set Background Color</source>
  4.1002          <translation>Specifica colore di Sfondo</translation>
  4.1003      </message>
  4.1004      <message>
  4.1005 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1006 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="986"/>
  4.1007          <source>Set &amp;Background Color</source>
  4.1008          <translation>Specifica Colore di S&amp;fondo</translation>
  4.1009      </message>
  4.1010      <message>
  4.1011 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1012 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1005"/>
  4.1013          <source>&amp;View</source>
  4.1014          <translation>&amp;Vedi</translation>
  4.1015      </message>
  4.1016      <message>
  4.1017 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1018 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1009"/>
  4.1019          <source>Zoom reset</source>
  4.1020          <translation>Zoom reset</translation>
  4.1021      </message>
  4.1022 @@ -980,12 +1159,12 @@
  4.1023          <translation type="obsolete">reset Zoom</translation>
  4.1024      </message>
  4.1025      <message>
  4.1026 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1027 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1016"/>
  4.1028          <source>Zoom in</source>
  4.1029          <translation>Zoom dentro</translation>
  4.1030      </message>
  4.1031      <message>
  4.1032 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1033 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1023"/>
  4.1034          <source>Zoom out</source>
  4.1035          <translation>Zoom fuori</translation>
  4.1036      </message>
  4.1037 @@ -997,7 +1176,7 @@
  4.1038      <message>
  4.1039          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1040          <source>&amp;Next Window</source>
  4.1041 -        <translation>&amp;Prossima Finestra</translation>
  4.1042 +        <translation type="obsolete">&amp;Prossima Finestra</translation>
  4.1043      </message>
  4.1044      <message>
  4.1045          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1046 @@ -1007,7 +1186,7 @@
  4.1047      <message>
  4.1048          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1049          <source>&amp;Previous Window</source>
  4.1050 -        <translation>Finestra &amp;Precedente</translation>
  4.1051 +        <translation type="obsolete">Finestra &amp;Precedente</translation>
  4.1052      </message>
  4.1053      <message>
  4.1054          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1055 @@ -1020,37 +1199,37 @@
  4.1056          <translation type="obsolete">Metodi nell&apos;uso dei modifier</translation>
  4.1057      </message>
  4.1058      <message>
  4.1059 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1060 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1102"/>
  4.1061          <source>Use modifier to color branches</source>
  4.1062          <translation>Usa i modifier per colorare i rami</translation>
  4.1063      </message>
  4.1064      <message>
  4.1065 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1066 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1376"/>
  4.1067          <source>&amp;Settings</source>
  4.1068          <translation>&amp;Preferenze</translation>
  4.1069      </message>
  4.1070      <message>
  4.1071 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1072 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1381"/>
  4.1073          <source>Set application to open pdf files</source>
  4.1074          <translation>Scegli il programma per aprire i file pdf</translation>
  4.1075      </message>
  4.1076      <message>
  4.1077 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1078 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3253"/>
  4.1079          <source>Set application to open an URL</source>
  4.1080          <translation>Scegli l&apos;applicazione per aprire gli URL</translation>
  4.1081      </message>
  4.1082      <message>
  4.1083 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1084 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1427"/>
  4.1085          <source>Edit branch after adding it</source>
  4.1086          <translation>Edita il ramo dopo averlo aggiunto</translation>
  4.1087      </message>
  4.1088      <message>
  4.1089 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1090 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1434"/>
  4.1091          <source>Select branch after adding it</source>
  4.1092          <translation>Seleziona il ramo dopo averlo aggiunto</translation>
  4.1093      </message>
  4.1094      <message>
  4.1095 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1096 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1441"/>
  4.1097          <source>Select heading before editing</source>
  4.1098          <translation>Seleziona il titolo prima di editarlo</translation>
  4.1099      </message>
  4.1100 @@ -1075,7 +1254,7 @@
  4.1101          <translation type="obsolete">Abilita il tasto Cancella</translation>
  4.1102      </message>
  4.1103      <message>
  4.1104 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1105 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1484"/>
  4.1106          <source>&amp;Test</source>
  4.1107          <translation>&amp;Test</translation>
  4.1108      </message>
  4.1109 @@ -1105,7 +1284,7 @@
  4.1110          <translation type="obsolete">&amp;Aiuto</translation>
  4.1111      </message>
  4.1112      <message>
  4.1113 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1114 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1510"/>
  4.1115          <source>Open VYM Documentation (pdf)</source>
  4.1116          <translation>Apri la documentazione di VYM (pdf)</translation>
  4.1117      </message>
  4.1118 @@ -1120,12 +1299,12 @@
  4.1119          <translation type="obsolete">Informazioni riguardo VYM </translation>
  4.1120      </message>
  4.1121      <message>
  4.1122 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1123 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1520"/>
  4.1124          <source>About VYM</source>
  4.1125          <translation>A proposito di VYM</translation>
  4.1126      </message>
  4.1127      <message>
  4.1128 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1129 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1525"/>
  4.1130          <source>Information about QT toolkit</source>
  4.1131          <translation>Informazioni riguardo le QT toolkit</translation>
  4.1132      </message>
  4.1133 @@ -1147,7 +1326,7 @@
  4.1134      <message>
  4.1135          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1136          <source>Export map as image</source>
  4.1137 -        <translation>Esporta mappa come immagine</translation>
  4.1138 +        <translation type="obsolete">Esporta mappa come immagine</translation>
  4.1139      </message>
  4.1140      <message>
  4.1141          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1142 @@ -1185,12 +1364,12 @@
  4.1143          <translation type="obsolete"> non è vuota. Vuoi rischiare sovvrascrivendone il contenuto?</translation>
  4.1144      </message>
  4.1145      <message>
  4.1146 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1147 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2017"/>
  4.1148          <source>Overwrite</source>
  4.1149          <translation>Sovvrascrivi</translation>
  4.1150      </message>
  4.1151      <message>
  4.1152 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1153 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2018"/>
  4.1154          <source>Cancel</source>
  4.1155          <translation>Cancella</translation>
  4.1156      </message>
  4.1157 @@ -1209,19 +1388,19 @@
  4.1158  in confusione quando si finisce di lavorare con vym. Vuoi </translation>
  4.1159      </message>
  4.1160      <message>
  4.1161 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1162 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1783"/>
  4.1163          <source>Open anyway</source>
  4.1164          <translation>Aprire lo stesso</translation>
  4.1165      </message>
  4.1166      <message>
  4.1167 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1168 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1831"/>
  4.1169          <source>Create</source>
  4.1170          <translation>Crea</translation>
  4.1171      </message>
  4.1172      <message>
  4.1173          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1174          <source>Critical Load Error</source>
  4.1175 -        <translation>Errore Critico di Caricamento</translation>
  4.1176 +        <translation type="obsolete">Errore Critico di Caricamento</translation>
  4.1177      </message>
  4.1178      <message>
  4.1179          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1180 @@ -1237,34 +1416,34 @@
  4.1181          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1182          <source>Couldn&apos;t find a map (*.xml) in .vym archive.
  4.1183  </source>
  4.1184 -        <translation>Non è possibile trovare una mappa (*.xml) nell&apos;archivio .vym.
  4.1185 +        <translation type="obsolete">Non è possibile trovare una mappa (*.xml) nell&apos;archivio .vym.
  4.1186  </translation>
  4.1187      </message>
  4.1188      <message>
  4.1189 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1190 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1907"/>
  4.1191          <source>Load vym map</source>
  4.1192          <translation>Carica una mappa vym</translation>
  4.1193      </message>
  4.1194      <message>
  4.1195 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1196 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1910"/>
  4.1197          <source>Import: Add vym map to selection</source>
  4.1198          <translation>Importa: Aggiungi una mappa vym alla selezione</translation>
  4.1199      </message>
  4.1200      <message>
  4.1201 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1202 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1913"/>
  4.1203          <source>Import: Replace selection with vym map</source>
  4.1204          <translation>Importa: Rimpiazza la selezione con una mappa vym</translation>
  4.1205      </message>
  4.1206      <message>
  4.1207          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1208          <source>Save Error</source>
  4.1209 -        <translation>Errore di Salvataggio</translation>
  4.1210 +        <translation type="obsolete">Errore di Salvataggio</translation>
  4.1211      </message>
  4.1212      <message>
  4.1213          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1214          <source>
  4.1215  could not be removed before saving</source>
  4.1216 -        <translation>
  4.1217 +        <translation type="obsolete">
  4.1218  non può essere rimosso prima del salvataggio</translation>
  4.1219      </message>
  4.1220      <message>
  4.1221 @@ -1285,12 +1464,12 @@
  4.1222      <message>
  4.1223          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1224          <source>compressed (vym default)</source>
  4.1225 -        <translation>compresso (predefinito in vym)</translation>
  4.1226 +        <translation type="obsolete">compresso (predefinito in vym)</translation>
  4.1227      </message>
  4.1228      <message>
  4.1229          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1230          <source>uncompressed</source>
  4.1231 -        <translation>non compresso</translation>
  4.1232 +        <translation type="obsolete">non compresso</translation>
  4.1233      </message>
  4.1234      <message>
  4.1235          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1236 @@ -1332,7 +1511,7 @@
  4.1237      <message>
  4.1238          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1239          <source>Export XML to directory</source>
  4.1240 -        <translation>Esporta XML in una cartella</translation>
  4.1241 +        <translation type="obsolete">Esporta XML in una cartella</translation>
  4.1242      </message>
  4.1243      <message>
  4.1244          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1245 @@ -1340,27 +1519,27 @@
  4.1246          <translation type="obsolete"> è stato modificato ma non ancora salvato. Vuoi</translation>
  4.1247      </message>
  4.1248      <message>
  4.1249 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1250 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2306"/>
  4.1251          <source>Save modified map before closing it</source>
  4.1252          <translation>Salvare la mappa modificata prima di chiudere</translation>
  4.1253      </message>
  4.1254      <message>
  4.1255 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1256 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2357"/>
  4.1257          <source>Discard changes</source>
  4.1258          <translation>Tralascia le modifiche</translation>
  4.1259      </message>
  4.1260      <message>
  4.1261 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1262 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2351"/>
  4.1263          <source>This map is not saved yet. Do you want to</source>
  4.1264          <translation>Questa mapp è stata modificata ma non ancora salvata. Vuoi</translation>
  4.1265      </message>
  4.1266      <message>
  4.1267 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1268 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2356"/>
  4.1269          <source>Save map</source>
  4.1270          <translation>Salvare la mappa</translation>
  4.1271      </message>
  4.1272      <message>
  4.1273 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1274 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3285"/>
  4.1275          <source>VYM -Information:</source>
  4.1276          <translation>VIM - Informazioni:</translation>
  4.1277      </message>
  4.1278 @@ -1370,7 +1549,7 @@
  4.1279          <translation type="obsolete"> Nessuna corrispondenza trovata per </translation>
  4.1280      </message>
  4.1281      <message>
  4.1282 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1283 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2790"/>
  4.1284          <source>Critical Error</source>
  4.1285          <translation>Errore Critico</translation>
  4.1286      </message>
  4.1287 @@ -1385,7 +1564,7 @@
  4.1288          <translation type="obsolete">Seleziona il percorso dell&apos;aplicazione per aprire gli URL:</translation>
  4.1289      </message>
  4.1290      <message>
  4.1291 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1292 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3734"/>
  4.1293          <source>Critcal error</source>
  4.1294          <translation>Errore Critico</translation>
  4.1295      </message>
  4.1296 @@ -1393,7 +1572,7 @@
  4.1297          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1298          <source>Couldn&apos;t find the documentation
  4.1299  vym.pdf in various places.</source>
  4.1300 -        <translation>Non è possibile trovare la documentazione
  4.1301 +        <translation type="obsolete">Non è possibile trovare la documentazione
  4.1302  vym.pdf in ognidove.</translation>
  4.1303      </message>
  4.1304      <message>
  4.1305 @@ -1404,7 +1583,7 @@
  4.1306  Per favore usare Preferenze-&gt;</translation>
  4.1307      </message>
  4.1308      <message>
  4.1309 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1310 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="570"/>
  4.1311          <source>Add a branch by inserting and making selection its child</source>
  4.1312          <translation>Aggiungere un ramo inserendo e selezionando il figlio</translation>
  4.1313      </message>
  4.1314 @@ -1414,7 +1593,7 @@
  4.1315          <translation type="obsolete">Aggiungi ramo (inserisci)</translation>
  4.1316      </message>
  4.1317      <message>
  4.1318 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1319 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="806"/>
  4.1320          <source>Remove only branch and keep its childs</source>
  4.1321          <translation>Rimuovi solo il ramo e mantieni i figli</translation>
  4.1322      </message>
  4.1323 @@ -1424,7 +1603,7 @@
  4.1324          <translation type="obsolete"> Rimuovi solo il ramo</translation>
  4.1325      </message>
  4.1326      <message>
  4.1327 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1328 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="816"/>
  4.1329          <source>Remove childs of branch</source>
  4.1330          <translation>Rimuovi i figli del ramo</translation>
  4.1331      </message>
  4.1332 @@ -1434,12 +1613,12 @@
  4.1333          <translation type="obsolete">Rimuovi i figli</translation>
  4.1334      </message>
  4.1335      <message>
  4.1336 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1337 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1110"/>
  4.1338          <source>Use modifier to copy</source>
  4.1339          <translation>Usa i modifier per copiare</translation>
  4.1340      </message>
  4.1341      <message>
  4.1342 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1343 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1541"/>
  4.1344          <source>Add</source>
  4.1345          <translation>Aggiungi</translation>
  4.1346      </message>
  4.1347 @@ -1473,12 +1652,12 @@
  4.1348  Vuoi crearne una nuova?</translation>
  4.1349      </message>
  4.1350      <message>
  4.1351 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1352 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1117"/>
  4.1353          <source>Use modifier to draw xLinks</source>
  4.1354          <translation>Usa i modifier per disegnare XLink</translation>
  4.1355      </message>
  4.1356      <message>
  4.1357 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1358 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1456"/>
  4.1359          <source>Use exclusive flags in flag toolbars</source>
  4.1360          <translation>Usa solo i flag esclusivi nel flag toolbars</translation>
  4.1361      </message>
  4.1362 @@ -1488,27 +1667,27 @@
  4.1363          <translation type="obsolete">Abilita i flag esclusivi</translation>
  4.1364      </message>
  4.1365      <message>
  4.1366 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1367 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2139"/>
  4.1368          <source>Import</source>
  4.1369          <translation>Importa</translation>
  4.1370      </message>
  4.1371      <message>
  4.1372 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1373 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="399"/>
  4.1374          <source>KDE Bookmarks</source>
  4.1375          <translation>Segnalibri di KDE</translation>
  4.1376      </message>
  4.1377      <message>
  4.1378 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1379 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/>
  4.1380          <source>&amp;Print</source>
  4.1381          <translation>&amp;Stampa</translation>
  4.1382      </message>
  4.1383      <message>
  4.1384 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1385 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/>
  4.1386          <source>Exit</source>
  4.1387          <translation>Esci</translation>
  4.1388      </message>
  4.1389      <message>
  4.1390 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1391 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="462"/>
  4.1392          <source>Redo</source>
  4.1393          <translation>Rifai</translation>
  4.1394      </message>
  4.1395 @@ -1520,25 +1699,25 @@
  4.1396      <message>
  4.1397          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1398          <source>Create URL to FATE</source>
  4.1399 -        <translation>Crea URL a FATE</translation>
  4.1400 -    </message>
  4.1401 -    <message>
  4.1402 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1403 +        <translation type="obsolete">Crea URL a FATE</translation>
  4.1404 +    </message>
  4.1405 +    <message>
  4.1406 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
  4.1407          <source>Hide object in exports</source>
  4.1408          <translation>Nascondi oggetto nell&apos;esportazione</translation>
  4.1409      </message>
  4.1410      <message>
  4.1411          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1412          <source>Include top and bottom position of images into branch</source>
  4.1413 -        <translation>Includi le posizioni sopra e sotto delle immagini nel ramo</translation>
  4.1414 +        <translation type="obsolete">Includi le posizioni sopra e sotto delle immagini nel ramo</translation>
  4.1415      </message>
  4.1416      <message>
  4.1417          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1418          <source>Include left and right position of images into branch</source>
  4.1419 -        <translation>InIncludi le posizioni destra e sinistra delle immagini nel ramo</translation>
  4.1420 -    </message>
  4.1421 -    <message>
  4.1422 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1423 +        <translation type="obsolete">InIncludi le posizioni destra e sinistra delle immagini nel ramo</translation>
  4.1424 +    </message>
  4.1425 +    <message>
  4.1426 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="960"/>
  4.1427          <source>Hide link</source>
  4.1428          <translation>Nacondi link</translation>
  4.1429      </message>
  4.1430 @@ -1546,112 +1725,112 @@
  4.1431          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1432          <source>Note</source>
  4.1433          <comment>Systemflag</comment>
  4.1434 -        <translation>Note</translation>
  4.1435 +        <translation type="obsolete">Note</translation>
  4.1436      </message>
  4.1437      <message>
  4.1438          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1439          <source>WWW Document (external)</source>
  4.1440          <comment>Systemflag</comment>
  4.1441 -        <translation>Documento WWW (esterno)</translation>
  4.1442 +        <translation type="obsolete">Documento WWW (esterno)</translation>
  4.1443      </message>
  4.1444      <message>
  4.1445          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1446          <source>Link to another vym map</source>
  4.1447          <comment>Systemflag</comment>
  4.1448 -        <translation>Collega ad un&apos;altra mappa vym</translation>
  4.1449 +        <translation type="obsolete">Collega ad un&apos;altra mappa vym</translation>
  4.1450      </message>
  4.1451      <message>
  4.1452          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1453          <source>subtree is scrolled</source>
  4.1454          <comment>Systemflag</comment>
  4.1455 -        <translation>sottoalbero è espanso</translation>
  4.1456 +        <translation type="obsolete">sottoalbero è espanso</translation>
  4.1457      </message>
  4.1458      <message>
  4.1459          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1460          <source>subtree is temporary scrolled</source>
  4.1461          <comment>Systemflag</comment>
  4.1462 -        <translation>sottoalbero è temporaneamente espanso</translation>
  4.1463 +        <translation type="obsolete">sottoalbero è temporaneamente espanso</translation>
  4.1464      </message>
  4.1465      <message>
  4.1466          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1467          <source>Hide object in exported maps</source>
  4.1468          <comment>Systemflag</comment>
  4.1469 -        <translation>Nascondi oggetto nelle mappe esportate</translation>
  4.1470 -    </message>
  4.1471 -    <message>
  4.1472 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1473 +        <translation type="obsolete">Nascondi oggetto nelle mappe esportate</translation>
  4.1474 +    </message>
  4.1475 +    <message>
  4.1476 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1164"/>
  4.1477          <source>Take care!</source>
  4.1478          <comment>Standardflag</comment>
  4.1479          <translation>Fare attenzione!</translation>
  4.1480      </message>
  4.1481      <message>
  4.1482 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1483 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1168"/>
  4.1484          <source>Really?</source>
  4.1485          <comment>Standardflag</comment>
  4.1486          <translation>Veramente?</translation>
  4.1487      </message>
  4.1488      <message>
  4.1489 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1490 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1172"/>
  4.1491          <source>ok!</source>
  4.1492          <comment>Standardflag</comment>
  4.1493          <translation>ok!</translation>
  4.1494      </message>
  4.1495      <message>
  4.1496 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1497 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1176"/>
  4.1498          <source>Not ok!</source>
  4.1499          <comment>Standardflag</comment>
  4.1500          <translation>Non ok!</translation>
  4.1501      </message>
  4.1502      <message>
  4.1503 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1504 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1180"/>
  4.1505          <source>This won&apos;t work!</source>
  4.1506          <comment>Standardflag</comment>
  4.1507          <translation>Questo non funzionerà!</translation>
  4.1508      </message>
  4.1509      <message>
  4.1510 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1511 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1184"/>
  4.1512          <source>Good</source>
  4.1513          <comment>Standardflag</comment>
  4.1514          <translation>Bene</translation>
  4.1515      </message>
  4.1516      <message>
  4.1517 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1518 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1188"/>
  4.1519          <source>Bad</source>
  4.1520          <comment>Standardflag</comment>
  4.1521          <translation>Male</translation>
  4.1522      </message>
  4.1523      <message>
  4.1524 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1525 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1197"/>
  4.1526          <source>Time critical</source>
  4.1527          <comment>Standardflag</comment>
  4.1528          <translation>In tempo critico</translation>
  4.1529      </message>
  4.1530      <message>
  4.1531 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1532 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1203"/>
  4.1533          <source>Idea!</source>
  4.1534          <comment>Standardflag</comment>
  4.1535          <translation>Idea!</translation>
  4.1536      </message>
  4.1537      <message>
  4.1538 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1539 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1207"/>
  4.1540          <source>Important</source>
  4.1541          <comment>Standardflag</comment>
  4.1542          <translation>Importante</translation>
  4.1543      </message>
  4.1544      <message>
  4.1545 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1546 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1211"/>
  4.1547          <source>Unimportant</source>
  4.1548          <comment>Standardflag</comment>
  4.1549          <translation>Non Importante</translation>
  4.1550      </message>
  4.1551      <message>
  4.1552 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1553 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1224"/>
  4.1554          <source>I like this</source>
  4.1555          <comment>Standardflag</comment>
  4.1556          <translation>Mi piace</translation>
  4.1557      </message>
  4.1558      <message>
  4.1559 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1560 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1228"/>
  4.1561          <source>I do not like this</source>
  4.1562          <comment>Standardflag</comment>
  4.1563          <translation>Non mi piace</translation>
  4.1564 @@ -1660,42 +1839,42 @@
  4.1565          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1566          <source>I just love... </source>
  4.1567          <comment>Standardflag</comment>
  4.1568 -        <translation> Lo amo... </translation>
  4.1569 -    </message>
  4.1570 -    <message>
  4.1571 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1572 +        <translation type="obsolete"> Lo amo... </translation>
  4.1573 +    </message>
  4.1574 +    <message>
  4.1575 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1241"/>
  4.1576          <source>Dangerous</source>
  4.1577          <comment>Standardflag</comment>
  4.1578          <translation>Pericoloso</translation>
  4.1579      </message>
  4.1580      <message>
  4.1581 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1582 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1249"/>
  4.1583          <source>This will help</source>
  4.1584          <comment>Standardflag</comment>
  4.1585          <translation>Questo aiuta</translation>
  4.1586      </message>
  4.1587      <message>
  4.1588 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1589 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1386"/>
  4.1590          <source>Set application to open external links</source>
  4.1591          <translation>Imposta applicazione per aprire i link esterni</translation>
  4.1592      </message>
  4.1593      <message>
  4.1594 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1595 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1448"/>
  4.1596          <source>Delete key for deleting branches</source>
  4.1597          <translation>Tasto Cancella per cancellare i rami</translation>
  4.1598      </message>
  4.1599      <message>
  4.1600 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1601 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1463"/>
  4.1602          <source>Use hide flag during exports </source>
  4.1603          <translation>Usare i flag nascosti durante l&apos;esportazione </translation>
  4.1604      </message>
  4.1605      <message>
  4.1606 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1607 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2249"/>
  4.1608          <source>(still experimental)</source>
  4.1609          <translation>(in via di sperimentazione)</translation>
  4.1610      </message>
  4.1611      <message>
  4.1612 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1613 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1778"/>
  4.1614          <source>The map %1
  4.1615  is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead 
  4.1616  to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
  4.1617 @@ -1704,7 +1883,7 @@
  4.1618  quando si finisce di lavorare con vym. Si vuole continuare</translation>
  4.1619      </message>
  4.1620      <message>
  4.1621 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1622 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1825"/>
  4.1623          <source>This map does not exist:
  4.1624    %1
  4.1625  Do you want to create a new one?</source>
  4.1626 @@ -1720,24 +1899,24 @@
  4.1627  and flags and thus may overwrite files in the given directory
  4.1628  
  4.1629  Do you want to write the map</source>
  4.1630 -        <translation>La mappa %1
  4.1631 +        <translation type="obsolete">La mappa %1
  4.1632  non usa il formato di compressione vym.
  4.1633  Salvandolo in modo non compresso, salva anche le immagini 
  4.1634  e le flag e quindi potrebbe sovvrascrivere dei file in questa cartella
  4.1635  Si vuole salvare la mappa</translation>
  4.1636      </message>
  4.1637      <message>
  4.1638 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1639 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1977"/>
  4.1640          <source>Saved  %1</source>
  4.1641          <translation>Salvato  %1</translation>
  4.1642      </message>
  4.1643      <message>
  4.1644 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1645 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1982"/>
  4.1646          <source>Couldn&apos;t save </source>
  4.1647          <translation>Non si può salvare </translation>
  4.1648      </message>
  4.1649      <message>
  4.1650 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1651 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2012"/>
  4.1652          <source>The file %1
  4.1653  exists already. Do you want to</source>
  4.1654          <translation>Il file %1
  4.1655 @@ -1746,124 +1925,124 @@
  4.1656      <message>
  4.1657          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1658          <source>Export as ASCII</source>
  4.1659 -        <translation>Esporta in ASCII</translation>
  4.1660 -    </message>
  4.1661 -    <message>
  4.1662 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1663 +        <translation type="obsolete">Esporta in ASCII</translation>
  4.1664 +    </message>
  4.1665 +    <message>
  4.1666 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2221"/>
  4.1667          <source>Export as LaTeX</source>
  4.1668          <translation>Esporta  in LaTex</translation>
  4.1669      </message>
  4.1670      <message>
  4.1671 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1672 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2269"/>
  4.1673          <source>Export to</source>
  4.1674          <translation>Esporta in</translation>
  4.1675      </message>
  4.1676      <message>
  4.1677 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1678 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2301"/>
  4.1679          <source>The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
  4.1680          <translation>La mappa %1 è stata modificata ma non salvata. Si vuole</translation>
  4.1681      </message>
  4.1682      <message>
  4.1683 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1684 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2791"/>
  4.1685          <source>Couldn&apos;t open map %1</source>
  4.1686          <translation>Non è possibile aprire la mappa %1</translation>
  4.1687      </message>
  4.1688      <message>
  4.1689 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1690 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="685"/>
  4.1691          <source>Open URL in new tab</source>
  4.1692          <translation>Apri l&apos;URL in una nuova scheda</translation>
  4.1693      </message>
  4.1694      <message>
  4.1695 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1696 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3819"/>
  4.1697          <source>Warning</source>
  4.1698          <translation>Attenzione</translation>
  4.1699      </message>
  4.1700      <message>
  4.1701 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1702 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3749"/>
  4.1703          <source>Couldn&apos;t find a viewer to open %1.
  4.1704  </source>
  4.1705          <translation>Non è possibile trovare un applicazione per aprire %1.
  4.1706  </translation>
  4.1707      </message>
  4.1708      <message>
  4.1709 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1710 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3821"/>
  4.1711          <source>Please use Settings-&gt;</source>
  4.1712          <translation>Usare le Impostazioni-&gt;</translation>
  4.1713      </message>
  4.1714      <message>
  4.1715 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1716 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2498"/>
  4.1717          <source>Couldn&apos;t start %1 to open a new tab in %2.</source>
  4.1718          <translation>Non è possibile avviare %1 per aprire una nuova scheda in %2.</translation>
  4.1719      </message>
  4.1720      <message>
  4.1721 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1722 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3750"/>
  4.1723          <source>Set application to open PDF files</source>
  4.1724          <translation>Scegli il programma per aprire i file PDF</translation>
  4.1725      </message>
  4.1726      <message>
  4.1727 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1728 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1192"/>
  4.1729          <source>Oh no!</source>
  4.1730          <comment>Standardflag</comment>
  4.1731          <translation>Oh no!</translation>
  4.1732      </message>
  4.1733      <message>
  4.1734 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1735 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1200"/>
  4.1736          <source>Call...</source>
  4.1737          <comment>Standardflag</comment>
  4.1738          <translation>Chiama...</translation>
  4.1739      </message>
  4.1740      <message>
  4.1741 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1742 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1215"/>
  4.1743          <source>Very important!</source>
  4.1744          <comment>Standardflag</comment>
  4.1745          <translation>Molto Importante!</translation>
  4.1746      </message>
  4.1747      <message>
  4.1748 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1749 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1219"/>
  4.1750          <source>Very unimportant!</source>
  4.1751          <comment>Standardflag</comment>
  4.1752          <translation>Molto irrilevante!</translation>
  4.1753      </message>
  4.1754      <message>
  4.1755 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1756 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1232"/>
  4.1757          <source>Rose</source>
  4.1758          <comment>Standardflag</comment>
  4.1759          <translation>Rosa</translation>
  4.1760      </message>
  4.1761      <message>
  4.1762 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1763 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1238"/>
  4.1764          <source>Surprise!</source>
  4.1765          <comment>Standardflag</comment>
  4.1766          <translation>Sorpresa!</translation>
  4.1767      </message>
  4.1768      <message>
  4.1769 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1770 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1245"/>
  4.1771          <source>Info</source>
  4.1772          <comment>Standardflag</comment>
  4.1773          <translation>Info</translation>
  4.1774      </message>
  4.1775      <message>
  4.1776 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1777 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
  4.1778          <source>Firefox Bookmarks</source>
  4.1779          <translation>Segnalibri di Firefox</translation>
  4.1780      </message>
  4.1781      <message>
  4.1782 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1783 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1039"/>
  4.1784          <source>Show Note Editor</source>
  4.1785          <translation>Mostra editor di Note</translation>
  4.1786      </message>
  4.1787      <message>
  4.1788          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1789          <source>Show history window</source>
  4.1790 -        <translation>Mostra la finestra di Cronologia</translation>
  4.1791 -    </message>
  4.1792 -    <message>
  4.1793 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1794 +        <translation type="obsolete">Mostra la finestra di Cronologia</translation>
  4.1795 +    </message>
  4.1796 +    <message>
  4.1797 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2079"/>
  4.1798          <source>Bookmarks</source>
  4.1799          <translation>Segnalibri</translation>
  4.1800      </message>
  4.1801      <message>
  4.1802 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1803 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2513"/>
  4.1804          <source>Couldn&apos;t start %1 to open a new tab</source>
  4.1805          <translation>Non è possibile avviare %1 per aprire una nuova scheda</translation>
  4.1806      </message>
  4.1807 @@ -1874,35 +2053,35 @@
  4.1808          <translation type="obsolete">Metodi nell&apos;uso dei modifier</translation>
  4.1809      </message>
  4.1810      <message>
  4.1811 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1812 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1154"/>
  4.1813          <source>Standard Flags</source>
  4.1814          <comment>Standard Flag Toolbar</comment>
  4.1815          <translation>Flag standard</translation>
  4.1816      </message>
  4.1817      <message>
  4.1818 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1819 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2289"/>
  4.1820          <source>Couldn&apos;t find configuration for export to Open Office
  4.1821  </source>
  4.1822          <translation>Non è possibile trovare una configurazione per esportare in Open Office
  4.1823  </translation>
  4.1824      </message>
  4.1825      <message>
  4.1826 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1827 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2431"/>
  4.1828          <source>No matches found for &quot;%1&quot;</source>
  4.1829          <translation>Nessuna corrispondenza trovata per &quot;%1&quot;</translation>
  4.1830      </message>
  4.1831      <message>
  4.1832 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1833 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="297"/>
  4.1834          <source>&amp;Map</source>
  4.1835          <translation>&amp;Mappa</translation>
  4.1836      </message>
  4.1837      <message>
  4.1838 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1839 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="692"/>
  4.1840          <source>Open all URLs in subtree</source>
  4.1841          <translation>Apri tutte le URL in un Sottoramo</translation>
  4.1842      </message>
  4.1843      <message>
  4.1844 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1845 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="745"/>
  4.1846          <source>Open all vym links in subtree</source>
  4.1847          <translation>Apri tutti i link vym in un Sottoramo</translation>
  4.1848      </message>
  4.1849 @@ -1910,17 +2089,17 @@
  4.1850          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1851          <source>Couldn&apos;t create temporary directory before load
  4.1852  </source>
  4.1853 -        <translation>Non è possibile creare una cartella temporanea prima di caricare</translation>
  4.1854 +        <translation type="obsolete">Non è possibile creare una cartella temporanea prima di caricare</translation>
  4.1855      </message>
  4.1856      <message>
  4.1857          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1858          <source>Couldn&apos;t create temporary directory before save
  4.1859  </source>
  4.1860 -        <translation>Non è possibile creare una cartella temporanea prima di salvare
  4.1861 +        <translation type="obsolete">Non è possibile creare una cartella temporanea prima di salvare
  4.1862  </translation>
  4.1863      </message>
  4.1864      <message>
  4.1865 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1866 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2518"/>
  4.1867          <source>Sorry, currently only Konqueror and Mozilla support tabbed browsing.</source>
  4.1868          <translation>Spiacenti, attualmente solo Konqueror e Mozilla supportano la navigazione con schede.</translation>
  4.1869      </message>
  4.1870 @@ -1928,254 +2107,254 @@
  4.1871          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1872          <source>&amp;New...</source>
  4.1873          <comment>File menu</comment>
  4.1874 -        <translation>&amp;Nuovo...</translation>
  4.1875 -    </message>
  4.1876 -    <message>
  4.1877 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1878 +        <translation type="obsolete">&amp;Nuovo...</translation>
  4.1879 +    </message>
  4.1880 +    <message>
  4.1881 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="302"/>
  4.1882          <source>New map</source>
  4.1883          <comment>Status tip File menu</comment>
  4.1884          <translation>Nuova Mappa</translation>
  4.1885      </message>
  4.1886      <message>
  4.1887 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1888 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="315"/>
  4.1889          <source>&amp;Open...</source>
  4.1890          <comment>File menu</comment>
  4.1891          <translation>&amp;Apri...</translation>
  4.1892      </message>
  4.1893      <message>
  4.1894 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1895 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="316"/>
  4.1896          <source>Open</source>
  4.1897          <comment>Status tip File menu</comment>
  4.1898          <translation>Apri</translation>
  4.1899      </message>
  4.1900      <message>
  4.1901 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1902 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="322"/>
  4.1903          <source>Open Recent</source>
  4.1904          <comment>File menu</comment>
  4.1905          <translation>Apri Recente</translation>
  4.1906      </message>
  4.1907      <message>
  4.1908 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1909 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="325"/>
  4.1910          <source>&amp;Save...</source>
  4.1911          <comment>File menu</comment>
  4.1912          <translation>&amp;Salva...</translation>
  4.1913      </message>
  4.1914      <message>
  4.1915 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1916 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="326"/>
  4.1917          <source>Save</source>
  4.1918          <comment>Status tip file menu</comment>
  4.1919          <translation>Salva</translation>
  4.1920      </message>
  4.1921      <message>
  4.1922 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1923 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="333"/>
  4.1924          <source>Save &amp;As...</source>
  4.1925          <comment>File menu</comment>
  4.1926          <translation>Salva &amp;Con nome...</translation>
  4.1927      </message>
  4.1928      <message>
  4.1929 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1930 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="334"/>
  4.1931          <source>Save &amp;As</source>
  4.1932          <comment>Status tip file menu</comment>
  4.1933          <translation>Salva &amp;Con nome</translation>
  4.1934      </message>
  4.1935      <message>
  4.1936 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1937 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="340"/>
  4.1938          <source>Import</source>
  4.1939          <comment>File menu</comment>
  4.1940          <translation>Importa</translation>
  4.1941      </message>
  4.1942      <message>
  4.1943 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1944 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
  4.1945          <source>Import %1</source>
  4.1946          <comment>Status tip file menu</comment>
  4.1947          <translation>Importa %1</translation>
  4.1948      </message>
  4.1949      <message>
  4.1950 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1951 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="343"/>
  4.1952          <source>KDE bookmarks</source>
  4.1953          <translation>Segnalibri di KDE</translation>
  4.1954      </message>
  4.1955      <message>
  4.1956 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1957 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/>
  4.1958          <source>Firefox Bookmarks</source>
  4.1959          <comment>File menu</comment>
  4.1960          <translation>Segnalibri di Firefox</translation>
  4.1961      </message>
  4.1962      <message>
  4.1963 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1964 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/>
  4.1965          <source>Import %1</source>
  4.1966          <comment>status tip file menu</comment>
  4.1967          <translation>Importa %1</translation>
  4.1968      </message>
  4.1969      <message>
  4.1970 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1971 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/>
  4.1972          <source>Import Dir%1</source>
  4.1973          <comment>File menu</comment>
  4.1974          <translation>Importa Cartella%1</translation>
  4.1975      </message>
  4.1976      <message>
  4.1977 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1978 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/>
  4.1979          <source>Import directory structure (experimental)</source>
  4.1980          <comment>status tip file menu</comment>
  4.1981          <translation>Importare la struttura di una cartella (sperimentale)</translation>
  4.1982      </message>
  4.1983      <message>
  4.1984 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1985 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="370"/>
  4.1986          <source>Export</source>
  4.1987          <comment>File menu</comment>
  4.1988          <translation>Esporta</translation>
  4.1989      </message>
  4.1990      <message>
  4.1991 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1992 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/>
  4.1993          <source>Image%1</source>
  4.1994          <comment>File export menu</comment>
  4.1995          <translation>Immagine%1</translation>
  4.1996      </message>
  4.1997      <message>
  4.1998 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.1999 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="373"/>
  4.2000          <source>Export map as image</source>
  4.2001          <comment>status tip file menu</comment>
  4.2002          <translation>Esporta mappa come immagine</translation>
  4.2003      </message>
  4.2004      <message>
  4.2005 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2006 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="378"/>
  4.2007          <source>Export in Open Document Format used e.g. in Open Office </source>
  4.2008          <comment>status tip file menu</comment>
  4.2009          <translation>Esporta in Open Document Format es. in Open Office </translation>
  4.2010      </message>
  4.2011      <message>
  4.2012 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2013 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
  4.2014          <source>Export as %1</source>
  4.2015          <comment>status tip file menu</comment>
  4.2016          <translation>Esporta come %1</translation>
  4.2017      </message>
  4.2018      <message>
  4.2019 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2020 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
  4.2021          <source> webpage (XHTML)</source>
  4.2022          <comment>status tip file menu</comment>
  4.2023          <translation> pagina web (XHTML)</translation>
  4.2024      </message>
  4.2025      <message>
  4.2026 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2027 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="414"/>
  4.2028          <source>Export as %1</source>
  4.2029          <translation>Esporta come %1</translation>
  4.2030      </message>
  4.2031      <message>
  4.2032 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2033 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="398"/>
  4.2034          <source>KDE Bookmarks</source>
  4.2035          <comment>File menu</comment>
  4.2036          <translation>Segnalibri di KDE</translation>
  4.2037      </message>
  4.2038      <message>
  4.2039 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2040 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
  4.2041          <source>Print</source>
  4.2042          <comment>File menu</comment>
  4.2043          <translation>Stampa</translation>
  4.2044      </message>
  4.2045      <message>
  4.2046 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2047 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="428"/>
  4.2048          <source>&amp;Close Map</source>
  4.2049          <comment>File menu</comment>
  4.2050          <translation>C&amp;hiudi Mappa</translation>
  4.2051      </message>
  4.2052      <message>
  4.2053 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2054 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/>
  4.2055          <source>E&amp;xit</source>
  4.2056          <comment>File menu</comment>
  4.2057          <translation>&amp;Esci</translation>
  4.2058      </message>
  4.2059      <message>
  4.2060 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2061 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="445"/>
  4.2062          <source>&amp;Actions toolbar</source>
  4.2063          <comment>Toolbar name</comment>
  4.2064          <translation>Toolbar delle &amp;Azioni</translation>
  4.2065      </message>
  4.2066      <message>
  4.2067 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2068 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
  4.2069          <source>&amp;Edit</source>
  4.2070          <comment>Edit menu</comment>
  4.2071          <translation>&amp;Modifica</translation>
  4.2072      </message>
  4.2073      <message>
  4.2074 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2075 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="452"/>
  4.2076          <source>&amp;Undo</source>
  4.2077          <comment>Edit menu</comment>
  4.2078          <translation>&amp;Cancella</translation>
  4.2079      </message>
  4.2080      <message>
  4.2081 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2082 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/>
  4.2083          <source>&amp;Redo</source>
  4.2084          <comment>Edit menu</comment>
  4.2085          <translation>&amp;Rifai</translation>
  4.2086      </message>
  4.2087      <message>
  4.2088 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2089 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="470"/>
  4.2090          <source>&amp;Copy</source>
  4.2091          <comment>Edit menu</comment>
  4.2092          <translation>&amp;Copia</translation>
  4.2093      </message>
  4.2094      <message>
  4.2095 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2096 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="479"/>
  4.2097          <source>Cu&amp;t</source>
  4.2098          <comment>Edit menu</comment>
  4.2099          <translation>&amp;Taglia</translation>
  4.2100      </message>
  4.2101      <message>
  4.2102 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2103 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="488"/>
  4.2104          <source>&amp;Paste</source>
  4.2105          <comment>Edit menu</comment>
  4.2106          <translation>&amp;Incolla</translation>
  4.2107      </message>
  4.2108      <message>
  4.2109 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2110 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="514"/>
  4.2111          <source>Edit heading</source>
  4.2112          <comment>Edit menu</comment>
  4.2113          <translation>Edita Titolo</translation>
  4.2114      </message>
  4.2115      <message>
  4.2116 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2117 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/>
  4.2118          <source>Delete Selection</source>
  4.2119          <comment>Edit menu</comment>
  4.2120          <translation>Cancella la Selezione</translation>
  4.2121      </message>
  4.2122      <message>
  4.2123 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2124 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
  4.2125          <source>Add branch as child</source>
  4.2126          <comment>Edit menu</comment>
  4.2127          <translation>Aggiungi ramo come figlio</translation>
  4.2128      </message>
  4.2129      <message>
  4.2130 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2131 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="569"/>
  4.2132          <source>Add branch (insert)</source>
  4.2133          <comment>Edit menu</comment>
  4.2134          <translation>Aggiungi ramo (inserisci)</translation>
  4.2135      </message>
  4.2136      <message>
  4.2137 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2138 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="587"/>
  4.2139          <source>Add branch above</source>
  4.2140          <comment>Edit menu</comment>
  4.2141          <translation>Aggiungi ramo sopra</translation>
  4.2142      </message>
  4.2143      <message>
  4.2144 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2145 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="605"/>
  4.2146          <source>Add branch below</source>
  4.2147          <comment>Edit menu</comment>
  4.2148          <translation>Aggiungi ramo sotto</translation>
  4.2149      </message>
  4.2150      <message>
  4.2151 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2152 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="613"/>
  4.2153          <source>Move up</source>
  4.2154          <comment>Edit menu</comment>
  4.2155          <translation>Vai sopra</translation>
  4.2156      </message>
  4.2157      <message>
  4.2158 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2159 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="622"/>
  4.2160          <source>Move down</source>
  4.2161          <comment>Edit menu</comment>
  4.2162          <translation>Vai giù</translation>
  4.2163      </message>
  4.2164      <message>
  4.2165 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2166 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="643"/>
  4.2167          <source>Scroll branch</source>
  4.2168          <comment>Edit menu</comment>
  4.2169          <translation>Nascondi/Mostra ramificazione</translation>
  4.2170 @@ -2184,40 +2363,40 @@
  4.2171          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2172          <source>Unscroll all scrolled branches</source>
  4.2173          <comment>Edit menu</comment>
  4.2174 -        <translation>Mostra tutti i rami nascosti</translation>
  4.2175 -    </message>
  4.2176 -    <message>
  4.2177 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2178 +        <translation type="obsolete">Mostra tutti i rami nascosti</translation>
  4.2179 +    </message>
  4.2180 +    <message>
  4.2181 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="668"/>
  4.2182          <source>Find...</source>
  4.2183          <comment>Edit menu</comment>
  4.2184          <translation>Trova...</translation>
  4.2185      </message>
  4.2186      <message>
  4.2187 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2188 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="676"/>
  4.2189          <source>Open URL</source>
  4.2190          <comment>Edit menu</comment>
  4.2191          <translation>Apri URL</translation>
  4.2192      </message>
  4.2193      <message>
  4.2194 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2195 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="684"/>
  4.2196          <source>Open URL in new tab</source>
  4.2197          <comment>Edit menu</comment>
  4.2198          <translation>Apri l&apos;URL in una nuova scheda</translation>
  4.2199      </message>
  4.2200      <message>
  4.2201 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2202 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="691"/>
  4.2203          <source>Open all URLs in subtree</source>
  4.2204          <comment>Edit menu</comment>
  4.2205          <translation>Apri tutte le URL in un Sottoramo</translation>
  4.2206      </message>
  4.2207      <message>
  4.2208 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2209 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="698"/>
  4.2210          <source>Edit URL...</source>
  4.2211          <comment>Edit menu</comment>
  4.2212          <translation>Modifica URL...</translation>
  4.2213      </message>
  4.2214      <message>
  4.2215 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2216 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="716"/>
  4.2217          <source>Use heading for URL</source>
  4.2218          <comment>Edit menu</comment>
  4.2219          <translation>Usa titoli per gli URL</translation>
  4.2220 @@ -2226,148 +2405,148 @@
  4.2221          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2222          <source>Create URL to Bugzilla</source>
  4.2223          <comment>Edit menu</comment>
  4.2224 -        <translation>Crea URL a Bugzilla</translation>
  4.2225 +        <translation type="obsolete">Crea URL a Bugzilla</translation>
  4.2226      </message>
  4.2227      <message>
  4.2228          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2229          <source>Create URL to FATE</source>
  4.2230          <comment>Edit menu</comment>
  4.2231 -        <translation>Crea URL a FATE</translation>
  4.2232 -    </message>
  4.2233 -    <message>
  4.2234 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2235 +        <translation type="obsolete">Crea URL a FATE</translation>
  4.2236 +    </message>
  4.2237 +    <message>
  4.2238 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
  4.2239          <source>Open linked map</source>
  4.2240          <comment>Edit menu</comment>
  4.2241          <translation>Apri una mappa linkata</translation>
  4.2242      </message>
  4.2243      <message>
  4.2244 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2245 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="744"/>
  4.2246          <source>Open all vym links in subtree</source>
  4.2247          <comment>Edit menu</comment>
  4.2248          <translation>Apri tutti i link vym in un Sottoramo</translation>
  4.2249      </message>
  4.2250      <message>
  4.2251 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2252 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="752"/>
  4.2253          <source>Edit vym link...</source>
  4.2254          <comment>Edit menu</comment>
  4.2255          <translation>Edita un link vym...</translation>
  4.2256      </message>
  4.2257      <message>
  4.2258 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2259 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="759"/>
  4.2260          <source>Delete vym link</source>
  4.2261          <comment>Edit menu</comment>
  4.2262          <translation>Cancella link vym</translation>
  4.2263      </message>
  4.2264      <message>
  4.2265 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2266 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="765"/>
  4.2267          <source>Hide in exports</source>
  4.2268          <comment>Edit menu</comment>
  4.2269          <translation>Nascondi nell&apos;esportazione</translation>
  4.2270      </message>
  4.2271      <message>
  4.2272 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2273 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="774"/>
  4.2274          <source>Edit Map Info...</source>
  4.2275          <comment>Edit menu</comment>
  4.2276          <translation>Edita le info della Mappa...</translation>
  4.2277      </message>
  4.2278      <message>
  4.2279 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2280 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="781"/>
  4.2281          <source>Add map (insert)</source>
  4.2282          <comment>Edit menu</comment>
  4.2283          <translation>Aggiungi mappa (inserisci)</translation>
  4.2284      </message>
  4.2285      <message>
  4.2286 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2287 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="789"/>
  4.2288          <source>Add map (replace)</source>
  4.2289          <comment>Edit menu</comment>
  4.2290          <translation>Aggiungi mappa (rimpiazza)</translation>
  4.2291      </message>
  4.2292      <message>
  4.2293 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2294 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="797"/>
  4.2295          <source>Save selection</source>
  4.2296          <comment>Edit menu</comment>
  4.2297          <translation>Salva selezione</translation>
  4.2298      </message>
  4.2299      <message>
  4.2300 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2301 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="805"/>
  4.2302          <source>Remove only branch </source>
  4.2303          <comment>Edit menu</comment>
  4.2304          <translation> Rimuovi solo il ramo</translation>
  4.2305      </message>
  4.2306      <message>
  4.2307 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2308 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="815"/>
  4.2309          <source>Remove childs</source>
  4.2310          <comment>Edit menu</comment>
  4.2311          <translation>Rimuovi i figli</translation>
  4.2312      </message>
  4.2313      <message>
  4.2314 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2315 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="824"/>
  4.2316          <source>Select upper branch</source>
  4.2317          <comment>Edit menu</comment>
  4.2318          <translation>Seleziona il ramo superiore</translation>
  4.2319      </message>
  4.2320      <message>
  4.2321 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2322 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="830"/>
  4.2323          <source>Select lower branch</source>
  4.2324          <comment>Edit menu</comment>
  4.2325          <translation>Seleziona il ramo inferiore</translation>
  4.2326      </message>
  4.2327      <message>
  4.2328 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2329 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="836"/>
  4.2330          <source>Select left branch</source>
  4.2331          <comment>Edit menu</comment>
  4.2332          <translation>Seleziona il ramo sinistro</translation>
  4.2333      </message>
  4.2334      <message>
  4.2335 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2336 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="842"/>
  4.2337          <source>Select child branch</source>
  4.2338          <comment>Edit menu</comment>
  4.2339          <translation>Seleziona il ramo figlio</translation>
  4.2340      </message>
  4.2341      <message>
  4.2342 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2343 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="848"/>
  4.2344          <source>Select first branch</source>
  4.2345          <comment>Edit menu</comment>
  4.2346          <translation>Seleziona il primo ramo</translation>
  4.2347      </message>
  4.2348      <message>
  4.2349 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2350 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="858"/>
  4.2351          <source>Select last branch</source>
  4.2352          <comment>Edit menu</comment>
  4.2353          <translation>Seleziona l&apos;ultimo ramo</translation>
  4.2354      </message>
  4.2355      <message>
  4.2356 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2357 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="869"/>
  4.2358          <source>Add Image...</source>
  4.2359          <comment>Edit menu</comment>
  4.2360          <translation>Aggiungi Immagine...</translation>
  4.2361      </message>
  4.2362      <message>
  4.2363 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2364 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="887"/>
  4.2365          <source>F&amp;ormat</source>
  4.2366          <comment>Format menu</comment>
  4.2367          <translation>F&amp;ormato</translation>
  4.2368      </message>
  4.2369      <message>
  4.2370 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2371 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="889"/>
  4.2372          <source>Format Actions</source>
  4.2373          <comment>Format Toolbar name</comment>
  4.2374          <translation>Toolbar delle Formattazioni</translation>
  4.2375      </message>
  4.2376      <message>
  4.2377 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2378 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="900"/>
  4.2379          <source>Pic&amp;k color</source>
  4.2380          <comment>Edit menu</comment>
  4.2381          <translation>P&amp;rendi colore</translation>
  4.2382      </message>
  4.2383      <message>
  4.2384 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2385 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="910"/>
  4.2386          <source>Color &amp;branch</source>
  4.2387          <comment>Edit menu</comment>
  4.2388          <translation>Colore &amp;del ramo</translation>
  4.2389      </message>
  4.2390      <message>
  4.2391 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2392 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="920"/>
  4.2393          <source>Color sub&amp;tree</source>
  4.2394          <comment>Edit menu</comment>
  4.2395          <translation>Colore del so&amp;ttoalbero</translation>
  4.2396 @@ -2376,63 +2555,63 @@
  4.2397          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2398          <source>No Frame</source>
  4.2399          <comment>Branch attribute</comment>
  4.2400 -        <translation>Senza Frame</translation>
  4.2401 +        <translation type="obsolete">Senza Frame</translation>
  4.2402      </message>
  4.2403      <message>
  4.2404          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2405          <source>RectangleBranch attribute</source>
  4.2406 -        <translation>Attributo RamoRettangolare</translation>
  4.2407 +        <translation type="obsolete">Attributo RamoRettangolare</translation>
  4.2408      </message>
  4.2409      <message>
  4.2410          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2411          <source>Include images vertically</source>
  4.2412          <comment>Branch attribute</comment>
  4.2413 -        <translation>Includi immagini verticalmente</translation>
  4.2414 +        <translation type="obsolete">Includi immagini verticalmente</translation>
  4.2415      </message>
  4.2416      <message>
  4.2417          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2418          <source>Include images horizontally</source>
  4.2419          <comment>Branch attribute</comment>
  4.2420 -        <translation>Includi immagini orizzontalmente</translation>
  4.2421 -    </message>
  4.2422 -    <message>
  4.2423 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2424 +        <translation type="obsolete">Includi immagini orizzontalmente</translation>
  4.2425 +    </message>
  4.2426 +    <message>
  4.2427 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="959"/>
  4.2428          <source>Hide link if object is not selected</source>
  4.2429          <comment>Branch attribute</comment>
  4.2430          <translation>Nascondi link se gli oggetti non sono selezionati</translation>
  4.2431      </message>
  4.2432      <message>
  4.2433 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2434 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="966"/>
  4.2435          <source>&amp;Use color of heading for link</source>
  4.2436          <comment>Branch attribute</comment>
  4.2437          <translation>&amp;Usa colore dei titoli per i collegamenti</translation>
  4.2438      </message>
  4.2439      <message>
  4.2440 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2441 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1002"/>
  4.2442          <source>View Actions</source>
  4.2443          <comment>View Toolbar name</comment>
  4.2444          <translation>Vedi Azioni</translation>
  4.2445      </message>
  4.2446      <message>
  4.2447 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2448 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1008"/>
  4.2449          <source>reset Zoom</source>
  4.2450          <comment>View action</comment>
  4.2451          <translation>reset Zoom</translation>
  4.2452      </message>
  4.2453      <message>
  4.2454 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2455 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1015"/>
  4.2456          <source>Zoom in</source>
  4.2457          <comment>View action</comment>
  4.2458          <translation>Zoom dentro</translation>
  4.2459      </message>
  4.2460      <message>
  4.2461 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2462 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1022"/>
  4.2463          <source>Zoom out</source>
  4.2464          <comment>View action</comment>
  4.2465          <translation>Zoom fuori</translation>
  4.2466      </message>
  4.2467      <message>
  4.2468 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2469 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1038"/>
  4.2470          <source>Show Note Editor</source>
  4.2471          <comment>View action</comment>
  4.2472          <translation>Mostra editor di Note</translation>
  4.2473 @@ -2441,118 +2620,118 @@
  4.2474          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2475          <source>Show history window</source>
  4.2476          <comment>View action</comment>
  4.2477 -        <translation>Mostra la finestra di Cronologia</translation>
  4.2478 +        <translation type="obsolete">Mostra la finestra di Cronologia</translation>
  4.2479      </message>
  4.2480      <message>
  4.2481          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2482          <source>Next Window</source>
  4.2483          <comment>View action</comment>
  4.2484 -        <translation>Prossima Finestra</translation>
  4.2485 +        <translation type="obsolete">Prossima Finestra</translation>
  4.2486      </message>
  4.2487      <message>
  4.2488          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2489          <source>Previous Window</source>
  4.2490          <comment>View action</comment>
  4.2491 -        <translation>Finestra Precedente</translation>
  4.2492 -    </message>
  4.2493 -    <message>
  4.2494 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2495 +        <translation type="obsolete">Finestra Precedente</translation>
  4.2496 +    </message>
  4.2497 +    <message>
  4.2498 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1095"/>
  4.2499          <source>Modes when using modifiers</source>
  4.2500          <comment>Modifier Toolbar name</comment>
  4.2501          <translation>Metodi nell&apos;uso dei modifier</translation>
  4.2502      </message>
  4.2503      <message>
  4.2504 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2505 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1100"/>
  4.2506          <source>Use modifier to color branches</source>
  4.2507          <comment>Mode modifier</comment>
  4.2508          <translation>Usa i modifier per colorare i rami</translation>
  4.2509      </message>
  4.2510      <message>
  4.2511 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2512 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1108"/>
  4.2513          <source>Use modifier to copy</source>
  4.2514          <comment>Mode modifier</comment>
  4.2515          <translation>Usa i modifier per copiare</translation>
  4.2516      </message>
  4.2517      <message>
  4.2518 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2519 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1115"/>
  4.2520          <source>Use modifier to draw xLinks</source>
  4.2521          <comment>Mode modifier</comment>
  4.2522          <translation>Usa i modifier per disegnare XLink</translation>
  4.2523      </message>
  4.2524      <message>
  4.2525 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2526 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1380"/>
  4.2527          <source>Set application to open pdf files</source>
  4.2528          <comment>Settings action</comment>
  4.2529          <translation>Scegli il programma per aprire i file pdf</translation>
  4.2530      </message>
  4.2531      <message>
  4.2532 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2533 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1385"/>
  4.2534          <source>Set application to open external links</source>
  4.2535          <comment>Settings action</comment>
  4.2536          <translation>Imposta applicazione per aprire i link esterni</translation>
  4.2537      </message>
  4.2538      <message>
  4.2539 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2540 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1426"/>
  4.2541          <source>Edit branch after adding it</source>
  4.2542          <comment>Settings action</comment>
  4.2543          <translation>Edita il ramo dopo averlo aggiunto</translation>
  4.2544      </message>
  4.2545      <message>
  4.2546 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2547 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1433"/>
  4.2548          <source>Select branch after adding it</source>
  4.2549          <comment>Settings action</comment>
  4.2550          <translation>Seleziona il ramo dopo averlo aggiunto</translation>
  4.2551      </message>
  4.2552      <message>
  4.2553 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2554 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1440"/>
  4.2555          <source>Select existing heading</source>
  4.2556          <comment>Settings action</comment>
  4.2557          <translation>Seleziona il titolo esistente</translation>
  4.2558      </message>
  4.2559      <message>
  4.2560 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2561 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1447"/>
  4.2562          <source>Delete key</source>
  4.2563          <comment>Settings action</comment>
  4.2564          <translation>Tasto Cancella</translation>
  4.2565      </message>
  4.2566      <message>
  4.2567 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2568 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1455"/>
  4.2569          <source>Exclusive flags</source>
  4.2570          <comment>Settings action</comment>
  4.2571          <translation>Flag esclusivi</translation>
  4.2572      </message>
  4.2573      <message>
  4.2574 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2575 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1462"/>
  4.2576          <source>Use hide flags</source>
  4.2577          <comment>Settings action</comment>
  4.2578          <translation>Usa i flag nascosti</translation>
  4.2579      </message>
  4.2580      <message>
  4.2581 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2582 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1506"/>
  4.2583          <source>&amp;Help</source>
  4.2584          <comment>Help menubar entry</comment>
  4.2585          <translation>&amp;Aiuto</translation>
  4.2586      </message>
  4.2587      <message>
  4.2588 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2589 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1509"/>
  4.2590          <source>Open VYM Documentation (pdf) </source>
  4.2591          <comment>Help action</comment>
  4.2592          <translation> Apri la documentazione di VYM (pdf) </translation>
  4.2593      </message>
  4.2594      <message>
  4.2595 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2596 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1519"/>
  4.2597          <source>About VYM</source>
  4.2598          <comment>Help action</comment>
  4.2599          <translation>A proposito di VYM</translation>
  4.2600      </message>
  4.2601      <message>
  4.2602 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2603 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1524"/>
  4.2604          <source>About QT</source>
  4.2605          <comment>Help action</comment>
  4.2606          <translation>Riguardo le QT</translation>
  4.2607      </message>
  4.2608      <message>
  4.2609 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2610 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1552"/>
  4.2611          <source>Remove</source>
  4.2612          <comment>Context menu name</comment>
  4.2613          <translation>Rimuovi</translation>
  4.2614 @@ -2561,22 +2740,22 @@
  4.2615          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2616          <source>URLs and vymLinks</source>
  4.2617          <comment>Context menu name</comment>
  4.2618 -        <translation>URL e Link di vym</translation>
  4.2619 -    </message>
  4.2620 -    <message>
  4.2621 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2622 +        <translation type="obsolete">URL e Link di vym</translation>
  4.2623 +    </message>
  4.2624 +    <message>
  4.2625 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1591"/>
  4.2626          <source>Edit XLink</source>
  4.2627          <comment>Context menu name</comment>
  4.2628          <translation>Edita il XLink</translation>
  4.2629      </message>
  4.2630      <message>
  4.2631 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2632 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1592"/>
  4.2633          <source>Follow XLink</source>
  4.2634          <comment>Context menu name</comment>
  4.2635          <translation>Segui XLink</translation>
  4.2636      </message>
  4.2637      <message>
  4.2638 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.2639 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1599"/>
  4.2640          <source>Save image</source>
  4.2641          <comment>Context action</comment>
  4.2642          <translation>Salva immagine</translation>
  4.2643 @@ -2586,14 +2765,505 @@
  4.2644          <source>The directory %1 is not empty.
  4.2645  Do you risk to overwrite its contents?</source>
  4.2646          <comment>write directory</comment>
  4.2647 -        <translation>La cartella %1 non è vuota. 
  4.2648 +        <translation type="obsolete">La cartella %1 non è vuota. 
  4.2649  Si rischia di sovvrascrivere i contenuti?</translation>
  4.2650      </message>
  4.2651 +    <message>
  4.2652 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="301"/>
  4.2653 +        <source>&amp;New map</source>
  4.2654 +        <comment>File menu</comment>
  4.2655 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2656 +    </message>
  4.2657 +    <message>
  4.2658 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="308"/>
  4.2659 +        <source>&amp;Copy to new map</source>
  4.2660 +        <comment>File menu</comment>
  4.2661 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2662 +    </message>
  4.2663 +    <message>
  4.2664 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="309"/>
  4.2665 +        <source>Copy selection to mapcenter of a new map</source>
  4.2666 +        <comment>Status tip File menu</comment>
  4.2667 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2668 +    </message>
  4.2669 +    <message>
  4.2670 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
  4.2671 +        <source>Add mapcenter</source>
  4.2672 +        <comment>Canvas context menu</comment>
  4.2673 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2674 +    </message>
  4.2675 +    <message>
  4.2676 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="631"/>
  4.2677 +        <source>Sort children</source>
  4.2678 +        <comment>Edit menu</comment>
  4.2679 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2680 +    </message>
  4.2681 +    <message>
  4.2682 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="661"/>
  4.2683 +        <source>Unscroll childs</source>
  4.2684 +        <comment>Edit menu</comment>
  4.2685 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2686 +    </message>
  4.2687 +    <message>
  4.2688 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="662"/>
  4.2689 +        <source>Unscroll all scrolled branches in selected subtree</source>
  4.2690 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2691 +    </message>
  4.2692 +    <message>
  4.2693 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="707"/>
  4.2694 +        <source>Edit local URL...</source>
  4.2695 +        <comment>Edit menu</comment>
  4.2696 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2697 +    </message>
  4.2698 +    <message>
  4.2699 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="708"/>
  4.2700 +        <source>Edit local URL</source>
  4.2701 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2702 +    </message>
  4.2703 +    <message>
  4.2704 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="723"/>
  4.2705 +        <source>Create URL to Novell Bugzilla</source>
  4.2706 +        <comment>Edit menu</comment>
  4.2707 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2708 +    </message>
  4.2709 +    <message>
  4.2710 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="724"/>
  4.2711 +        <source>Create URL to Novell Bugzilla</source>
  4.2712 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2713 +    </message>
  4.2714 +    <message>
  4.2715 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="730"/>
  4.2716 +        <source>Create URL to Novell FATE</source>
  4.2717 +        <comment>Edit menu</comment>
  4.2718 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2719 +    </message>
  4.2720 +    <message>
  4.2721 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="731"/>
  4.2722 +        <source>Create URL to Novell FATE</source>
  4.2723 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2724 +    </message>
  4.2725 +    <message>
  4.2726 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="874"/>
  4.2727 +        <source>Property window</source>
  4.2728 +        <comment>Dialog to edit properties of selection</comment>
  4.2729 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2730 +    </message>
  4.2731 +    <message>
  4.2732 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="875"/>
  4.2733 +        <source>Set properties for selection</source>
  4.2734 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2735 +    </message>
  4.2736 +    <message>
  4.2737 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
  4.2738 +        <source>Linkstyle Curve</source>
  4.2739 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2740 +    </message>
  4.2741 +    <message>
  4.2742 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="951"/>
  4.2743 +        <source>Linkstyle Thick Curve</source>
  4.2744 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2745 +    </message>
  4.2746 +    <message>
  4.2747 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="980"/>
  4.2748 +        <source>Set &amp;Selection Color</source>
  4.2749 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2750 +    </message>
  4.2751 +    <message>
  4.2752 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="981"/>
  4.2753 +        <source>Set Selection Color</source>
  4.2754 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2755 +    </message>
  4.2756 +    <message>
  4.2757 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="992"/>
  4.2758 +        <source>Set &amp;Background image</source>
  4.2759 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2760 +    </message>
  4.2761 +    <message>
  4.2762 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="993"/>
  4.2763 +        <source>Set Background image</source>
  4.2764 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2765 +    </message>
  4.2766 +    <message>
  4.2767 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1029"/>
  4.2768 +        <source>Show selection</source>
  4.2769 +        <comment>View action</comment>
  4.2770 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2771 +    </message>
  4.2772 +    <message>
  4.2773 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1030"/>
  4.2774 +        <source>Show selection</source>
  4.2775 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2776 +    </message>
  4.2777 +    <message>
  4.2778 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1047"/>
  4.2779 +        <source>History Window</source>
  4.2780 +        <comment>View action</comment>
  4.2781 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2782 +    </message>
  4.2783 +    <message>
  4.2784 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1048"/>
  4.2785 +        <source>Show History Window</source>
  4.2786 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2787 +    </message>
  4.2788 +    <message>
  4.2789 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1060"/>
  4.2790 +        <source>Antialiasing</source>
  4.2791 +        <comment>View action</comment>
  4.2792 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2793 +    </message>
  4.2794 +    <message>
  4.2795 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1061"/>
  4.2796 +        <source>Antialiasing</source>
  4.2797 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2798 +    </message>
  4.2799 +    <message>
  4.2800 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1068"/>
  4.2801 +        <source>Smooth pixmap transformations</source>
  4.2802 +        <comment>View action</comment>
  4.2803 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2804 +    </message>
  4.2805 +    <message>
  4.2806 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1076"/>
  4.2807 +        <source>Next Map</source>
  4.2808 +        <comment>View action</comment>
  4.2809 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2810 +    </message>
  4.2811 +    <message>
  4.2812 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1082"/>
  4.2813 +        <source>Previous Map</source>
  4.2814 +        <comment>View action</comment>
  4.2815 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2816 +    </message>
  4.2817 +    <message>
  4.2818 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1136"/>
  4.2819 +        <source>Note</source>
  4.2820 +        <comment>SystemFlag</comment>
  4.2821 +        <translation type="unfinished">Note</translation>
  4.2822 +    </message>
  4.2823 +    <message>
  4.2824 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1139"/>
  4.2825 +        <source>URL to Document </source>
  4.2826 +        <comment>SystemFlag</comment>
  4.2827 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2828 +    </message>
  4.2829 +    <message>
  4.2830 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1142"/>
  4.2831 +        <source>Link to another vym map</source>
  4.2832 +        <comment>SystemFlag</comment>
  4.2833 +        <translation type="unfinished">Collega ad un&apos;altra mappa vym</translation>
  4.2834 +    </message>
  4.2835 +    <message>
  4.2836 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1145"/>
  4.2837 +        <source>subtree is scrolled</source>
  4.2838 +        <comment>SystemFlag</comment>
  4.2839 +        <translation type="unfinished">sottoalbero è espanso</translation>
  4.2840 +    </message>
  4.2841 +    <message>
  4.2842 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1148"/>
  4.2843 +        <source>subtree is temporary scrolled</source>
  4.2844 +        <comment>SystemFlag</comment>
  4.2845 +        <translation type="unfinished">sottoalbero è temporaneamente espanso</translation>
  4.2846 +    </message>
  4.2847 +    <message>
  4.2848 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1151"/>
  4.2849 +        <source>Hide object in exported maps</source>
  4.2850 +        <comment>SystemFlag</comment>
  4.2851 +        <translation type="unfinished">Nascondi oggetto nelle mappe esportate</translation>
  4.2852 +    </message>
  4.2853 +    <message>
  4.2854 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1235"/>
  4.2855 +        <source>I just love...</source>
  4.2856 +        <comment>Standardflag</comment>
  4.2857 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2858 +    </message>
  4.2859 +    <message>
  4.2860 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1256"/>
  4.2861 +        <source>Important</source>
  4.2862 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2863 +        <translation type="unfinished">Importante</translation>
  4.2864 +    </message>
  4.2865 +    <message>
  4.2866 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1261"/>
  4.2867 +        <source>Priority</source>
  4.2868 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2869 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2870 +    </message>
  4.2871 +    <message>
  4.2872 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1265"/>
  4.2873 +        <source>Back</source>
  4.2874 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2875 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2876 +    </message>
  4.2877 +    <message>
  4.2878 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1268"/>
  4.2879 +        <source>Forward</source>
  4.2880 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2881 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2882 +    </message>
  4.2883 +    <message>
  4.2884 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1271"/>
  4.2885 +        <source>Look here</source>
  4.2886 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2887 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2888 +    </message>
  4.2889 +    <message>
  4.2890 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1274"/>
  4.2891 +        <source>Dangerous</source>
  4.2892 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2893 +        <translation type="unfinished">Pericoloso</translation>
  4.2894 +    </message>
  4.2895 +    <message>
  4.2896 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1277"/>
  4.2897 +        <source>Don&apos;t forget</source>
  4.2898 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2899 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2900 +    </message>
  4.2901 +    <message>
  4.2902 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1280"/>
  4.2903 +        <source>Flag</source>
  4.2904 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2905 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2906 +    </message>
  4.2907 +    <message>
  4.2908 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1284"/>
  4.2909 +        <source>Home</source>
  4.2910 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2911 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2912 +    </message>
  4.2913 +    <message>
  4.2914 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1288"/>
  4.2915 +        <source>Telephone</source>
  4.2916 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2917 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2918 +    </message>
  4.2919 +    <message>
  4.2920 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1291"/>
  4.2921 +        <source>Music</source>
  4.2922 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2923 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2924 +    </message>
  4.2925 +    <message>
  4.2926 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1294"/>
  4.2927 +        <source>Mailbox</source>
  4.2928 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2929 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2930 +    </message>
  4.2931 +    <message>
  4.2932 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1297"/>
  4.2933 +        <source>Maix</source>
  4.2934 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2935 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2936 +    </message>
  4.2937 +    <message>
  4.2938 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1300"/>
  4.2939 +        <source>Password</source>
  4.2940 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2941 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2942 +    </message>
  4.2943 +    <message>
  4.2944 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1303"/>
  4.2945 +        <source>To be improved</source>
  4.2946 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2947 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2948 +    </message>
  4.2949 +    <message>
  4.2950 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1306"/>
  4.2951 +        <source>Stop</source>
  4.2952 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2953 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2954 +    </message>
  4.2955 +    <message>
  4.2956 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1309"/>
  4.2957 +        <source>Magic</source>
  4.2958 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2959 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2960 +    </message>
  4.2961 +    <message>
  4.2962 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1312"/>
  4.2963 +        <source>To be discussed</source>
  4.2964 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2965 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2966 +    </message>
  4.2967 +    <message>
  4.2968 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1315"/>
  4.2969 +        <source>Reminder</source>
  4.2970 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2971 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2972 +    </message>
  4.2973 +    <message>
  4.2974 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1318"/>
  4.2975 +        <source>Excellent</source>
  4.2976 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2977 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2978 +    </message>
  4.2979 +    <message>
  4.2980 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1321"/>
  4.2981 +        <source>Linux</source>
  4.2982 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2983 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2984 +    </message>
  4.2985 +    <message>
  4.2986 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1324"/>
  4.2987 +        <source>Sweet</source>
  4.2988 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  4.2989 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2990 +    </message>
  4.2991 +    <message>
  4.2992 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1390"/>
  4.2993 +        <source>Set path for macros</source>
  4.2994 +        <comment>Settings action</comment>
  4.2995 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.2996 +    </message>
  4.2997 +    <message>
  4.2998 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1391"/>
  4.2999 +        <source>Set path for macros</source>
  4.3000 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3001 +    </message>
  4.3002 +    <message>
  4.3003 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1395"/>
  4.3004 +        <source>Set number of undo levels</source>
  4.3005 +        <comment>Settings action</comment>
  4.3006 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3007 +    </message>
  4.3008 +    <message>
  4.3009 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1396"/>
  4.3010 +        <source>Set number of undo levels</source>
  4.3011 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3012 +    </message>
  4.3013 +    <message>
  4.3014 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1402"/>
  4.3015 +        <source>Autosave</source>
  4.3016 +        <comment>Settings action</comment>
  4.3017 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3018 +    </message>
  4.3019 +    <message>
  4.3020 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1403"/>
  4.3021 +        <source>Autosave</source>
  4.3022 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3023 +    </message>
  4.3024 +    <message>
  4.3025 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1410"/>
  4.3026 +        <source>Autosave time</source>
  4.3027 +        <comment>Settings action</comment>
  4.3028 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3029 +    </message>
  4.3030 +    <message>
  4.3031 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1411"/>
  4.3032 +        <source>Autosave time</source>
  4.3033 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3034 +    </message>
  4.3035 +    <message>
  4.3036 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1416"/>
  4.3037 +        <source>Write backup file on save</source>
  4.3038 +        <comment>Settings action</comment>
  4.3039 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3040 +    </message>
  4.3041 +    <message>
  4.3042 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1417"/>
  4.3043 +        <source>Write backup file on save</source>
  4.3044 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3045 +    </message>
  4.3046 +    <message>
  4.3047 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1469"/>
  4.3048 +        <source>Animation</source>
  4.3049 +        <comment>Settings action</comment>
  4.3050 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3051 +    </message>
  4.3052 +    <message>
  4.3053 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1470"/>
  4.3054 +        <source>Animation</source>
  4.3055 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3056 +    </message>
  4.3057 +    <message>
  4.3058 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1514"/>
  4.3059 +        <source>Open VYM example maps </source>
  4.3060 +        <comment>Help action</comment>
  4.3061 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3062 +    </message>
  4.3063 +    <message>
  4.3064 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1515"/>
  4.3065 +        <source>Open VYM example maps </source>
  4.3066 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3067 +    </message>
  4.3068 +    <message>
  4.3069 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1569"/>
  4.3070 +        <source>References (URLs, vymLinks, ...)</source>
  4.3071 +        <comment>Context menu name</comment>
  4.3072 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3073 +    </message>
  4.3074 +    <message>
  4.3075 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1645"/>
  4.3076 +        <source>&amp;%1 %2</source>
  4.3077 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3078 +    </message>
  4.3079 +    <message>
  4.3080 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2108"/>
  4.3081 +        <source>Load Freemind map</source>
  4.3082 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3083 +    </message>
  4.3084 +    <message>
  4.3085 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2202"/>
  4.3086 +        <source>Export as CSV</source>
  4.3087 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3088 +    </message>
  4.3089 +    <message>
  4.3090 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3268"/>
  4.3091 +        <source>Directory with vym macros:</source>
  4.3092 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3093 +    </message>
  4.3094 +    <message>
  4.3095 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3300"/>
  4.3096 +        <source>QInputDialog::getInteger()</source>
  4.3097 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3098 +    </message>
  4.3099 +    <message>
  4.3100 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3281"/>
  4.3101 +        <source>Number of undo/redo levels:</source>
  4.3102 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3103 +    </message>
  4.3104 +    <message>
  4.3105 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3286"/>
  4.3106 +        <source>Settings have been changed. The next map opened will have &quot;%1&quot; undo/redo levels</source>
  4.3107 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3108 +    </message>
  4.3109 +    <message>
  4.3110 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3301"/>
  4.3111 +        <source>Number of seconds before autosave:</source>
  4.3112 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3113 +    </message>
  4.3114 +    <message>
  4.3115 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3411"/>
  4.3116 +        <source>History for %1</source>
  4.3117 +        <comment>Window Caption</comment>
  4.3118 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3119 +    </message>
  4.3120 +    <message>
  4.3121 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3735"/>
  4.3122 +        <source>Couldn&apos;t find the documentation %1 in:
  4.3123 +%2</source>
  4.3124 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3125 +    </message>
  4.3126 +    <message>
  4.3127 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3771"/>
  4.3128 +        <source>Load vym example map</source>
  4.3129 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3130 +    </message>
  4.3131 +    <message>
  4.3132 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3820"/>
  4.3133 +        <source>Couldn&apos;t find a macro at  %1.
  4.3134 +</source>
  4.3135 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3136 +    </message>
  4.3137 +    <message>
  4.3138 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3821"/>
  4.3139 +        <source>Set directory for vym macros</source>
  4.3140 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3141 +    </message>
  4.3142  </context>
  4.3143  <context>
  4.3144      <name>MapEditor</name>
  4.3145      <message>
  4.3146 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3147 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1703"/>
  4.3148          <source>Critical Parse Error</source>
  4.3149          <translation>Errore Critico di Interpretazione</translation>
  4.3150      </message>
  4.3151 @@ -2623,12 +3293,12 @@
  4.3152          <translation type="obsolete"> esiste già. Vuoi sovvrascriverlo?</translation>
  4.3153      </message>
  4.3154      <message>
  4.3155 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3156 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4136"/>
  4.3157          <source>Overwrite</source>
  4.3158          <translation>Sovvrascrivi</translation>
  4.3159      </message>
  4.3160      <message>
  4.3161 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3162 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4137"/>
  4.3163          <source>Cancel</source>
  4.3164          <translation>Cancella</translation>
  4.3165      </message>
  4.3166 @@ -2643,7 +3313,7 @@
  4.3167          <translation type="obsolete"> Non è possibile creare la cartella</translation>
  4.3168      </message>
  4.3169      <message>
  4.3170 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3171 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2129"/>
  4.3172          <source>Critical Export Error</source>
  4.3173          <translation>Errore critico nell&apos;esportazione</translation>
  4.3174      </message>
  4.3175 @@ -2658,7 +3328,7 @@
  4.3176          <translation type="obsolete">Errore Critico di Interpretazione nel leggere il file di backup</translation>
  4.3177      </message>
  4.3178      <message>
  4.3179 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3180 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2432"/>
  4.3181          <source>Critical Error</source>
  4.3182          <translation>Errore Critico</translation>
  4.3183      </message>
  4.3184 @@ -2676,7 +3346,7 @@
  4.3185  Ci dispiace per il disagio.</translation>
  4.3186      </message>
  4.3187      <message>
  4.3188 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3189 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3474"/>
  4.3190          <source>Enter URL:</source>
  4.3191          <translation>Inserisci URL:</translation>
  4.3192      </message>
  4.3193 @@ -2688,7 +3358,7 @@
  4.3194      <message>
  4.3195          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3196          <source>vym map</source>
  4.3197 -        <translation>mappa vym</translation>
  4.3198 +        <translation type="obsolete">mappa vym</translation>
  4.3199      </message>
  4.3200      <message>
  4.3201          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3202 @@ -2696,7 +3366,7 @@
  4.3203          <translation type="obsolete">vym - carica immagine</translation>
  4.3204      </message>
  4.3205      <message>
  4.3206 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3207 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4067"/>
  4.3208          <source>Images</source>
  4.3209          <translation>Immagini</translation>
  4.3210      </message>
  4.3211 @@ -2716,7 +3386,7 @@
  4.3212          <translation type="obsolete"> vym - Salva immagine come</translation>
  4.3213      </message>
  4.3214      <message>
  4.3215 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3216 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4314"/>
  4.3217          <source>Critical Import Error</source>
  4.3218          <translation>Errore critico nell&apos;importazione</translation>
  4.3219      </message>
  4.3220 @@ -2860,7 +3530,7 @@
  4.3221          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3222          <source>New Map</source>
  4.3223          <comment>Heading of mapcenter in new map</comment>
  4.3224 -        <translation>Nuova mappa</translation>
  4.3225 +        <translation type="obsolete">Nuova mappa</translation>
  4.3226      </message>
  4.3227      <message>
  4.3228          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3229 @@ -2868,203 +3538,368 @@
  4.3230          <translation type="obsolete">Errore Critico di Salvataggio</translation>
  4.3231      </message>
  4.3232      <message>
  4.3233 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3234 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2129"/>
  4.3235          <source>MapEditor::exportXML couldn&apos;t open %1</source>
  4.3236          <translation>MapEditor::exportXML non è possibile aprire %1</translation>
  4.3237      </message>
  4.3238      <message>
  4.3239 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3240 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3579"/>
  4.3241          <source>Link to another map</source>
  4.3242          <translation>Collega ad un&apos;altra mappa vym</translation>
  4.3243      </message>
  4.3244      <message>
  4.3245 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3246 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4072"/>
  4.3247          <source>Load image</source>
  4.3248          <translation>Carica immagine</translation>
  4.3249      </message>
  4.3250      <message>
  4.3251 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3252 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4130"/>
  4.3253          <source>The file %1 exists already.
  4.3254  Do you want to overwrite it?</source>
  4.3255          <translation>Il file %1 esiste già.
  4.3256  Vuoi sovvrascriverlo?</translation>
  4.3257      </message>
  4.3258      <message>
  4.3259 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3260 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4314"/>
  4.3261          <source>Cannot find the directory %1</source>
  4.3262          <translation>Non è possibile trovare la cartella %1</translation>
  4.3263      </message>
  4.3264      <message>
  4.3265 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3266 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4362"/>
  4.3267          <source>Choose directory structure to import</source>
  4.3268          <translation>Scegliere la struttura delle cartelle da importare</translation>
  4.3269      </message>
  4.3270      <message>
  4.3271 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3272 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="110"/>
  4.3273          <source>unnamed</source>
  4.3274          <translation>senza nome</translation>
  4.3275      </message>
  4.3276      <message>
  4.3277 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3278 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3324"/>
  4.3279          <source>Warning</source>
  4.3280          <translation>Attenzione</translation>
  4.3281      </message>
  4.3282      <message>
  4.3283          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3284          <source>History for </source>
  4.3285 -        <translation>Cronologia di </translation>
  4.3286 -    </message>
  4.3287 -    <message>
  4.3288 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3289 +        <translation type="obsolete">Cronologia di </translation>
  4.3290 +    </message>
  4.3291 +    <message>
  4.3292 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4116"/>
  4.3293          <source>Save image</source>
  4.3294          <translation>Salva immagine</translation>
  4.3295      </message>
  4.3296      <message>
  4.3297 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3298 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2426"/>
  4.3299          <source>Critical Parse Error while reading %1</source>
  4.3300          <translation>Errore Critico di Interpretazione durante la lettura di %1</translation>
  4.3301      </message>
  4.3302      <message>
  4.3303 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3304 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2432"/>
  4.3305          <source>Could not read %1</source>
  4.3306          <translation>Non è possibile leggere %1</translation>
  4.3307      </message>
  4.3308      <message>
  4.3309 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3310 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3324"/>
  4.3311          <source>Can&apos;t get color of heading,
  4.3312  there&apos;s no branch selected</source>
  4.3313          <translation>Non è possibile determinare il colore del titolo.
  4.3314  Nessun ramo è stato selezionato</translation>
  4.3315      </message>
  4.3316 +    <message>
  4.3317 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1795"/>
  4.3318 +        <source>Critical Load Error</source>
  4.3319 +        <translation type="unfinished">Errore Critico di Caricamento</translation>
  4.3320 +    </message>
  4.3321 +    <message>
  4.3322 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1602"/>
  4.3323 +        <source>Couldn&apos;t create temporary directory before load
  4.3324 +</source>
  4.3325 +        <translation type="unfinished">Non è possibile creare una cartella temporanea prima di caricare</translation>
  4.3326 +    </message>
  4.3327 +    <message>
  4.3328 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1645"/>
  4.3329 +        <source>Couldn&apos;t find a map (*.xml) in .vym archive.
  4.3330 +</source>
  4.3331 +        <translation type="unfinished">Non è possibile trovare una mappa (*.xml) nell&apos;archivio .vym.
  4.3332 +</translation>
  4.3333 +    </message>
  4.3334 +    <message>
  4.3335 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1741"/>
  4.3336 +        <source>The map %1
  4.3337 +did not use the compressed vym file format.
  4.3338 +Writing it uncompressed will also write images 
  4.3339 +and flags and thus may overwrite files in the given directory
  4.3340 +
  4.3341 +Do you want to write the map</source>
  4.3342 +        <translation type="unfinished">La mappa %1
  4.3343 +non usa il formato di compressione vym.
  4.3344 +Salvandolo in modo non compresso, salva anche le immagini 
  4.3345 +e le flag e quindi potrebbe sovvrascrivere dei file in questa cartella
  4.3346 +Si vuole salvare la mappa</translation>
  4.3347 +    </message>
  4.3348 +    <message>
  4.3349 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1746"/>
  4.3350 +        <source>compressed (vym default)</source>
  4.3351 +        <translation type="unfinished">compresso (predefinito in vym)</translation>
  4.3352 +    </message>
  4.3353 +    <message>
  4.3354 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1747"/>
  4.3355 +        <source>uncompressed</source>
  4.3356 +        <translation type="unfinished">non compresso</translation>
  4.3357 +    </message>
  4.3358 +    <message>
  4.3359 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1782"/>
  4.3360 +        <source>Save Error</source>
  4.3361 +        <translation type="unfinished">Errore di Salvataggio</translation>
  4.3362 +    </message>
  4.3363 +    <message>
  4.3364 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1778"/>
  4.3365 +        <source>%1
  4.3366 +could not be removed before saving</source>
  4.3367 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3368 +    </message>
  4.3369 +    <message>
  4.3370 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1783"/>
  4.3371 +        <source>%1
  4.3372 +could not be renamed before saving</source>
  4.3373 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3374 +    </message>
  4.3375 +    <message>
  4.3376 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1796"/>
  4.3377 +        <source>Couldn&apos;t create temporary directory before save
  4.3378 +</source>
  4.3379 +        <translation type="unfinished">Non è possibile creare una cartella temporanea prima di salvare
  4.3380 +</translation>
  4.3381 +    </message>
  4.3382 +    <message>
  4.3383 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2033"/>
  4.3384 +        <source>Export map as image</source>
  4.3385 +        <translation type="unfinished">Esporta mappa come immagine</translation>
  4.3386 +    </message>
  4.3387 +    <message>
  4.3388 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2110"/>
  4.3389 +        <source>Export XML to directory</source>
  4.3390 +        <translation type="unfinished">Esporta XML in una cartella</translation>
  4.3391 +    </message>
  4.3392 +    <message>
  4.3393 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2260"/>
  4.3394 +        <source>Autosave disabled during undo.</source>
  4.3395 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3396 +    </message>
  4.3397 +    <message>
  4.3398 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3268"/>
  4.3399 +        <source>Load background image</source>
  4.3400 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3401 +    </message>
  4.3402 +    <message>
  4.3403 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3489"/>
  4.3404 +        <source>Text</source>
  4.3405 +        <comment>Filedialog</comment>
  4.3406 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3407 +    </message>
  4.3408 +    <message>
  4.3409 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3490"/>
  4.3410 +        <source>Spreadsheet</source>
  4.3411 +        <comment>Filedialog</comment>
  4.3412 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3413 +    </message>
  4.3414 +    <message>
  4.3415 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3491"/>
  4.3416 +        <source>Textdocument</source>
  4.3417 +        <comment>Filedialog</comment>
  4.3418 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3419 +    </message>
  4.3420 +    <message>
  4.3421 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3492"/>
  4.3422 +        <source>Images</source>
  4.3423 +        <comment>Filedialog</comment>
  4.3424 +        <translation type="unfinished">Immagini</translation>
  4.3425 +    </message>
  4.3426 +    <message>
  4.3427 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3495"/>
  4.3428 +        <source>Set URL to a local file</source>
  4.3429 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3430 +    </message>
  4.3431 +    <message>
  4.3432 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3727"/>
  4.3433 +        <source>%1 items on map
  4.3434 +</source>
  4.3435 +        <comment>Info about map</comment>
  4.3436 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3437 +    </message>
  4.3438 +    <message>
  4.3439 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5291"/>
  4.3440 +        <source>The file of the map  on disk has changed:
  4.3441 +
  4.3442 +   %1
  4.3443 +
  4.3444 +Do you want to reload that map with the new file?</source>
  4.3445 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3446 +    </message>
  4.3447 +    <message>
  4.3448 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5297"/>
  4.3449 +        <source>Reload</source>
  4.3450 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3451 +    </message>
  4.3452 +    <message>
  4.3453 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5298"/>
  4.3454 +        <source>Ignore</source>
  4.3455 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3456 +    </message>
  4.3457  </context>
  4.3458  <context>
  4.3459      <name>QObject</name>
  4.3460      <message>
  4.3461 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3462 +        <location filename="../file.cpp" line="439"/>
  4.3463          <source>This is not an image.</source>
  4.3464          <translation>Questa non è un immagine.</translation>
  4.3465      </message>
  4.3466      <message>
  4.3467 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3468 +        <location filename="../exports.cpp" line="77"/>
  4.3469          <source>The file %1 exists already.
  4.3470  Do you want to overwrite it?</source>
  4.3471          <translation>Il file %1 esiste già.Vuoi sovvrascriverlo?</translation>
  4.3472      </message>
  4.3473      <message>
  4.3474 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3475 +        <location filename="../file.cpp" line="105"/>
  4.3476          <source>Overwrite</source>
  4.3477          <translation>Sovvrascrivi</translation>
  4.3478      </message>
  4.3479      <message>
  4.3480 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3481 +        <location filename="../file.cpp" line="106"/>
  4.3482          <source>Cancel</source>
  4.3483          <translation>Cancella</translation>
  4.3484      </message>
  4.3485      <message>
  4.3486 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3487 +        <location filename="../exports.cpp" line="557"/>
  4.3488          <source>Critical Export Error</source>
  4.3489          <translation>Errore critico nell&apos;esportazione</translation>
  4.3490      </message>
  4.3491      <message>
  4.3492 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3493 +        <location filename="../exports.cpp" line="352"/>
  4.3494          <source>Could not write %1</source>
  4.3495          <translation>Non è possibile scrivere %1</translation>
  4.3496      </message>
  4.3497      <message>
  4.3498 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3499 +        <location filename="../exports.cpp" line="353"/>
  4.3500          <source>Export failed.</source>
  4.3501          <translation>Esportazione fallita.</translation>
  4.3502      </message>
  4.3503      <message>
  4.3504 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3505 +        <location filename="../exports.cpp" line="524"/>
  4.3506          <source>Check &quot;%1&quot; in
  4.3507  %2</source>
  4.3508          <translation>Controllare &quot;%1&quot; in
  4.3509  %2</translation>
  4.3510      </message>
  4.3511      <message>
  4.3512 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3513 +        <location filename="../exports.cpp" line="557"/>
  4.3514          <source>Could not read %1</source>
  4.3515          <translation>Non è possibile leggere %1</translation>
  4.3516      </message>
  4.3517      <message>
  4.3518 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3519 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="82"/>
  4.3520          <source>Critical Error</source>
  4.3521          <translation>Errore Critico</translation>
  4.3522      </message>
  4.3523      <message>
  4.3524 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3525 +        <location filename="../file.cpp" line="272"/>
  4.3526          <source>Couldn&apos;t start zip to compress data.</source>
  4.3527          <translation>Non è possibile iniziare lo zip per la decompressione dei dati.</translation>
  4.3528      </message>
  4.3529      <message>
  4.3530 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3531 +        <location filename="../file.cpp" line="282"/>
  4.3532          <source>zip didn&apos;t exit normally</source>
  4.3533          <translation>lo zip non è terminato normalmente</translation>
  4.3534      </message>
  4.3535      <message>
  4.3536 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3537 +        <location filename="../file.cpp" line="316"/>
  4.3538          <source>Couldn&apos;t start unzip to decompress data.</source>
  4.3539          <translation>Non è possibile iniziare l&apos;unzip per la decompressione dei dati.</translation>
  4.3540      </message>
  4.3541      <message>
  4.3542 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3543 +        <location filename="../file.cpp" line="326"/>
  4.3544          <source>unzip didn&apos;t exit normally</source>
  4.3545          <translation>unzip non è finito normalmente</translation>
  4.3546      </message>
  4.3547      <message>
  4.3548 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3549 +        <location filename="../file.cpp" line="441"/>
  4.3550          <source>Sorry, no preview for
  4.3551  multiple selected files.</source>
  4.3552          <translation>Spiacenti, nessuna anteprima per
  4.3553  più file selezionati.</translation>
  4.3554      </message>
  4.3555      <message>
  4.3556 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3557 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="77"/>
  4.3558          <source>Could not start %1</source>
  4.3559          <translation>Non è possibile iniziare %1</translation>
  4.3560      </message>
  4.3561      <message>
  4.3562 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3563 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="83"/>
  4.3564          <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
  4.3565          <translation>%1 non è terminato normalmente</translation>
  4.3566      </message>
  4.3567      <message>
  4.3568 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3569 +        <location filename="../exports.cpp" line="294"/>
  4.3570          <source>Exporting the %1 bookmarks will overwrite
  4.3571  your existing bookmarks file.</source>
  4.3572          <translation>Esportando il segnalibri %1 sovvrascriverà
  4.3573  il vostro attuale file di segnalibri.</translation>
  4.3574      </message>
  4.3575      <message>
  4.3576 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3577 +        <location filename="../exports.cpp" line="295"/>
  4.3578          <source>Warning: Overwriting %1 bookmarks</source>
  4.3579          <translation>Attenzione: Sovvrascrizione %1 segnalibri</translation>
  4.3580      </message>
  4.3581      <message>
  4.3582 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3583 +        <location filename="../exports.cpp" line="278"/>
  4.3584          <source>Warning</source>
  4.3585          <translation>Attenzione</translation>
  4.3586      </message>
  4.3587      <message>
  4.3588 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3589 +        <location filename="../exports.cpp" line="279"/>
  4.3590          <source>Couldn&apos;t find script %1
  4.3591  to notifiy Browsers of changed bookmarks.</source>
  4.3592          <translation>Non è possibile trovare lo script %1
  4.3593  per notificare il Browser del cambiamento nei segnalibri.</translation>
  4.3594      </message>
  4.3595      <message>
  4.3596 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3597 +        <location filename="../main.cpp" line="192"/>
  4.3598          <source>Error</source>
  4.3599          <translation>Errore</translation>
  4.3600      </message>
  4.3601      <message>
  4.3602 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3603 +        <location filename="../imports.cpp" line="17"/>
  4.3604          <source>Couldn&apos;t access temporary directory
  4.3605  </source>
  4.3606          <translation>La cartella temporanea non è accessibile
  4.3607  </translation>
  4.3608      </message>
  4.3609 +    <message>
  4.3610 +        <location filename="../exports.cpp" line="131"/>
  4.3611 +        <source>Export as ASCII</source>
  4.3612 +        <translation type="unfinished">Esporta in ASCII</translation>
  4.3613 +    </message>
  4.3614 +    <message>
  4.3615 +        <location filename="../exports.cpp" line="131"/>
  4.3616 +        <source>(still experimental)</source>
  4.3617 +        <translation type="unfinished">(in via di sperimentazione)</translation>
  4.3618 +    </message>
  4.3619 +    <message>
  4.3620 +        <location filename="../file.cpp" line="99"/>
  4.3621 +        <source>The directory %1 is not empty.
  4.3622 +Do you risk to overwrite its contents?</source>
  4.3623 +        <comment>write directory</comment>
  4.3624 +        <translation type="unfinished">La cartella %1 non è vuota. 
  4.3625 +Si rischia di sovvrascrivere i contenuti?</translation>
  4.3626 +    </message>
  4.3627 +    <message>
  4.3628 +        <location filename="../main.cpp" line="193"/>
  4.3629 +        <source>Couldn&apos;t open %1.
  4.3630 +</source>
  4.3631 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3632 +    </message>
  4.3633  </context>
  4.3634  <context>
  4.3635      <name>ShowTextDialog</name>
  4.3636 @@ -3074,17 +3909,106 @@
  4.3637          <translation type="obsolete">VIM - Info</translation>
  4.3638      </message>
  4.3639      <message>
  4.3640 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3641 +        <location filename="../showtextdialog.ui" line="52"/>
  4.3642          <source>Close</source>
  4.3643          <translation>Chiudi</translation>
  4.3644      </message>
  4.3645      <message>
  4.3646 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3647 +        <location filename="../showtextdialog.ui" line="16"/>
  4.3648          <source>Dialog</source>
  4.3649          <translation>Finestra di Dialogo</translation>
  4.3650      </message>
  4.3651  </context>
  4.3652  <context>
  4.3653 +    <name>SimpleScriptEditor</name>
  4.3654 +    <message>
  4.3655 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="61"/>
  4.3656 +        <source>Save script</source>
  4.3657 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3658 +    </message>
  4.3659 +    <message>
  4.3660 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="73"/>
  4.3661 +        <source>The file %1
  4.3662 +exists already.
  4.3663 +Do you want to overwrite it?</source>
  4.3664 +        <comment>dialog &apos;save as&apos;</comment>
  4.3665 +        <translation type="unfinished">Il file %1 
  4.3666 +esiste già.
  4.3667 +Vuoi sovvrascriverlo?</translation>
  4.3668 +    </message>
  4.3669 +    <message>
  4.3670 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="78"/>
  4.3671 +        <source>Overwrite</source>
  4.3672 +        <translation type="unfinished">Sovvrascrivi</translation>
  4.3673 +    </message>
  4.3674 +    <message>
  4.3675 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="79"/>
  4.3676 +        <source>Cancel</source>
  4.3677 +        <translation type="unfinished">Cancella</translation>
  4.3678 +    </message>
  4.3679 +    <message>
  4.3680 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="105"/>
  4.3681 +        <source>Load script</source>
  4.3682 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3683 +    </message>
  4.3684 +    <message>
  4.3685 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="116"/>
  4.3686 +        <source>Error</source>
  4.3687 +        <translation type="unfinished">Errore</translation>
  4.3688 +    </message>
  4.3689 +    <message>
  4.3690 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="117"/>
  4.3691 +        <source>Couldn&apos;t open %1.
  4.3692 +</source>
  4.3693 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3694 +    </message>
  4.3695 +    <message>
  4.3696 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="13"/>
  4.3697 +        <source>Simple Script Editor</source>
  4.3698 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3699 +    </message>
  4.3700 +    <message>
  4.3701 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="38"/>
  4.3702 +        <source>Save as</source>
  4.3703 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3704 +    </message>
  4.3705 +    <message>
  4.3706 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="48"/>
  4.3707 +        <source>Save</source>
  4.3708 +        <translation type="unfinished">Salva</translation>
  4.3709 +    </message>
  4.3710 +    <message>
  4.3711 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="51"/>
  4.3712 +        <source>Qt::CTRL + Qt::Key_S</source>
  4.3713 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3714 +    </message>
  4.3715 +    <message>
  4.3716 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="58"/>
  4.3717 +        <source>Open</source>
  4.3718 +        <translation type="unfinished">Apri</translation>
  4.3719 +    </message>
  4.3720 +    <message>
  4.3721 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="61"/>
  4.3722 +        <source>Qt::CTRL +Qt::Key_O</source>
  4.3723 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3724 +    </message>
  4.3725 +    <message>
  4.3726 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="68"/>
  4.3727 +        <source>Run</source>
  4.3728 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3729 +    </message>
  4.3730 +    <message>
  4.3731 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="71"/>
  4.3732 +        <source>Qt::CTRL + Qt::Key_R</source>
  4.3733 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.3734 +    </message>
  4.3735 +    <message>
  4.3736 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="78"/>
  4.3737 +        <source>Close</source>
  4.3738 +        <translation type="unfinished">Chiudi</translation>
  4.3739 +    </message>
  4.3740 +</context>
  4.3741 +<context>
  4.3742      <name>TextEditor</name>
  4.3743      <message>
  4.3744          <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3745 @@ -3097,7 +4021,7 @@
  4.3746          <translation type="obsolete">Importa</translation>
  4.3747      </message>
  4.3748      <message>
  4.3749 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3750 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="202"/>
  4.3751          <source>&amp;Import...</source>
  4.3752          <translation>&amp;Importa...</translation>
  4.3753      </message>
  4.3754 @@ -3107,7 +4031,7 @@
  4.3755          <translation type="obsolete">Esporta Note (HTML)</translation>
  4.3756      </message>
  4.3757      <message>
  4.3758 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3759 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="211"/>
  4.3760          <source>&amp;Export...</source>
  4.3761          <translation>&amp;Esporta...</translation>
  4.3762      </message>
  4.3763 @@ -3117,7 +4041,7 @@
  4.3764          <translation type="obsolete"> Esporta Note come (HTML)</translation>
  4.3765      </message>
  4.3766      <message>
  4.3767 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3768 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="219"/>
  4.3769          <source>Export &amp;As... (HTML)</source>
  4.3770          <translation> Es&amp;porta Come... (HTML)</translation>
  4.3771      </message>
  4.3772 @@ -3127,22 +4051,22 @@
  4.3773          <translation type="obsolete">  Esporta Note come (ASCII)</translation>
  4.3774      </message>
  4.3775      <message>
  4.3776 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3777 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="225"/>
  4.3778          <source>Export &amp;As...(ASCII)</source>
  4.3779          <translation> Es&amp;porta Come... (ASCII)</translation>
  4.3780      </message>
  4.3781      <message>
  4.3782 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3783 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="675"/>
  4.3784          <source>Print Note</source>
  4.3785          <translation>Stampa Nota</translation>
  4.3786      </message>
  4.3787      <message>
  4.3788 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3789 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="233"/>
  4.3790          <source>&amp;Print...</source>
  4.3791          <translation>&amp;Stampa...</translation>
  4.3792      </message>
  4.3793      <message>
  4.3794 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3795 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="246"/>
  4.3796          <source>&amp;Edit</source>
  4.3797          <translation>&amp;Modifica</translation>
  4.3798      </message>
  4.3799 @@ -3152,7 +4076,7 @@
  4.3800          <translation type="obsolete">Annulla</translation>
  4.3801      </message>
  4.3802      <message>
  4.3803 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3804 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="249"/>
  4.3805          <source>&amp;Undo</source>
  4.3806          <translation>&amp;Annulla</translation>
  4.3807      </message>
  4.3808 @@ -3162,7 +4086,7 @@
  4.3809          <translation type="obsolete">Rifai</translation>
  4.3810      </message>
  4.3811      <message>
  4.3812 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3813 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="257"/>
  4.3814          <source>&amp;Redo</source>
  4.3815          <translation>&amp;Rifai</translation>
  4.3816      </message>
  4.3817 @@ -3172,7 +4096,7 @@
  4.3818          <translation type="obsolete">Seleziona e copia tutto</translation>
  4.3819      </message>
  4.3820      <message>
  4.3821 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3822 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="266"/>
  4.3823          <source>Select and copy &amp;all</source>
  4.3824          <translation>Seleziona e copia t&amp;utto</translation>
  4.3825      </message>
  4.3826 @@ -3182,7 +4106,7 @@
  4.3827          <translation type="obsolete">Copia</translation>
  4.3828      </message>
  4.3829      <message>
  4.3830 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3831 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="273"/>
  4.3832          <source>&amp;Copy</source>
  4.3833          <translation>&amp;Copia</translation>
  4.3834      </message>
  4.3835 @@ -3192,7 +4116,7 @@
  4.3836          <translation type="obsolete">Taglia</translation>
  4.3837      </message>
  4.3838      <message>
  4.3839 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3840 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="281"/>
  4.3841          <source>Cu&amp;t</source>
  4.3842          <translation>&amp;Taglia</translation>
  4.3843      </message>
  4.3844 @@ -3202,7 +4126,7 @@
  4.3845          <translation type="obsolete">Incolla</translation>
  4.3846      </message>
  4.3847      <message>
  4.3848 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3849 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="289"/>
  4.3850          <source>&amp;Paste</source>
  4.3851          <translation>I&amp;ncolla</translation>
  4.3852      </message>
  4.3853 @@ -3212,7 +4136,7 @@
  4.3854          <translation type="obsolete">Cancella tutto</translation>
  4.3855      </message>
  4.3856      <message>
  4.3857 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3858 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="297"/>
  4.3859          <source>&amp;Delete All</source>
  4.3860          <translation>Cance&amp;lla tutto</translation>
  4.3861      </message>
  4.3862 @@ -3247,52 +4171,52 @@
  4.3863          <translation type="obsolete">(mostra/nascondi) suggerimento caratteri per tutto il testo</translation>
  4.3864      </message>
  4.3865      <message>
  4.3866 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3867 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="314"/>
  4.3868          <source>&amp;Font hint</source>
  4.3869          <translation>&amp;Suggerimento Caratteri</translation>
  4.3870      </message>
  4.3871      <message>
  4.3872 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3873 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="347"/>
  4.3874          <source>&amp;Color...</source>
  4.3875          <translation>&amp;Colore...</translation>
  4.3876      </message>
  4.3877      <message>
  4.3878 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3879 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="353"/>
  4.3880          <source>&amp;Bold</source>
  4.3881          <translation>&amp;Grassetto</translation>
  4.3882      </message>
  4.3883      <message>
  4.3884 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3885 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="361"/>
  4.3886          <source>&amp;Italic</source>
  4.3887          <translation>&amp;Corsivo</translation>
  4.3888      </message>
  4.3889      <message>
  4.3890 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3891 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="369"/>
  4.3892          <source>&amp;Underline</source>
  4.3893          <translation>So&amp;ttolinea</translation>
  4.3894      </message>
  4.3895      <message>
  4.3896 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3897 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="400"/>
  4.3898          <source>&amp;Left</source>
  4.3899          <translation>&amp;Sinistra</translation>
  4.3900      </message>
  4.3901      <message>
  4.3902 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3903 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="406"/>
  4.3904          <source>C&amp;enter</source>
  4.3905          <translation>C&amp;entro</translation>
  4.3906      </message>
  4.3907      <message>
  4.3908 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3909 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="412"/>
  4.3910          <source>&amp;Right</source>
  4.3911          <translation>&amp;Destra</translation>
  4.3912      </message>
  4.3913      <message>
  4.3914 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3915 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="418"/>
  4.3916          <source>&amp;Justify</source>
  4.3917          <translation>&amp;Giustificato</translation>
  4.3918      </message>
  4.3919      <message>
  4.3920 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3921 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="428"/>
  4.3922          <source>&amp;Settings</source>
  4.3923          <translation>&amp;Preferenze</translation>
  4.3924      </message>
  4.3925 @@ -3302,7 +4226,7 @@
  4.3926          <translation type="obsolete">Scegli Caratteri fissi</translation>
  4.3927      </message>
  4.3928      <message>
  4.3929 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3930 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="431"/>
  4.3931          <source>Set &amp;fixed font</source>
  4.3932          <translation>Scegli Caratteri &amp;Fissi</translation>
  4.3933      </message>
  4.3934 @@ -3312,7 +4236,7 @@
  4.3935          <translation type="obsolete">Scegli Caratteri Variabili</translation>
  4.3936      </message>
  4.3937      <message>
  4.3938 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3939 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="437"/>
  4.3940          <source>Set &amp;variable font</source>
  4.3941          <translation>Scegli &amp;Caratteri Variabili</translation>
  4.3942      </message>
  4.3943 @@ -3322,12 +4246,12 @@
  4.3944          <translation type="obsolete">Usa caretteri fissi come predefinito</translation>
  4.3945      </message>
  4.3946      <message>
  4.3947 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3948 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="443"/>
  4.3949          <source>&amp;fixed font is default</source>
  4.3950          <translation>carattere &amp;fisso predefinito</translation>
  4.3951      </message>
  4.3952      <message>
  4.3953 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3954 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="557"/>
  4.3955          <source>Export Note to single file</source>
  4.3956          <translation>Esporta nota in un file singolo</translation>
  4.3957      </message>
  4.3958 @@ -3342,12 +4266,12 @@
  4.3959          <translation type="obsolete"> esiste già. Vuoi sovvrascriverlo?</translation>
  4.3960      </message>
  4.3961      <message>
  4.3962 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3963 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="645"/>
  4.3964          <source>Overwrite</source>
  4.3965          <translation>Sovvrascrivi</translation>
  4.3966      </message>
  4.3967      <message>
  4.3968 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3969 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="646"/>
  4.3970          <source>Cancel</source>
  4.3971          <translation>Cancella</translation>
  4.3972      </message>
  4.3973 @@ -3357,167 +4281,167 @@
  4.3974          <translation type="obsolete"> Non è possibile esportare la nota</translation>
  4.3975      </message>
  4.3976      <message>
  4.3977 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3978 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="631"/>
  4.3979          <source>Export Note to single file (ASCII)</source>
  4.3980          <translation>Esporta nota in un file singolo (ASCII)</translation>
  4.3981      </message>
  4.3982      <message>
  4.3983 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3984 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="457"/>
  4.3985          <source>Note Editor</source>
  4.3986          <translation>Editor di Note</translation>
  4.3987      </message>
  4.3988      <message>
  4.3989 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3990 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="380"/>
  4.3991          <source>Subs&amp;cript</source>
  4.3992          <translation>Pedi&amp;ce</translation>
  4.3993      </message>
  4.3994      <message>
  4.3995 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.3996 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="388"/>
  4.3997          <source>Su&amp;perscript</source>
  4.3998          <translation>A&amp;pice</translation>
  4.3999      </message>
  4.4000      <message>
  4.4001 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4002 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="310"/>
  4.4003          <source>F&amp;ormat</source>
  4.4004          <translation>F&amp;ormattazione</translation>
  4.4005      </message>
  4.4006      <message>
  4.4007 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4008 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="244"/>
  4.4009          <source>Edit Actions</source>
  4.4010          <translation>Edita Azioni</translation>
  4.4011      </message>
  4.4012      <message>
  4.4013 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4014 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="308"/>
  4.4015          <source>Format Actions</source>
  4.4016          <translation>Formatta Azioni</translation>
  4.4017      </message>
  4.4018      <message>
  4.4019 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4020 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="197"/>
  4.4021          <source>Note Actions</source>
  4.4022          <translation>Note Azioni</translation>
  4.4023      </message>
  4.4024      <message>
  4.4025 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4026 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="38"/>
  4.4027          <source>Ready</source>
  4.4028          <comment>Statusbar message</comment>
  4.4029          <translation>Pronto</translation>
  4.4030      </message>
  4.4031      <message>
  4.4032 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4033 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="163"/>
  4.4034          <source>No filename available for this note.</source>
  4.4035          <comment>Statusbar message</comment>
  4.4036          <translation>Nessun nome di file disponibile per questa nota.</translation>
  4.4037      </message>
  4.4038      <message>
  4.4039 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4040 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="39"/>
  4.4041          <source>Note Editor</source>
  4.4042          <comment>Window caption</comment>
  4.4043          <translation>Editor di Note</translation>
  4.4044      </message>
  4.4045      <message>
  4.4046 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4047 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="199"/>
  4.4048          <source>&amp;Note</source>
  4.4049          <comment>Menubar</comment>
  4.4050          <translation>&amp;Nota</translation>
  4.4051      </message>
  4.4052      <message>
  4.4053 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4054 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="203"/>
  4.4055          <source>Import</source>
  4.4056          <comment>Status tip for Note menu</comment>
  4.4057          <translation>Importa</translation>
  4.4058      </message>
  4.4059      <message>
  4.4060 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4061 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="212"/>
  4.4062          <source>Export Note (HTML)</source>
  4.4063          <comment>Status tip for Note menu</comment>
  4.4064          <translation>Esporta Note (HTML)</translation>
  4.4065      </message>
  4.4066      <message>
  4.4067 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4068 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="220"/>
  4.4069          <source>Export Note As (HTML) </source>
  4.4070          <comment>Status tip for Note Menu</comment>
  4.4071          <translation>Esporta Note come (HTML) </translation>
  4.4072      </message>
  4.4073      <message>
  4.4074 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4075 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="226"/>
  4.4076          <source>Export Note As (ASCII) </source>
  4.4077          <comment>Status tip for note menu</comment>
  4.4078          <translation> Esporta Note come (ASCII) </translation>
  4.4079      </message>
  4.4080      <message>
  4.4081 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4082 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="234"/>
  4.4083          <source>Print Note</source>
  4.4084          <comment>Status tip for note menu</comment>
  4.4085          <translation>Stampa Nota</translation>
  4.4086      </message>
  4.4087      <message>
  4.4088 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4089 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="250"/>
  4.4090          <source>Undo</source>
  4.4091          <comment>Status tip for note menu</comment>
  4.4092          <translation>Annulla</translation>
  4.4093      </message>
  4.4094      <message>
  4.4095 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4096 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="258"/>
  4.4097          <source>Redo</source>
  4.4098          <comment>Status tip for note menu</comment>
  4.4099          <translation>Rifai</translation>
  4.4100      </message>
  4.4101      <message>
  4.4102 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4103 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="267"/>
  4.4104          <source>Select and copy all</source>
  4.4105          <comment>Status tip for note menu</comment>
  4.4106          <translation>Seleziona e copia tutto</translation>
  4.4107      </message>
  4.4108      <message>
  4.4109 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4110 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="274"/>
  4.4111          <source>Copy</source>
  4.4112          <comment>Status tip for note menu</comment>
  4.4113          <translation>Copia</translation>
  4.4114      </message>
  4.4115      <message>
  4.4116 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4117 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="282"/>
  4.4118          <source>Cut</source>
  4.4119          <comment>Status tip for note menu</comment>
  4.4120          <translation>Taglia</translation>
  4.4121      </message>
  4.4122      <message>
  4.4123 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4124 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="290"/>
  4.4125          <source>Paste</source>
  4.4126          <comment>Status tip for note menu</comment>
  4.4127          <translation>Incolla</translation>
  4.4128      </message>
  4.4129      <message>
  4.4130 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4131 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="298"/>
  4.4132          <source>Delete all</source>
  4.4133          <comment>Status tip for note menu</comment>
  4.4134          <translation>Cancella tutto</translation>
  4.4135      </message>
  4.4136      <message>
  4.4137 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4138 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="315"/>
  4.4139          <source>Toggle font hint for the whole text</source>
  4.4140          <comment>Status tip for note menu</comment>
  4.4141          <translation>(mostra/nascondi) suggerimento caratteri per tutto il testo</translation>
  4.4142      </message>
  4.4143      <message>
  4.4144 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4145 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="432"/>
  4.4146          <source>Set fixed font</source>
  4.4147          <comment>Status tip for note menu</comment>
  4.4148          <translation>Scegli Caratteri fissi</translation>
  4.4149      </message>
  4.4150      <message>
  4.4151 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4152 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="438"/>
  4.4153          <source>Set variable font</source>
  4.4154          <comment>Status tip for note menu</comment>
  4.4155          <translation>Scegli Caratteri Variabili</translation>
  4.4156      </message>
  4.4157      <message>
  4.4158 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4159 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="444"/>
  4.4160          <source>Used fixed font by default</source>
  4.4161          <comment>Status tip for note menu</comment>
  4.4162          <translation>Usa caretteri fissi come predefinito</translation>
  4.4163      </message>
  4.4164      <message>
  4.4165 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4166 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="640"/>
  4.4167          <source>The file %1
  4.4168  exists already.
  4.4169  Do you want to overwrite it?</source>
  4.4170 @@ -3527,7 +4451,7 @@
  4.4171  Vuoi sovvrascriverlo?</translation>
  4.4172      </message>
  4.4173      <message>
  4.4174 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4175 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="589"/>
  4.4176          <source>Couldn&apos;t export note </source>
  4.4177          <comment>dialog &apos;save note as&apos;</comment>
  4.4178          <translation>Non è possibile esportare la nota </translation>
  4.4179 @@ -3536,29 +4460,34 @@
  4.4180  <context>
  4.4181      <name>WarningDialog</name>
  4.4182      <message>
  4.4183 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4184 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="132"/>
  4.4185          <source>Cancel</source>
  4.4186          <translation>Cancella</translation>
  4.4187      </message>
  4.4188      <message>
  4.4189 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4190 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="139"/>
  4.4191          <source>Ok</source>
  4.4192          <translation>Ok</translation>
  4.4193      </message>
  4.4194      <message>
  4.4195 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4196 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="13"/>
  4.4197          <source>VYM - Warning : Foo...</source>
  4.4198          <translation>VYM - Attenzione : Foo...</translation>
  4.4199      </message>
  4.4200      <message>
  4.4201 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4202 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="106"/>
  4.4203          <source>showAgainBox</source>
  4.4204          <translation>mostraBoxAncora</translation>
  4.4205      </message>
  4.4206      <message>
  4.4207 -        <location filename="vym/code/lang" line="0"/>
  4.4208 +        <location filename="../warningdialog.cpp" line="11"/>
  4.4209          <source>Proceed</source>
  4.4210          <translation>Procedi</translation>
  4.4211      </message>
  4.4212 +    <message>
  4.4213 +        <location filename="../warningdialog.cpp" line="15"/>
  4.4214 +        <source>Show this message again</source>
  4.4215 +        <translation type="unfinished"></translation>
  4.4216 +    </message>
  4.4217  </context>
  4.4218  </TS>
     5.1 --- a/lang/vym_pt_BR.ts	Tue May 06 10:45:26 2008 +0000
     5.2 +++ b/lang/vym_pt_BR.ts	Tue May 06 10:45:26 2008 +0000
     5.3 @@ -1,10 +1,9 @@
     5.4  <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     5.5  <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pt_BR">
     5.6 -<defaultcodec></defaultcodec>
     5.7  <context>
     5.8      <name>AboutDialog</name>
     5.9      <message>
    5.10 -        <location filename="" line="7"/>
    5.11 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="205"/>
    5.12          <source>Ok</source>
    5.13          <comment>Ok Button</comment>
    5.14          <translation>OK</translation>
    5.15 @@ -13,23 +12,23 @@
    5.16  <context>
    5.17      <name>AboutTextBrowser</name>
    5.18      <message>
    5.19 -        <location filename="" line="7"/>
    5.20 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="228"/>
    5.21          <source>Please use Settings-&gt;</source>
    5.22          <translation>Por favor use Configurações-&gt;</translation>
    5.23      </message>
    5.24      <message>
    5.25 -        <location filename="" line="7"/>
    5.26 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="228"/>
    5.27          <source>Set application to open an URL</source>
    5.28          <translation>Definir aplicação externa para abrir URL</translation>
    5.29      </message>
    5.30      <message>
    5.31 -        <location filename="" line="7"/>
    5.32 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="226"/>
    5.33          <source>Warning</source>
    5.34          <comment>About window</comment>
    5.35          <translation>Aviso</translation>
    5.36      </message>
    5.37      <message>
    5.38 -        <location filename="" line="7"/>
    5.39 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="227"/>
    5.40          <source>Couldn&apos;t find a viewer to open %1.
    5.41  </source>
    5.42          <comment>About window</comment>
    5.43 @@ -38,39 +37,205 @@
    5.44      </message>
    5.45  </context>
    5.46  <context>
    5.47 +    <name>Attribute Dialog</name>
    5.48 +    <message>
    5.49 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="74"/>
    5.50 +        <source>AttributeDialog - Edit definitions</source>
    5.51 +        <translation type="unfinished"></translation>
    5.52 +    </message>
    5.53 +    <message>
    5.54 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="76"/>
    5.55 +        <source>AttributeDialog - Edit %1</source>
    5.56 +        <translation type="unfinished"></translation>
    5.57 +    </message>
    5.58 +</context>
    5.59 +<context>
    5.60 +    <name>AttributeDialog</name>
    5.61 +    <message>
    5.62 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="48"/>
    5.63 +        <source>Attributes</source>
    5.64 +        <translation type="unfinished"></translation>
    5.65 +    </message>
    5.66 +    <message>
    5.67 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="49"/>
    5.68 +        <source>Add key</source>
    5.69 +        <translation type="unfinished"></translation>
    5.70 +    </message>
    5.71 +    <message>
    5.72 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="50"/>
    5.73 +        <source>Close</source>
    5.74 +        <translation type="unfinished">Fechar</translation>
    5.75 +    </message>
    5.76 +</context>
    5.77 +<context>
    5.78 +    <name>AttributeWidget</name>
    5.79 +    <message>
    5.80 +        <location filename="../attributewidget.ui" line="13"/>
    5.81 +        <source>Form</source>
    5.82 +        <translation type="unfinished"></translation>
    5.83 +    </message>
    5.84 +</context>
    5.85 +<context>
    5.86 +    <name>BranchPropertyWindow</name>
    5.87 +    <message>
    5.88 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="16"/>
    5.89 +        <source>Property Editor</source>
    5.90 +        <comment>Window caption</comment>
    5.91 +        <translation type="unfinished"></translation>
    5.92 +    </message>
    5.93 +    <message>
    5.94 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="32"/>
    5.95 +        <source>Name</source>
    5.96 +        <comment>Branchprop window: Attribute name</comment>
    5.97 +        <translation type="unfinished"></translation>
    5.98 +    </message>
    5.99 +    <message>
   5.100 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="33"/>
   5.101 +        <source>Value</source>
   5.102 +        <comment>Branchprop window: Attribute value</comment>
   5.103 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.104 +    </message>
   5.105 +    <message>
   5.106 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="34"/>
   5.107 +        <source>Type</source>
   5.108 +        <comment>Branchprop window: Attribute type</comment>
   5.109 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.110 +    </message>
   5.111 +    <message>
   5.112 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="19"/>
   5.113 +        <source>Branch Property Editor</source>
   5.114 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.115 +    </message>
   5.116 +    <message>
   5.117 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="29"/>
   5.118 +        <source>Frame</source>
   5.119 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.120 +    </message>
   5.121 +    <message>
   5.122 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="50"/>
   5.123 +        <source>Geometry</source>
   5.124 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.125 +    </message>
   5.126 +    <message>
   5.127 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="63"/>
   5.128 +        <source>No Frame</source>
   5.129 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.130 +    </message>
   5.131 +    <message>
   5.132 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="68"/>
   5.133 +        <source>Rectangle</source>
   5.134 +        <translation type="unfinished">Retângulo</translation>
   5.135 +    </message>
   5.136 +    <message>
   5.137 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="73"/>
   5.138 +        <source>Ellipse</source>
   5.139 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.140 +    </message>
   5.141 +    <message>
   5.142 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="94"/>
   5.143 +        <source>Padding</source>
   5.144 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.145 +    </message>
   5.146 +    <message>
   5.147 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="101"/>
   5.148 +        <source>Borderline width</source>
   5.149 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.150 +    </message>
   5.151 +    <message>
   5.152 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="151"/>
   5.153 +        <source>Colors</source>
   5.154 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.155 +    </message>
   5.156 +    <message>
   5.157 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="194"/>
   5.158 +        <source>Borderline color</source>
   5.159 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.160 +    </message>
   5.161 +    <message>
   5.162 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="217"/>
   5.163 +        <source>Background color</source>
   5.164 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.165 +    </message>
   5.166 +    <message>
   5.167 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="246"/>
   5.168 +        <source>Layout</source>
   5.169 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.170 +    </message>
   5.171 +    <message>
   5.172 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="254"/>
   5.173 +        <source>Include images horizontally</source>
   5.174 +        <translation type="unfinished">Incluir imagens horizontalmente</translation>
   5.175 +    </message>
   5.176 +    <message>
   5.177 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="261"/>
   5.178 +        <source>Include images vertically</source>
   5.179 +        <translation type="unfinished">Incluir imagens verticalmente</translation>
   5.180 +    </message>
   5.181 +    <message>
   5.182 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="284"/>
   5.183 +        <source>Link</source>
   5.184 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.185 +    </message>
   5.186 +    <message>
   5.187 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="290"/>
   5.188 +        <source>Hide link if unselected</source>
   5.189 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.190 +    </message>
   5.191 +    <message>
   5.192 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="311"/>
   5.193 +        <source>Attributes</source>
   5.194 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.195 +    </message>
   5.196 +    <message>
   5.197 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="337"/>
   5.198 +        <source>+</source>
   5.199 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.200 +    </message>
   5.201 +    <message>
   5.202 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="344"/>
   5.203 +        <source>-</source>
   5.204 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.205 +    </message>
   5.206 +    <message>
   5.207 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="413"/>
   5.208 +        <source>Close</source>
   5.209 +        <translation type="unfinished">Fechar</translation>
   5.210 +    </message>
   5.211 +</context>
   5.212 +<context>
   5.213      <name>EditXLinkDialog</name>
   5.214      <message>
   5.215 -        <location filename="" line="7"/>
   5.216 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="24"/>
   5.217          <source>Edit XLink</source>
   5.218          <translation>Editar Ligação Externa</translation>
   5.219      </message>
   5.220      <message>
   5.221 -        <location filename="" line="7"/>
   5.222 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="62"/>
   5.223          <source>XLink width:</source>
   5.224          <translation>Largura:</translation>
   5.225      </message>
   5.226      <message>
   5.227 -        <location filename="" line="7"/>
   5.228 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="78"/>
   5.229          <source>Set color of heading</source>
   5.230          <translation>Usar cor do tópico</translation>
   5.231      </message>
   5.232      <message>
   5.233 -        <location filename="" line="7"/>
   5.234 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="108"/>
   5.235          <source>XLink color:</source>
   5.236          <translation>Cor: </translation>
   5.237      </message>
   5.238      <message>
   5.239 -        <location filename="" line="7"/>
   5.240 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="150"/>
   5.241          <source>Use as default:</source>
   5.242          <translation>Definir como padrão:</translation>
   5.243      </message>
   5.244      <message>
   5.245 -        <location filename="" line="7"/>
   5.246 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="202"/>
   5.247          <source>Quit and delete XLink</source>
   5.248          <translation>Sair e Apagar Ligação Externa</translation>
   5.249      </message>
   5.250      <message>
   5.251 -        <location filename="" line="7"/>
   5.252 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="225"/>
   5.253          <source>Ok</source>
   5.254          <translation>OK</translation>
   5.255      </message>
   5.256 @@ -78,97 +243,97 @@
   5.257  <context>
   5.258      <name>ExportXHTMLDialog</name>
   5.259      <message>
   5.260 -        <location filename="" line="7"/>
   5.261 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="19"/>
   5.262          <source>Export XHTML</source>
   5.263          <translation>Exportar HTML</translation>
   5.264      </message>
   5.265      <message>
   5.266 -        <location filename="" line="7"/>
   5.267 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="48"/>
   5.268          <source>Export to directory:</source>
   5.269          <translation>Exportar para diretório:</translation>
   5.270      </message>
   5.271      <message>
   5.272 -        <location filename="" line="7"/>
   5.273 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="455"/>
   5.274          <source>Browse</source>
   5.275          <translation>Navegar</translation>
   5.276      </message>
   5.277      <message>
   5.278 -        <location filename="" line="7"/>
   5.279 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="92"/>
   5.280          <source>Options</source>
   5.281          <translation>Opções</translation>
   5.282      </message>
   5.283      <message>
   5.284 -        <location filename="" line="7"/>
   5.285 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="113"/>
   5.286          <source>show output of external scripts</source>
   5.287          <translation>Visualizar saída dos scripts externos</translation>
   5.288      </message>
   5.289      <message>
   5.290 -        <location filename="" line="7"/>
   5.291 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="144"/>
   5.292          <source>Include image</source>
   5.293          <translation>Incluir imagem</translation>
   5.294      </message>
   5.295      <message>
   5.296 -        <location filename="" line="7"/>
   5.297 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="151"/>
   5.298          <source>Colored headings in text</source>
   5.299          <translation>Tópicos com cores</translation>
   5.300      </message>
   5.301      <message>
   5.302 -        <location filename="" line="7"/>
   5.303 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="158"/>
   5.304          <source>Save settings in map</source>
   5.305          <translation>Salvar configurações no mapa</translation>
   5.306      </message>
   5.307      <message>
   5.308          <location filename="" line="7"/>
   5.309          <source>showWarnings e.g. if directory is not empty</source>
   5.310 -        <translation>Mostrar avisos, ex: se o diretório não estiver vazio</translation>
   5.311 -    </message>
   5.312 -    <message>
   5.313 -        <location filename="" line="7"/>
   5.314 +        <translation type="obsolete">Mostrar avisos, ex: se o diretório não estiver vazio</translation>
   5.315 +    </message>
   5.316 +    <message>
   5.317 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="176"/>
   5.318          <source>Stylesheets</source>
   5.319          <translation>Estilos de página</translation>
   5.320      </message>
   5.321      <message>
   5.322 -        <location filename="" line="7"/>
   5.323 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="232"/>
   5.324          <source>XSL:</source>
   5.325          <translation>XSL:</translation>
   5.326      </message>
   5.327      <message>
   5.328 -        <location filename="" line="7"/>
   5.329 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="289"/>
   5.330          <source>CSS:</source>
   5.331          <translation>CSS:</translation>
   5.332      </message>
   5.333      <message>
   5.334 -        <location filename="" line="7"/>
   5.335 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="320"/>
   5.336          <source>Scripts</source>
   5.337          <translation>Scripts</translation>
   5.338      </message>
   5.339      <message>
   5.340 -        <location filename="" line="7"/>
   5.341 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="376"/>
   5.342          <source>Before export:</source>
   5.343          <translation>Pré-exportação:</translation>
   5.344      </message>
   5.345      <message>
   5.346 -        <location filename="" line="7"/>
   5.347 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="436"/>
   5.348          <source>After Export:</source>
   5.349          <translation>Pós-exportação:</translation>
   5.350      </message>
   5.351      <message>
   5.352 -        <location filename="" line="7"/>
   5.353 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="508"/>
   5.354          <source>Export</source>
   5.355          <translation>Exportar</translation>
   5.356      </message>
   5.357      <message>
   5.358 -        <location filename="" line="7"/>
   5.359 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="501"/>
   5.360          <source>Cancel</source>
   5.361          <translation>Cancelar</translation>
   5.362      </message>
   5.363      <message>
   5.364 -        <location filename="" line="7"/>
   5.365 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="335"/>
   5.366          <source>Warning</source>
   5.367          <translation>Aviso</translation>
   5.368      </message>
   5.369      <message>
   5.370 -        <location filename="" line="7"/>
   5.371 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="119"/>
   5.372          <source>The settings saved in the map would like to run scripts:
   5.373  
   5.374  %1
   5.375 @@ -183,90 +348,95 @@
   5.376  realmente quer permitir isso!</translation>
   5.377      </message>
   5.378      <message>
   5.379 -        <location filename="" line="7"/>
   5.380 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="140"/>
   5.381          <source>VYM - Export HTML to directory</source>
   5.382          <translation>VYM - Exportar HTML para diretório</translation>
   5.383      </message>
   5.384      <message>
   5.385          <location filename="" line="7"/>
   5.386          <source>VYM - Path to CSS file</source>
   5.387 -        <translation>VYM - Caminho para o arquivo CSS</translation>
   5.388 +        <translation type="obsolete">VYM - Caminho para o arquivo CSS</translation>
   5.389      </message>
   5.390      <message>
   5.391          <location filename="" line="7"/>
   5.392          <source>VYM - Path to XSL file</source>
   5.393 -        <translation>VYM - Caminho para arquivo XSL</translation>
   5.394 +        <translation type="obsolete">VYM - Caminho para arquivo XSL</translation>
   5.395      </message>
   5.396      <message>
   5.397          <location filename="" line="7"/>
   5.398          <source>VYM - Path to pre export script</source>
   5.399 -        <translation>VYM - Caminho para script de pré-exportação</translation>
   5.400 +        <translation type="obsolete">VYM - Caminho para script de pré-exportação</translation>
   5.401      </message>
   5.402      <message>
   5.403          <location filename="" line="7"/>
   5.404          <source>VYM - Path to post export script</source>
   5.405 -        <translation>VYM - Caminho para script de pós-exportação</translation>
   5.406 -    </message>
   5.407 -    <message>
   5.408 -        <location filename="" line="7"/>
   5.409 +        <translation type="obsolete">VYM - Caminho para script de pós-exportação</translation>
   5.410 +    </message>
   5.411 +    <message>
   5.412 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="335"/>
   5.413          <source>Could not open %1</source>
   5.414          <translation>Não foi possível abrir %1</translation>
   5.415      </message>
   5.416      <message>
   5.417 -        <location filename="" line="7"/>
   5.418 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="320"/>
   5.419          <source>Could not write %1</source>
   5.420          <translation>Não foi possível criar %1</translation>
   5.421      </message>
   5.422      <message>
   5.423 -        <location filename="" line="7"/>
   5.424 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="405"/>
   5.425          <source>Critical Error</source>
   5.426          <translation>Erro Crítico</translation>
   5.427      </message>
   5.428      <message>
   5.429 -        <location filename="" line="7"/>
   5.430 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="401"/>
   5.431          <source>Could not start %1</source>
   5.432          <translation>Não foi possível executar %1</translation>
   5.433      </message>
   5.434      <message>
   5.435 -        <location filename="" line="7"/>
   5.436 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="406"/>
   5.437          <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
   5.438          <translation>%1 não terminou normalmente</translation>
   5.439      </message>
   5.440 +    <message>
   5.441 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="165"/>
   5.442 +        <source>show warnings of xslt processor</source>
   5.443 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.444 +    </message>
   5.445  </context>
   5.446  <context>
   5.447      <name>ExtraInfoDialog</name>
   5.448      <message>
   5.449 -        <location filename="" line="7"/>
   5.450 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="16"/>
   5.451          <source>VYM - Info</source>
   5.452          <translation>VYM - Informações</translation>
   5.453      </message>
   5.454      <message>
   5.455 -        <location filename="" line="7"/>
   5.456 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="28"/>
   5.457          <source>Map:</source>
   5.458          <translation>Mapa:</translation>
   5.459      </message>
   5.460      <message>
   5.461 -        <location filename="" line="7"/>
   5.462 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="42"/>
   5.463          <source>Author:</source>
   5.464          <translation>Autor:</translation>
   5.465      </message>
   5.466      <message>
   5.467 -        <location filename="" line="7"/>
   5.468 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="52"/>
   5.469          <source>Comment:</source>
   5.470          <translation>Comentário:</translation>
   5.471      </message>
   5.472      <message>
   5.473 -        <location filename="" line="7"/>
   5.474 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="77"/>
   5.475          <source>Statistics:</source>
   5.476          <translation>Estatísticas:</translation>
   5.477      </message>
   5.478      <message>
   5.479 -        <location filename="" line="7"/>
   5.480 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="129"/>
   5.481          <source>Cancel</source>
   5.482          <translation>Cancelar</translation>
   5.483      </message>
   5.484      <message>
   5.485 -        <location filename="" line="7"/>
   5.486 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="136"/>
   5.487          <source>Close</source>
   5.488          <translation>Fechar</translation>
   5.489      </message>
   5.490 @@ -274,88 +444,96 @@
   5.491  <context>
   5.492      <name>FindWindow</name>
   5.493      <message>
   5.494 -        <location filename="" line="7"/>
   5.495 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="40"/>
   5.496          <source>Clear</source>
   5.497          <translation>Limpar</translation>
   5.498      </message>
   5.499      <message>
   5.500 -        <location filename="" line="7"/>
   5.501 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="45"/>
   5.502          <source>Cancel</source>
   5.503          <translation>Cancelar</translation>
   5.504      </message>
   5.505      <message>
   5.506 -        <location filename="" line="7"/>
   5.507 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="51"/>
   5.508          <source>Find</source>
   5.509          <translation>Pesquisar</translation>
   5.510      </message>
   5.511      <message>
   5.512 -        <location filename="" line="7"/>
   5.513 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="14"/>
   5.514          <source>Find Text</source>
   5.515          <translation>Pesquisar Texto</translation>
   5.516      </message>
   5.517      <message>
   5.518 -        <location filename="" line="7"/>
   5.519 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="21"/>
   5.520          <source>Text to find:</source>
   5.521          <translation>Pesquisar:</translation>
   5.522      </message>
   5.523  </context>
   5.524  <context>
   5.525 +    <name>Heading of mapcenter in new map</name>
   5.526 +    <message>
   5.527 +        <location filename="../vymmodel.cpp" line="105"/>
   5.528 +        <source>New map</source>
   5.529 +        <translation type="unfinished">Novo mapa</translation>
   5.530 +    </message>
   5.531 +</context>
   5.532 +<context>
   5.533      <name>HistoryWindow</name>
   5.534      <message>
   5.535 -        <location filename="" line="7"/>
   5.536 +        <location filename="../historywindow.ui" line="13"/>
   5.537          <source>Dialog</source>
   5.538          <translation>Diálogo</translation>
   5.539      </message>
   5.540      <message>
   5.541 -        <location filename="" line="7"/>
   5.542 +        <location filename="../historywindow.ui" line="50"/>
   5.543          <source>Redo</source>
   5.544          <translation>Refazer</translation>
   5.545      </message>
   5.546      <message>
   5.547          <location filename="" line="7"/>
   5.548          <source>New Row</source>
   5.549 -        <translation>Nova Linha</translation>
   5.550 -    </message>
   5.551 -    <message>
   5.552 -        <location filename="" line="7"/>
   5.553 +        <translation type="obsolete">Nova Linha</translation>
   5.554 +    </message>
   5.555 +    <message>
   5.556 +        <location filename="../historywindow.ui" line="72"/>
   5.557          <source>Time</source>
   5.558          <translation>Tempo</translation>
   5.559      </message>
   5.560      <message>
   5.561 -        <location filename="" line="7"/>
   5.562 +        <location filename="../historywindow.ui" line="77"/>
   5.563          <source>Comment</source>
   5.564          <translation>Comentário</translation>
   5.565      </message>
   5.566      <message>
   5.567 -        <location filename="" line="7"/>
   5.568 +        <location filename="../historywindow.ui" line="85"/>
   5.569          <source>Undo</source>
   5.570          <translation>Desfazer</translation>
   5.571      </message>
   5.572      <message>
   5.573 -        <location filename="" line="7"/>
   5.574 +        <location filename="../historywindow.ui" line="122"/>
   5.575          <source>Close</source>
   5.576          <translation>Fechar</translation>
   5.577      </message>
   5.578      <message>
   5.579 -        <location filename="" line="7"/>
   5.580 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="18"/>
   5.581          <source>Action</source>
   5.582          <comment>Table with actions</comment>
   5.583          <translation>Ações</translation>
   5.584      </message>
   5.585      <message>
   5.586 -        <location filename="" line="7"/>
   5.587 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="21"/>
   5.588          <source>Comment</source>
   5.589          <comment>Table with actions</comment>
   5.590          <translation>Comentário</translation>
   5.591      </message>
   5.592      <message>
   5.593 -        <location filename="" line="7"/>
   5.594 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="24"/>
   5.595          <source>Undo action</source>
   5.596          <comment>Table with actions</comment>
   5.597          <translation>Desfazer ação</translation>
   5.598      </message>
   5.599      <message>
   5.600 -        <location filename="" line="7"/>
   5.601 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="126"/>
   5.602          <source>Current state</source>
   5.603          <comment>Current bar in history hwindow</comment>
   5.604          <translation>Atual</translation>
   5.605 @@ -364,443 +542,443 @@
   5.606  <context>
   5.607      <name>Main</name>
   5.608      <message>
   5.609 -        <location filename="" line="7"/>
   5.610 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/>
   5.611          <source>Close Map</source>
   5.612          <translation>Fechar Mapa</translation>
   5.613      </message>
   5.614      <message>
   5.615 -        <location filename="" line="7"/>
   5.616 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="454"/>
   5.617          <source>Undo</source>
   5.618          <translation>Desfazer</translation>
   5.619      </message>
   5.620      <message>
   5.621 -        <location filename="" line="7"/>
   5.622 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="471"/>
   5.623          <source>Copy</source>
   5.624          <translation>Copiar</translation>
   5.625      </message>
   5.626      <message>
   5.627 -        <location filename="" line="7"/>
   5.628 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="480"/>
   5.629          <source>Cut</source>
   5.630          <translation>Recortar</translation>
   5.631      </message>
   5.632      <message>
   5.633 -        <location filename="" line="7"/>
   5.634 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="490"/>
   5.635          <source>Paste</source>
   5.636          <translation>Colar</translation>
   5.637      </message>
   5.638      <message>
   5.639 -        <location filename="" line="7"/>
   5.640 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="614"/>
   5.641          <source>Move branch up</source>
   5.642          <translation>Mover ramo acima</translation>
   5.643      </message>
   5.644      <message>
   5.645 -        <location filename="" line="7"/>
   5.646 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="624"/>
   5.647          <source>Move branch down</source>
   5.648          <translation>Mover ramo abaixo</translation>
   5.649      </message>
   5.650      <message>
   5.651 -        <location filename="" line="7"/>
   5.652 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="645"/>
   5.653          <source>Scroll branch</source>
   5.654          <translation>Contrair ramo</translation>
   5.655      </message>
   5.656      <message>
   5.657          <location filename="" line="7"/>
   5.658          <source>Unscroll all</source>
   5.659 -        <translation>Expandir ramos</translation>
   5.660 -    </message>
   5.661 -    <message>
   5.662 -        <location filename="" line="7"/>
   5.663 +        <translation type="obsolete">Expandir ramos</translation>
   5.664 +    </message>
   5.665 +    <message>
   5.666 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="669"/>
   5.667          <source>Find</source>
   5.668          <translation>Pesquisar</translation>
   5.669      </message>
   5.670      <message>
   5.671 -        <location filename="" line="7"/>
   5.672 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="678"/>
   5.673          <source>Open URL</source>
   5.674          <translation>Abrir URL</translation>
   5.675      </message>
   5.676      <message>
   5.677 -        <location filename="" line="7"/>
   5.678 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="699"/>
   5.679          <source>Edit URL</source>
   5.680          <translation>Editar URL</translation>
   5.681      </message>
   5.682      <message>
   5.683 -        <location filename="" line="7"/>
   5.684 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="717"/>
   5.685          <source>Use heading of selected branch as URL</source>
   5.686          <translation>Usar tópico do ramo selecionado como URL</translation>
   5.687      </message>
   5.688      <message>
   5.689          <location filename="" line="7"/>
   5.690          <source>Create URL to Bugzilla</source>
   5.691 -        <translation>Criar URL para o Bugzilla</translation>
   5.692 -    </message>
   5.693 -    <message>
   5.694 -        <location filename="" line="7"/>
   5.695 +        <translation type="obsolete">Criar URL para o Bugzilla</translation>
   5.696 +    </message>
   5.697 +    <message>
   5.698 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="738"/>
   5.699          <source>Jump to another vym map, if needed load it first</source>
   5.700          <translation>Ir para outro mapa VYM, se necessário ele será carregado antes</translation>
   5.701      </message>
   5.702      <message>
   5.703 -        <location filename="" line="7"/>
   5.704 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="754"/>
   5.705          <source>Edit link to another vym map</source>
   5.706          <translation>Editar ligação para outro mapa VYM</translation>
   5.707      </message>
   5.708      <message>
   5.709 -        <location filename="" line="7"/>
   5.710 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
   5.711          <source>Delete link to another vym map</source>
   5.712          <translation>Apagar ligação para outro mapa VYM</translation>
   5.713      </message>
   5.714      <message>
   5.715 -        <location filename="" line="7"/>
   5.716 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="775"/>
   5.717          <source>Edit Map Info</source>
   5.718          <translation>Editar Informações</translation>
   5.719      </message>
   5.720      <message>
   5.721 -        <location filename="" line="7"/>
   5.722 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="515"/>
   5.723          <source>edit Heading</source>
   5.724          <translation>Editar Tópico</translation>
   5.725      </message>
   5.726      <message>
   5.727 -        <location filename="" line="7"/>
   5.728 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="524"/>
   5.729          <source>Delete Selection</source>
   5.730          <translation>Apagar Seleção</translation>
   5.731      </message>
   5.732      <message>
   5.733 -        <location filename="" line="7"/>
   5.734 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="545"/>
   5.735          <source>Add a branch as child of selection</source>
   5.736          <translation>Adicionar ramo como filho da seleção</translation>
   5.737      </message>
   5.738      <message>
   5.739 -        <location filename="" line="7"/>
   5.740 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="588"/>
   5.741          <source>Add a branch above selection</source>
   5.742          <translation>Adicionar ramo acima da seleção</translation>
   5.743      </message>
   5.744      <message>
   5.745 -        <location filename="" line="7"/>
   5.746 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="606"/>
   5.747          <source>Add a branch below selection</source>
   5.748          <translation>Adicionar ramo abaixo da seleção</translation>
   5.749      </message>
   5.750      <message>
   5.751 -        <location filename="" line="7"/>
   5.752 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="782"/>
   5.753          <source>Add map at selection</source>
   5.754          <translation>Adicionar mapa à seleção</translation>
   5.755      </message>
   5.756      <message>
   5.757 -        <location filename="" line="7"/>
   5.758 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="790"/>
   5.759          <source>Replace selection with map</source>
   5.760          <translation>Substituir seleção com mapa</translation>
   5.761      </message>
   5.762      <message>
   5.763 -        <location filename="" line="7"/>
   5.764 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="798"/>
   5.765          <source>Save selection</source>
   5.766          <translation>Salvar seleção</translation>
   5.767      </message>
   5.768      <message>
   5.769 -        <location filename="" line="7"/>
   5.770 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="825"/>
   5.771          <source>Select upper branch</source>
   5.772          <translation>Selecionar ramo mais acima</translation>
   5.773      </message>
   5.774      <message>
   5.775 -        <location filename="" line="7"/>
   5.776 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="831"/>
   5.777          <source>Select lower branch</source>
   5.778          <translation>Selecionar ramo mais abaixo</translation>
   5.779      </message>
   5.780      <message>
   5.781 -        <location filename="" line="7"/>
   5.782 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="837"/>
   5.783          <source>Select left branch</source>
   5.784          <translation>Selecionar ramo da esquerda</translation>
   5.785      </message>
   5.786      <message>
   5.787 -        <location filename="" line="7"/>
   5.788 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="843"/>
   5.789          <source>Select right branch</source>
   5.790          <translation>Selecionar ramo da direita</translation>
   5.791      </message>
   5.792      <message>
   5.793 -        <location filename="" line="7"/>
   5.794 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="849"/>
   5.795          <source>Select first branch</source>
   5.796          <translation>Selecionar primeiro ramo</translation>
   5.797      </message>
   5.798      <message>
   5.799 -        <location filename="" line="7"/>
   5.800 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="859"/>
   5.801          <source>Select last branch</source>
   5.802          <translation>Selecionar último ramo</translation>
   5.803      </message>
   5.804      <message>
   5.805 -        <location filename="" line="7"/>
   5.806 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="870"/>
   5.807          <source>Add Image</source>
   5.808          <translation>Adicionar Imagem</translation>
   5.809      </message>
   5.810      <message>
   5.811 -        <location filename="" line="7"/>
   5.812 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="895"/>
   5.813          <source>Set Color</source>
   5.814          <translation>Definir Cor</translation>
   5.815      </message>
   5.816      <message>
   5.817 -        <location filename="" line="7"/>
   5.818 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="894"/>
   5.819          <source>Set &amp;Color</source>
   5.820          <translation>Definir &amp;Cor</translation>
   5.821      </message>
   5.822      <message>
   5.823 -        <location filename="" line="7"/>
   5.824 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="901"/>
   5.825          <source>Pick color
   5.826  Hint: You can pick a color from another branch and color using CTRL+Left Button</source>
   5.827          <translation>Capturar cor
   5.828  Dica: Você pode capturar a cor de outro ramo ou região usando CTRL+Botão esquerdo do mouse</translation>
   5.829      </message>
   5.830      <message>
   5.831 -        <location filename="" line="7"/>
   5.832 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/>
   5.833          <source>Color branch</source>
   5.834          <translation>Cor do ramo</translation>
   5.835      </message>
   5.836      <message>
   5.837 -        <location filename="" line="7"/>
   5.838 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
   5.839          <source>Color Subtree</source>
   5.840          <translation>Cor da Subárvore</translation>
   5.841      </message>
   5.842      <message>
   5.843 -        <location filename="" line="7"/>
   5.844 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="940"/>
   5.845          <source>Line</source>
   5.846          <translation>Linha</translation>
   5.847      </message>
   5.848      <message>
   5.849 -        <location filename="" line="7"/>
   5.850 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="933"/>
   5.851          <source>Linkstyle Line</source>
   5.852          <translation>Estilo de Linhas</translation>
   5.853      </message>
   5.854      <message>
   5.855          <location filename="" line="7"/>
   5.856          <source>Linkstyle Parabel</source>
   5.857 -        <translation>Estilo de Parábolas</translation>
   5.858 -    </message>
   5.859 -    <message>
   5.860 -        <location filename="" line="7"/>
   5.861 +        <translation type="obsolete">Estilo de Parábolas</translation>
   5.862 +    </message>
   5.863 +    <message>
   5.864 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="946"/>
   5.865          <source>PolyLine</source>
   5.866          <translation>Muti-linhas</translation>
   5.867      </message>
   5.868      <message>
   5.869 -        <location filename="" line="7"/>
   5.870 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="945"/>
   5.871          <source>Linkstyle Thick Line</source>
   5.872          <translation>Estilo de Linhas Largas</translation>
   5.873      </message>
   5.874      <message>
   5.875 -        <location filename="" line="7"/>
   5.876 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="952"/>
   5.877          <source>PolyParabel</source>
   5.878          <translation>Multi-parábolas</translation>
   5.879      </message>
   5.880      <message>
   5.881          <location filename="" line="7"/>
   5.882          <source>Linkstyle Thick Parabel</source>
   5.883 -        <translation>Estilo de Parábolas Largas</translation>
   5.884 +        <translation type="obsolete">Estilo de Parábolas Largas</translation>
   5.885      </message>
   5.886      <message>
   5.887          <location filename="" line="7"/>
   5.888          <source>No Frame</source>
   5.889 -        <translation>Nenhum Quadro</translation>
   5.890 +        <translation type="obsolete">Nenhum Quadro</translation>
   5.891      </message>
   5.892      <message>
   5.893          <location filename="" line="7"/>
   5.894          <source>Rectangle</source>
   5.895 -        <translation>Retângulo</translation>
   5.896 -    </message>
   5.897 -    <message>
   5.898 -        <location filename="" line="7"/>
   5.899 +        <translation type="obsolete">Retângulo</translation>
   5.900 +    </message>
   5.901 +    <message>
   5.902 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="967"/>
   5.903          <source>Use same color for links and headings</source>
   5.904          <translation>Usar a mesma cor para ligações e tópicos</translation>
   5.905      </message>
   5.906      <message>
   5.907 -        <location filename="" line="7"/>
   5.908 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="975"/>
   5.909          <source>Set Link Color</source>
   5.910          <translation>Definir Cor da Ligação</translation>
   5.911      </message>
   5.912      <message>
   5.913 -        <location filename="" line="7"/>
   5.914 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="987"/>
   5.915          <source>Set Background Color</source>
   5.916          <translation>Definir Cor de Fundo</translation>
   5.917      </message>
   5.918      <message>
   5.919 -        <location filename="" line="7"/>
   5.920 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="986"/>
   5.921          <source>Set &amp;Background Color</source>
   5.922          <translation>Definir Cor de &amp;Fundo</translation>
   5.923      </message>
   5.924      <message>
   5.925 -        <location filename="" line="7"/>
   5.926 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1005"/>
   5.927          <source>&amp;View</source>
   5.928          <translation>&amp;Visualizar</translation>
   5.929      </message>
   5.930      <message>
   5.931 -        <location filename="" line="7"/>
   5.932 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1009"/>
   5.933          <source>Zoom reset</source>
   5.934          <translation>Normal</translation>
   5.935      </message>
   5.936      <message>
   5.937 -        <location filename="" line="7"/>
   5.938 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1016"/>
   5.939          <source>Zoom in</source>
   5.940          <translation>Ampliar</translation>
   5.941      </message>
   5.942      <message>
   5.943 -        <location filename="" line="7"/>
   5.944 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1023"/>
   5.945          <source>Zoom out</source>
   5.946          <translation>Reduzir</translation>
   5.947      </message>
   5.948      <message>
   5.949          <location filename="" line="7"/>
   5.950          <source>&amp;Next Window</source>
   5.951 -        <translation>&amp;Próxima Janela</translation>
   5.952 +        <translation type="obsolete">&amp;Próxima Janela</translation>
   5.953      </message>
   5.954      <message>
   5.955          <location filename="" line="7"/>
   5.956          <source>&amp;Previous Window</source>
   5.957 -        <translation>Janela &amp;Anterior</translation>
   5.958 -    </message>
   5.959 -    <message>
   5.960 -        <location filename="" line="7"/>
   5.961 +        <translation type="obsolete">Janela &amp;Anterior</translation>
   5.962 +    </message>
   5.963 +    <message>
   5.964 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1102"/>
   5.965          <source>Use modifier to color branches</source>
   5.966          <translation>Usar modificador para colorir ramos</translation>
   5.967      </message>
   5.968      <message>
   5.969 -        <location filename="" line="7"/>
   5.970 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1376"/>
   5.971          <source>&amp;Settings</source>
   5.972          <translation>&amp;Configurações</translation>
   5.973      </message>
   5.974      <message>
   5.975 -        <location filename="" line="7"/>
   5.976 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1381"/>
   5.977          <source>Set application to open pdf files</source>
   5.978          <translation>Definir aplicação externa para abrir PDF</translation>
   5.979      </message>
   5.980      <message>
   5.981 -        <location filename="" line="7"/>
   5.982 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1427"/>
   5.983          <source>Edit branch after adding it</source>
   5.984          <translation>Editar ramo depois de adicionar</translation>
   5.985      </message>
   5.986      <message>
   5.987 -        <location filename="" line="7"/>
   5.988 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1434"/>
   5.989          <source>Select branch after adding it</source>
   5.990          <translation>Selecionar ramo depois de adicionar</translation>
   5.991      </message>
   5.992      <message>
   5.993 -        <location filename="" line="7"/>
   5.994 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1441"/>
   5.995          <source>Select heading before editing</source>
   5.996          <translation>Selecionar tópico antes de editar</translation>
   5.997      </message>
   5.998      <message>
   5.999 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1000 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1484"/>
  5.1001          <source>&amp;Test</source>
  5.1002          <translation>&amp;Testar</translation>
  5.1003      </message>
  5.1004      <message>
  5.1005 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1006 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1510"/>
  5.1007          <source>Open VYM Documentation (pdf)</source>
  5.1008          <translation>Documentação do VYM (pdf)</translation>
  5.1009      </message>
  5.1010      <message>
  5.1011 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1012 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1525"/>
  5.1013          <source>Information about QT toolkit</source>
  5.1014          <translation>Informações sobre ferramentas QT</translation>
  5.1015      </message>
  5.1016      <message>
  5.1017 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1018 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2017"/>
  5.1019          <source>Overwrite</source>
  5.1020          <translation>Sobrescrever</translation>
  5.1021      </message>
  5.1022      <message>
  5.1023 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1024 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2018"/>
  5.1025          <source>Cancel</source>
  5.1026          <translation>Cancelar</translation>
  5.1027      </message>
  5.1028      <message>
  5.1029 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1030 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1783"/>
  5.1031          <source>Open anyway</source>
  5.1032          <translation>Forçar abrir</translation>
  5.1033      </message>
  5.1034      <message>
  5.1035 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1036 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1831"/>
  5.1037          <source>Create</source>
  5.1038          <translation>Criar</translation>
  5.1039      </message>
  5.1040      <message>
  5.1041          <location filename="" line="7"/>
  5.1042          <source>Critical Load Error</source>
  5.1043 -        <translation>Erro Crítico ao Carregar</translation>
  5.1044 +        <translation type="obsolete">Erro Crítico ao Carregar</translation>
  5.1045      </message>
  5.1046      <message>
  5.1047          <location filename="" line="7"/>
  5.1048          <source>Couldn&apos;t find a map (*.xml) in .vym archive.
  5.1049  </source>
  5.1050 -        <translation>Não foi possível encontrar um mapa (.xml) dentro do arquivo .vym.
  5.1051 +        <translation type="obsolete">Não foi possível encontrar um mapa (.xml) dentro do arquivo .vym.
  5.1052  </translation>
  5.1053      </message>
  5.1054      <message>
  5.1055 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1056 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1907"/>
  5.1057          <source>Load vym map</source>
  5.1058          <translation>Carregar mapa VYM</translation>
  5.1059      </message>
  5.1060      <message>
  5.1061 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1062 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1910"/>
  5.1063          <source>Import: Add vym map to selection</source>
  5.1064          <translation>Importar: Adicionar mapa à seleção</translation>
  5.1065      </message>
  5.1066      <message>
  5.1067 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1068 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1913"/>
  5.1069          <source>Import: Replace selection with vym map</source>
  5.1070          <translation>Importar: Substituir seleção com um mapa</translation>
  5.1071      </message>
  5.1072      <message>
  5.1073          <location filename="" line="7"/>
  5.1074          <source>Save Error</source>
  5.1075 -        <translation>Erro ao Salvar</translation>
  5.1076 +        <translation type="obsolete">Erro ao Salvar</translation>
  5.1077      </message>
  5.1078      <message>
  5.1079          <location filename="" line="7"/>
  5.1080          <source>
  5.1081  could not be removed before saving</source>
  5.1082 -        <translation>
  5.1083 +        <translation type="obsolete">
  5.1084  não foi possível remover antes de salvar</translation>
  5.1085      </message>
  5.1086      <message>
  5.1087          <location filename="" line="7"/>
  5.1088          <source>compressed (vym default)</source>
  5.1089 -        <translation>comprimido (padrão)</translation>
  5.1090 +        <translation type="obsolete">comprimido (padrão)</translation>
  5.1091      </message>
  5.1092      <message>
  5.1093          <location filename="" line="7"/>
  5.1094          <source>uncompressed</source>
  5.1095 -        <translation>descomprimido</translation>
  5.1096 +        <translation type="obsolete">descomprimido</translation>
  5.1097      </message>
  5.1098      <message>
  5.1099          <location filename="" line="7"/>
  5.1100          <source>Export XML to directory</source>
  5.1101 -        <translation>Exportar XML para diretório</translation>
  5.1102 -    </message>
  5.1103 -    <message>
  5.1104 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1105 +        <translation type="obsolete">Exportar XML para diretório</translation>
  5.1106 +    </message>
  5.1107 +    <message>
  5.1108 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2306"/>
  5.1109          <source>Save modified map before closing it</source>
  5.1110          <translation>Salvar mapa modificado antes de fechar</translation>
  5.1111      </message>
  5.1112      <message>
  5.1113 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1114 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2357"/>
  5.1115          <source>Discard changes</source>
  5.1116          <translation>Descartas alterações</translation>
  5.1117      </message>
  5.1118      <message>
  5.1119 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1120 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2351"/>
  5.1121          <source>This map is not saved yet. Do you want to</source>
  5.1122          <translation>Este mapa não foi salvo ainda. Quer fazê-lo agora?</translation>
  5.1123      </message>
  5.1124      <message>
  5.1125 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1126 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2356"/>
  5.1127          <source>Save map</source>
  5.1128          <translation>Salvar mapa</translation>
  5.1129      </message>
  5.1130      <message>
  5.1131 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1132 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3285"/>
  5.1133          <source>VYM -Information:</source>
  5.1134          <translation>VYM - Informações:</translation>
  5.1135      </message>
  5.1136      <message>
  5.1137 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1138 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2790"/>
  5.1139          <source>Critical Error</source>
  5.1140          <translation>Erro Crítico</translation>
  5.1141      </message>
  5.1142      <message>
  5.1143 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1144 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3734"/>
  5.1145          <source>Critcal error</source>
  5.1146          <translation>Erro crítico</translation>
  5.1147      </message>
  5.1148 @@ -808,56 +986,56 @@
  5.1149          <location filename="" line="7"/>
  5.1150          <source>Couldn&apos;t find the documentation
  5.1151  vym.pdf in various places.</source>
  5.1152 -        <translation>Não foi possível encontrar a documentação
  5.1153 +        <translation type="obsolete">Não foi possível encontrar a documentação
  5.1154  (vym.pdf) em sua instalação.</translation>
  5.1155      </message>
  5.1156      <message>
  5.1157 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1158 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="570"/>
  5.1159          <source>Add a branch by inserting and making selection its child</source>
  5.1160          <translation>Adicionar ramo ao inserir e selecionar seus filhos</translation>
  5.1161      </message>
  5.1162      <message>
  5.1163 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1164 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="806"/>
  5.1165          <source>Remove only branch and keep its childs</source>
  5.1166          <translation>Apagar apenas ramos e manter seus filhos</translation>
  5.1167      </message>
  5.1168      <message>
  5.1169 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1170 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="816"/>
  5.1171          <source>Remove childs of branch</source>
  5.1172          <translation>Apagar filhos do ramo</translation>
  5.1173      </message>
  5.1174      <message>
  5.1175 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1176 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1110"/>
  5.1177          <source>Use modifier to copy</source>
  5.1178          <translation>Usar modificador para copiar</translation>
  5.1179      </message>
  5.1180      <message>
  5.1181 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1182 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1541"/>
  5.1183          <source>Add</source>
  5.1184          <translation>Adicionar</translation>
  5.1185      </message>
  5.1186      <message>
  5.1187 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1188 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1117"/>
  5.1189          <source>Use modifier to draw xLinks</source>
  5.1190          <translation>Usar modificador para criar Ligações Externas</translation>
  5.1191      </message>
  5.1192      <message>
  5.1193 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1194 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1456"/>
  5.1195          <source>Use exclusive flags in flag toolbars</source>
  5.1196          <translation>Usar emblemas exclusivos na barra de tarefas</translation>
  5.1197      </message>
  5.1198      <message>
  5.1199 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1200 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1386"/>
  5.1201          <source>Set application to open external links</source>
  5.1202          <translation>Definir aplicação externa para abrir URL</translation>
  5.1203      </message>
  5.1204      <message>
  5.1205 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1206 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1448"/>
  5.1207          <source>Delete key for deleting branches</source>
  5.1208          <translation>Tecla Delete para apagar ramos</translation>
  5.1209      </message>
  5.1210      <message>
  5.1211 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1212 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1778"/>
  5.1213          <source>The map %1
  5.1214  is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead 
  5.1215  to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
  5.1216 @@ -867,7 +1045,7 @@
  5.1217  replicada no outro. Deseja continuar?</translation>
  5.1218      </message>
  5.1219      <message>
  5.1220 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1221 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1825"/>
  5.1222          <source>This map does not exist:
  5.1223    %1
  5.1224  Do you want to create a new one?</source>
  5.1225 @@ -883,66 +1061,66 @@
  5.1226  and flags and thus may overwrite files in the given directory
  5.1227  
  5.1228  Do you want to write the map</source>
  5.1229 -        <translation>O mapa %1
  5.1230 +        <translation type="obsolete">O mapa %1
  5.1231  não usa o formato de arquivo comprimido.
  5.1232  Salvar no formato descomprimido também salvará imagens
  5.1233  e emblemas que podem sobrescrever arquivos já presentes no diretório.
  5.1234  Deseja continuar salvando este mapa?</translation>
  5.1235      </message>
  5.1236      <message>
  5.1237 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1238 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1977"/>
  5.1239          <source>Saved  %1</source>
  5.1240          <translation>Salvo %1</translation>
  5.1241      </message>
  5.1242      <message>
  5.1243 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1244 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1982"/>
  5.1245          <source>Couldn&apos;t save </source>
  5.1246          <translation>Não foi possível salvar </translation>
  5.1247      </message>
  5.1248      <message>
  5.1249 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1250 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2012"/>
  5.1251          <source>The file %1
  5.1252  exists already. Do you want to</source>
  5.1253          <translation>O arquivo %1
  5.1254  já existe. Deseja continuar?</translation>
  5.1255      </message>
  5.1256      <message>
  5.1257 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1258 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2301"/>
  5.1259          <source>The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
  5.1260          <translation>O mapa %1 foi modificado mas não foi salvo ainda. Deseja salvar?</translation>
  5.1261      </message>
  5.1262      <message>
  5.1263 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1264 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2791"/>
  5.1265          <source>Couldn&apos;t open map %1</source>
  5.1266          <translation>Não foi possível abrir o mapa %1</translation>
  5.1267      </message>
  5.1268      <message>
  5.1269 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1270 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/>
  5.1271          <source>Exit</source>
  5.1272          <translation>Sair</translation>
  5.1273      </message>
  5.1274      <message>
  5.1275 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1276 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="462"/>
  5.1277          <source>Redo</source>
  5.1278          <translation>Refazer</translation>
  5.1279      </message>
  5.1280      <message>
  5.1281          <location filename="" line="7"/>
  5.1282          <source>Create URL to FATE</source>
  5.1283 -        <translation>Criar URL para FATE</translation>
  5.1284 +        <translation type="obsolete">Criar URL para FATE</translation>
  5.1285      </message>
  5.1286      <message>
  5.1287          <location filename="" line="7"/>
  5.1288          <source>Include top and bottom position of images into branch</source>
  5.1289 -        <translation>Incluir posicionamento superior e inferior das imagens ao ramo</translation>
  5.1290 +        <translation type="obsolete">Incluir posicionamento superior e inferior das imagens ao ramo</translation>
  5.1291      </message>
  5.1292      <message>
  5.1293          <location filename="" line="7"/>
  5.1294          <source>Include left and right position of images into branch</source>
  5.1295 -        <translation>Incluir posicionamento esquerdo e direito das imagens ao ramo</translation>
  5.1296 -    </message>
  5.1297 -    <message>
  5.1298 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1299 +        <translation type="obsolete">Incluir posicionamento esquerdo e direito das imagens ao ramo</translation>
  5.1300 +    </message>
  5.1301 +    <message>
  5.1302 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="960"/>
  5.1303          <source>Hide link</source>
  5.1304          <translation>Ocultar ligação</translation>
  5.1305      </message>
  5.1306 @@ -950,106 +1128,106 @@
  5.1307          <location filename="" line="7"/>
  5.1308          <source>Note</source>
  5.1309          <comment>Systemflag</comment>
  5.1310 -        <translation>Nota</translation>
  5.1311 +        <translation type="obsolete">Nota</translation>
  5.1312      </message>
  5.1313      <message>
  5.1314          <location filename="" line="7"/>
  5.1315          <source>WWW Document (external)</source>
  5.1316          <comment>Systemflag</comment>
  5.1317 -        <translation>Documento de Internet (externo)</translation>
  5.1318 +        <translation type="obsolete">Documento de Internet (externo)</translation>
  5.1319      </message>
  5.1320      <message>
  5.1321          <location filename="" line="7"/>
  5.1322          <source>Link to another vym map</source>
  5.1323          <comment>Systemflag</comment>
  5.1324 -        <translation>Ligar a outro mapa do VYM</translation>
  5.1325 +        <translation type="obsolete">Ligar a outro mapa do VYM</translation>
  5.1326      </message>
  5.1327      <message>
  5.1328          <location filename="" line="7"/>
  5.1329          <source>subtree is scrolled</source>
  5.1330          <comment>Systemflag</comment>
  5.1331 -        <translation>subárvore está contraída</translation>
  5.1332 +        <translation type="obsolete">subárvore está contraída</translation>
  5.1333      </message>
  5.1334      <message>
  5.1335          <location filename="" line="7"/>
  5.1336          <source>subtree is temporary scrolled</source>
  5.1337          <comment>Systemflag</comment>
  5.1338 -        <translation>subárvore está temporariamente contraída</translation>
  5.1339 -    </message>
  5.1340 -    <message>
  5.1341 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1342 +        <translation type="obsolete">subárvore está temporariamente contraída</translation>
  5.1343 +    </message>
  5.1344 +    <message>
  5.1345 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1164"/>
  5.1346          <source>Take care!</source>
  5.1347          <comment>Standardflag</comment>
  5.1348          <translation>Cuidado!</translation>
  5.1349      </message>
  5.1350      <message>
  5.1351 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1352 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1168"/>
  5.1353          <source>Really?</source>
  5.1354          <comment>Standardflag</comment>
  5.1355          <translation>Mesmo?</translation>
  5.1356      </message>
  5.1357      <message>
  5.1358 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1359 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1172"/>
  5.1360          <source>ok!</source>
  5.1361          <comment>Standardflag</comment>
  5.1362          <translation>pronto!</translation>
  5.1363      </message>
  5.1364      <message>
  5.1365 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1366 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1176"/>
  5.1367          <source>Not ok!</source>
  5.1368          <comment>Standardflag</comment>
  5.1369          <translation>Faltando!</translation>
  5.1370      </message>
  5.1371      <message>
  5.1372 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1373 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1180"/>
  5.1374          <source>This won&apos;t work!</source>
  5.1375          <comment>Standardflag</comment>
  5.1376          <translation>Não vai funcionar!</translation>
  5.1377      </message>
  5.1378      <message>
  5.1379 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1380 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1184"/>
  5.1381          <source>Good</source>
  5.1382          <comment>Standardflag</comment>
  5.1383          <translation>Bom</translation>
  5.1384      </message>
  5.1385      <message>
  5.1386 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1387 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1188"/>
  5.1388          <source>Bad</source>
  5.1389          <comment>Standardflag</comment>
  5.1390          <translation>Ruim</translation>
  5.1391      </message>
  5.1392      <message>
  5.1393 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1394 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1197"/>
  5.1395          <source>Time critical</source>
  5.1396          <comment>Standardflag</comment>
  5.1397          <translation>Falta de tempo</translation>
  5.1398      </message>
  5.1399      <message>
  5.1400 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1401 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1203"/>
  5.1402          <source>Idea!</source>
  5.1403          <comment>Standardflag</comment>
  5.1404          <translation>Idéia!</translation>
  5.1405      </message>
  5.1406      <message>
  5.1407 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1408 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1207"/>
  5.1409          <source>Important</source>
  5.1410          <comment>Standardflag</comment>
  5.1411          <translation>Importante</translation>
  5.1412      </message>
  5.1413      <message>
  5.1414 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1415 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1211"/>
  5.1416          <source>Unimportant</source>
  5.1417          <comment>Standardflag</comment>
  5.1418          <translation>Desnecessário</translation>
  5.1419      </message>
  5.1420      <message>
  5.1421 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1422 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1224"/>
  5.1423          <source>I like this</source>
  5.1424          <comment>Standardflag</comment>
  5.1425          <translation>Eu gosto</translation>
  5.1426      </message>
  5.1427      <message>
  5.1428 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1429 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1228"/>
  5.1430          <source>I do not like this</source>
  5.1431          <comment>Standardflag</comment>
  5.1432          <translation>Eu não gosto</translation>
  5.1433 @@ -1058,62 +1236,62 @@
  5.1434          <location filename="" line="7"/>
  5.1435          <source>I just love... </source>
  5.1436          <comment>Standardflag</comment>
  5.1437 -        <translation>Amor...</translation>
  5.1438 -    </message>
  5.1439 -    <message>
  5.1440 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1441 +        <translation type="obsolete">Amor...</translation>
  5.1442 +    </message>
  5.1443 +    <message>
  5.1444 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1241"/>
  5.1445          <source>Dangerous</source>
  5.1446          <comment>Standardflag</comment>
  5.1447          <translation>Perigoso</translation>
  5.1448      </message>
  5.1449      <message>
  5.1450 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1451 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1249"/>
  5.1452          <source>This will help</source>
  5.1453          <comment>Standardflag</comment>
  5.1454          <translation>Vai ajudar</translation>
  5.1455      </message>
  5.1456      <message>
  5.1457 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1458 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1520"/>
  5.1459          <source>About VYM</source>
  5.1460          <translation>Sobre VYM</translation>
  5.1461      </message>
  5.1462      <message>
  5.1463 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1464 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2139"/>
  5.1465          <source>Import</source>
  5.1466          <translation>Importar</translation>
  5.1467      </message>
  5.1468      <message>
  5.1469 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1470 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="399"/>
  5.1471          <source>KDE Bookmarks</source>
  5.1472          <translation>Favoritos KDE</translation>
  5.1473      </message>
  5.1474      <message>
  5.1475          <location filename="" line="7"/>
  5.1476          <source>Export as ASCII</source>
  5.1477 -        <translation>Exportar como texto</translation>
  5.1478 -    </message>
  5.1479 -    <message>
  5.1480 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1481 +        <translation type="obsolete">Exportar como texto</translation>
  5.1482 +    </message>
  5.1483 +    <message>
  5.1484 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2249"/>
  5.1485          <source>(still experimental)</source>
  5.1486          <translation>(ainda em testes)</translation>
  5.1487      </message>
  5.1488      <message>
  5.1489 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1490 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2221"/>
  5.1491          <source>Export as LaTeX</source>
  5.1492          <translation>Exportar como LaTeX</translation>
  5.1493      </message>
  5.1494      <message>
  5.1495 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1496 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/>
  5.1497          <source>&amp;Print</source>
  5.1498          <translation>Im&amp;primir</translation>
  5.1499      </message>
  5.1500      <message>
  5.1501 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1502 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2269"/>
  5.1503          <source>Export to</source>
  5.1504          <translation>Exportar para</translation>
  5.1505      </message>
  5.1506      <message>
  5.1507 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1508 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
  5.1509          <source>Hide object in exports</source>
  5.1510          <translation>Ocultar objeto ao exportar</translation>
  5.1511      </message>
  5.1512 @@ -1121,152 +1299,152 @@
  5.1513          <location filename="" line="7"/>
  5.1514          <source>Hide object in exported maps</source>
  5.1515          <comment>Systemflag</comment>
  5.1516 -        <translation>Ocultar objeto ao exportar mapa</translation>
  5.1517 -    </message>
  5.1518 -    <message>
  5.1519 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1520 +        <translation type="obsolete">Ocultar objeto ao exportar mapa</translation>
  5.1521 +    </message>
  5.1522 +    <message>
  5.1523 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1463"/>
  5.1524          <source>Use hide flag during exports </source>
  5.1525          <translation>Usar marcação de ocultação ao exportar </translation>
  5.1526      </message>
  5.1527      <message>
  5.1528 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1529 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="685"/>
  5.1530          <source>Open URL in new tab</source>
  5.1531          <translation>Abrir URL em nova aba</translation>
  5.1532      </message>
  5.1533      <message>
  5.1534 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1535 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3819"/>
  5.1536          <source>Warning</source>
  5.1537          <translation>Aviso</translation>
  5.1538      </message>
  5.1539      <message>
  5.1540 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1541 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3749"/>
  5.1542          <source>Couldn&apos;t find a viewer to open %1.
  5.1543  </source>
  5.1544          <translation>Não foi possível encontrar um programa para abrir %1.
  5.1545  </translation>
  5.1546      </message>
  5.1547      <message>
  5.1548 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1549 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3821"/>
  5.1550          <source>Please use Settings-&gt;</source>
  5.1551          <translation>Por favor use Configurações-&gt;</translation>
  5.1552      </message>
  5.1553      <message>
  5.1554 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1555 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3253"/>
  5.1556          <source>Set application to open an URL</source>
  5.1557          <translation>Definir aplicação externa para abrir URL</translation>
  5.1558      </message>
  5.1559      <message>
  5.1560 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1561 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2498"/>
  5.1562          <source>Couldn&apos;t start %1 to open a new tab in %2.</source>
  5.1563          <translation>Não foi possível executar %1 para abrir uma nova aba em %2.</translation>
  5.1564      </message>
  5.1565      <message>
  5.1566 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1567 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3750"/>
  5.1568          <source>Set application to open PDF files</source>
  5.1569          <translation>Definir aplicação externa para abrir PDF</translation>
  5.1570      </message>
  5.1571      <message>
  5.1572 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1573 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1192"/>
  5.1574          <source>Oh no!</source>
  5.1575          <comment>Standardflag</comment>
  5.1576          <translation>Ahh não!</translation>
  5.1577      </message>
  5.1578      <message>
  5.1579 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1580 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1200"/>
  5.1581          <source>Call...</source>
  5.1582          <comment>Standardflag</comment>
  5.1583          <translation>Telefonar...</translation>
  5.1584      </message>
  5.1585      <message>
  5.1586 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1587 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1215"/>
  5.1588          <source>Very important!</source>
  5.1589          <comment>Standardflag</comment>
  5.1590          <translation>Muito importante!</translation>
  5.1591      </message>
  5.1592      <message>
  5.1593 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1594 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1219"/>
  5.1595          <source>Very unimportant!</source>
  5.1596          <comment>Standardflag</comment>
  5.1597          <translation>Desprezível!</translation>
  5.1598      </message>
  5.1599      <message>
  5.1600 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1601 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1232"/>
  5.1602          <source>Rose</source>
  5.1603          <comment>Standardflag</comment>
  5.1604          <translation>Rosa</translation>
  5.1605      </message>
  5.1606      <message>
  5.1607 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1608 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1238"/>
  5.1609          <source>Surprise!</source>
  5.1610          <comment>Standardflag</comment>
  5.1611          <translation>Surpresa!</translation>
  5.1612      </message>
  5.1613      <message>
  5.1614 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1615 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1245"/>
  5.1616          <source>Info</source>
  5.1617          <comment>Standardflag</comment>
  5.1618          <translation>Informação</translation>
  5.1619      </message>
  5.1620      <message>
  5.1621 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1622 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
  5.1623          <source>Firefox Bookmarks</source>
  5.1624          <translation>Favoritos do Firefox</translation>
  5.1625      </message>
  5.1626      <message>
  5.1627 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1628 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1039"/>
  5.1629          <source>Show Note Editor</source>
  5.1630          <translation>Mostrar Editor de Notas</translation>
  5.1631      </message>
  5.1632      <message>
  5.1633          <location filename="" line="7"/>
  5.1634          <source>Show history window</source>
  5.1635 -        <translation>Mostrar janela de histórico</translation>
  5.1636 -    </message>
  5.1637 -    <message>
  5.1638 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1639 +        <translation type="obsolete">Mostrar janela de histórico</translation>
  5.1640 +    </message>
  5.1641 +    <message>
  5.1642 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2079"/>
  5.1643          <source>Bookmarks</source>
  5.1644          <translation>Favoritos</translation>
  5.1645      </message>
  5.1646      <message>
  5.1647 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1648 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2513"/>
  5.1649          <source>Couldn&apos;t start %1 to open a new tab</source>
  5.1650          <translation>Não foi possível executar %1 para abrir uma nova aba</translation>
  5.1651      </message>
  5.1652      <message>
  5.1653          <location filename="" line="7"/>
  5.1654          <source>Export map as image</source>
  5.1655 -        <translation>Exportar mapa como imagem</translation>
  5.1656 -    </message>
  5.1657 -    <message>
  5.1658 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1659 +        <translation type="obsolete">Exportar mapa como imagem</translation>
  5.1660 +    </message>
  5.1661 +    <message>
  5.1662 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1154"/>
  5.1663          <source>Standard Flags</source>
  5.1664          <comment>Standard Flag Toolbar</comment>
  5.1665          <translation>Emblemas Padrões</translation>
  5.1666      </message>
  5.1667      <message>
  5.1668 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1669 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2289"/>
  5.1670          <source>Couldn&apos;t find configuration for export to Open Office
  5.1671  </source>
  5.1672          <translation>Não foi possível encontrar configuração para exportar para OpenOffice.org
  5.1673  </translation>
  5.1674      </message>
  5.1675      <message>
  5.1676 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1677 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2431"/>
  5.1678          <source>No matches found for &quot;%1&quot;</source>
  5.1679          <translation>Nenhum resultado para &quot;%1&quot;</translation>
  5.1680      </message>
  5.1681      <message>
  5.1682 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1683 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="297"/>
  5.1684          <source>&amp;Map</source>
  5.1685          <translation>&amp;Mapa</translation>
  5.1686      </message>
  5.1687      <message>
  5.1688 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1689 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="692"/>
  5.1690          <source>Open all URLs in subtree</source>
  5.1691          <translation>Abrir todas URLs da subárvore</translation>
  5.1692      </message>
  5.1693      <message>
  5.1694 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1695 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="745"/>
  5.1696          <source>Open all vym links in subtree</source>
  5.1697          <translation>Abrir todas ligações da subárvore</translation>
  5.1698      </message>
  5.1699 @@ -1274,18 +1452,18 @@
  5.1700          <location filename="" line="7"/>
  5.1701          <source>Couldn&apos;t create temporary directory before load
  5.1702  </source>
  5.1703 -        <translation>Não foi possível criar diretório temporário antes de carregar
  5.1704 +        <translation type="obsolete">Não foi possível criar diretório temporário antes de carregar
  5.1705  </translation>
  5.1706      </message>
  5.1707      <message>
  5.1708          <location filename="" line="7"/>
  5.1709          <source>Couldn&apos;t create temporary directory before save
  5.1710  </source>
  5.1711 -        <translation>Não foi possível criar diretório temporário antes de salvar
  5.1712 +        <translation type="obsolete">Não foi possível criar diretório temporário antes de salvar
  5.1713  </translation>
  5.1714      </message>
  5.1715      <message>
  5.1716 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1717 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2518"/>
  5.1718          <source>Sorry, currently only Konqueror and Mozilla support tabbed browsing.</source>
  5.1719          <translation>Navegação por abas só é compatível pelos navegadores Konqueror e Mozilla.</translation>
  5.1720      </message>
  5.1721 @@ -1293,254 +1471,254 @@
  5.1722          <location filename="" line="7"/>
  5.1723          <source>&amp;New...</source>
  5.1724          <comment>File menu</comment>
  5.1725 -        <translation>&amp;Novo...</translation>
  5.1726 -    </message>
  5.1727 -    <message>
  5.1728 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1729 +        <translation type="obsolete">&amp;Novo...</translation>
  5.1730 +    </message>
  5.1731 +    <message>
  5.1732 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="302"/>
  5.1733          <source>New map</source>
  5.1734          <comment>Status tip File menu</comment>
  5.1735          <translation>Novo mapa</translation>
  5.1736      </message>
  5.1737      <message>
  5.1738 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1739 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="315"/>
  5.1740          <source>&amp;Open...</source>
  5.1741          <comment>File menu</comment>
  5.1742          <translation>&amp;Abrir...</translation>
  5.1743      </message>
  5.1744      <message>
  5.1745 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1746 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="316"/>
  5.1747          <source>Open</source>
  5.1748          <comment>Status tip File menu</comment>
  5.1749          <translation>Abrir</translation>
  5.1750      </message>
  5.1751      <message>
  5.1752 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1753 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="322"/>
  5.1754          <source>Open Recent</source>
  5.1755          <comment>File menu</comment>
  5.1756          <translation>Abrir Recentes</translation>
  5.1757      </message>
  5.1758      <message>
  5.1759 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1760 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="325"/>
  5.1761          <source>&amp;Save...</source>
  5.1762          <comment>File menu</comment>
  5.1763          <translation>&amp;Salvar...</translation>
  5.1764      </message>
  5.1765      <message>
  5.1766 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1767 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="326"/>
  5.1768          <source>Save</source>
  5.1769          <comment>Status tip file menu</comment>
  5.1770          <translation>Salvar</translation>
  5.1771      </message>
  5.1772      <message>
  5.1773 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1774 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="333"/>
  5.1775          <source>Save &amp;As...</source>
  5.1776          <comment>File menu</comment>
  5.1777          <translation>Salvar &amp;Como...</translation>
  5.1778      </message>
  5.1779      <message>
  5.1780 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1781 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="334"/>
  5.1782          <source>Save &amp;As</source>
  5.1783          <comment>Status tip file menu</comment>
  5.1784          <translation>Salvar &amp;Como</translation>
  5.1785      </message>
  5.1786      <message>
  5.1787 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1788 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="340"/>
  5.1789          <source>Import</source>
  5.1790          <comment>File menu</comment>
  5.1791          <translation>Importar</translation>
  5.1792      </message>
  5.1793      <message>
  5.1794 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1795 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
  5.1796          <source>Import %1</source>
  5.1797          <comment>Status tip file menu</comment>
  5.1798          <translation>Importar %1</translation>
  5.1799      </message>
  5.1800      <message>
  5.1801 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1802 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="343"/>
  5.1803          <source>KDE bookmarks</source>
  5.1804          <translation>Favoritos KDE</translation>
  5.1805      </message>
  5.1806      <message>
  5.1807 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1808 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/>
  5.1809          <source>Firefox Bookmarks</source>
  5.1810          <comment>File menu</comment>
  5.1811          <translation>Favoritos do Firefox</translation>
  5.1812      </message>
  5.1813      <message>
  5.1814 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1815 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/>
  5.1816          <source>Import %1</source>
  5.1817          <comment>status tip file menu</comment>
  5.1818          <translation>Importar %1</translation>
  5.1819      </message>
  5.1820      <message>
  5.1821 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1822 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/>
  5.1823          <source>Import Dir%1</source>
  5.1824          <comment>File menu</comment>
  5.1825          <translation>Importar Diretório %1</translation>
  5.1826      </message>
  5.1827      <message>
  5.1828 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1829 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/>
  5.1830          <source>Import directory structure (experimental)</source>
  5.1831          <comment>status tip file menu</comment>
  5.1832          <translation>Importar diretório (em testes)</translation>
  5.1833      </message>
  5.1834      <message>
  5.1835 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1836 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="370"/>
  5.1837          <source>Export</source>
  5.1838          <comment>File menu</comment>
  5.1839          <translation>Exportar</translation>
  5.1840      </message>
  5.1841      <message>
  5.1842 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1843 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/>
  5.1844          <source>Image%1</source>
  5.1845          <comment>File export menu</comment>
  5.1846          <translation>Imagem %1</translation>
  5.1847      </message>
  5.1848      <message>
  5.1849 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1850 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="373"/>
  5.1851          <source>Export map as image</source>
  5.1852          <comment>status tip file menu</comment>
  5.1853          <translation>Exportar mapa como imagem</translation>
  5.1854      </message>
  5.1855      <message>
  5.1856 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1857 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="378"/>
  5.1858          <source>Export in Open Document Format used e.g. in Open Office </source>
  5.1859          <comment>status tip file menu</comment>
  5.1860          <translation>Exportar para formato Open Document Formato, ex: usado por OpenOffice.org</translation>
  5.1861      </message>
  5.1862      <message>
  5.1863 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1864 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
  5.1865          <source>Export as %1</source>
  5.1866          <comment>status tip file menu</comment>
  5.1867          <translation>Exportar como %1</translation>
  5.1868      </message>
  5.1869      <message>
  5.1870 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1871 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
  5.1872          <source> webpage (XHTML)</source>
  5.1873          <comment>status tip file menu</comment>
  5.1874          <translation>página (XHTML)</translation>
  5.1875      </message>
  5.1876      <message>
  5.1877 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1878 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="414"/>
  5.1879          <source>Export as %1</source>
  5.1880          <translation>Exportar como %1</translation>
  5.1881      </message>
  5.1882      <message>
  5.1883 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1884 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="398"/>
  5.1885          <source>KDE Bookmarks</source>
  5.1886          <comment>File menu</comment>
  5.1887          <translation>Favoritos KDE</translation>
  5.1888      </message>
  5.1889      <message>
  5.1890 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1891 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
  5.1892          <source>Print</source>
  5.1893          <comment>File menu</comment>
  5.1894          <translation>Imprimir</translation>
  5.1895      </message>
  5.1896      <message>
  5.1897 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1898 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="428"/>
  5.1899          <source>&amp;Close Map</source>
  5.1900          <comment>File menu</comment>
  5.1901          <translation>&amp;Fechar Mapa</translation>
  5.1902      </message>
  5.1903      <message>
  5.1904 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1905 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/>
  5.1906          <source>E&amp;xit</source>
  5.1907          <comment>File menu</comment>
  5.1908          <translation>Sai&amp;r</translation>
  5.1909      </message>
  5.1910      <message>
  5.1911 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1912 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="445"/>
  5.1913          <source>&amp;Actions toolbar</source>
  5.1914          <comment>Toolbar name</comment>
  5.1915          <translation>Barra de &amp;Ações</translation>
  5.1916      </message>
  5.1917      <message>
  5.1918 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1919 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
  5.1920          <source>&amp;Edit</source>
  5.1921          <comment>Edit menu</comment>
  5.1922          <translation>&amp;Editar</translation>
  5.1923      </message>
  5.1924      <message>
  5.1925 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1926 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="452"/>
  5.1927          <source>&amp;Undo</source>
  5.1928          <comment>Edit menu</comment>
  5.1929          <translation>Desfa&amp;zer</translation>
  5.1930      </message>
  5.1931      <message>
  5.1932 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1933 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/>
  5.1934          <source>&amp;Redo</source>
  5.1935          <comment>Edit menu</comment>
  5.1936          <translation>&amp;Refazer</translation>
  5.1937      </message>
  5.1938      <message>
  5.1939 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1940 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="470"/>
  5.1941          <source>&amp;Copy</source>
  5.1942          <comment>Edit menu</comment>
  5.1943          <translation>&amp;Copiar</translation>
  5.1944      </message>
  5.1945      <message>
  5.1946 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1947 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="479"/>
  5.1948          <source>Cu&amp;t</source>
  5.1949          <comment>Edit menu</comment>
  5.1950          <translation>Recor&amp;tar</translation>
  5.1951      </message>
  5.1952      <message>
  5.1953 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1954 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="488"/>
  5.1955          <source>&amp;Paste</source>
  5.1956          <comment>Edit menu</comment>
  5.1957          <translation>C&amp;olar</translation>
  5.1958      </message>
  5.1959      <message>
  5.1960 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1961 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="514"/>
  5.1962          <source>Edit heading</source>
  5.1963          <comment>Edit menu</comment>
  5.1964          <translation>Editar tópico</translation>
  5.1965      </message>
  5.1966      <message>
  5.1967 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1968 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/>
  5.1969          <source>Delete Selection</source>
  5.1970          <comment>Edit menu</comment>
  5.1971          <translation>Apagar seleção</translation>
  5.1972      </message>
  5.1973      <message>
  5.1974 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1975 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
  5.1976          <source>Add branch as child</source>
  5.1977          <comment>Edit menu</comment>
  5.1978          <translation>Adicionar ramo como filho</translation>
  5.1979      </message>
  5.1980      <message>
  5.1981 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1982 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="569"/>
  5.1983          <source>Add branch (insert)</source>
  5.1984          <comment>Edit menu</comment>
  5.1985          <translation>Adicionar ramo</translation>
  5.1986      </message>
  5.1987      <message>
  5.1988 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1989 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="587"/>
  5.1990          <source>Add branch above</source>
  5.1991          <comment>Edit menu</comment>
  5.1992          <translation>Adicionar ramo acima</translation>
  5.1993      </message>
  5.1994      <message>
  5.1995 -        <location filename="" line="7"/>
  5.1996 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="605"/>
  5.1997          <source>Add branch below</source>
  5.1998          <comment>Edit menu</comment>
  5.1999          <translation>Adicionar ramo abaixo</translation>
  5.2000      </message>
  5.2001      <message>
  5.2002 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2003 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="613"/>
  5.2004          <source>Move up</source>
  5.2005          <comment>Edit menu</comment>
  5.2006          <translation>Mover acima</translation>
  5.2007      </message>
  5.2008      <message>
  5.2009 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2010 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="622"/>
  5.2011          <source>Move down</source>
  5.2012          <comment>Edit menu</comment>
  5.2013          <translation>Mover abaixo</translation>
  5.2014      </message>
  5.2015      <message>
  5.2016 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2017 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="643"/>
  5.2018          <source>Scroll branch</source>
  5.2019          <comment>Edit menu</comment>
  5.2020          <translation>Contrair ramo</translation>
  5.2021 @@ -1549,40 +1727,40 @@
  5.2022          <location filename="" line="7"/>
  5.2023          <source>Unscroll all scrolled branches</source>
  5.2024          <comment>Edit menu</comment>
  5.2025 -        <translation>Expandir ramos contraídos</translation>
  5.2026 -    </message>
  5.2027 -    <message>
  5.2028 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2029 +        <translation type="obsolete">Expandir ramos contraídos</translation>
  5.2030 +    </message>
  5.2031 +    <message>
  5.2032 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="668"/>
  5.2033          <source>Find...</source>
  5.2034          <comment>Edit menu</comment>
  5.2035          <translation>Pesquisar...</translation>
  5.2036      </message>
  5.2037      <message>
  5.2038 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2039 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="676"/>
  5.2040          <source>Open URL</source>
  5.2041          <comment>Edit menu</comment>
  5.2042          <translation>Abrir URL</translation>
  5.2043      </message>
  5.2044      <message>
  5.2045 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2046 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="684"/>
  5.2047          <source>Open URL in new tab</source>
  5.2048          <comment>Edit menu</comment>
  5.2049          <translation>Abrir URL em nova aba</translation>
  5.2050      </message>
  5.2051      <message>
  5.2052 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2053 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="691"/>
  5.2054          <source>Open all URLs in subtree</source>
  5.2055          <comment>Edit menu</comment>
  5.2056          <translation>Abrir todas URLs da subárvore</translation>
  5.2057      </message>
  5.2058      <message>
  5.2059 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2060 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="698"/>
  5.2061          <source>Edit URL...</source>
  5.2062          <comment>Edit menu</comment>
  5.2063          <translation>Editar URL...</translation>
  5.2064      </message>
  5.2065      <message>
  5.2066 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2067 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="716"/>
  5.2068          <source>Use heading for URL</source>
  5.2069          <comment>Edit menu</comment>
  5.2070          <translation>Usar tópico como URL</translation>
  5.2071 @@ -1591,148 +1769,148 @@
  5.2072          <location filename="" line="7"/>
  5.2073          <source>Create URL to Bugzilla</source>
  5.2074          <comment>Edit menu</comment>
  5.2075 -        <translation>Criar URL para o Bugzilla</translation>
  5.2076 +        <translation type="obsolete">Criar URL para o Bugzilla</translation>
  5.2077      </message>
  5.2078      <message>
  5.2079          <location filename="" line="7"/>
  5.2080          <source>Create URL to FATE</source>
  5.2081          <comment>Edit menu</comment>
  5.2082 -        <translation>Criar URL para FATE</translation>
  5.2083 -    </message>
  5.2084 -    <message>
  5.2085 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2086 +        <translation type="obsolete">Criar URL para FATE</translation>
  5.2087 +    </message>
  5.2088 +    <message>
  5.2089 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
  5.2090          <source>Open linked map</source>
  5.2091          <comment>Edit menu</comment>
  5.2092          <translation>Abrir mapa ligado</translation>
  5.2093      </message>
  5.2094      <message>
  5.2095 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2096 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="744"/>
  5.2097          <source>Open all vym links in subtree</source>
  5.2098          <comment>Edit menu</comment>
  5.2099          <translation>Abrir todas ligações da subárvore</translation>
  5.2100      </message>
  5.2101      <message>
  5.2102 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2103 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="752"/>
  5.2104          <source>Edit vym link...</source>
  5.2105          <comment>Edit menu</comment>
  5.2106          <translation>Editar ligação...</translation>
  5.2107      </message>
  5.2108      <message>
  5.2109 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2110 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="759"/>
  5.2111          <source>Delete vym link</source>
  5.2112          <comment>Edit menu</comment>
  5.2113          <translation>Apagar ligação</translation>
  5.2114      </message>
  5.2115      <message>
  5.2116 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2117 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="765"/>
  5.2118          <source>Hide in exports</source>
  5.2119          <comment>Edit menu</comment>
  5.2120          <translation>Ocultar ao exportar</translation>
  5.2121      </message>
  5.2122      <message>
  5.2123 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2124 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="774"/>
  5.2125          <source>Edit Map Info...</source>
  5.2126          <comment>Edit menu</comment>
  5.2127          <translation>Editar Informações...</translation>
  5.2128      </message>
  5.2129      <message>
  5.2130 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2131 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="781"/>
  5.2132          <source>Add map (insert)</source>
  5.2133          <comment>Edit menu</comment>
  5.2134          <translation>Adicionar mapa (novo)</translation>
  5.2135      </message>
  5.2136      <message>
  5.2137 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2138 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="789"/>
  5.2139          <source>Add map (replace)</source>
  5.2140          <comment>Edit menu</comment>
  5.2141          <translation>Adicionar mapa (substituir)</translation>
  5.2142      </message>
  5.2143      <message>
  5.2144 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2145 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="797"/>
  5.2146          <source>Save selection</source>
  5.2147          <comment>Edit menu</comment>
  5.2148          <translation>Salvar seleção</translation>
  5.2149      </message>
  5.2150      <message>
  5.2151 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2152 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="805"/>
  5.2153          <source>Remove only branch </source>
  5.2154          <comment>Edit menu</comment>
  5.2155          <translation>Remover apenas ramos</translation>
  5.2156      </message>
  5.2157      <message>
  5.2158 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2159 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="815"/>
  5.2160          <source>Remove childs</source>
  5.2161          <comment>Edit menu</comment>
  5.2162          <translation>Remover filhos</translation>
  5.2163      </message>
  5.2164      <message>
  5.2165 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2166 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="824"/>
  5.2167          <source>Select upper branch</source>
  5.2168          <comment>Edit menu</comment>
  5.2169          <translation>Selecionar ramo mais acima</translation>
  5.2170      </message>
  5.2171      <message>
  5.2172 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2173 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="830"/>
  5.2174          <source>Select lower branch</source>
  5.2175          <comment>Edit menu</comment>
  5.2176          <translation>Selecionar ramo mais abaixo</translation>
  5.2177      </message>
  5.2178      <message>
  5.2179 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2180 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="836"/>
  5.2181          <source>Select left branch</source>
  5.2182          <comment>Edit menu</comment>
  5.2183          <translation>Selecionar ramo da esquerda</translation>
  5.2184      </message>
  5.2185      <message>
  5.2186 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2187 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="842"/>
  5.2188          <source>Select child branch</source>
  5.2189          <comment>Edit menu</comment>
  5.2190          <translation>Selecionar ramo filho</translation>
  5.2191      </message>
  5.2192      <message>
  5.2193 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2194 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="848"/>
  5.2195          <source>Select first branch</source>
  5.2196          <comment>Edit menu</comment>
  5.2197          <translation>Selecionar primeiro ramo</translation>
  5.2198      </message>
  5.2199      <message>
  5.2200 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2201 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="858"/>
  5.2202          <source>Select last branch</source>
  5.2203          <comment>Edit menu</comment>
  5.2204          <translation>Selecionar último ramo</translation>
  5.2205      </message>
  5.2206      <message>
  5.2207 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2208 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="869"/>
  5.2209          <source>Add Image...</source>
  5.2210          <comment>Edit menu</comment>
  5.2211          <translation>Adicionar Imagem...</translation>
  5.2212      </message>
  5.2213      <message>
  5.2214 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2215 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="887"/>
  5.2216          <source>F&amp;ormat</source>
  5.2217          <comment>Format menu</comment>
  5.2218          <translation>&amp;Formatação</translation>
  5.2219      </message>
  5.2220      <message>
  5.2221 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2222 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="889"/>
  5.2223          <source>Format Actions</source>
  5.2224          <comment>Format Toolbar name</comment>
  5.2225          <translation>Ações de Formatação</translation>
  5.2226      </message>
  5.2227      <message>
  5.2228 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2229 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="900"/>
  5.2230          <source>Pic&amp;k color</source>
  5.2231          <comment>Edit menu</comment>
  5.2232          <translation>&amp;Capturar cor</translation>
  5.2233      </message>
  5.2234      <message>
  5.2235 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2236 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="910"/>
  5.2237          <source>Color &amp;branch</source>
  5.2238          <comment>Edit menu</comment>
  5.2239          <translation>Cor do &amp;ramo</translation>
  5.2240      </message>
  5.2241      <message>
  5.2242 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2243 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="920"/>
  5.2244          <source>Color sub&amp;tree</source>
  5.2245          <comment>Edit menu</comment>
  5.2246          <translation>Cor da subár&amp;vore</translation>
  5.2247 @@ -1741,63 +1919,63 @@
  5.2248          <location filename="" line="7"/>
  5.2249          <source>No Frame</source>
  5.2250          <comment>Branch attribute</comment>
  5.2251 -        <translation>Nenhuma Quadro</translation>
  5.2252 +        <translation type="obsolete">Nenhuma Quadro</translation>
  5.2253      </message>
  5.2254      <message>
  5.2255          <location filename="" line="7"/>
  5.2256          <source>RectangleBranch attribute</source>
  5.2257 -        <translation>Propriedade do ramo retangular</translation>
  5.2258 +        <translation type="obsolete">Propriedade do ramo retangular</translation>
  5.2259      </message>
  5.2260      <message>
  5.2261          <location filename="" line="7"/>
  5.2262          <source>Include images vertically</source>
  5.2263          <comment>Branch attribute</comment>
  5.2264 -        <translation>Incluir imagens verticalmente</translation>
  5.2265 +        <translation type="obsolete">Incluir imagens verticalmente</translation>
  5.2266      </message>
  5.2267      <message>
  5.2268          <location filename="" line="7"/>
  5.2269          <source>Include images horizontally</source>
  5.2270          <comment>Branch attribute</comment>
  5.2271 -        <translation>Incluir imagens horizontalmente</translation>
  5.2272 -    </message>
  5.2273 -    <message>
  5.2274 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2275 +        <translation type="obsolete">Incluir imagens horizontalmente</translation>
  5.2276 +    </message>
  5.2277 +    <message>
  5.2278 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="959"/>
  5.2279          <source>Hide link if object is not selected</source>
  5.2280          <comment>Branch attribute</comment>
  5.2281          <translation>Ocultar ligações se objeto não for selecionado</translation>
  5.2282      </message>
  5.2283      <message>
  5.2284 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2285 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="966"/>
  5.2286          <source>&amp;Use color of heading for link</source>
  5.2287          <comment>Branch attribute</comment>
  5.2288          <translation>&amp;Usar cor do tópico para ligações</translation>
  5.2289      </message>
  5.2290      <message>
  5.2291 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2292 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1002"/>
  5.2293          <source>View Actions</source>
  5.2294          <comment>View Toolbar name</comment>
  5.2295          <translation>Visualizar Ações</translation>
  5.2296      </message>
  5.2297      <message>
  5.2298 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2299 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1008"/>
  5.2300          <source>reset Zoom</source>
  5.2301          <comment>View action</comment>
  5.2302          <translation>Normal</translation>
  5.2303      </message>
  5.2304      <message>
  5.2305 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2306 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1015"/>
  5.2307          <source>Zoom in</source>
  5.2308          <comment>View action</comment>
  5.2309          <translation>Ampliar</translation>
  5.2310      </message>
  5.2311      <message>
  5.2312 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2313 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1022"/>
  5.2314          <source>Zoom out</source>
  5.2315          <comment>View action</comment>
  5.2316          <translation>Reduzir</translation>
  5.2317      </message>
  5.2318      <message>
  5.2319 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2320 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1038"/>
  5.2321          <source>Show Note Editor</source>
  5.2322          <comment>View action</comment>
  5.2323          <translation>Mostrar Editor de Notas</translation>
  5.2324 @@ -1806,118 +1984,118 @@
  5.2325          <location filename="" line="7"/>
  5.2326          <source>Show history window</source>
  5.2327          <comment>View action</comment>
  5.2328 -        <translation>Mostrar janela de histórico</translation>
  5.2329 +        <translation type="obsolete">Mostrar janela de histórico</translation>
  5.2330      </message>
  5.2331      <message>
  5.2332          <location filename="" line="7"/>
  5.2333          <source>Next Window</source>
  5.2334          <comment>View action</comment>
  5.2335 -        <translation>Próxima Janela</translation>
  5.2336 +        <translation type="obsolete">Próxima Janela</translation>
  5.2337      </message>
  5.2338      <message>
  5.2339          <location filename="" line="7"/>
  5.2340          <source>Previous Window</source>
  5.2341          <comment>View action</comment>
  5.2342 -        <translation>Janela Anterior</translation>
  5.2343 -    </message>
  5.2344 -    <message>
  5.2345 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2346 +        <translation type="obsolete">Janela Anterior</translation>
  5.2347 +    </message>
  5.2348 +    <message>
  5.2349 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1095"/>
  5.2350          <source>Modes when using modifiers</source>
  5.2351          <comment>Modifier Toolbar name</comment>
  5.2352          <translation>Modos quando usando modificadores</translation>
  5.2353      </message>
  5.2354      <message>
  5.2355 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2356 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1100"/>
  5.2357          <source>Use modifier to color branches</source>
  5.2358          <comment>Mode modifier</comment>
  5.2359          <translation>Usar modificador para colorir ramos</translation>
  5.2360      </message>
  5.2361      <message>
  5.2362 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2363 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1108"/>
  5.2364          <source>Use modifier to copy</source>
  5.2365          <comment>Mode modifier</comment>
  5.2366          <translation>Usar modificador para copiar</translation>
  5.2367      </message>
  5.2368      <message>
  5.2369 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2370 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1115"/>
  5.2371          <source>Use modifier to draw xLinks</source>
  5.2372          <comment>Mode modifier</comment>
  5.2373          <translation>Usar modificador para criar Ligações Externas</translation>
  5.2374      </message>
  5.2375      <message>
  5.2376 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2377 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1380"/>
  5.2378          <source>Set application to open pdf files</source>
  5.2379          <comment>Settings action</comment>
  5.2380          <translation>Definir aplicação externa para abrir PDF</translation>
  5.2381      </message>
  5.2382      <message>
  5.2383 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2384 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1385"/>
  5.2385          <source>Set application to open external links</source>
  5.2386          <comment>Settings action</comment>
  5.2387          <translation>Definir aplicação externa para abrir URL</translation>
  5.2388      </message>
  5.2389      <message>
  5.2390 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2391 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1426"/>
  5.2392          <source>Edit branch after adding it</source>
  5.2393          <comment>Settings action</comment>
  5.2394          <translation>Editar ramo depois de adicionar</translation>
  5.2395      </message>
  5.2396      <message>
  5.2397 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2398 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1433"/>
  5.2399          <source>Select branch after adding it</source>
  5.2400          <comment>Settings action</comment>
  5.2401          <translation>Selecionar ramo depois de adicionar</translation>
  5.2402      </message>
  5.2403      <message>
  5.2404 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2405 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1440"/>
  5.2406          <source>Select existing heading</source>
  5.2407          <comment>Settings action</comment>
  5.2408          <translation>Selecionar tópico</translation>
  5.2409      </message>
  5.2410      <message>
  5.2411 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2412 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1447"/>
  5.2413          <source>Delete key</source>
  5.2414          <comment>Settings action</comment>
  5.2415          <translation>Tecla Delete</translation>
  5.2416      </message>
  5.2417      <message>
  5.2418 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2419 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1455"/>
  5.2420          <source>Exclusive flags</source>
  5.2421          <comment>Settings action</comment>
  5.2422          <translation>Emblemas exclusivos</translation>
  5.2423      </message>
  5.2424      <message>
  5.2425 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2426 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1462"/>
  5.2427          <source>Use hide flags</source>
  5.2428          <comment>Settings action</comment>
  5.2429          <translation>Usar emblemas ocultos</translation>
  5.2430      </message>
  5.2431      <message>
  5.2432 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2433 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1506"/>
  5.2434          <source>&amp;Help</source>
  5.2435          <comment>Help menubar entry</comment>
  5.2436          <translation>A&amp;juda</translation>
  5.2437      </message>
  5.2438      <message>
  5.2439 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2440 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1509"/>
  5.2441          <source>Open VYM Documentation (pdf) </source>
  5.2442          <comment>Help action</comment>
  5.2443          <translation>Documentação do VYM (pdf)</translation>
  5.2444      </message>
  5.2445      <message>
  5.2446 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2447 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1519"/>
  5.2448          <source>About VYM</source>
  5.2449          <comment>Help action</comment>
  5.2450          <translation>Sobre VYM</translation>
  5.2451      </message>
  5.2452      <message>
  5.2453 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2454 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1524"/>
  5.2455          <source>About QT</source>
  5.2456          <comment>Help action</comment>
  5.2457          <translation>Sobre QT</translation>
  5.2458      </message>
  5.2459      <message>
  5.2460 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2461 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1552"/>
  5.2462          <source>Remove</source>
  5.2463          <comment>Context menu name</comment>
  5.2464          <translation>Remover</translation>
  5.2465 @@ -1926,22 +2104,22 @@
  5.2466          <location filename="" line="7"/>
  5.2467          <source>URLs and vymLinks</source>
  5.2468          <comment>Context menu name</comment>
  5.2469 -        <translation>URLs e ligações</translation>
  5.2470 -    </message>
  5.2471 -    <message>
  5.2472 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2473 +        <translation type="obsolete">URLs e ligações</translation>
  5.2474 +    </message>
  5.2475 +    <message>
  5.2476 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1591"/>
  5.2477          <source>Edit XLink</source>
  5.2478          <comment>Context menu name</comment>
  5.2479          <translation>Editar Ligação Externa</translation>
  5.2480      </message>
  5.2481      <message>
  5.2482 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2483 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1592"/>
  5.2484          <source>Follow XLink</source>
  5.2485          <comment>Context menu name</comment>
  5.2486          <translation>Seguir Ligação Externa</translation>
  5.2487      </message>
  5.2488      <message>
  5.2489 -        <location filename="" line="7"/>
  5.2490 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1599"/>
  5.2491          <source>Save image</source>
  5.2492          <comment>Context action</comment>
  5.2493          <translation>Salvar imagem</translation>
  5.2494 @@ -1951,54 +2129,550 @@
  5.2495          <source>The directory %1 is not empty.
  5.2496  Do you risk to overwrite its contents?</source>
  5.2497          <comment>write directory</comment>
  5.2498 -        <translation>O diretório %1 não está vazio.
  5.2499 +        <translation type="obsolete">O diretório %1 não está vazio.
  5.2500  Deseja sobrescrever o conteúdo?</translation>
  5.2501      </message>
  5.2502 +    <message>
  5.2503 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="301"/>
  5.2504 +        <source>&amp;New map</source>
  5.2505 +        <comment>File menu</comment>
  5.2506 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2507 +    </message>
  5.2508 +    <message>
  5.2509 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="308"/>
  5.2510 +        <source>&amp;Copy to new map</source>
  5.2511 +        <comment>File menu</comment>
  5.2512 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2513 +    </message>
  5.2514 +    <message>
  5.2515 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="309"/>
  5.2516 +        <source>Copy selection to mapcenter of a new map</source>
  5.2517 +        <comment>Status tip File menu</comment>
  5.2518 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2519 +    </message>
  5.2520 +    <message>
  5.2521 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
  5.2522 +        <source>Add mapcenter</source>
  5.2523 +        <comment>Canvas context menu</comment>
  5.2524 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2525 +    </message>
  5.2526 +    <message>
  5.2527 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="631"/>
  5.2528 +        <source>Sort children</source>
  5.2529 +        <comment>Edit menu</comment>
  5.2530 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2531 +    </message>
  5.2532 +    <message>
  5.2533 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="661"/>
  5.2534 +        <source>Unscroll childs</source>
  5.2535 +        <comment>Edit menu</comment>
  5.2536 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2537 +    </message>
  5.2538 +    <message>
  5.2539 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="662"/>
  5.2540 +        <source>Unscroll all scrolled branches in selected subtree</source>
  5.2541 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2542 +    </message>
  5.2543 +    <message>
  5.2544 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="707"/>
  5.2545 +        <source>Edit local URL...</source>
  5.2546 +        <comment>Edit menu</comment>
  5.2547 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2548 +    </message>
  5.2549 +    <message>
  5.2550 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="708"/>
  5.2551 +        <source>Edit local URL</source>
  5.2552 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2553 +    </message>
  5.2554 +    <message>
  5.2555 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="723"/>
  5.2556 +        <source>Create URL to Novell Bugzilla</source>
  5.2557 +        <comment>Edit menu</comment>
  5.2558 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2559 +    </message>
  5.2560 +    <message>
  5.2561 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="724"/>
  5.2562 +        <source>Create URL to Novell Bugzilla</source>
  5.2563 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2564 +    </message>
  5.2565 +    <message>
  5.2566 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="730"/>
  5.2567 +        <source>Create URL to Novell FATE</source>
  5.2568 +        <comment>Edit menu</comment>
  5.2569 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2570 +    </message>
  5.2571 +    <message>
  5.2572 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="731"/>
  5.2573 +        <source>Create URL to Novell FATE</source>
  5.2574 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2575 +    </message>
  5.2576 +    <message>
  5.2577 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="874"/>
  5.2578 +        <source>Property window</source>
  5.2579 +        <comment>Dialog to edit properties of selection</comment>
  5.2580 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2581 +    </message>
  5.2582 +    <message>
  5.2583 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="875"/>
  5.2584 +        <source>Set properties for selection</source>
  5.2585 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2586 +    </message>
  5.2587 +    <message>
  5.2588 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
  5.2589 +        <source>Linkstyle Curve</source>
  5.2590 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2591 +    </message>
  5.2592 +    <message>
  5.2593 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="951"/>
  5.2594 +        <source>Linkstyle Thick Curve</source>
  5.2595 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2596 +    </message>
  5.2597 +    <message>
  5.2598 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="974"/>
  5.2599 +        <source>Set &amp;Link Color</source>
  5.2600 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2601 +    </message>
  5.2602 +    <message>
  5.2603 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="980"/>
  5.2604 +        <source>Set &amp;Selection Color</source>
  5.2605 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2606 +    </message>
  5.2607 +    <message>
  5.2608 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="981"/>
  5.2609 +        <source>Set Selection Color</source>
  5.2610 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2611 +    </message>
  5.2612 +    <message>
  5.2613 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="992"/>
  5.2614 +        <source>Set &amp;Background image</source>
  5.2615 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2616 +    </message>
  5.2617 +    <message>
  5.2618 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="993"/>
  5.2619 +        <source>Set Background image</source>
  5.2620 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2621 +    </message>
  5.2622 +    <message>
  5.2623 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1029"/>
  5.2624 +        <source>Show selection</source>
  5.2625 +        <comment>View action</comment>
  5.2626 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2627 +    </message>
  5.2628 +    <message>
  5.2629 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1030"/>
  5.2630 +        <source>Show selection</source>
  5.2631 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2632 +    </message>
  5.2633 +    <message>
  5.2634 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1047"/>
  5.2635 +        <source>History Window</source>
  5.2636 +        <comment>View action</comment>
  5.2637 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2638 +    </message>
  5.2639 +    <message>
  5.2640 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1048"/>
  5.2641 +        <source>Show History Window</source>
  5.2642 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2643 +    </message>
  5.2644 +    <message>
  5.2645 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1060"/>
  5.2646 +        <source>Antialiasing</source>
  5.2647 +        <comment>View action</comment>
  5.2648 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2649 +    </message>
  5.2650 +    <message>
  5.2651 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1061"/>
  5.2652 +        <source>Antialiasing</source>
  5.2653 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2654 +    </message>
  5.2655 +    <message>
  5.2656 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1068"/>
  5.2657 +        <source>Smooth pixmap transformations</source>
  5.2658 +        <comment>View action</comment>
  5.2659 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2660 +    </message>
  5.2661 +    <message>
  5.2662 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1076"/>
  5.2663 +        <source>Next Map</source>
  5.2664 +        <comment>View action</comment>
  5.2665 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2666 +    </message>
  5.2667 +    <message>
  5.2668 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1082"/>
  5.2669 +        <source>Previous Map</source>
  5.2670 +        <comment>View action</comment>
  5.2671 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2672 +    </message>
  5.2673 +    <message>
  5.2674 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1136"/>
  5.2675 +        <source>Note</source>
  5.2676 +        <comment>SystemFlag</comment>
  5.2677 +        <translation type="unfinished">Nota</translation>
  5.2678 +    </message>
  5.2679 +    <message>
  5.2680 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1139"/>
  5.2681 +        <source>URL to Document </source>
  5.2682 +        <comment>SystemFlag</comment>
  5.2683 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2684 +    </message>
  5.2685 +    <message>
  5.2686 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1142"/>
  5.2687 +        <source>Link to another vym map</source>
  5.2688 +        <comment>SystemFlag</comment>
  5.2689 +        <translation type="unfinished">Ligar a outro mapa do VYM</translation>
  5.2690 +    </message>
  5.2691 +    <message>
  5.2692 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1145"/>
  5.2693 +        <source>subtree is scrolled</source>
  5.2694 +        <comment>SystemFlag</comment>
  5.2695 +        <translation type="unfinished">subárvore está contraída</translation>
  5.2696 +    </message>
  5.2697 +    <message>
  5.2698 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1148"/>
  5.2699 +        <source>subtree is temporary scrolled</source>
  5.2700 +        <comment>SystemFlag</comment>
  5.2701 +        <translation type="unfinished">subárvore está temporariamente contraída</translation>
  5.2702 +    </message>
  5.2703 +    <message>
  5.2704 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1151"/>
  5.2705 +        <source>Hide object in exported maps</source>
  5.2706 +        <comment>SystemFlag</comment>
  5.2707 +        <translation type="unfinished">Ocultar objeto ao exportar mapa</translation>
  5.2708 +    </message>
  5.2709 +    <message>
  5.2710 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1235"/>
  5.2711 +        <source>I just love...</source>
  5.2712 +        <comment>Standardflag</comment>
  5.2713 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2714 +    </message>
  5.2715 +    <message>
  5.2716 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1256"/>
  5.2717 +        <source>Important</source>
  5.2718 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2719 +        <translation type="unfinished">Importante</translation>
  5.2720 +    </message>
  5.2721 +    <message>
  5.2722 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1261"/>
  5.2723 +        <source>Priority</source>
  5.2724 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2725 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2726 +    </message>
  5.2727 +    <message>
  5.2728 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1265"/>
  5.2729 +        <source>Back</source>
  5.2730 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2731 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2732 +    </message>
  5.2733 +    <message>
  5.2734 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1268"/>
  5.2735 +        <source>Forward</source>
  5.2736 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2737 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2738 +    </message>
  5.2739 +    <message>
  5.2740 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1271"/>
  5.2741 +        <source>Look here</source>
  5.2742 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2743 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2744 +    </message>
  5.2745 +    <message>
  5.2746 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1274"/>
  5.2747 +        <source>Dangerous</source>
  5.2748 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2749 +        <translation type="unfinished">Perigoso</translation>
  5.2750 +    </message>
  5.2751 +    <message>
  5.2752 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1277"/>
  5.2753 +        <source>Don&apos;t forget</source>
  5.2754 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2755 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2756 +    </message>
  5.2757 +    <message>
  5.2758 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1280"/>
  5.2759 +        <source>Flag</source>
  5.2760 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2761 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2762 +    </message>
  5.2763 +    <message>
  5.2764 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1284"/>
  5.2765 +        <source>Home</source>
  5.2766 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2767 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2768 +    </message>
  5.2769 +    <message>
  5.2770 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1288"/>
  5.2771 +        <source>Telephone</source>
  5.2772 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2773 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2774 +    </message>
  5.2775 +    <message>
  5.2776 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1291"/>
  5.2777 +        <source>Music</source>
  5.2778 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2779 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2780 +    </message>
  5.2781 +    <message>
  5.2782 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1294"/>
  5.2783 +        <source>Mailbox</source>
  5.2784 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2785 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2786 +    </message>
  5.2787 +    <message>
  5.2788 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1297"/>
  5.2789 +        <source>Maix</source>
  5.2790 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2791 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2792 +    </message>
  5.2793 +    <message>
  5.2794 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1300"/>
  5.2795 +        <source>Password</source>
  5.2796 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2797 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2798 +    </message>
  5.2799 +    <message>
  5.2800 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1303"/>
  5.2801 +        <source>To be improved</source>
  5.2802 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2803 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2804 +    </message>
  5.2805 +    <message>
  5.2806 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1306"/>
  5.2807 +        <source>Stop</source>
  5.2808 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2809 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2810 +    </message>
  5.2811 +    <message>
  5.2812 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1309"/>
  5.2813 +        <source>Magic</source>
  5.2814 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2815 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2816 +    </message>
  5.2817 +    <message>
  5.2818 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1312"/>
  5.2819 +        <source>To be discussed</source>
  5.2820 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2821 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2822 +    </message>
  5.2823 +    <message>
  5.2824 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1315"/>
  5.2825 +        <source>Reminder</source>
  5.2826 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2827 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2828 +    </message>
  5.2829 +    <message>
  5.2830 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1318"/>
  5.2831 +        <source>Excellent</source>
  5.2832 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2833 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2834 +    </message>
  5.2835 +    <message>
  5.2836 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1321"/>
  5.2837 +        <source>Linux</source>
  5.2838 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2839 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2840 +    </message>
  5.2841 +    <message>
  5.2842 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1324"/>
  5.2843 +        <source>Sweet</source>
  5.2844 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  5.2845 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2846 +    </message>
  5.2847 +    <message>
  5.2848 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1390"/>
  5.2849 +        <source>Set path for macros</source>
  5.2850 +        <comment>Settings action</comment>
  5.2851 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2852 +    </message>
  5.2853 +    <message>
  5.2854 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1391"/>
  5.2855 +        <source>Set path for macros</source>
  5.2856 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2857 +    </message>
  5.2858 +    <message>
  5.2859 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1395"/>
  5.2860 +        <source>Set number of undo levels</source>
  5.2861 +        <comment>Settings action</comment>
  5.2862 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2863 +    </message>
  5.2864 +    <message>
  5.2865 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1396"/>
  5.2866 +        <source>Set number of undo levels</source>
  5.2867 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2868 +    </message>
  5.2869 +    <message>
  5.2870 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1402"/>
  5.2871 +        <source>Autosave</source>
  5.2872 +        <comment>Settings action</comment>
  5.2873 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2874 +    </message>
  5.2875 +    <message>
  5.2876 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1403"/>
  5.2877 +        <source>Autosave</source>
  5.2878 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2879 +    </message>
  5.2880 +    <message>
  5.2881 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1410"/>
  5.2882 +        <source>Autosave time</source>
  5.2883 +        <comment>Settings action</comment>
  5.2884 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2885 +    </message>
  5.2886 +    <message>
  5.2887 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1411"/>
  5.2888 +        <source>Autosave time</source>
  5.2889 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2890 +    </message>
  5.2891 +    <message>
  5.2892 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1416"/>
  5.2893 +        <source>Write backup file on save</source>
  5.2894 +        <comment>Settings action</comment>
  5.2895 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2896 +    </message>
  5.2897 +    <message>
  5.2898 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1417"/>
  5.2899 +        <source>Write backup file on save</source>
  5.2900 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2901 +    </message>
  5.2902 +    <message>
  5.2903 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1469"/>
  5.2904 +        <source>Animation</source>
  5.2905 +        <comment>Settings action</comment>
  5.2906 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2907 +    </message>
  5.2908 +    <message>
  5.2909 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1470"/>
  5.2910 +        <source>Animation</source>
  5.2911 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2912 +    </message>
  5.2913 +    <message>
  5.2914 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1514"/>
  5.2915 +        <source>Open VYM example maps </source>
  5.2916 +        <comment>Help action</comment>
  5.2917 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2918 +    </message>
  5.2919 +    <message>
  5.2920 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1515"/>
  5.2921 +        <source>Open VYM example maps </source>
  5.2922 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2923 +    </message>
  5.2924 +    <message>
  5.2925 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1569"/>
  5.2926 +        <source>References (URLs, vymLinks, ...)</source>
  5.2927 +        <comment>Context menu name</comment>
  5.2928 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2929 +    </message>
  5.2930 +    <message>
  5.2931 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1645"/>
  5.2932 +        <source>&amp;%1 %2</source>
  5.2933 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2934 +    </message>
  5.2935 +    <message>
  5.2936 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2108"/>
  5.2937 +        <source>Load Freemind map</source>
  5.2938 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2939 +    </message>
  5.2940 +    <message>
  5.2941 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2202"/>
  5.2942 +        <source>Export as CSV</source>
  5.2943 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2944 +    </message>
  5.2945 +    <message>
  5.2946 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3268"/>
  5.2947 +        <source>Directory with vym macros:</source>
  5.2948 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2949 +    </message>
  5.2950 +    <message>
  5.2951 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3300"/>
  5.2952 +        <source>QInputDialog::getInteger()</source>
  5.2953 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2954 +    </message>
  5.2955 +    <message>
  5.2956 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3281"/>
  5.2957 +        <source>Number of undo/redo levels:</source>
  5.2958 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2959 +    </message>
  5.2960 +    <message>
  5.2961 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3286"/>
  5.2962 +        <source>Settings have been changed. The next map opened will have &quot;%1&quot; undo/redo levels</source>
  5.2963 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2964 +    </message>
  5.2965 +    <message>
  5.2966 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3301"/>
  5.2967 +        <source>Number of seconds before autosave:</source>
  5.2968 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2969 +    </message>
  5.2970 +    <message>
  5.2971 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3411"/>
  5.2972 +        <source>History for %1</source>
  5.2973 +        <comment>Window Caption</comment>
  5.2974 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2975 +    </message>
  5.2976 +    <message>
  5.2977 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3735"/>
  5.2978 +        <source>Couldn&apos;t find the documentation %1 in:
  5.2979 +%2</source>
  5.2980 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2981 +    </message>
  5.2982 +    <message>
  5.2983 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3771"/>
  5.2984 +        <source>Load vym example map</source>
  5.2985 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2986 +    </message>
  5.2987 +    <message>
  5.2988 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3820"/>
  5.2989 +        <source>Couldn&apos;t find a macro at  %1.
  5.2990 +</source>
  5.2991 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2992 +    </message>
  5.2993 +    <message>
  5.2994 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3821"/>
  5.2995 +        <source>Set directory for vym macros</source>
  5.2996 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.2997 +    </message>
  5.2998  </context>
  5.2999  <context>
  5.3000      <name>MapEditor</name>
  5.3001      <message>
  5.3002 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3003 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1703"/>
  5.3004          <source>Critical Parse Error</source>
  5.3005          <translation>Erro Crítico ao Ler</translation>
  5.3006      </message>
  5.3007      <message>
  5.3008 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3009 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4136"/>
  5.3010          <source>Overwrite</source>
  5.3011          <translation>Sobrescrever</translation>
  5.3012      </message>
  5.3013      <message>
  5.3014 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3015 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4137"/>
  5.3016          <source>Cancel</source>
  5.3017          <translation>Cancelar</translation>
  5.3018      </message>
  5.3019      <message>
  5.3020 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3021 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2129"/>
  5.3022          <source>Critical Export Error</source>
  5.3023          <translation>Erro Crítico ao Exportar</translation>
  5.3024      </message>
  5.3025      <message>
  5.3026 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3027 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2432"/>
  5.3028          <source>Critical Error</source>
  5.3029          <translation>Erro Crítico</translation>
  5.3030      </message>
  5.3031      <message>
  5.3032 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3033 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3474"/>
  5.3034          <source>Enter URL:</source>
  5.3035          <translation>Informe URL:</translation>
  5.3036      </message>
  5.3037      <message>
  5.3038          <location filename="" line="7"/>
  5.3039          <source>vym map</source>
  5.3040 -        <translation>mapa VYM</translation>
  5.3041 -    </message>
  5.3042 -    <message>
  5.3043 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3044 +        <translation type="obsolete">mapa VYM</translation>
  5.3045 +    </message>
  5.3046 +    <message>
  5.3047 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4067"/>
  5.3048          <source>Images</source>
  5.3049          <translation>Imagens</translation>
  5.3050      </message>
  5.3051      <message>
  5.3052 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3053 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4314"/>
  5.3054          <source>Critical Import Error</source>
  5.3055          <translation>Erro Crítico ao Importar</translation>
  5.3056      </message>
  5.3057 @@ -2006,535 +2680,790 @@
  5.3058          <location filename="" line="7"/>
  5.3059          <source>New Map</source>
  5.3060          <comment>Heading of mapcenter in new map</comment>
  5.3061 -        <translation>Novo Mapa</translation>
  5.3062 -    </message>
  5.3063 -    <message>
  5.3064 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3065 +        <translation type="obsolete">Novo Mapa</translation>
  5.3066 +    </message>
  5.3067 +    <message>
  5.3068 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4130"/>
  5.3069          <source>The file %1 exists already.
  5.3070  Do you want to overwrite it?</source>
  5.3071          <translation>O arquivo %1 já existe.
  5.3072  Deseja sobrescrevê-lo?</translation>
  5.3073      </message>
  5.3074      <message>
  5.3075 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3076 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2129"/>
  5.3077          <source>MapEditor::exportXML couldn&apos;t open %1</source>
  5.3078          <translation>MapEditor::exportXML não foi possível abrir %1</translation>
  5.3079      </message>
  5.3080      <message>
  5.3081 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3082 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4314"/>
  5.3083          <source>Cannot find the directory %1</source>
  5.3084          <translation>Não foi possível encontrar o diretório %1</translation>
  5.3085      </message>
  5.3086      <message>
  5.3087 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3088 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3579"/>
  5.3089          <source>Link to another map</source>
  5.3090          <translation>Ligar a outro mapa</translation>
  5.3091      </message>
  5.3092      <message>
  5.3093 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3094 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4072"/>
  5.3095          <source>Load image</source>
  5.3096          <translation>Carregar imagem</translation>
  5.3097      </message>
  5.3098      <message>
  5.3099 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3100 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4362"/>
  5.3101          <source>Choose directory structure to import</source>
  5.3102          <translation>Escolha o diretório para importar</translation>
  5.3103      </message>
  5.3104      <message>
  5.3105 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3106 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="110"/>
  5.3107          <source>unnamed</source>
  5.3108          <translation>sem nome</translation>
  5.3109      </message>
  5.3110      <message>
  5.3111          <location filename="" line="7"/>
  5.3112          <source>History for </source>
  5.3113 -        <translation>Histórico</translation>
  5.3114 -    </message>
  5.3115 -    <message>
  5.3116 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3117 +        <translation type="obsolete">Histórico</translation>
  5.3118 +    </message>
  5.3119 +    <message>
  5.3120 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4116"/>
  5.3121          <source>Save image</source>
  5.3122          <translation>Salvar imagem</translation>
  5.3123      </message>
  5.3124      <message>
  5.3125 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3126 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2426"/>
  5.3127          <source>Critical Parse Error while reading %1</source>
  5.3128          <translation>Erro Crítico ao ler %1</translation>
  5.3129      </message>
  5.3130      <message>
  5.3131 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3132 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2432"/>
  5.3133          <source>Could not read %1</source>
  5.3134          <translation>Não foi possível ler %1</translation>
  5.3135      </message>
  5.3136      <message>
  5.3137 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3138 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3324"/>
  5.3139          <source>Warning</source>
  5.3140          <translation>Aviso</translation>
  5.3141      </message>
  5.3142      <message>
  5.3143 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3144 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3324"/>
  5.3145          <source>Can&apos;t get color of heading,
  5.3146  there&apos;s no branch selected</source>
  5.3147          <translation>Não é possível usar cor do tópico,
  5.3148  não existe nenhum ramo selecionado</translation>
  5.3149      </message>
  5.3150 +    <message>
  5.3151 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1795"/>
  5.3152 +        <source>Critical Load Error</source>
  5.3153 +        <translation type="unfinished">Erro Crítico ao Carregar</translation>
  5.3154 +    </message>
  5.3155 +    <message>
  5.3156 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1602"/>
  5.3157 +        <source>Couldn&apos;t create temporary directory before load
  5.3158 +</source>
  5.3159 +        <translation type="unfinished">Não foi possível criar diretório temporário antes de carregar
  5.3160 +</translation>
  5.3161 +    </message>
  5.3162 +    <message>
  5.3163 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1645"/>
  5.3164 +        <source>Couldn&apos;t find a map (*.xml) in .vym archive.
  5.3165 +</source>
  5.3166 +        <translation type="unfinished">Não foi possível encontrar um mapa (.xml) dentro do arquivo .vym.
  5.3167 +</translation>
  5.3168 +    </message>
  5.3169 +    <message>
  5.3170 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1741"/>
  5.3171 +        <source>The map %1
  5.3172 +did not use the compressed vym file format.
  5.3173 +Writing it uncompressed will also write images 
  5.3174 +and flags and thus may overwrite files in the given directory
  5.3175 +
  5.3176 +Do you want to write the map</source>
  5.3177 +        <translation type="unfinished">O mapa %1
  5.3178 +não usa o formato de arquivo comprimido.
  5.3179 +Salvar no formato descomprimido também salvará imagens
  5.3180 +e emblemas que podem sobrescrever arquivos já presentes no diretório.
  5.3181 +Deseja continuar salvando este mapa?</translation>
  5.3182 +    </message>
  5.3183 +    <message>
  5.3184 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1746"/>
  5.3185 +        <source>compressed (vym default)</source>
  5.3186 +        <translation type="unfinished">comprimido (padrão)</translation>
  5.3187 +    </message>
  5.3188 +    <message>
  5.3189 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1747"/>
  5.3190 +        <source>uncompressed</source>
  5.3191 +        <translation type="unfinished">descomprimido</translation>
  5.3192 +    </message>
  5.3193 +    <message>
  5.3194 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1782"/>
  5.3195 +        <source>Save Error</source>
  5.3196 +        <translation type="unfinished">Erro ao Salvar</translation>
  5.3197 +    </message>
  5.3198 +    <message>
  5.3199 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1778"/>
  5.3200 +        <source>%1
  5.3201 +could not be removed before saving</source>
  5.3202 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3203 +    </message>
  5.3204 +    <message>
  5.3205 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1783"/>
  5.3206 +        <source>%1
  5.3207 +could not be renamed before saving</source>
  5.3208 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3209 +    </message>
  5.3210 +    <message>
  5.3211 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1796"/>
  5.3212 +        <source>Couldn&apos;t create temporary directory before save
  5.3213 +</source>
  5.3214 +        <translation type="unfinished">Não foi possível criar diretório temporário antes de salvar
  5.3215 +</translation>
  5.3216 +    </message>
  5.3217 +    <message>
  5.3218 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2033"/>
  5.3219 +        <source>Export map as image</source>
  5.3220 +        <translation type="unfinished">Exportar mapa como imagem</translation>
  5.3221 +    </message>
  5.3222 +    <message>
  5.3223 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2110"/>
  5.3224 +        <source>Export XML to directory</source>
  5.3225 +        <translation type="unfinished">Exportar XML para diretório</translation>
  5.3226 +    </message>
  5.3227 +    <message>
  5.3228 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2260"/>
  5.3229 +        <source>Autosave disabled during undo.</source>
  5.3230 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3231 +    </message>
  5.3232 +    <message>
  5.3233 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3268"/>
  5.3234 +        <source>Load background image</source>
  5.3235 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3236 +    </message>
  5.3237 +    <message>
  5.3238 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3489"/>
  5.3239 +        <source>Text</source>
  5.3240 +        <comment>Filedialog</comment>
  5.3241 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3242 +    </message>
  5.3243 +    <message>
  5.3244 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3490"/>
  5.3245 +        <source>Spreadsheet</source>
  5.3246 +        <comment>Filedialog</comment>
  5.3247 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3248 +    </message>
  5.3249 +    <message>
  5.3250 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3491"/>
  5.3251 +        <source>Textdocument</source>
  5.3252 +        <comment>Filedialog</comment>
  5.3253 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3254 +    </message>
  5.3255 +    <message>
  5.3256 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3492"/>
  5.3257 +        <source>Images</source>
  5.3258 +        <comment>Filedialog</comment>
  5.3259 +        <translation type="unfinished">Imagens</translation>
  5.3260 +    </message>
  5.3261 +    <message>
  5.3262 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3495"/>
  5.3263 +        <source>Set URL to a local file</source>
  5.3264 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3265 +    </message>
  5.3266 +    <message>
  5.3267 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3727"/>
  5.3268 +        <source>%1 items on map
  5.3269 +</source>
  5.3270 +        <comment>Info about map</comment>
  5.3271 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3272 +    </message>
  5.3273 +    <message>
  5.3274 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5291"/>
  5.3275 +        <source>The file of the map  on disk has changed:
  5.3276 +
  5.3277 +   %1
  5.3278 +
  5.3279 +Do you want to reload that map with the new file?</source>
  5.3280 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3281 +    </message>
  5.3282 +    <message>
  5.3283 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5297"/>
  5.3284 +        <source>Reload</source>
  5.3285 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3286 +    </message>
  5.3287 +    <message>
  5.3288 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5298"/>
  5.3289 +        <source>Ignore</source>
  5.3290 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3291 +    </message>
  5.3292  </context>
  5.3293  <context>
  5.3294      <name>QObject</name>
  5.3295      <message>
  5.3296 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3297 +        <location filename="../file.cpp" line="439"/>
  5.3298          <source>This is not an image.</source>
  5.3299          <translation>Imagem inválida.</translation>
  5.3300      </message>
  5.3301      <message>
  5.3302 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3303 +        <location filename="../exports.cpp" line="557"/>
  5.3304          <source>Critical Export Error</source>
  5.3305          <translation>Erro Crítico ao Exportar</translation>
  5.3306      </message>
  5.3307      <message>
  5.3308 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3309 +        <location filename="../exports.cpp" line="352"/>
  5.3310          <source>Could not write %1</source>
  5.3311          <translation>Não foi possível criar %1</translation>
  5.3312      </message>
  5.3313      <message>
  5.3314 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3315 +        <location filename="../exports.cpp" line="353"/>
  5.3316          <source>Export failed.</source>
  5.3317          <translation>Falha ao exportar.</translation>
  5.3318      </message>
  5.3319      <message>
  5.3320 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3321 +        <location filename="../exports.cpp" line="524"/>
  5.3322          <source>Check &quot;%1&quot; in
  5.3323  %2</source>
  5.3324          <translation>Verifique &quot;%1&quot; em
  5.3325  %2</translation>
  5.3326      </message>
  5.3327      <message>
  5.3328 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3329 +        <location filename="../exports.cpp" line="557"/>
  5.3330          <source>Could not read %1</source>
  5.3331          <translation>Não foi possível ler %1</translation>
  5.3332      </message>
  5.3333      <message>
  5.3334 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3335 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="82"/>
  5.3336          <source>Critical Error</source>
  5.3337          <translation>Erro Crítico</translation>
  5.3338      </message>
  5.3339      <message>
  5.3340 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3341 +        <location filename="../file.cpp" line="272"/>
  5.3342          <source>Couldn&apos;t start zip to compress data.</source>
  5.3343          <translation>Não foi possível executar &quot;zip&quot; para comprimir dados.</translation>
  5.3344      </message>
  5.3345      <message>
  5.3346 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3347 +        <location filename="../file.cpp" line="282"/>
  5.3348          <source>zip didn&apos;t exit normally</source>
  5.3349          <translation>&quot;zip&quot; não terminou normalmente</translation>
  5.3350      </message>
  5.3351      <message>
  5.3352 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3353 +        <location filename="../file.cpp" line="316"/>
  5.3354          <source>Couldn&apos;t start unzip to decompress data.</source>
  5.3355          <translation>Não foi possível executar &quot;unzip&quot; para descomprimir dados.</translation>
  5.3356      </message>
  5.3357      <message>
  5.3358 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3359 +        <location filename="../file.cpp" line="326"/>
  5.3360          <source>unzip didn&apos;t exit normally</source>
  5.3361          <translation>&quot;unzip&quot; não terminou normalmente.</translation>
  5.3362      </message>
  5.3363      <message>
  5.3364 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3365 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="77"/>
  5.3366          <source>Could not start %1</source>
  5.3367          <translation>Não foi possível executar %1</translation>
  5.3368      </message>
  5.3369      <message>
  5.3370 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3371 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="83"/>
  5.3372          <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
  5.3373          <translation>%1 não terminou normalmente</translation>
  5.3374      </message>
  5.3375      <message>
  5.3376 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3377 +        <location filename="../exports.cpp" line="77"/>
  5.3378          <source>The file %1 exists already.
  5.3379  Do you want to overwrite it?</source>
  5.3380          <translation>O arquivo %1 já existe.
  5.3381  Deseja sobrescrevê-lo?</translation>
  5.3382      </message>
  5.3383      <message>
  5.3384 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3385 +        <location filename="../file.cpp" line="105"/>
  5.3386          <source>Overwrite</source>
  5.3387          <translation>Sobrescrever</translation>
  5.3388      </message>
  5.3389      <message>
  5.3390 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3391 +        <location filename="../file.cpp" line="106"/>
  5.3392          <source>Cancel</source>
  5.3393          <translation>Cancelar</translation>
  5.3394      </message>
  5.3395      <message>
  5.3396 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3397 +        <location filename="../file.cpp" line="441"/>
  5.3398          <source>Sorry, no preview for
  5.3399  multiple selected files.</source>
  5.3400          <translation>Nenhuma previsualização
  5.3401  para os arquivos selecionados.</translation>
  5.3402      </message>
  5.3403      <message>
  5.3404 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3405 +        <location filename="../exports.cpp" line="294"/>
  5.3406          <source>Exporting the %1 bookmarks will overwrite
  5.3407  your existing bookmarks file.</source>
  5.3408          <translation>Exportando o %1 como favoritos vai sobrescrever
  5.3409  seus favoritos atuais.</translation>
  5.3410      </message>
  5.3411      <message>
  5.3412 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3413 +        <location filename="../exports.cpp" line="295"/>
  5.3414          <source>Warning: Overwriting %1 bookmarks</source>
  5.3415          <translation>Aviso: Sobrescrevendo %1 favoritos</translation>
  5.3416      </message>
  5.3417      <message>
  5.3418 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3419 +        <location filename="../exports.cpp" line="278"/>
  5.3420          <source>Warning</source>
  5.3421          <translation>Aviso</translation>
  5.3422      </message>
  5.3423      <message>
  5.3424 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3425 +        <location filename="../exports.cpp" line="279"/>
  5.3426          <source>Couldn&apos;t find script %1
  5.3427  to notifiy Browsers of changed bookmarks.</source>
  5.3428          <translation>Não foi possível encontrar o script %1
  5.3429  para notificar navegadores da alteração dos favoritos.</translation>
  5.3430      </message>
  5.3431      <message>
  5.3432 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3433 +        <location filename="../main.cpp" line="192"/>
  5.3434          <source>Error</source>
  5.3435          <translation>Erro</translation>
  5.3436      </message>
  5.3437      <message>
  5.3438 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3439 +        <location filename="../imports.cpp" line="17"/>
  5.3440          <source>Couldn&apos;t access temporary directory
  5.3441  </source>
  5.3442          <translation>Não foi possível entrar no diretório temporário
  5.3443  </translation>
  5.3444      </message>
  5.3445 +    <message>
  5.3446 +        <location filename="../exports.cpp" line="131"/>
  5.3447 +        <source>Export as ASCII</source>
  5.3448 +        <translation type="unfinished">Exportar como texto</translation>
  5.3449 +    </message>
  5.3450 +    <message>
  5.3451 +        <location filename="../exports.cpp" line="131"/>
  5.3452 +        <source>(still experimental)</source>
  5.3453 +        <translation type="unfinished">(ainda em testes)</translation>
  5.3454 +    </message>
  5.3455 +    <message>
  5.3456 +        <location filename="../file.cpp" line="99"/>
  5.3457 +        <source>The directory %1 is not empty.
  5.3458 +Do you risk to overwrite its contents?</source>
  5.3459 +        <comment>write directory</comment>
  5.3460 +        <translation type="unfinished">O diretório %1 não está vazio.
  5.3461 +Deseja sobrescrever o conteúdo?</translation>
  5.3462 +    </message>
  5.3463 +    <message>
  5.3464 +        <location filename="../main.cpp" line="193"/>
  5.3465 +        <source>Couldn&apos;t open %1.
  5.3466 +</source>
  5.3467 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3468 +    </message>
  5.3469  </context>
  5.3470  <context>
  5.3471      <name>ShowTextDialog</name>
  5.3472      <message>
  5.3473 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3474 +        <location filename="../showtextdialog.ui" line="16"/>
  5.3475          <source>Dialog</source>
  5.3476          <translation>Diálogo</translation>
  5.3477      </message>
  5.3478      <message>
  5.3479 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3480 +        <location filename="../showtextdialog.ui" line="52"/>
  5.3481          <source>Close</source>
  5.3482          <translation>Fechar</translation>
  5.3483      </message>
  5.3484  </context>
  5.3485  <context>
  5.3486 +    <name>SimpleScriptEditor</name>
  5.3487 +    <message>
  5.3488 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="61"/>
  5.3489 +        <source>Save script</source>
  5.3490 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3491 +    </message>
  5.3492 +    <message>
  5.3493 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="73"/>
  5.3494 +        <source>The file %1
  5.3495 +exists already.
  5.3496 +Do you want to overwrite it?</source>
  5.3497 +        <comment>dialog &apos;save as&apos;</comment>
  5.3498 +        <translation type="unfinished">O arquivo %1
  5.3499 +já existe.
  5.3500 +Deseja sobrescrevê-lo?</translation>
  5.3501 +    </message>
  5.3502 +    <message>
  5.3503 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="78"/>
  5.3504 +        <source>Overwrite</source>
  5.3505 +        <translation type="unfinished">Sobrescrever</translation>
  5.3506 +    </message>
  5.3507 +    <message>
  5.3508 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="79"/>
  5.3509 +        <source>Cancel</source>
  5.3510 +        <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
  5.3511 +    </message>
  5.3512 +    <message>
  5.3513 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="105"/>
  5.3514 +        <source>Load script</source>
  5.3515 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3516 +    </message>
  5.3517 +    <message>
  5.3518 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="116"/>
  5.3519 +        <source>Error</source>
  5.3520 +        <translation type="unfinished">Erro</translation>
  5.3521 +    </message>
  5.3522 +    <message>
  5.3523 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="117"/>
  5.3524 +        <source>Couldn&apos;t open %1.
  5.3525 +</source>
  5.3526 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3527 +    </message>
  5.3528 +    <message>
  5.3529 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="13"/>
  5.3530 +        <source>Simple Script Editor</source>
  5.3531 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3532 +    </message>
  5.3533 +    <message>
  5.3534 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="38"/>
  5.3535 +        <source>Save as</source>
  5.3536 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3537 +    </message>
  5.3538 +    <message>
  5.3539 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="48"/>
  5.3540 +        <source>Save</source>
  5.3541 +        <translation type="unfinished">Salvar</translation>
  5.3542 +    </message>
  5.3543 +    <message>
  5.3544 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="51"/>
  5.3545 +        <source>Qt::CTRL + Qt::Key_S</source>
  5.3546 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3547 +    </message>
  5.3548 +    <message>
  5.3549 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="58"/>
  5.3550 +        <source>Open</source>
  5.3551 +        <translation type="unfinished">Abrir</translation>
  5.3552 +    </message>
  5.3553 +    <message>
  5.3554 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="61"/>
  5.3555 +        <source>Qt::CTRL +Qt::Key_O</source>
  5.3556 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3557 +    </message>
  5.3558 +    <message>
  5.3559 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="68"/>
  5.3560 +        <source>Run</source>
  5.3561 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3562 +    </message>
  5.3563 +    <message>
  5.3564 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="71"/>
  5.3565 +        <source>Qt::CTRL + Qt::Key_R</source>
  5.3566 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3567 +    </message>
  5.3568 +    <message>
  5.3569 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="78"/>
  5.3570 +        <source>Close</source>
  5.3571 +        <translation type="unfinished">Fechar</translation>
  5.3572 +    </message>
  5.3573 +</context>
  5.3574 +<context>
  5.3575      <name>TextEditor</name>
  5.3576      <message>
  5.3577 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3578 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="202"/>
  5.3579          <source>&amp;Import...</source>
  5.3580          <translation>&amp;Importar...</translation>
  5.3581      </message>
  5.3582      <message>
  5.3583 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3584 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="211"/>
  5.3585          <source>&amp;Export...</source>
  5.3586          <translation>E&amp;xportar...</translation>
  5.3587      </message>
  5.3588      <message>
  5.3589 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3590 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="219"/>
  5.3591          <source>Export &amp;As... (HTML)</source>
  5.3592          <translation>Exportar Como... (&amp;HTML)</translation>
  5.3593      </message>
  5.3594      <message>
  5.3595 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3596 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="225"/>
  5.3597          <source>Export &amp;As...(ASCII)</source>
  5.3598          <translation>Exportar Como... (&amp;Texto)</translation>
  5.3599      </message>
  5.3600      <message>
  5.3601 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3602 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="675"/>
  5.3603          <source>Print Note</source>
  5.3604          <translation>Imprimir Nota</translation>
  5.3605      </message>
  5.3606      <message>
  5.3607 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3608 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="233"/>
  5.3609          <source>&amp;Print...</source>
  5.3610          <translation>Im&amp;primir...</translation>
  5.3611      </message>
  5.3612      <message>
  5.3613 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3614 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="246"/>
  5.3615          <source>&amp;Edit</source>
  5.3616          <translation>&amp;Editar</translation>
  5.3617      </message>
  5.3618      <message>
  5.3619 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3620 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="249"/>
  5.3621          <source>&amp;Undo</source>
  5.3622          <translation>Desfa&amp;zer</translation>
  5.3623      </message>
  5.3624      <message>
  5.3625 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3626 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="257"/>
  5.3627          <source>&amp;Redo</source>
  5.3628          <translation>&amp;Refazer</translation>
  5.3629      </message>
  5.3630      <message>
  5.3631 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3632 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="266"/>
  5.3633          <source>Select and copy &amp;all</source>
  5.3634          <translation>Selecionar e copiar &amp;tudo</translation>
  5.3635      </message>
  5.3636      <message>
  5.3637 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3638 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="273"/>
  5.3639          <source>&amp;Copy</source>
  5.3640          <translation>&amp;Copiar</translation>
  5.3641      </message>
  5.3642      <message>
  5.3643 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3644 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="281"/>
  5.3645          <source>Cu&amp;t</source>
  5.3646          <translation>Recor&amp;tar</translation>
  5.3647      </message>
  5.3648      <message>
  5.3649 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3650 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="289"/>
  5.3651          <source>&amp;Paste</source>
  5.3652          <translation>C&amp;olar</translation>
  5.3653      </message>
  5.3654      <message>
  5.3655 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3656 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="297"/>
  5.3657          <source>&amp;Delete All</source>
  5.3658          <translation>&amp;Apagar Tudo</translation>
  5.3659      </message>
  5.3660      <message>
  5.3661 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3662 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="314"/>
  5.3663          <source>&amp;Font hint</source>
  5.3664          <translation>&amp;Fonte Sugerida</translation>
  5.3665      </message>
  5.3666      <message>
  5.3667 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3668 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="347"/>
  5.3669          <source>&amp;Color...</source>
  5.3670          <translation>&amp;Cor...</translation>
  5.3671      </message>
  5.3672      <message>
  5.3673 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3674 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="353"/>
  5.3675          <source>&amp;Bold</source>
  5.3676          <translation>&amp;Negrito</translation>
  5.3677      </message>
  5.3678      <message>
  5.3679 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3680 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="361"/>
  5.3681          <source>&amp;Italic</source>
  5.3682          <translation>&amp;Itálico</translation>
  5.3683      </message>
  5.3684      <message>
  5.3685 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3686 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="369"/>
  5.3687          <source>&amp;Underline</source>
  5.3688          <translation>&amp;Sublinhado</translation>
  5.3689      </message>
  5.3690      <message>
  5.3691 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3692 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="400"/>
  5.3693          <source>&amp;Left</source>
  5.3694          <translation>&amp;Esquerda</translation>
  5.3695      </message>
  5.3696      <message>
  5.3697 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3698 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="406"/>
  5.3699          <source>C&amp;enter</source>
  5.3700          <translation>Ce&amp;ntralizado</translation>
  5.3701      </message>
  5.3702      <message>
  5.3703 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3704 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="412"/>
  5.3705          <source>&amp;Right</source>
  5.3706          <translation>&amp;Direita</translation>
  5.3707      </message>
  5.3708      <message>
  5.3709 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3710 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="418"/>
  5.3711          <source>&amp;Justify</source>
  5.3712          <translation>&amp;Justificado</translation>
  5.3713      </message>
  5.3714      <message>
  5.3715 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3716 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="428"/>
  5.3717          <source>&amp;Settings</source>
  5.3718          <translation>&amp;Configurações</translation>
  5.3719      </message>
  5.3720      <message>
  5.3721 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3722 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="431"/>
  5.3723          <source>Set &amp;fixed font</source>
  5.3724          <translation>Definir fonte fi&amp;xa</translation>
  5.3725      </message>
  5.3726      <message>
  5.3727 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3728 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="437"/>
  5.3729          <source>Set &amp;variable font</source>
  5.3730          <translation>Definir fonte &amp;variável</translation>
  5.3731      </message>
  5.3732      <message>
  5.3733 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3734 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="443"/>
  5.3735          <source>&amp;fixed font is default</source>
  5.3736          <translation>Fonte fi&amp;xa como padrão</translation>
  5.3737      </message>
  5.3738      <message>
  5.3739 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3740 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="557"/>
  5.3741          <source>Export Note to single file</source>
  5.3742          <translation>Exportar Nota como Arquivo</translation>
  5.3743      </message>
  5.3744      <message>
  5.3745 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3746 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="645"/>
  5.3747          <source>Overwrite</source>
  5.3748          <translation>Sobrescrever</translation>
  5.3749      </message>
  5.3750      <message>
  5.3751 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3752 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="646"/>
  5.3753          <source>Cancel</source>
  5.3754          <translation>Cancelar</translation>
  5.3755      </message>
  5.3756      <message>
  5.3757 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3758 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="631"/>
  5.3759          <source>Export Note to single file (ASCII)</source>
  5.3760          <translation>Exportar Nota para Arquivo (Texto)</translation>
  5.3761      </message>
  5.3762      <message>
  5.3763 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3764 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="380"/>
  5.3765          <source>Subs&amp;cript</source>
  5.3766          <translation>S&amp;ubscrito</translation>
  5.3767      </message>
  5.3768      <message>
  5.3769 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3770 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="388"/>
  5.3771          <source>Su&amp;perscript</source>
  5.3772          <translation>So&amp;brescrito</translation>
  5.3773      </message>
  5.3774      <message>
  5.3775 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3776 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="457"/>
  5.3777          <source>Note Editor</source>
  5.3778          <translation>Editor de Notas</translation>
  5.3779      </message>
  5.3780      <message>
  5.3781 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3782 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="310"/>
  5.3783          <source>F&amp;ormat</source>
  5.3784          <translation>&amp;Formatação</translation>
  5.3785      </message>
  5.3786      <message>
  5.3787 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3788 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="244"/>
  5.3789          <source>Edit Actions</source>
  5.3790          <translation>Ações de Edição</translation>
  5.3791      </message>
  5.3792      <message>
  5.3793 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3794 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="308"/>
  5.3795          <source>Format Actions</source>
  5.3796          <translation>Ações de Formatação</translation>
  5.3797      </message>
  5.3798      <message>
  5.3799 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3800 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="197"/>
  5.3801          <source>Note Actions</source>
  5.3802          <translation>Ações de Notas</translation>
  5.3803      </message>
  5.3804      <message>
  5.3805 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3806 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="38"/>
  5.3807          <source>Ready</source>
  5.3808          <comment>Statusbar message</comment>
  5.3809          <translation>Pronto</translation>
  5.3810      </message>
  5.3811      <message>
  5.3812 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3813 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="163"/>
  5.3814          <source>No filename available for this note.</source>
  5.3815          <comment>Statusbar message</comment>
  5.3816          <translation>Nenhum arquivo está disponível para esta nota.</translation>
  5.3817      </message>
  5.3818      <message>
  5.3819 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3820 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="39"/>
  5.3821          <source>Note Editor</source>
  5.3822          <comment>Window caption</comment>
  5.3823          <translation>Editor de Notas</translation>
  5.3824      </message>
  5.3825      <message>
  5.3826 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3827 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="199"/>
  5.3828          <source>&amp;Note</source>
  5.3829          <comment>Menubar</comment>
  5.3830          <translation>&amp;Nota</translation>
  5.3831      </message>
  5.3832      <message>
  5.3833 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3834 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="203"/>
  5.3835          <source>Import</source>
  5.3836          <comment>Status tip for Note menu</comment>
  5.3837          <translation>Importar</translation>
  5.3838      </message>
  5.3839      <message>
  5.3840 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3841 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="212"/>
  5.3842          <source>Export Note (HTML)</source>
  5.3843          <comment>Status tip for Note menu</comment>
  5.3844          <translation>Exportar Nota em HTML</translation>
  5.3845      </message>
  5.3846      <message>
  5.3847 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3848 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="220"/>
  5.3849          <source>Export Note As (HTML) </source>
  5.3850          <comment>Status tip for Note Menu</comment>
  5.3851          <translation>Exportar Nota em HTML</translation>
  5.3852      </message>
  5.3853      <message>
  5.3854 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3855 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="226"/>
  5.3856          <source>Export Note As (ASCII) </source>
  5.3857          <comment>Status tip for note menu</comment>
  5.3858          <translation>Exportar Nota em Texto</translation>
  5.3859      </message>
  5.3860      <message>
  5.3861 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3862 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="234"/>
  5.3863          <source>Print Note</source>
  5.3864          <comment>Status tip for note menu</comment>
  5.3865          <translation>Imprimir Nota</translation>
  5.3866      </message>
  5.3867      <message>
  5.3868 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3869 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="250"/>
  5.3870          <source>Undo</source>
  5.3871          <comment>Status tip for note menu</comment>
  5.3872          <translation>Desfazer</translation>
  5.3873      </message>
  5.3874      <message>
  5.3875 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3876 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="258"/>
  5.3877          <source>Redo</source>
  5.3878          <comment>Status tip for note menu</comment>
  5.3879          <translation>Refazer</translation>
  5.3880      </message>
  5.3881      <message>
  5.3882 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3883 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="267"/>
  5.3884          <source>Select and copy all</source>
  5.3885          <comment>Status tip for note menu</comment>
  5.3886          <translation>Selecionar e copiar tudo</translation>
  5.3887      </message>
  5.3888      <message>
  5.3889 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3890 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="274"/>
  5.3891          <source>Copy</source>
  5.3892          <comment>Status tip for note menu</comment>
  5.3893          <translation>Copiar</translation>
  5.3894      </message>
  5.3895      <message>
  5.3896 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3897 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="282"/>
  5.3898          <source>Cut</source>
  5.3899          <comment>Status tip for note menu</comment>
  5.3900          <translation>Recortar</translation>
  5.3901      </message>
  5.3902      <message>
  5.3903 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3904 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="290"/>
  5.3905          <source>Paste</source>
  5.3906          <comment>Status tip for note menu</comment>
  5.3907          <translation>Colar</translation>
  5.3908      </message>
  5.3909      <message>
  5.3910 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3911 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="298"/>
  5.3912          <source>Delete all</source>
  5.3913          <comment>Status tip for note menu</comment>
  5.3914          <translation>Apagar tudo</translation>
  5.3915      </message>
  5.3916      <message>
  5.3917 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3918 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="315"/>
  5.3919          <source>Toggle font hint for the whole text</source>
  5.3920          <comment>Status tip for note menu</comment>
  5.3921          <translation>Usa sugestão de fonte enquanto digita</translation>
  5.3922      </message>
  5.3923      <message>
  5.3924 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3925 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="432"/>
  5.3926          <source>Set fixed font</source>
  5.3927          <comment>Status tip for note menu</comment>
  5.3928          <translation>Definir fonta fixa</translation>
  5.3929      </message>
  5.3930      <message>
  5.3931 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3932 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="438"/>
  5.3933          <source>Set variable font</source>
  5.3934          <comment>Status tip for note menu</comment>
  5.3935          <translation>Definir fonte variável</translation>
  5.3936      </message>
  5.3937      <message>
  5.3938 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3939 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="444"/>
  5.3940          <source>Used fixed font by default</source>
  5.3941          <comment>Status tip for note menu</comment>
  5.3942          <translation>Usar fonte fixa pro padrão</translation>
  5.3943      </message>
  5.3944      <message>
  5.3945 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3946 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="640"/>
  5.3947          <source>The file %1
  5.3948  exists already.
  5.3949  Do you want to overwrite it?</source>
  5.3950 @@ -2544,7 +3473,7 @@
  5.3951  Deseja sobrescrevê-lo?</translation>
  5.3952      </message>
  5.3953      <message>
  5.3954 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3955 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="589"/>
  5.3956          <source>Couldn&apos;t export note </source>
  5.3957          <comment>dialog &apos;save note as&apos;</comment>
  5.3958          <translation>Não foi possível exportar nota</translation>
  5.3959 @@ -2553,29 +3482,34 @@
  5.3960  <context>
  5.3961      <name>WarningDialog</name>
  5.3962      <message>
  5.3963 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3964 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="13"/>
  5.3965          <source>VYM - Warning : Foo...</source>
  5.3966          <translation>VYM - Aviso : </translation>
  5.3967      </message>
  5.3968      <message>
  5.3969 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3970 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="106"/>
  5.3971          <source>showAgainBox</source>
  5.3972          <translation>showAgainBox</translation>
  5.3973      </message>
  5.3974      <message>
  5.3975 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3976 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="132"/>
  5.3977          <source>Cancel</source>
  5.3978          <translation>Cancelar</translation>
  5.3979      </message>
  5.3980      <message>
  5.3981 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3982 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="139"/>
  5.3983          <source>Ok</source>
  5.3984          <translation>OK</translation>
  5.3985      </message>
  5.3986      <message>
  5.3987 -        <location filename="" line="7"/>
  5.3988 +        <location filename="../warningdialog.cpp" line="11"/>
  5.3989          <source>Proceed</source>
  5.3990          <translation>Prosseguir</translation>
  5.3991      </message>
  5.3992 +    <message>
  5.3993 +        <location filename="../warningdialog.cpp" line="15"/>
  5.3994 +        <source>Show this message again</source>
  5.3995 +        <translation type="unfinished"></translation>
  5.3996 +    </message>
  5.3997  </context>
  5.3998  </TS>
     6.1 --- a/lang/vym_zh_CN.ts	Tue May 06 10:45:26 2008 +0000
     6.2 +++ b/lang/vym_zh_CN.ts	Tue May 06 10:45:26 2008 +0000
     6.3 @@ -1,10 +1,9 @@
     6.4  <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     6.5  <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh_CN">
     6.6 -<defaultcodec></defaultcodec>
     6.7  <context>
     6.8      <name>AboutDialog</name>
     6.9      <message>
    6.10 -        <location filename="" line="0"/>
    6.11 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="205"/>
    6.12          <source>Ok</source>
    6.13          <comment>Ok Button</comment>
    6.14          <translation>确定</translation>
    6.15 @@ -13,23 +12,23 @@
    6.16  <context>
    6.17      <name>AboutTextBrowser</name>
    6.18      <message>
    6.19 -        <location filename="" line="0"/>
    6.20 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="228"/>
    6.21          <source>Please use Settings-&gt;</source>
    6.22          <translation>请使用 &quot;设置&quot;-&gt;</translation>
    6.23      </message>
    6.24      <message>
    6.25 -        <location filename="" line="0"/>
    6.26 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="228"/>
    6.27          <source>Set application to open an URL</source>
    6.28          <translation>设置用于打开 URL 的应用程序</translation>
    6.29      </message>
    6.30      <message>
    6.31 -        <location filename="" line="0"/>
    6.32 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="226"/>
    6.33          <source>Warning</source>
    6.34          <comment>About window</comment>
    6.35          <translation>警告</translation>
    6.36      </message>
    6.37      <message>
    6.38 -        <location filename="" line="0"/>
    6.39 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="227"/>
    6.40          <source>Couldn&apos;t find a viewer to open %1.
    6.41  </source>
    6.42          <comment>About window</comment>
    6.43 @@ -38,39 +37,205 @@
    6.44      </message>
    6.45  </context>
    6.46  <context>
    6.47 +    <name>Attribute Dialog</name>
    6.48 +    <message>
    6.49 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="74"/>
    6.50 +        <source>AttributeDialog - Edit definitions</source>
    6.51 +        <translation type="unfinished"></translation>
    6.52 +    </message>
    6.53 +    <message>
    6.54 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="76"/>
    6.55 +        <source>AttributeDialog - Edit %1</source>
    6.56 +        <translation type="unfinished"></translation>
    6.57 +    </message>
    6.58 +</context>
    6.59 +<context>
    6.60 +    <name>AttributeDialog</name>
    6.61 +    <message>
    6.62 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="48"/>
    6.63 +        <source>Attributes</source>
    6.64 +        <translation type="unfinished"></translation>
    6.65 +    </message>
    6.66 +    <message>
    6.67 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="49"/>
    6.68 +        <source>Add key</source>
    6.69 +        <translation type="unfinished"></translation>
    6.70 +    </message>
    6.71 +    <message>
    6.72 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="50"/>
    6.73 +        <source>Close</source>
    6.74 +        <translation type="unfinished">关闭</translation>
    6.75 +    </message>
    6.76 +</context>
    6.77 +<context>
    6.78 +    <name>AttributeWidget</name>
    6.79 +    <message>
    6.80 +        <location filename="../attributewidget.ui" line="13"/>
    6.81 +        <source>Form</source>
    6.82 +        <translation type="unfinished"></translation>
    6.83 +    </message>
    6.84 +</context>
    6.85 +<context>
    6.86 +    <name>BranchPropertyWindow</name>
    6.87 +    <message>
    6.88 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="16"/>
    6.89 +        <source>Property Editor</source>
    6.90 +        <comment>Window caption</comment>
    6.91 +        <translation type="unfinished"></translation>
    6.92 +    </message>
    6.93 +    <message>
    6.94 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="32"/>
    6.95 +        <source>Name</source>
    6.96 +        <comment>Branchprop window: Attribute name</comment>
    6.97 +        <translation type="unfinished"></translation>
    6.98 +    </message>
    6.99 +    <message>
   6.100 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="33"/>
   6.101 +        <source>Value</source>
   6.102 +        <comment>Branchprop window: Attribute value</comment>
   6.103 +        <translation type="unfinished"></translation>
   6.104 +    </message>
   6.105 +    <message>
   6.106 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="34"/>
   6.107 +        <source>Type</source>
   6.108 +        <comment>Branchprop window: Attribute type</comment>
   6.109 +        <translation type="unfinished"></translation>
   6.110 +    </message>
   6.111 +    <message>
   6.112 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="19"/>
   6.113 +        <source>Branch Property Editor</source>
   6.114 +        <translation type="unfinished"></translation>
   6.115 +    </message>
   6.116 +    <message>
   6.117 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="29"/>
   6.118 +        <source>Frame</source>
   6.119 +        <translation type="unfinished"></translation>
   6.120 +    </message>
   6.121 +    <message>
   6.122 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="50"/>
   6.123 +        <source>Geometry</source>
   6.124 +        <translation type="unfinished"></translation>
   6.125 +    </message>
   6.126 +    <message>
   6.127 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="63"/>
   6.128 +        <source>No Frame</source>
   6.129 +        <translation type="unfinished">无边框</translation>
   6.130 +    </message>
   6.131 +    <message>
   6.132 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="68"/>
   6.133 +        <source>Rectangle</source>
   6.134 +        <translation type="unfinished">矩形</translation>
   6.135 +    </message>
   6.136 +    <message>
   6.137 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="73"/>
   6.138 +        <source>Ellipse</source>
   6.139 +        <translation type="unfinished"></translation>
   6.140 +    </message>
   6.141 +    <message>
   6.142 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="94"/>
   6.143 +        <source>Padding</source>
   6.144 +        <translation type="unfinished"></translation>
   6.145 +    </message>
   6.146 +    <message>
   6.147 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="101"/>
   6.148 +        <source>Borderline width</source>
   6.149 +        <translation type="unfinished"></translation>
   6.150 +    </message>
   6.151 +    <message>
   6.152 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="151"/>
   6.153 +        <source>Colors</source>
   6.154 +        <translation type="unfinished"></translation>
   6.155 +    </message>
   6.156 +    <message>
   6.157 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="194"/>
   6.158 +        <source>Borderline color</source>
   6.159 +        <translation type="unfinished"></translation>
   6.160 +    </message>
   6.161 +    <message>
   6.162 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="217"/>
   6.163 +        <source>Background color</source>
   6.164 +        <translation type="unfinished"></translation>
   6.165 +    </message>
   6.166 +    <message>
   6.167 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="246"/>
   6.168 +        <source>Layout</source>
   6.169 +        <translation type="unfinished"></translation>
   6.170 +    </message>
   6.171 +    <message>
   6.172 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="254"/>
   6.173 +        <source>Include images horizontally</source>
   6.174 +        <translation type="unfinished">在水平方向包含图象</translation>
   6.175 +    </message>
   6.176 +    <message>
   6.177 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="261"/>
   6.178 +        <source>Include images vertically</source>
   6.179 +        <translation type="unfinished">在垂直方向包含图象</translation>
   6.180 +    </message>
   6.181 +    <message>
   6.182 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="284"/>
   6.183 +        <source>Link</source>
   6.184 +        <translation type="unfinished"></translation>
   6.185 +    </message>
   6.186 +    <message>
   6.187 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="290"/>
   6.188 +        <source>Hide link if unselected</source>
   6.189 +        <translation type="unfinished"></translation>
   6.190 +    </message>
   6.191 +    <message>
   6.192 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="311"/>
   6.193 +        <source>Attributes</source>
   6.194 +        <translation type="unfinished"></translation>
   6.195 +    </message>
   6.196 +    <message>
   6.197 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="337"/>
   6.198 +        <source>+</source>
   6.199 +        <translation type="unfinished"></translation>
   6.200 +    </message>
   6.201 +    <message>
   6.202 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="344"/>
   6.203 +        <source>-</source>
   6.204 +        <translation type="unfinished"></translation>
   6.205 +    </message>
   6.206 +    <message>
   6.207 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="413"/>
   6.208 +        <source>Close</source>
   6.209 +        <translation type="unfinished">关闭</translation>
   6.210 +    </message>
   6.211 +</context>
   6.212 +<context>
   6.213      <name>EditXLinkDialog</name>
   6.214      <message>
   6.215 -        <location filename="" line="0"/>
   6.216 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="24"/>
   6.217          <source>Edit XLink</source>
   6.218          <translation>编辑 XLink</translation>
   6.219      </message>
   6.220      <message>
   6.221 -        <location filename="" line="0"/>
   6.222 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="62"/>
   6.223          <source>XLink width:</source>
   6.224          <translation>XLink 宽度:</translation>
   6.225      </message>
   6.226      <message>
   6.227 -        <location filename="" line="0"/>
   6.228 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="78"/>
   6.229          <source>Set color of heading</source>
   6.230          <translation>设为与标题颜色相同</translation>
   6.231      </message>
   6.232      <message>
   6.233 -        <location filename="" line="0"/>
   6.234 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="108"/>
   6.235          <source>XLink color:</source>
   6.236          <translation>XLink 颜色:</translation>
   6.237      </message>
   6.238      <message>
   6.239 -        <location filename="" line="0"/>
   6.240 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="150"/>
   6.241          <source>Use as default:</source>
   6.242          <translation>设为默认:</translation>
   6.243      </message>
   6.244      <message>
   6.245 -        <location filename="" line="0"/>
   6.246 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="202"/>
   6.247          <source>Quit and delete XLink</source>
   6.248          <translation>退出并删除 XLink</translation>
   6.249      </message>
   6.250      <message>
   6.251 -        <location filename="" line="0"/>
   6.252 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="225"/>
   6.253          <source>Ok</source>
   6.254          <translation>确定</translation>
   6.255      </message>
   6.256 @@ -78,97 +243,97 @@
   6.257  <context>
   6.258      <name>ExportXHTMLDialog</name>
   6.259      <message>
   6.260 -        <location filename="" line="0"/>
   6.261 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="19"/>
   6.262          <source>Export XHTML</source>
   6.263          <translation>导出为 XHTML</translation>
   6.264      </message>
   6.265      <message>
   6.266 -        <location filename="" line="0"/>
   6.267 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="48"/>
   6.268          <source>Export to directory:</source>
   6.269          <translation>导出至目录:</translation>
   6.270      </message>
   6.271      <message>
   6.272 -        <location filename="" line="0"/>
   6.273 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="455"/>
   6.274          <source>Browse</source>
   6.275          <translation>浏览</translation>
   6.276      </message>
   6.277      <message>
   6.278 -        <location filename="" line="0"/>
   6.279 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="92"/>
   6.280          <source>Options</source>
   6.281          <translation>选项</translation>
   6.282      </message>
   6.283      <message>
   6.284 -        <location filename="" line="0"/>
   6.285 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="113"/>
   6.286          <source>show output of external scripts</source>
   6.287          <translation>显示外部脚本输出</translation>
   6.288      </message>
   6.289      <message>
   6.290 -        <location filename="" line="0"/>
   6.291 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="144"/>
   6.292          <source>Include image</source>
   6.293          <translation>包含图象</translation>
   6.294      </message>
   6.295      <message>
   6.296 -        <location filename="" line="0"/>
   6.297 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="151"/>
   6.298          <source>Colored headings in text</source>
   6.299          <translation>标题含有颜色</translation>
   6.300      </message>
   6.301      <message>
   6.302 -        <location filename="" line="0"/>
   6.303 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="158"/>
   6.304          <source>Save settings in map</source>
   6.305          <translation>在该导图中保存设置</translation>
   6.306      </message>
   6.307      <message>
   6.308          <location filename="" line="0"/>
   6.309          <source>showWarnings e.g. if directory is not empty</source>
   6.310 -        <translation>显示警告,例如当目录非空时</translation>
   6.311 -    </message>
   6.312 -    <message>
   6.313 -        <location filename="" line="0"/>
   6.314 +        <translation type="obsolete">显示警告,例如当目录非空时</translation>
   6.315 +    </message>
   6.316 +    <message>
   6.317 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="176"/>
   6.318          <source>Stylesheets</source>
   6.319          <translation>样式表</translation>
   6.320      </message>
   6.321      <message>
   6.322 -        <location filename="" line="0"/>
   6.323 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="232"/>
   6.324          <source>XSL:</source>
   6.325          <translation>XSL:</translation>
   6.326      </message>
   6.327      <message>
   6.328 -        <location filename="" line="0"/>
   6.329 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="289"/>
   6.330          <source>CSS:</source>
   6.331          <translation>CSS:</translation>
   6.332      </message>
   6.333      <message>
   6.334 -        <location filename="" line="0"/>
   6.335 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="320"/>
   6.336          <source>Scripts</source>
   6.337          <translation>脚本</translation>
   6.338      </message>
   6.339      <message>
   6.340 -        <location filename="" line="0"/>
   6.341 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="376"/>
   6.342          <source>Before export:</source>
   6.343          <translation>导出前:</translation>
   6.344      </message>
   6.345      <message>
   6.346 -        <location filename="" line="0"/>
   6.347 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="436"/>
   6.348          <source>After Export:</source>
   6.349          <translation>导出后:</translation>
   6.350      </message>
   6.351      <message>
   6.352 -        <location filename="" line="0"/>
   6.353 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="508"/>
   6.354          <source>Export</source>
   6.355          <translation>导出</translation>
   6.356      </message>
   6.357      <message>
   6.358 -        <location filename="" line="0"/>
   6.359 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="501"/>
   6.360          <source>Cancel</source>
   6.361          <translation>取消</translation>
   6.362      </message>
   6.363      <message>
   6.364 -        <location filename="" line="0"/>
   6.365 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="335"/>
   6.366          <source>Warning</source>
   6.367          <translation>警告</translation>
   6.368      </message>
   6.369      <message>
   6.370 -        <location filename="" line="0"/>
   6.371 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="119"/>
   6.372          <source>The settings saved in the map would like to run scripts:
   6.373  
   6.374  %1
   6.375 @@ -183,90 +348,95 @@
   6.376  发生在您的系统上!</translation>
   6.377      </message>
   6.378      <message>
   6.379 -        <location filename="" line="0"/>
   6.380 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="140"/>
   6.381          <source>VYM - Export HTML to directory</source>
   6.382          <translation>VYM - 导出 HTML 至目录</translation>
   6.383      </message>
   6.384      <message>
   6.385          <location filename="" line="0"/>
   6.386          <source>VYM - Path to CSS file</source>
   6.387 -        <translation>VYM - CSS 文件路径</translation>
   6.388 +        <translation type="obsolete">VYM - CSS 文件路径</translation>
   6.389      </message>
   6.390      <message>
   6.391          <location filename="" line="0"/>
   6.392          <source>VYM - Path to XSL file</source>
   6.393 -        <translation>VYM - XSL 文件路径</translation>
   6.394 +        <translation type="obsolete">VYM - XSL 文件路径</translation>
   6.395      </message>
   6.396      <message>
   6.397          <location filename="" line="0"/>
   6.398          <source>VYM - Path to pre export script</source>
   6.399 -        <translation>VYM - 预导出脚本路径</translation>
   6.400 +        <translation type="obsolete">VYM - 预导出脚本路径</translation>
   6.401      </message>
   6.402      <message>
   6.403          <location filename="" line="0"/>
   6.404          <source>VYM - Path to post export script</source>
   6.405 -        <translation>VYM - 导出后脚本路径</translation>
   6.406 -    </message>
   6.407 -    <message>
   6.408 -        <location filename="" line="0"/>
   6.409 +        <translation type="obsolete">VYM - 导出后脚本路径</translation>
   6.410 +    </message>
   6.411 +    <message>
   6.412 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="335"/>
   6.413          <source>Could not open %1</source>
   6.414          <translation>无法打开 %1</translation>
   6.415      </message>
   6.416      <message>
   6.417 -        <location filename="" line="0"/>
   6.418 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="320"/>
   6.419          <source>Could not write %1</source>
   6.420          <translation>无法写入 %1</translation>
   6.421      </message>
   6.422      <message>
   6.423 -        <location filename="" line="0"/>
   6.424 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="405"/>
   6.425          <source>Critical Error</source>
   6.426          <translation>严重错误</translation>
   6.427      </message>
   6.428      <message>
   6.429 -        <location filename="" line="0"/>
   6.430 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="401"/>
   6.431          <source>Could not start %1</source>
   6.432          <translation>无法启动 %1</translation>
   6.433      </message>
   6.434      <message>
   6.435 -        <location filename="" line="0"/>
   6.436 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="406"/>
   6.437          <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
   6.438          <translation>%1 未正常退出</translation>
   6.439      </message>
   6.440 +    <message>
   6.441 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="165"/>
   6.442 +        <source>show warnings of xslt processor</source>
   6.443 +        <translation type="unfinished"></translation>
   6.444 +    </message>
   6.445  </context>
   6.446  <context>
   6.447      <name>ExtraInfoDialog</name>
   6.448      <message>
   6.449 -        <location filename="" line="0"/>
   6.450 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="16"/>
   6.451          <source>VYM - Info</source>
   6.452          <translation>VYM - 信息</translation>
   6.453      </message>
   6.454      <message>
   6.455 -        <location filename="" line="0"/>
   6.456 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="28"/>
   6.457          <source>Map:</source>
   6.458          <translation>导图名称:</translation>
   6.459      </message>
   6.460      <message>
   6.461 -        <location filename="" line="0"/>
   6.462 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="42"/>
   6.463          <source>Author:</source>
   6.464          <translation>作者:</translation>
   6.465      </message>
   6.466      <message>
   6.467 -        <location filename="" line="0"/>
   6.468 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="52"/>
   6.469          <source>Comment:</source>
   6.470          <translation>注释:</translation>
   6.471      </message>
   6.472      <message>
   6.473 -        <location filename="" line="0"/>
   6.474 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="77"/>
   6.475          <source>Statistics:</source>
   6.476          <translation>统计:</translation>
   6.477      </message>
   6.478      <message>
   6.479 -        <location filename="" line="0"/>
   6.480 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="129"/>
   6.481          <source>Cancel</source>
   6.482          <translation>取消</translation>
   6.483      </message>
   6.484      <message>
   6.485 -        <location filename="" line="0"/>
   6.486 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="136"/>
   6.487          <source>Close</source>
   6.488          <translation>关闭</translation>
   6.489      </message>
   6.490 @@ -274,88 +444,96 @@
   6.491  <context>
   6.492      <name>FindWindow</name>
   6.493      <message>
   6.494 -        <location filename="" line="0"/>
   6.495 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="40"/>
   6.496          <source>Clear</source>
   6.497          <translation>清除</translation>
   6.498      </message>
   6.499      <message>
   6.500 -        <location filename="" line="0"/>
   6.501 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="45"/>
   6.502          <source>Cancel</source>
   6.503          <translation>取消</translation>
   6.504      </message>
   6.505      <message>
   6.506 -        <location filename="" line="0"/>
   6.507 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="51"/>
   6.508          <source>Find</source>
   6.509          <translation>查找</translation>
   6.510      </message>
   6.511      <message>
   6.512 -        <location filename="" line="0"/>
   6.513 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="14"/>
   6.514          <source>Find Text</source>
   6.515          <translation>查找文本</translation>
   6.516      </message>
   6.517      <message>
   6.518 -        <location filename="" line="0"/>
   6.519 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="21"/>
   6.520          <source>Text to find:</source>
   6.521          <translation>请输入要查找的文本:</translation>
   6.522      </message>
   6.523  </context>
   6.524  <context>
   6.525 +    <name>Heading of mapcenter in new map</name>
   6.526 +    <message>
   6.527 +        <location filename="../vymmodel.cpp" line="105"/>
   6.528 +        <source>New map</source>
   6.529 +        <translation type="unfinished">新建导图</translation>
   6.530 +    </message>
   6.531 +</context>
   6.532 +<context>
   6.533      <name>HistoryWindow</name>
   6.534      <message>
   6.535 -        <location filename="" line="0"/>
   6.536 +        <location filename="../historywindow.ui" line="13"/>
   6.537          <source>Dialog</source>
   6.538          <translation>对话框</translation>
   6.539      </message>
   6.540      <message>
   6.541 -        <location filename="" line="0"/>
   6.542 +        <location filename="../historywindow.ui" line="50"/>
   6.543          <source>Redo</source>
   6.544          <translation>重做</translation>
   6.545      </message>
   6.546      <message>
   6.547          <location filename="" line="0"/>
   6.548          <source>New Row</source>
   6.549 -        <translation>新行</translation>
   6.550 -    </message>
   6.551 -    <message>
   6.552 -        <location filename="" line="0"/>
   6.553 +        <translation type="obsolete">新行</translation>
   6.554 +    </message>
   6.555 +    <message>
   6.556 +        <location filename="../historywindow.ui" line="72"/>
   6.557          <source>Time</source>
   6.558          <translation>时间</translation>
   6.559      </message>
   6.560      <message>
   6.561 -        <location filename="" line="0"/>
   6.562 +        <location filename="../historywindow.ui" line="77"/>
   6.563          <source>Comment</source>
   6.564          <translation>注释</translation>
   6.565      </message>
   6.566      <message>
   6.567 -        <location filename="" line="0"/>
   6.568 +        <location filename="../historywindow.ui" line="85"/>
   6.569          <source>Undo</source>
   6.570          <translation>撤销</translation>
   6.571      </message>
   6.572      <message>
   6.573 -        <location filename="" line="0"/>
   6.574 +        <location filename="../historywindow.ui" line="122"/>
   6.575          <source>Close</source>
   6.576          <translation>关闭</translation>
   6.577      </message>
   6.578      <message>
   6.579 -        <location filename="" line="0"/>
   6.580 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="18"/>
   6.581          <source>Action</source>
   6.582          <comment>Table with actions</comment>
   6.583          <translation>动作</translation>
   6.584      </message>
   6.585      <message>
   6.586 -        <location filename="" line="0"/>
   6.587 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="21"/>
   6.588          <source>Comment</source>
   6.589          <comment>Table with actions</comment>
   6.590          <translation>注释</translation>
   6.591      </message>
   6.592      <message>
   6.593 -        <location filename="" line="0"/>
   6.594 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="24"/>
   6.595          <source>Undo action</source>
   6.596          <comment>Table with actions</comment>
   6.597          <translation>撤销动作</translation>
   6.598      </message>
   6.599      <message>
   6.600 -        <location filename="" line="0"/>
   6.601 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="126"/>
   6.602          <source>Current state</source>
   6.603          <comment>Current bar in history hwindow</comment>
   6.604          <translation>当前状态</translation>
   6.605 @@ -364,443 +542,443 @@
   6.606  <context>
   6.607      <name>Main</name>
   6.608      <message>
   6.609 -        <location filename="" line="0"/>
   6.610 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/>
   6.611          <source>Close Map</source>
   6.612          <translation>关闭导图</translation>
   6.613      </message>
   6.614      <message>
   6.615 -        <location filename="" line="0"/>
   6.616 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="454"/>
   6.617          <source>Undo</source>
   6.618          <translation>撤销</translation>
   6.619      </message>
   6.620      <message>
   6.621 -        <location filename="" line="0"/>
   6.622 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="471"/>
   6.623          <source>Copy</source>
   6.624          <translation>复制</translation>
   6.625      </message>
   6.626      <message>
   6.627 -        <location filename="" line="0"/>
   6.628 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="480"/>
   6.629          <source>Cut</source>
   6.630          <translation>剪切</translation>
   6.631      </message>
   6.632      <message>
   6.633 -        <location filename="" line="0"/>
   6.634 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="490"/>
   6.635          <source>Paste</source>
   6.636          <translation>粘贴</translation>
   6.637      </message>
   6.638      <message>
   6.639 -        <location filename="" line="0"/>
   6.640 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="614"/>
   6.641          <source>Move branch up</source>
   6.642          <translation>上移分支</translation>
   6.643      </message>
   6.644      <message>
   6.645 -        <location filename="" line="0"/>
   6.646 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="624"/>
   6.647          <source>Move branch down</source>
   6.648          <translation>下移分支</translation>
   6.649      </message>
   6.650      <message>
   6.651 -        <location filename="" line="0"/>
   6.652 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="645"/>
   6.653          <source>Scroll branch</source>
   6.654          <translation>卷起分支</translation>
   6.655      </message>
   6.656      <message>
   6.657          <location filename="" line="0"/>
   6.658          <source>Unscroll all</source>
   6.659 -        <translation>展开全部</translation>
   6.660 -    </message>
   6.661 -    <message>
   6.662 -        <location filename="" line="0"/>
   6.663 +        <translation type="obsolete">展开全部</translation>
   6.664 +    </message>
   6.665 +    <message>
   6.666 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="669"/>
   6.667          <source>Find</source>
   6.668          <translation>查找</translation>
   6.669      </message>
   6.670      <message>
   6.671 -        <location filename="" line="0"/>
   6.672 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="678"/>
   6.673          <source>Open URL</source>
   6.674          <translation>打开 URL</translation>
   6.675      </message>
   6.676      <message>
   6.677 -        <location filename="" line="0"/>
   6.678 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="699"/>
   6.679          <source>Edit URL</source>
   6.680          <translation>编辑 URL</translation>
   6.681      </message>
   6.682      <message>
   6.683 -        <location filename="" line="0"/>
   6.684 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="717"/>
   6.685          <source>Use heading of selected branch as URL</source>
   6.686          <translation>使用当前选定分支的标题作为 URL</translation>
   6.687      </message>
   6.688      <message>
   6.689          <location filename="" line="0"/>
   6.690          <source>Create URL to Bugzilla</source>
   6.691 -        <translation>创建至 Bugzilla 的 URL</translation>
   6.692 -    </message>
   6.693 -    <message>
   6.694 -        <location filename="" line="0"/>
   6.695 +        <translation type="obsolete">创建至 Bugzilla 的 URL</translation>
   6.696 +    </message>
   6.697 +    <message>
   6.698 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="738"/>
   6.699          <source>Jump to another vym map, if needed load it first</source>
   6.700          <translation>跳至另一 vym 导图,如有需要则预先载入</translation>
   6.701      </message>
   6.702      <message>
   6.703 -        <location filename="" line="0"/>
   6.704 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="754"/>
   6.705          <source>Edit link to another vym map</source>
   6.706          <translation>编辑至另一 vym 导图的链接</translation>
   6.707      </message>
   6.708      <message>
   6.709 -        <location filename="" line="0"/>
   6.710 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
   6.711          <source>Delete link to another vym map</source>
   6.712          <translation>删除至另一 vym 导图的链接</translation>
   6.713      </message>
   6.714      <message>
   6.715 -        <location filename="" line="0"/>
   6.716 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="775"/>
   6.717          <source>Edit Map Info</source>
   6.718          <translation>编辑导图信息</translation>
   6.719      </message>
   6.720      <message>
   6.721 -        <location filename="" line="0"/>
   6.722 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="515"/>
   6.723          <source>edit Heading</source>
   6.724          <translation>编辑标题</translation>
   6.725      </message>
   6.726      <message>
   6.727 -        <location filename="" line="0"/>
   6.728 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="524"/>
   6.729          <source>Delete Selection</source>
   6.730          <translation>删除选中项</translation>
   6.731      </message>
   6.732      <message>
   6.733 -        <location filename="" line="0"/>
   6.734 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="545"/>
   6.735          <source>Add a branch as child of selection</source>
   6.736          <translation>为选中项添加子分支</translation>
   6.737      </message>
   6.738      <message>
   6.739 -        <location filename="" line="0"/>
   6.740 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="588"/>
   6.741          <source>Add a branch above selection</source>
   6.742          <translation>在选中项上方添加分支</translation>
   6.743      </message>
   6.744      <message>
   6.745 -        <location filename="" line="0"/>
   6.746 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="606"/>
   6.747          <source>Add a branch below selection</source>
   6.748          <translation>在选中项下方添加分支</translation>
   6.749      </message>
   6.750      <message>
   6.751 -        <location filename="" line="0"/>
   6.752 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="782"/>
   6.753          <source>Add map at selection</source>
   6.754          <translation>在选中处添加导图</translation>
   6.755      </message>
   6.756      <message>
   6.757 -        <location filename="" line="0"/>
   6.758 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="790"/>
   6.759          <source>Replace selection with map</source>
   6.760          <translation>用导图替换选中项</translation>
   6.761      </message>
   6.762      <message>
   6.763 -        <location filename="" line="0"/>
   6.764 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="798"/>
   6.765          <source>Save selection</source>
   6.766          <translation>保存选中项</translation>
   6.767      </message>
   6.768      <message>
   6.769 -        <location filename="" line="0"/>
   6.770 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="825"/>
   6.771          <source>Select upper branch</source>
   6.772          <translation>选择上方分支</translation>
   6.773      </message>
   6.774      <message>
   6.775 -        <location filename="" line="0"/>
   6.776 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="831"/>
   6.777          <source>Select lower branch</source>
   6.778          <translation>选择下方分支</translation>
   6.779      </message>
   6.780      <message>
   6.781 -        <location filename="" line="0"/>
   6.782 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="837"/>
   6.783          <source>Select left branch</source>
   6.784          <translation>选择左方分支</translation>
   6.785      </message>
   6.786      <message>
   6.787 -        <location filename="" line="0"/>
   6.788 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="843"/>
   6.789          <source>Select right branch</source>
   6.790          <translation>选择右方分支</translation>
   6.791      </message>
   6.792      <message>
   6.793 -        <location filename="" line="0"/>
   6.794 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="849"/>
   6.795          <source>Select first branch</source>
   6.796          <translation>选择第一个分支</translation>
   6.797      </message>
   6.798      <message>
   6.799 -        <location filename="" line="0"/>
   6.800 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="859"/>
   6.801          <source>Select last branch</source>
   6.802          <translation>选择最后一个分支</translation>
   6.803      </message>
   6.804      <message>
   6.805 -        <location filename="" line="0"/>
   6.806 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="870"/>
   6.807          <source>Add Image</source>
   6.808          <translation>添加图象</translation>
   6.809      </message>
   6.810      <message>
   6.811 -        <location filename="" line="0"/>
   6.812 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="895"/>
   6.813          <source>Set Color</source>
   6.814          <translation>设置颜色</translation>
   6.815      </message>
   6.816      <message>
   6.817 -        <location filename="" line="0"/>
   6.818 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="894"/>
   6.819          <source>Set &amp;Color</source>
   6.820          <translation>设置颜色(&amp;C)</translation>
   6.821      </message>
   6.822      <message>
   6.823 -        <location filename="" line="0"/>
   6.824 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="901"/>
   6.825          <source>Pick color
   6.826  Hint: You can pick a color from another branch and color using CTRL+Left Button</source>
   6.827          <translation>选取颜色
   6.828  提示:您可以使用 CTRL+鼠标左键 从其他分支和颜色里选取颜色</translation>
   6.829      </message>
   6.830      <message>
   6.831 -        <location filename="" line="0"/>
   6.832 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/>
   6.833          <source>Color branch</source>
   6.834          <translation>着色该分支</translation>
   6.835      </message>
   6.836      <message>
   6.837 -        <location filename="" line="0"/>
   6.838 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
   6.839          <source>Color Subtree</source>
   6.840          <translation>着色子树</translation>
   6.841      </message>
   6.842      <message>
   6.843 -        <location filename="" line="0"/>
   6.844 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="940"/>
   6.845          <source>Line</source>
   6.846          <translation>直线</translation>
   6.847      </message>
   6.848      <message>
   6.849 -        <location filename="" line="0"/>
   6.850 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="933"/>
   6.851          <source>Linkstyle Line</source>
   6.852          <translation>直线链接样式</translation>
   6.853      </message>
   6.854      <message>
   6.855          <location filename="" line="0"/>
   6.856          <source>Linkstyle Parabel</source>
   6.857 -        <translation>抛物线链接样式</translation>
   6.858 -    </message>
   6.859 -    <message>
   6.860 -        <location filename="" line="0"/>
   6.861 +        <translation type="obsolete">抛物线链接样式</translation>
   6.862 +    </message>
   6.863 +    <message>
   6.864 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="946"/>
   6.865          <source>PolyLine</source>
   6.866          <translation>多股直线</translation>
   6.867      </message>
   6.868      <message>
   6.869 -        <location filename="" line="0"/>
   6.870 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="945"/>
   6.871          <source>Linkstyle Thick Line</source>
   6.872          <translation>粗直线链接样式</translation>
   6.873      </message>
   6.874      <message>
   6.875 -        <location filename="" line="0"/>
   6.876 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="952"/>
   6.877          <source>PolyParabel</source>
   6.878          <translation>多股抛物线</translation>
   6.879      </message>
   6.880      <message>
   6.881          <location filename="" line="0"/>
   6.882          <source>Linkstyle Thick Parabel</source>
   6.883 -        <translation>粗抛物线链接样式</translation>
   6.884 +        <translation type="obsolete">粗抛物线链接样式</translation>
   6.885      </message>
   6.886      <message>
   6.887          <location filename="" line="0"/>
   6.888          <source>No Frame</source>
   6.889 -        <translation>无边框</translation>
   6.890 +        <translation type="obsolete">无边框</translation>
   6.891      </message>
   6.892      <message>
   6.893          <location filename="" line="0"/>
   6.894          <source>Rectangle</source>
   6.895 -        <translation>矩形</translation>
   6.896 -    </message>
   6.897 -    <message>
   6.898 -        <location filename="" line="0"/>
   6.899 +        <translation type="obsolete">矩形</translation>
   6.900 +    </message>
   6.901 +    <message>
   6.902 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="967"/>
   6.903          <source>Use same color for links and headings</source>
   6.904          <translation>对链接和标题使用相同颜色</translation>
   6.905      </message>
   6.906      <message>
   6.907 -        <location filename="" line="0"/>
   6.908 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="975"/>
   6.909          <source>Set Link Color</source>
   6.910          <translation>设置链接颜色</translation>
   6.911      </message>
   6.912      <message>
   6.913 -        <location filename="" line="0"/>
   6.914 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="987"/>
   6.915          <source>Set Background Color</source>
   6.916          <translation>设置背景颜色</translation>
   6.917      </message>
   6.918      <message>
   6.919 -        <location filename="" line="0"/>
   6.920 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="986"/>
   6.921          <source>Set &amp;Background Color</source>
   6.922          <translation>设置背景颜色(&amp;B)</translation>
   6.923      </message>
   6.924      <message>
   6.925 -        <location filename="" line="0"/>
   6.926 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1005"/>
   6.927          <source>&amp;View</source>
   6.928          <translation>查看(&amp;V)</translation>
   6.929      </message>
   6.930      <message>
   6.931 -        <location filename="" line="0"/>
   6.932 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1009"/>
   6.933          <source>Zoom reset</source>
   6.934          <translation>正常大小</translation>
   6.935      </message>
   6.936      <message>
   6.937 -        <location filename="" line="0"/>
   6.938 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1016"/>
   6.939          <source>Zoom in</source>
   6.940          <translation>放大</translation>
   6.941      </message>
   6.942      <message>
   6.943 -        <location filename="" line="0"/>
   6.944 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1023"/>
   6.945          <source>Zoom out</source>
   6.946          <translation>缩小</translation>
   6.947      </message>
   6.948      <message>
   6.949          <location filename="" line="0"/>
   6.950          <source>&amp;Next Window</source>
   6.951 -        <translation>下一窗口(&amp;N)</translation>
   6.952 +        <translation type="obsolete">下一窗口(&amp;N)</translation>
   6.953      </message>
   6.954      <message>
   6.955          <location filename="" line="0"/>
   6.956          <source>&amp;Previous Window</source>
   6.957 -        <translation>上一窗口(&amp;P)</translation>
   6.958 -    </message>
   6.959 -    <message>
   6.960 -        <location filename="" line="0"/>
   6.961 +        <translation type="obsolete">上一窗口(&amp;P)</translation>
   6.962 +    </message>
   6.963 +    <message>
   6.964 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1102"/>
   6.965          <source>Use modifier to color branches</source>
   6.966          <translation>使用修饰键着色分支</translation>
   6.967      </message>
   6.968      <message>
   6.969 -        <location filename="" line="0"/>
   6.970 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1376"/>
   6.971          <source>&amp;Settings</source>
   6.972          <translation>设置(&amp;S)</translation>
   6.973      </message>
   6.974      <message>
   6.975 -        <location filename="" line="0"/>
   6.976 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1381"/>
   6.977          <source>Set application to open pdf files</source>
   6.978          <translation>设置用于打开 pdf 文件的应用程序</translation>
   6.979      </message>
   6.980      <message>
   6.981 -        <location filename="" line="0"/>
   6.982 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1427"/>
   6.983          <source>Edit branch after adding it</source>
   6.984          <translation>添加分支后编辑该分支</translation>
   6.985      </message>
   6.986      <message>
   6.987 -        <location filename="" line="0"/>
   6.988 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1434"/>
   6.989          <source>Select branch after adding it</source>
   6.990          <translation>添加分支后选中该分支</translation>
   6.991      </message>
   6.992      <message>
   6.993 -        <location filename="" line="0"/>
   6.994 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1441"/>
   6.995          <source>Select heading before editing</source>
   6.996          <translation>在编辑前选中标题文本</translation>
   6.997      </message>
   6.998      <message>
   6.999 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1000 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1484"/>
  6.1001          <source>&amp;Test</source>
  6.1002          <translation>测试(&amp;T)</translation>
  6.1003      </message>
  6.1004      <message>
  6.1005 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1006 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1510"/>
  6.1007          <source>Open VYM Documentation (pdf)</source>
  6.1008          <translation>打开 VYM 文档(pdf)</translation>
  6.1009      </message>
  6.1010      <message>
  6.1011 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1012 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1525"/>
  6.1013          <source>Information about QT toolkit</source>
  6.1014          <translation>关于 QT 工具包的信息</translation>
  6.1015      </message>
  6.1016      <message>
  6.1017 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1018 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2017"/>
  6.1019          <source>Overwrite</source>
  6.1020          <translation>覆盖</translation>
  6.1021      </message>
  6.1022      <message>
  6.1023 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1024 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2018"/>
  6.1025          <source>Cancel</source>
  6.1026          <translation>取消</translation>
  6.1027      </message>
  6.1028      <message>
  6.1029 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1030 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1783"/>
  6.1031          <source>Open anyway</source>
  6.1032          <translation>继续打开</translation>
  6.1033      </message>
  6.1034      <message>
  6.1035 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1036 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1831"/>
  6.1037          <source>Create</source>
  6.1038          <translation>新建</translation>
  6.1039      </message>
  6.1040      <message>
  6.1041          <location filename="" line="0"/>
  6.1042          <source>Critical Load Error</source>
  6.1043 -        <translation>严重载入错误</translation>
  6.1044 +        <translation type="obsolete">严重载入错误</translation>
  6.1045      </message>
  6.1046      <message>
  6.1047          <location filename="" line="0"/>
  6.1048          <source>Couldn&apos;t find a map (*.xml) in .vym archive.
  6.1049  </source>
  6.1050 -        <translation>无法在 .vym 存档中找到导图(*.xml)。
  6.1051 +        <translation type="obsolete">无法在 .vym 存档中找到导图(*.xml)。
  6.1052  </translation>
  6.1053      </message>
  6.1054      <message>
  6.1055 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1056 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1907"/>
  6.1057          <source>Load vym map</source>
  6.1058          <translation>载入 vym 导图</translation>
  6.1059      </message>
  6.1060      <message>
  6.1061 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1062 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1910"/>
  6.1063          <source>Import: Add vym map to selection</source>
  6.1064          <translation>导入:将 vym 导图添加至选中项</translation>
  6.1065      </message>
  6.1066      <message>
  6.1067 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1068 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1913"/>
  6.1069          <source>Import: Replace selection with vym map</source>
  6.1070          <translation>导入:将选中项替换为 vym 导图</translation>
  6.1071      </message>
  6.1072      <message>
  6.1073          <location filename="" line="0"/>
  6.1074          <source>Save Error</source>
  6.1075 -        <translation>保存错误</translation>
  6.1076 +        <translation type="obsolete">保存错误</translation>
  6.1077      </message>
  6.1078      <message>
  6.1079          <location filename="" line="0"/>
  6.1080          <source>
  6.1081  could not be removed before saving</source>
  6.1082 -        <translation>
  6.1083 +        <translation type="obsolete">
  6.1084  无法在保存前删除</translation>
  6.1085      </message>
  6.1086      <message>
  6.1087          <location filename="" line="0"/>
  6.1088          <source>compressed (vym default)</source>
  6.1089 -        <translation>压缩(vym 默认)</translation>
  6.1090 +        <translation type="obsolete">压缩(vym 默认)</translation>
  6.1091      </message>
  6.1092      <message>
  6.1093          <location filename="" line="0"/>
  6.1094          <source>uncompressed</source>
  6.1095 -        <translation>未压缩</translation>
  6.1096 +        <translation type="obsolete">未压缩</translation>
  6.1097      </message>
  6.1098      <message>
  6.1099          <location filename="" line="0"/>
  6.1100          <source>Export XML to directory</source>
  6.1101 -        <translation>导出 XML 至目录</translation>
  6.1102 -    </message>
  6.1103 -    <message>
  6.1104 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1105 +        <translation type="obsolete">导出 XML 至目录</translation>
  6.1106 +    </message>
  6.1107 +    <message>
  6.1108 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2306"/>
  6.1109          <source>Save modified map before closing it</source>
  6.1110          <translation>关闭前保存已修改的导图</translation>
  6.1111      </message>
  6.1112      <message>
  6.1113 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1114 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2357"/>
  6.1115          <source>Discard changes</source>
  6.1116          <translation>丢弃修改</translation>
  6.1117      </message>
  6.1118      <message>
  6.1119 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1120 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2351"/>
  6.1121          <source>This map is not saved yet. Do you want to</source>
  6.1122          <translation>该导图尚未保存。您希望</translation>
  6.1123      </message>
  6.1124      <message>
  6.1125 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1126 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2356"/>
  6.1127          <source>Save map</source>
  6.1128          <translation>保存导图</translation>
  6.1129      </message>
  6.1130      <message>
  6.1131 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1132 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3285"/>
  6.1133          <source>VYM -Information:</source>
  6.1134          <translation>VYM - 信息:</translation>
  6.1135      </message>
  6.1136      <message>
  6.1137 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1138 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2790"/>
  6.1139          <source>Critical Error</source>
  6.1140          <translation>严重错误</translation>
  6.1141      </message>
  6.1142      <message>
  6.1143 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1144 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3734"/>
  6.1145          <source>Critcal error</source>
  6.1146          <translation>严重错误</translation>
  6.1147      </message>
  6.1148 @@ -808,55 +986,55 @@
  6.1149          <location filename="" line="0"/>
  6.1150          <source>Couldn&apos;t find the documentation
  6.1151  vym.pdf in various places.</source>
  6.1152 -        <translation>无法在任何位置找到文档 vym.pdf。</translation>
  6.1153 -    </message>
  6.1154 -    <message>
  6.1155 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1156 +        <translation type="obsolete">无法在任何位置找到文档 vym.pdf。</translation>
  6.1157 +    </message>
  6.1158 +    <message>
  6.1159 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="570"/>
  6.1160          <source>Add a branch by inserting and making selection its child</source>
  6.1161          <translation>添加分支并使选中项成为其子分支</translation>
  6.1162      </message>
  6.1163      <message>
  6.1164 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1165 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="806"/>
  6.1166          <source>Remove only branch and keep its childs</source>
  6.1167          <translation>仅删除该分支但保留其子分支</translation>
  6.1168      </message>
  6.1169      <message>
  6.1170 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1171 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="816"/>
  6.1172          <source>Remove childs of branch</source>
  6.1173          <translation>删除该分支的子分支</translation>
  6.1174      </message>
  6.1175      <message>
  6.1176 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1177 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1110"/>
  6.1178          <source>Use modifier to copy</source>
  6.1179          <translation>使用修饰键复制</translation>
  6.1180      </message>
  6.1181      <message>
  6.1182 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1183 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1541"/>
  6.1184          <source>Add</source>
  6.1185          <translation>添加</translation>
  6.1186      </message>
  6.1187      <message>
  6.1188 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1189 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1117"/>
  6.1190          <source>Use modifier to draw xLinks</source>
  6.1191          <translation>使用修饰键绘制 xLinks</translation>
  6.1192      </message>
  6.1193      <message>
  6.1194 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1195 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1456"/>
  6.1196          <source>Use exclusive flags in flag toolbars</source>
  6.1197          <translation>使标记工具栏中的标记互斥</translation>
  6.1198      </message>
  6.1199      <message>
  6.1200 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1201 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1386"/>
  6.1202          <source>Set application to open external links</source>
  6.1203          <translation>设置用于打开外部链接的应用程序</translation>
  6.1204      </message>
  6.1205      <message>
  6.1206 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1207 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1448"/>
  6.1208          <source>Delete key for deleting branches</source>
  6.1209          <translation>使用删除键删除分支</translation>
  6.1210      </message>
  6.1211      <message>
  6.1212 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1213 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1778"/>
  6.1214          <source>The map %1
  6.1215  is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead 
  6.1216  to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
  6.1217 @@ -865,7 +1043,7 @@
  6.1218  可能会导致混乱。您希望</translation>
  6.1219      </message>
  6.1220      <message>
  6.1221 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1222 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1825"/>
  6.1223          <source>This map does not exist:
  6.1224    %1
  6.1225  Do you want to create a new one?</source>
  6.1226 @@ -881,7 +1059,7 @@
  6.1227  and flags and thus may overwrite files in the given directory
  6.1228  
  6.1229  Do you want to write the map</source>
  6.1230 -        <translation>导图 %1
  6.1231 +        <translation type="obsolete">导图 %1
  6.1232  未使用 vym 压缩文件格式。
  6.1233  如果写入的话,图象与标记都会写入,这可能导致
  6.1234  指定目录中的文件被覆盖。
  6.1235 @@ -889,59 +1067,59 @@
  6.1236  您希望写入导图吗</translation>
  6.1237      </message>
  6.1238      <message>
  6.1239 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1240 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1977"/>
  6.1241          <source>Saved  %1</source>
  6.1242          <translation>已保存<byte value="x9"/>%1</translation>
  6.1243      </message>
  6.1244      <message>
  6.1245 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1246 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1982"/>
  6.1247          <source>Couldn&apos;t save </source>
  6.1248          <translation>无法保存<byte value="x9"/></translation>
  6.1249      </message>
  6.1250      <message>
  6.1251 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1252 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2012"/>
  6.1253          <source>The file %1
  6.1254  exists already. Do you want to</source>
  6.1255          <translation>文件 %1
  6.1256  已存在。您希望</translation>
  6.1257      </message>
  6.1258      <message>
  6.1259 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1260 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2301"/>
  6.1261          <source>The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
  6.1262          <translation>导图 %1 已更改但尚未保存。您希望</translation>
  6.1263      </message>
  6.1264      <message>
  6.1265 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1266 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2791"/>
  6.1267          <source>Couldn&apos;t open map %1</source>
  6.1268          <translation>无法打开导图 %1</translation>
  6.1269      </message>
  6.1270      <message>
  6.1271 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1272 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/>
  6.1273          <source>Exit</source>
  6.1274          <translation>退出</translation>
  6.1275      </message>
  6.1276      <message>
  6.1277 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1278 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="462"/>
  6.1279          <source>Redo</source>
  6.1280          <translation>重做</translation>
  6.1281      </message>
  6.1282      <message>
  6.1283          <location filename="" line="0"/>
  6.1284          <source>Create URL to FATE</source>
  6.1285 -        <translation>创建至 FATE 的 URL</translation>
  6.1286 +        <translation type="obsolete">创建至 FATE 的 URL</translation>
  6.1287      </message>
  6.1288      <message>
  6.1289          <location filename="" line="0"/>
  6.1290          <source>Include top and bottom position of images into branch</source>
  6.1291 -        <translation type="unfinished">将图象上下位置包括进分支</translation>
  6.1292 +        <translation type="obsolete">将图象上下位置包括进分支</translation>
  6.1293      </message>
  6.1294      <message>
  6.1295          <location filename="" line="0"/>
  6.1296          <source>Include left and right position of images into branch</source>
  6.1297 -        <translation type="unfinished">将图象左右位置包括进分支</translation>
  6.1298 -    </message>
  6.1299 -    <message>
  6.1300 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1301 +        <translation type="obsolete">将图象左右位置包括进分支</translation>
  6.1302 +    </message>
  6.1303 +    <message>
  6.1304 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="960"/>
  6.1305          <source>Hide link</source>
  6.1306          <translation>隐藏链接</translation>
  6.1307      </message>
  6.1308 @@ -949,106 +1127,106 @@
  6.1309          <location filename="" line="0"/>
  6.1310          <source>Note</source>
  6.1311          <comment>Systemflag</comment>
  6.1312 -        <translation>注解</translation>
  6.1313 +        <translation type="obsolete">注解</translation>
  6.1314      </message>
  6.1315      <message>
  6.1316          <location filename="" line="0"/>
  6.1317          <source>WWW Document (external)</source>
  6.1318          <comment>Systemflag</comment>
  6.1319 -        <translation>WWW 文档(外部)</translation>
  6.1320 +        <translation type="obsolete">WWW 文档(外部)</translation>
  6.1321      </message>
  6.1322      <message>
  6.1323          <location filename="" line="0"/>
  6.1324          <source>Link to another vym map</source>
  6.1325          <comment>Systemflag</comment>
  6.1326 -        <translation>至另一 vym 导图的链接</translation>
  6.1327 +        <translation type="obsolete">至另一 vym 导图的链接</translation>
  6.1328      </message>
  6.1329      <message>
  6.1330          <location filename="" line="0"/>
  6.1331          <source>subtree is scrolled</source>
  6.1332          <comment>Systemflag</comment>
  6.1333 -        <translation>子树已卷起</translation>
  6.1334 +        <translation type="obsolete">子树已卷起</translation>
  6.1335      </message>
  6.1336      <message>
  6.1337          <location filename="" line="0"/>
  6.1338          <source>subtree is temporary scrolled</source>
  6.1339          <comment>Systemflag</comment>
  6.1340 -        <translation>子树暂时卷起</translation>
  6.1341 -    </message>
  6.1342 -    <message>
  6.1343 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1344 +        <translation type="obsolete">子树暂时卷起</translation>
  6.1345 +    </message>
  6.1346 +    <message>
  6.1347 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1164"/>
  6.1348          <source>Take care!</source>
  6.1349          <comment>Standardflag</comment>
  6.1350          <translation>当心!</translation>
  6.1351      </message>
  6.1352      <message>
  6.1353 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1354 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1168"/>
  6.1355          <source>Really?</source>
  6.1356          <comment>Standardflag</comment>
  6.1357          <translation>真的?</translation>
  6.1358      </message>
  6.1359      <message>
  6.1360 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1361 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1172"/>
  6.1362          <source>ok!</source>
  6.1363          <comment>Standardflag</comment>
  6.1364          <translation>ok!</translation>
  6.1365      </message>
  6.1366      <message>
  6.1367 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1368 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1176"/>
  6.1369          <source>Not ok!</source>
  6.1370          <comment>Standardflag</comment>
  6.1371          <translation>不 ok!</translation>
  6.1372      </message>
  6.1373      <message>
  6.1374 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1375 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1180"/>
  6.1376          <source>This won&apos;t work!</source>
  6.1377          <comment>Standardflag</comment>
  6.1378          <translation>这样不行的!</translation>
  6.1379      </message>
  6.1380      <message>
  6.1381 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1382 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1184"/>
  6.1383          <source>Good</source>
  6.1384          <comment>Standardflag</comment>
  6.1385          <translation>好的</translation>
  6.1386      </message>
  6.1387      <message>
  6.1388 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1389 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1188"/>
  6.1390          <source>Bad</source>
  6.1391          <comment>Standardflag</comment>
  6.1392          <translation>坏的</translation>
  6.1393      </message>
  6.1394      <message>
  6.1395 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1396 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1197"/>
  6.1397          <source>Time critical</source>
  6.1398          <comment>Standardflag</comment>
  6.1399          <translation>时间紧迫</translation>
  6.1400      </message>
  6.1401      <message>
  6.1402 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1403 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1203"/>
  6.1404          <source>Idea!</source>
  6.1405          <comment>Standardflag</comment>
  6.1406          <translation>想法!</translation>
  6.1407      </message>
  6.1408      <message>
  6.1409 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1410 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1207"/>
  6.1411          <source>Important</source>
  6.1412          <comment>Standardflag</comment>
  6.1413          <translation>重要</translation>
  6.1414      </message>
  6.1415      <message>
  6.1416 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1417 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1211"/>
  6.1418          <source>Unimportant</source>
  6.1419          <comment>Standardflag</comment>
  6.1420          <translation>不重要</translation>
  6.1421      </message>
  6.1422      <message>
  6.1423 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1424 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1224"/>
  6.1425          <source>I like this</source>
  6.1426          <comment>Standardflag</comment>
  6.1427          <translation>我喜欢</translation>
  6.1428      </message>
  6.1429      <message>
  6.1430 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1431 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1228"/>
  6.1432          <source>I do not like this</source>
  6.1433          <comment>Standardflag</comment>
  6.1434          <translation>我不喜欢</translation>
  6.1435 @@ -1057,62 +1235,62 @@
  6.1436          <location filename="" line="0"/>
  6.1437          <source>I just love... </source>
  6.1438          <comment>Standardflag</comment>
  6.1439 -        <translation>我就是爱……<byte value="x9"/></translation>
  6.1440 -    </message>
  6.1441 -    <message>
  6.1442 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1443 +        <translation type="obsolete">我就是爱……<byte value="x9"/></translation>
  6.1444 +    </message>
  6.1445 +    <message>
  6.1446 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1241"/>
  6.1447          <source>Dangerous</source>
  6.1448          <comment>Standardflag</comment>
  6.1449          <translation>危险</translation>
  6.1450      </message>
  6.1451      <message>
  6.1452 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1453 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1249"/>
  6.1454          <source>This will help</source>
  6.1455          <comment>Standardflag</comment>
  6.1456          <translation>这会起到帮助的</translation>
  6.1457      </message>
  6.1458      <message>
  6.1459 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1460 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1520"/>
  6.1461          <source>About VYM</source>
  6.1462          <translation>关于 VYM</translation>
  6.1463      </message>
  6.1464      <message>
  6.1465 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1466 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2139"/>
  6.1467          <source>Import</source>
  6.1468          <translation>导入</translation>
  6.1469      </message>
  6.1470      <message>
  6.1471 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1472 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="399"/>
  6.1473          <source>KDE Bookmarks</source>
  6.1474          <translation>KDE 书签</translation>
  6.1475      </message>
  6.1476      <message>
  6.1477          <location filename="" line="0"/>
  6.1478          <source>Export as ASCII</source>
  6.1479 -        <translation>导出为 ASCII</translation>
  6.1480 -    </message>
  6.1481 -    <message>
  6.1482 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1483 +        <translation type="obsolete">导出为 ASCII</translation>
  6.1484 +    </message>
  6.1485 +    <message>
  6.1486 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2249"/>
  6.1487          <source>(still experimental)</source>
  6.1488          <translation>(仍处于试验阶段)</translation>
  6.1489      </message>
  6.1490      <message>
  6.1491 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1492 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2221"/>
  6.1493          <source>Export as LaTeX</source>
  6.1494          <translation>导出为 LaTeX</translation>
  6.1495      </message>
  6.1496      <message>
  6.1497 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1498 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/>
  6.1499          <source>&amp;Print</source>
  6.1500          <translation>打印(&amp;P)</translation>
  6.1501      </message>
  6.1502      <message>
  6.1503 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1504 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2269"/>
  6.1505          <source>Export to</source>
  6.1506          <translation>导出至</translation>
  6.1507      </message>
  6.1508      <message>
  6.1509 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1510 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
  6.1511          <source>Hide object in exports</source>
  6.1512          <translation>导出时隐藏对象</translation>
  6.1513      </message>
  6.1514 @@ -1120,152 +1298,152 @@
  6.1515          <location filename="" line="0"/>
  6.1516          <source>Hide object in exported maps</source>
  6.1517          <comment>Systemflag</comment>
  6.1518 -        <translation>导出时将被隐藏的对象</translation>
  6.1519 -    </message>
  6.1520 -    <message>
  6.1521 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1522 +        <translation type="obsolete">导出时将被隐藏的对象</translation>
  6.1523 +    </message>
  6.1524 +    <message>
  6.1525 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1463"/>
  6.1526          <source>Use hide flag during exports </source>
  6.1527          <translation>不导出标有隐藏标记的对象<byte value="x9"/></translation>
  6.1528      </message>
  6.1529      <message>
  6.1530 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1531 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="685"/>
  6.1532          <source>Open URL in new tab</source>
  6.1533          <translation>在新标签页打开 URL</translation>
  6.1534      </message>
  6.1535      <message>
  6.1536 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1537 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3819"/>
  6.1538          <source>Warning</source>
  6.1539          <translation>警告</translation>
  6.1540      </message>
  6.1541      <message>
  6.1542 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1543 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3749"/>
  6.1544          <source>Couldn&apos;t find a viewer to open %1.
  6.1545  </source>
  6.1546          <translation>无法找到阅读器以打开 %1。
  6.1547  </translation>
  6.1548      </message>
  6.1549      <message>
  6.1550 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1551 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3821"/>
  6.1552          <source>Please use Settings-&gt;</source>
  6.1553          <translation>请使用 &quot;设置&quot;-&gt;</translation>
  6.1554      </message>
  6.1555      <message>
  6.1556 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1557 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3253"/>
  6.1558          <source>Set application to open an URL</source>
  6.1559          <translation>设置用于打开 URL 的应用程序</translation>
  6.1560      </message>
  6.1561      <message>
  6.1562 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1563 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2498"/>
  6.1564          <source>Couldn&apos;t start %1 to open a new tab in %2.</source>
  6.1565          <translation>无法在 %2 中启动 %1 以打开一个新标签。</translation>
  6.1566      </message>
  6.1567      <message>
  6.1568 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1569 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3750"/>
  6.1570          <source>Set application to open PDF files</source>
  6.1571          <translation>设置用于打开 pdf 文件的应用程序</translation>
  6.1572      </message>
  6.1573      <message>
  6.1574 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1575 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1192"/>
  6.1576          <source>Oh no!</source>
  6.1577          <comment>Standardflag</comment>
  6.1578          <translation>哦不!</translation>
  6.1579      </message>
  6.1580      <message>
  6.1581 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1582 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1200"/>
  6.1583          <source>Call...</source>
  6.1584          <comment>Standardflag</comment>
  6.1585          <translation>打电话……</translation>
  6.1586      </message>
  6.1587      <message>
  6.1588 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1589 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1215"/>
  6.1590          <source>Very important!</source>
  6.1591          <comment>Standardflag</comment>
  6.1592          <translation>非常重要!</translation>
  6.1593      </message>
  6.1594      <message>
  6.1595 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1596 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1219"/>
  6.1597          <source>Very unimportant!</source>
  6.1598          <comment>Standardflag</comment>
  6.1599          <translation>非常不重要!</translation>
  6.1600      </message>
  6.1601      <message>
  6.1602 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1603 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1232"/>
  6.1604          <source>Rose</source>
  6.1605          <comment>Standardflag</comment>
  6.1606          <translation>玫瑰</translation>
  6.1607      </message>
  6.1608      <message>
  6.1609 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1610 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1238"/>
  6.1611          <source>Surprise!</source>
  6.1612          <comment>Standardflag</comment>
  6.1613          <translation>惊喜!</translation>
  6.1614      </message>
  6.1615      <message>
  6.1616 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1617 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1245"/>
  6.1618          <source>Info</source>
  6.1619          <comment>Standardflag</comment>
  6.1620          <translation>信息</translation>
  6.1621      </message>
  6.1622      <message>
  6.1623 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1624 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
  6.1625          <source>Firefox Bookmarks</source>
  6.1626          <translation>Firefox 书签</translation>
  6.1627      </message>
  6.1628      <message>
  6.1629 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1630 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1039"/>
  6.1631          <source>Show Note Editor</source>
  6.1632          <translation>显示注解编辑器</translation>
  6.1633      </message>
  6.1634      <message>
  6.1635          <location filename="" line="0"/>
  6.1636          <source>Show history window</source>
  6.1637 -        <translation>显示历史窗口</translation>
  6.1638 -    </message>
  6.1639 -    <message>
  6.1640 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1641 +        <translation type="obsolete">显示历史窗口</translation>
  6.1642 +    </message>
  6.1643 +    <message>
  6.1644 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2079"/>
  6.1645          <source>Bookmarks</source>
  6.1646          <translation>书签</translation>
  6.1647      </message>
  6.1648      <message>
  6.1649 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1650 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2513"/>
  6.1651          <source>Couldn&apos;t start %1 to open a new tab</source>
  6.1652          <translation>无法启动 %1 以打开一个新标签。</translation>
  6.1653      </message>
  6.1654      <message>
  6.1655          <location filename="" line="0"/>
  6.1656          <source>Export map as image</source>
  6.1657 -        <translation>将导图导出为图象</translation>
  6.1658 -    </message>
  6.1659 -    <message>
  6.1660 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1661 +        <translation type="obsolete">将导图导出为图象</translation>
  6.1662 +    </message>
  6.1663 +    <message>
  6.1664 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1154"/>
  6.1665          <source>Standard Flags</source>
  6.1666          <comment>Standard Flag Toolbar</comment>
  6.1667          <translation>标记工具栏</translation>
  6.1668      </message>
  6.1669      <message>
  6.1670 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1671 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2289"/>
  6.1672          <source>Couldn&apos;t find configuration for export to Open Office
  6.1673  </source>
  6.1674          <translation>无法找到配置以导出成 OpenOffice.org
  6.1675  </translation>
  6.1676      </message>
  6.1677      <message>
  6.1678 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1679 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2431"/>
  6.1680          <source>No matches found for &quot;%1&quot;</source>
  6.1681          <translation>无法为 &quot;%1&quot; 找到匹配</translation>
  6.1682      </message>
  6.1683      <message>
  6.1684 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1685 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="297"/>
  6.1686          <source>&amp;Map</source>
  6.1687          <translation>导图(&amp;M)</translation>
  6.1688      </message>
  6.1689      <message>
  6.1690 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1691 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="692"/>
  6.1692          <source>Open all URLs in subtree</source>
  6.1693          <translation>打开子树中的所有 URL</translation>
  6.1694      </message>
  6.1695      <message>
  6.1696 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1697 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="745"/>
  6.1698          <source>Open all vym links in subtree</source>
  6.1699          <translation>打开子树中的所有链接</translation>
  6.1700      </message>
  6.1701 @@ -1273,17 +1451,17 @@
  6.1702          <location filename="" line="0"/>
  6.1703          <source>Couldn&apos;t create temporary directory before load
  6.1704  </source>
  6.1705 -        <translation>无法在载入前创建临时目录
  6.1706 +        <translation type="obsolete">无法在载入前创建临时目录
  6.1707  </translation>
  6.1708      </message>
  6.1709      <message>
  6.1710          <location filename="" line="0"/>
  6.1711          <source>Couldn&apos;t create temporary directory before save
  6.1712  </source>
  6.1713 -        <translation>无法在保存前创建临时目录</translation>
  6.1714 -    </message>
  6.1715 -    <message>
  6.1716 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1717 +        <translation type="obsolete">无法在保存前创建临时目录</translation>
  6.1718 +    </message>
  6.1719 +    <message>
  6.1720 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2518"/>
  6.1721          <source>Sorry, currently only Konqueror and Mozilla support tabbed browsing.</source>
  6.1722          <translation>对不起,当前只有 Konqueror 和 Mozilla 支持标签浏览。</translation>
  6.1723      </message>
  6.1724 @@ -1291,254 +1469,254 @@
  6.1725          <location filename="" line="0"/>
  6.1726          <source>&amp;New...</source>
  6.1727          <comment>File menu</comment>
  6.1728 -        <translation>新建(&amp;N)...</translation>
  6.1729 -    </message>
  6.1730 -    <message>
  6.1731 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1732 +        <translation type="obsolete">新建(&amp;N)...</translation>
  6.1733 +    </message>
  6.1734 +    <message>
  6.1735 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="302"/>
  6.1736          <source>New map</source>
  6.1737          <comment>Status tip File menu</comment>
  6.1738          <translation>新建导图</translation>
  6.1739      </message>
  6.1740      <message>
  6.1741 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1742 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="315"/>
  6.1743          <source>&amp;Open...</source>
  6.1744          <comment>File menu</comment>
  6.1745          <translation>打开(&amp;O)...</translation>
  6.1746      </message>
  6.1747      <message>
  6.1748 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1749 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="316"/>
  6.1750          <source>Open</source>
  6.1751          <comment>Status tip File menu</comment>
  6.1752          <translation>打开</translation>
  6.1753      </message>
  6.1754      <message>
  6.1755 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1756 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="322"/>
  6.1757          <source>Open Recent</source>
  6.1758          <comment>File menu</comment>
  6.1759          <translation>最近打开的文件</translation>
  6.1760      </message>
  6.1761      <message>
  6.1762 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1763 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="325"/>
  6.1764          <source>&amp;Save...</source>
  6.1765          <comment>File menu</comment>
  6.1766          <translation>保存(&amp;S)...</translation>
  6.1767      </message>
  6.1768      <message>
  6.1769 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1770 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="326"/>
  6.1771          <source>Save</source>
  6.1772          <comment>Status tip file menu</comment>
  6.1773          <translation>保存</translation>
  6.1774      </message>
  6.1775      <message>
  6.1776 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1777 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="333"/>
  6.1778          <source>Save &amp;As...</source>
  6.1779          <comment>File menu</comment>
  6.1780          <translation>另存为(&amp;A)...</translation>
  6.1781      </message>
  6.1782      <message>
  6.1783 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1784 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="334"/>
  6.1785          <source>Save &amp;As</source>
  6.1786          <comment>Status tip file menu</comment>
  6.1787          <translation>另存为(&amp;A)</translation>
  6.1788      </message>
  6.1789      <message>
  6.1790 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1791 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="340"/>
  6.1792          <source>Import</source>
  6.1793          <comment>File menu</comment>
  6.1794          <translation>导入</translation>
  6.1795      </message>
  6.1796      <message>
  6.1797 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1798 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
  6.1799          <source>Import %1</source>
  6.1800          <comment>Status tip file menu</comment>
  6.1801          <translation>导入 %1</translation>
  6.1802      </message>
  6.1803      <message>
  6.1804 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1805 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="343"/>
  6.1806          <source>KDE bookmarks</source>
  6.1807          <translation>KDE 书签</translation>
  6.1808      </message>
  6.1809      <message>
  6.1810 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1811 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/>
  6.1812          <source>Firefox Bookmarks</source>
  6.1813          <comment>File menu</comment>
  6.1814          <translation>Firefox 书签</translation>
  6.1815      </message>
  6.1816      <message>
  6.1817 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1818 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/>
  6.1819          <source>Import %1</source>
  6.1820          <comment>status tip file menu</comment>
  6.1821          <translation>导入 %1</translation>
  6.1822      </message>
  6.1823      <message>
  6.1824 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1825 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/>
  6.1826          <source>Import Dir%1</source>
  6.1827          <comment>File menu</comment>
  6.1828          <translation>导入目录%1</translation>
  6.1829      </message>
  6.1830      <message>
  6.1831 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1832 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/>
  6.1833          <source>Import directory structure (experimental)</source>
  6.1834          <comment>status tip file menu</comment>
  6.1835          <translation>导入目录结构(仍处于试验阶段)</translation>
  6.1836      </message>
  6.1837      <message>
  6.1838 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1839 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="370"/>
  6.1840          <source>Export</source>
  6.1841          <comment>File menu</comment>
  6.1842          <translation>导出</translation>
  6.1843      </message>
  6.1844      <message>
  6.1845 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1846 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/>
  6.1847          <source>Image%1</source>
  6.1848          <comment>File export menu</comment>
  6.1849          <translation>图象%1</translation>
  6.1850      </message>
  6.1851      <message>
  6.1852 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1853 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="373"/>
  6.1854          <source>Export map as image</source>
  6.1855          <comment>status tip file menu</comment>
  6.1856          <translation>将导图导出为图象</translation>
  6.1857      </message>
  6.1858      <message>
  6.1859 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1860 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="378"/>
  6.1861          <source>Export in Open Document Format used e.g. in Open Office </source>
  6.1862          <comment>status tip file menu</comment>
  6.1863          <translation>导出为用于 OpenOffice.org 等的 ODF(Open Document Format) 格式<byte value="x9"/></translation>
  6.1864      </message>
  6.1865      <message>
  6.1866 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1867 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
  6.1868          <source>Export as %1</source>
  6.1869          <comment>status tip file menu</comment>
  6.1870          <translation>导出为 %1</translation>
  6.1871      </message>
  6.1872      <message>
  6.1873 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1874 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
  6.1875          <source> webpage (XHTML)</source>
  6.1876          <comment>status tip file menu</comment>
  6.1877          <translation><byte value="x9"/>网页(XHTML)</translation>
  6.1878      </message>
  6.1879      <message>
  6.1880 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1881 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="414"/>
  6.1882          <source>Export as %1</source>
  6.1883          <translation>导出为 %1</translation>
  6.1884      </message>
  6.1885      <message>
  6.1886 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1887 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="398"/>
  6.1888          <source>KDE Bookmarks</source>
  6.1889          <comment>File menu</comment>
  6.1890          <translation>KDE 书签</translation>
  6.1891      </message>
  6.1892      <message>
  6.1893 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1894 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
  6.1895          <source>Print</source>
  6.1896          <comment>File menu</comment>
  6.1897          <translation>打印</translation>
  6.1898      </message>
  6.1899      <message>
  6.1900 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1901 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="428"/>
  6.1902          <source>&amp;Close Map</source>
  6.1903          <comment>File menu</comment>
  6.1904          <translation>关闭导图(&amp;C)</translation>
  6.1905      </message>
  6.1906      <message>
  6.1907 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1908 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/>
  6.1909          <source>E&amp;xit</source>
  6.1910          <comment>File menu</comment>
  6.1911          <translation>退出(&amp;X)</translation>
  6.1912      </message>
  6.1913      <message>
  6.1914 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1915 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="445"/>
  6.1916          <source>&amp;Actions toolbar</source>
  6.1917          <comment>Toolbar name</comment>
  6.1918          <translation>动作工具栏(&amp;A)</translation>
  6.1919      </message>
  6.1920      <message>
  6.1921 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1922 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
  6.1923          <source>&amp;Edit</source>
  6.1924          <comment>Edit menu</comment>
  6.1925          <translation>编辑(&amp;E)</translation>
  6.1926      </message>
  6.1927      <message>
  6.1928 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1929 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="452"/>
  6.1930          <source>&amp;Undo</source>
  6.1931          <comment>Edit menu</comment>
  6.1932          <translation>撤销(&amp;U)</translation>
  6.1933      </message>
  6.1934      <message>
  6.1935 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1936 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/>
  6.1937          <source>&amp;Redo</source>
  6.1938          <comment>Edit menu</comment>
  6.1939          <translation>重做(&amp;R)</translation>
  6.1940      </message>
  6.1941      <message>
  6.1942 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1943 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="470"/>
  6.1944          <source>&amp;Copy</source>
  6.1945          <comment>Edit menu</comment>
  6.1946          <translation>复制(&amp;C)</translation>
  6.1947      </message>
  6.1948      <message>
  6.1949 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1950 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="479"/>
  6.1951          <source>Cu&amp;t</source>
  6.1952          <comment>Edit menu</comment>
  6.1953          <translation>剪切(&amp;T)</translation>
  6.1954      </message>
  6.1955      <message>
  6.1956 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1957 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="488"/>
  6.1958          <source>&amp;Paste</source>
  6.1959          <comment>Edit menu</comment>
  6.1960          <translation>粘贴(&amp;P)</translation>
  6.1961      </message>
  6.1962      <message>
  6.1963 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1964 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="514"/>
  6.1965          <source>Edit heading</source>
  6.1966          <comment>Edit menu</comment>
  6.1967          <translation>编辑标题</translation>
  6.1968      </message>
  6.1969      <message>
  6.1970 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1971 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/>
  6.1972          <source>Delete Selection</source>
  6.1973          <comment>Edit menu</comment>
  6.1974          <translation>删除选中项</translation>
  6.1975      </message>
  6.1976      <message>
  6.1977 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1978 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
  6.1979          <source>Add branch as child</source>
  6.1980          <comment>Edit menu</comment>
  6.1981          <translation>添加子分支</translation>
  6.1982      </message>
  6.1983      <message>
  6.1984 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1985 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="569"/>
  6.1986          <source>Add branch (insert)</source>
  6.1987          <comment>Edit menu</comment>
  6.1988          <translation>添加父分支</translation>
  6.1989      </message>
  6.1990      <message>
  6.1991 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1992 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="587"/>
  6.1993          <source>Add branch above</source>
  6.1994          <comment>Edit menu</comment>
  6.1995          <translation>在上方添加分支</translation>
  6.1996      </message>
  6.1997      <message>
  6.1998 -        <location filename="" line="0"/>
  6.1999 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="605"/>
  6.2000          <source>Add branch below</source>
  6.2001          <comment>Edit menu</comment>
  6.2002          <translation>在下方添加分支</translation>
  6.2003      </message>
  6.2004      <message>
  6.2005 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2006 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="613"/>
  6.2007          <source>Move up</source>
  6.2008          <comment>Edit menu</comment>
  6.2009          <translation>上移</translation>
  6.2010      </message>
  6.2011      <message>
  6.2012 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2013 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="622"/>
  6.2014          <source>Move down</source>
  6.2015          <comment>Edit menu</comment>
  6.2016          <translation>下移</translation>
  6.2017      </message>
  6.2018      <message>
  6.2019 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2020 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="643"/>
  6.2021          <source>Scroll branch</source>
  6.2022          <comment>Edit menu</comment>
  6.2023          <translation>卷起分支</translation>
  6.2024 @@ -1547,40 +1725,40 @@
  6.2025          <location filename="" line="0"/>
  6.2026          <source>Unscroll all scrolled branches</source>
  6.2027          <comment>Edit menu</comment>
  6.2028 -        <translation>展开所有卷起的分支</translation>
  6.2029 -    </message>
  6.2030 -    <message>
  6.2031 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2032 +        <translation type="obsolete">展开所有卷起的分支</translation>
  6.2033 +    </message>
  6.2034 +    <message>
  6.2035 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="668"/>
  6.2036          <source>Find...</source>
  6.2037          <comment>Edit menu</comment>
  6.2038          <translation>查找...</translation>
  6.2039      </message>
  6.2040      <message>
  6.2041 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2042 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="676"/>
  6.2043          <source>Open URL</source>
  6.2044          <comment>Edit menu</comment>
  6.2045          <translation>打开 URL</translation>
  6.2046      </message>
  6.2047      <message>
  6.2048 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2049 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="684"/>
  6.2050          <source>Open URL in new tab</source>
  6.2051          <comment>Edit menu</comment>
  6.2052          <translation>在新标签页打开 URL</translation>
  6.2053      </message>
  6.2054      <message>
  6.2055 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2056 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="691"/>
  6.2057          <source>Open all URLs in subtree</source>
  6.2058          <comment>Edit menu</comment>
  6.2059          <translation>打开子树中的所有 URL</translation>
  6.2060      </message>
  6.2061      <message>
  6.2062 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2063 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="698"/>
  6.2064          <source>Edit URL...</source>
  6.2065          <comment>Edit menu</comment>
  6.2066          <translation>编辑 URL...</translation>
  6.2067      </message>
  6.2068      <message>
  6.2069 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2070 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="716"/>
  6.2071          <source>Use heading for URL</source>
  6.2072          <comment>Edit menu</comment>
  6.2073          <translation>将标题作为 URL</translation>
  6.2074 @@ -1589,148 +1767,148 @@
  6.2075          <location filename="" line="0"/>
  6.2076          <source>Create URL to Bugzilla</source>
  6.2077          <comment>Edit menu</comment>
  6.2078 -        <translation>创建至 Bugzilla 的 URL</translation>
  6.2079 +        <translation type="obsolete">创建至 Bugzilla 的 URL</translation>
  6.2080      </message>
  6.2081      <message>
  6.2082          <location filename="" line="0"/>
  6.2083          <source>Create URL to FATE</source>
  6.2084          <comment>Edit menu</comment>
  6.2085 -        <translation>创建至 FATE 的 URL</translation>
  6.2086 -    </message>
  6.2087 -    <message>
  6.2088 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2089 +        <translation type="obsolete">创建至 FATE 的 URL</translation>
  6.2090 +    </message>
  6.2091 +    <message>
  6.2092 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
  6.2093          <source>Open linked map</source>
  6.2094          <comment>Edit menu</comment>
  6.2095          <translation>打开链接的导图</translation>
  6.2096      </message>
  6.2097      <message>
  6.2098 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2099 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="744"/>
  6.2100          <source>Open all vym links in subtree</source>
  6.2101          <comment>Edit menu</comment>
  6.2102          <translation>打开子树中的所有链接</translation>
  6.2103      </message>
  6.2104      <message>
  6.2105 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2106 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="752"/>
  6.2107          <source>Edit vym link...</source>
  6.2108          <comment>Edit menu</comment>
  6.2109          <translation>编辑 vym 链接...</translation>
  6.2110      </message>
  6.2111      <message>
  6.2112 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2113 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="759"/>
  6.2114          <source>Delete vym link</source>
  6.2115          <comment>Edit menu</comment>
  6.2116          <translation>删除 vym 链接...</translation>
  6.2117      </message>
  6.2118      <message>
  6.2119 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2120 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="765"/>
  6.2121          <source>Hide in exports</source>
  6.2122          <comment>Edit menu</comment>
  6.2123          <translation>导出时隐藏</translation>
  6.2124      </message>
  6.2125      <message>
  6.2126 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2127 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="774"/>
  6.2128          <source>Edit Map Info...</source>
  6.2129          <comment>Edit menu</comment>
  6.2130          <translation>编辑导图信息...</translation>
  6.2131      </message>
  6.2132      <message>
  6.2133 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2134 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="781"/>
  6.2135          <source>Add map (insert)</source>
  6.2136          <comment>Edit menu</comment>
  6.2137          <translation>添加导图(插入)</translation>
  6.2138      </message>
  6.2139      <message>
  6.2140 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2141 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="789"/>
  6.2142          <source>Add map (replace)</source>
  6.2143          <comment>Edit menu</comment>
  6.2144          <translation>添加导图(替换)</translation>
  6.2145      </message>
  6.2146      <message>
  6.2147 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2148 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="797"/>
  6.2149          <source>Save selection</source>
  6.2150          <comment>Edit menu</comment>
  6.2151          <translation>保存选中项</translation>
  6.2152      </message>
  6.2153      <message>
  6.2154 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2155 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="805"/>
  6.2156          <source>Remove only branch </source>
  6.2157          <comment>Edit menu</comment>
  6.2158          <translation>仅删除该分支</translation>
  6.2159      </message>
  6.2160      <message>
  6.2161 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2162 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="815"/>
  6.2163          <source>Remove childs</source>
  6.2164          <comment>Edit menu</comment>
  6.2165          <translation>删除子分支</translation>
  6.2166      </message>
  6.2167      <message>
  6.2168 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2169 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="824"/>
  6.2170          <source>Select upper branch</source>
  6.2171          <comment>Edit menu</comment>
  6.2172          <translation>选择上方分支</translation>
  6.2173      </message>
  6.2174      <message>
  6.2175 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2176 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="830"/>
  6.2177          <source>Select lower branch</source>
  6.2178          <comment>Edit menu</comment>
  6.2179          <translation>选择下方分支</translation>
  6.2180      </message>
  6.2181      <message>
  6.2182 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2183 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="836"/>
  6.2184          <source>Select left branch</source>
  6.2185          <comment>Edit menu</comment>
  6.2186          <translation>选择左方分支</translation>
  6.2187      </message>
  6.2188      <message>
  6.2189 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2190 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="842"/>
  6.2191          <source>Select child branch</source>
  6.2192          <comment>Edit menu</comment>
  6.2193          <translation>选择子分支</translation>
  6.2194      </message>
  6.2195      <message>
  6.2196 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2197 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="848"/>
  6.2198          <source>Select first branch</source>
  6.2199          <comment>Edit menu</comment>
  6.2200          <translation>选择第一个分支</translation>
  6.2201      </message>
  6.2202      <message>
  6.2203 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2204 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="858"/>
  6.2205          <source>Select last branch</source>
  6.2206          <comment>Edit menu</comment>
  6.2207          <translation>选择最后一个分支</translation>
  6.2208      </message>
  6.2209      <message>
  6.2210 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2211 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="869"/>
  6.2212          <source>Add Image...</source>
  6.2213          <comment>Edit menu</comment>
  6.2214          <translation>添加图象...</translation>
  6.2215      </message>
  6.2216      <message>
  6.2217 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2218 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="887"/>
  6.2219          <source>F&amp;ormat</source>
  6.2220          <comment>Format menu</comment>
  6.2221          <translation>格式(&amp;O)</translation>
  6.2222      </message>
  6.2223      <message>
  6.2224 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2225 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="889"/>
  6.2226          <source>Format Actions</source>
  6.2227          <comment>Format Toolbar name</comment>
  6.2228          <translation>格式工具栏</translation>
  6.2229      </message>
  6.2230      <message>
  6.2231 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2232 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="900"/>
  6.2233          <source>Pic&amp;k color</source>
  6.2234          <comment>Edit menu</comment>
  6.2235          <translation>选取颜色(&amp;K)</translation>
  6.2236      </message>
  6.2237      <message>
  6.2238 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2239 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="910"/>
  6.2240          <source>Color &amp;branch</source>
  6.2241          <comment>Edit menu</comment>
  6.2242          <translation>着色该分支(&amp;B)</translation>
  6.2243      </message>
  6.2244      <message>
  6.2245 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2246 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="920"/>
  6.2247          <source>Color sub&amp;tree</source>
  6.2248          <comment>Edit menu</comment>
  6.2249          <translation>着色子树(&amp;T)</translation>
  6.2250 @@ -1739,63 +1917,63 @@
  6.2251          <location filename="" line="0"/>
  6.2252          <source>No Frame</source>
  6.2253          <comment>Branch attribute</comment>
  6.2254 -        <translation>无边框</translation>
  6.2255 +        <translation type="obsolete">无边框</translation>
  6.2256      </message>
  6.2257      <message>
  6.2258          <location filename="" line="0"/>
  6.2259          <source>RectangleBranch attribute</source>
  6.2260 -        <translation>举行分支属性</translation>
  6.2261 +        <translation type="obsolete">举行分支属性</translation>
  6.2262      </message>
  6.2263      <message>
  6.2264          <location filename="" line="0"/>
  6.2265          <source>Include images vertically</source>
  6.2266          <comment>Branch attribute</comment>
  6.2267 -        <translation>在垂直方向包含图象</translation>
  6.2268 +        <translation type="obsolete">在垂直方向包含图象</translation>
  6.2269      </message>
  6.2270      <message>
  6.2271          <location filename="" line="0"/>
  6.2272          <source>Include images horizontally</source>
  6.2273          <comment>Branch attribute</comment>
  6.2274 -        <translation>在水平方向包含图象</translation>
  6.2275 -    </message>
  6.2276 -    <message>
  6.2277 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2278 +        <translation type="obsolete">在水平方向包含图象</translation>
  6.2279 +    </message>
  6.2280 +    <message>
  6.2281 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="959"/>
  6.2282          <source>Hide link if object is not selected</source>
  6.2283          <comment>Branch attribute</comment>
  6.2284          <translation>当对象未选中时隐藏链接</translation>
  6.2285      </message>
  6.2286      <message>
  6.2287 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2288 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="966"/>
  6.2289          <source>&amp;Use color of heading for link</source>
  6.2290          <comment>Branch attribute</comment>
  6.2291          <translation>让链接使用标题的颜色(&amp;U)</translation>
  6.2292      </message>
  6.2293      <message>
  6.2294 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2295 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1002"/>
  6.2296          <source>View Actions</source>
  6.2297          <comment>View Toolbar name</comment>
  6.2298          <translation>查看工具栏</translation>
  6.2299      </message>
  6.2300      <message>
  6.2301 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2302 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1008"/>
  6.2303          <source>reset Zoom</source>
  6.2304          <comment>View action</comment>
  6.2305          <translation>正常大小</translation>
  6.2306      </message>
  6.2307      <message>
  6.2308 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2309 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1015"/>
  6.2310          <source>Zoom in</source>
  6.2311          <comment>View action</comment>
  6.2312          <translation>放大</translation>
  6.2313      </message>
  6.2314      <message>
  6.2315 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2316 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1022"/>
  6.2317          <source>Zoom out</source>
  6.2318          <comment>View action</comment>
  6.2319          <translation>缩小</translation>
  6.2320      </message>
  6.2321      <message>
  6.2322 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2323 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1038"/>
  6.2324          <source>Show Note Editor</source>
  6.2325          <comment>View action</comment>
  6.2326          <translation>显示注解编辑器</translation>
  6.2327 @@ -1804,118 +1982,118 @@
  6.2328          <location filename="" line="0"/>
  6.2329          <source>Show history window</source>
  6.2330          <comment>View action</comment>
  6.2331 -        <translation>显示历史窗口</translation>
  6.2332 +        <translation type="obsolete">显示历史窗口</translation>
  6.2333      </message>
  6.2334      <message>
  6.2335          <location filename="" line="0"/>
  6.2336          <source>Next Window</source>
  6.2337          <comment>View action</comment>
  6.2338 -        <translation>下一窗口</translation>
  6.2339 +        <translation type="obsolete">下一窗口</translation>
  6.2340      </message>
  6.2341      <message>
  6.2342          <location filename="" line="0"/>
  6.2343          <source>Previous Window</source>
  6.2344          <comment>View action</comment>
  6.2345 -        <translation>上一窗口</translation>
  6.2346 -    </message>
  6.2347 -    <message>
  6.2348 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2349 +        <translation type="obsolete">上一窗口</translation>
  6.2350 +    </message>
  6.2351 +    <message>
  6.2352 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1095"/>
  6.2353          <source>Modes when using modifiers</source>
  6.2354          <comment>Modifier Toolbar name</comment>
  6.2355          <translation>修饰键模式工具栏</translation>
  6.2356      </message>
  6.2357      <message>
  6.2358 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2359 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1100"/>
  6.2360          <source>Use modifier to color branches</source>
  6.2361          <comment>Mode modifier</comment>
  6.2362          <translation>使用修饰键着色分支</translation>
  6.2363      </message>
  6.2364      <message>
  6.2365 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2366 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1108"/>
  6.2367          <source>Use modifier to copy</source>
  6.2368          <comment>Mode modifier</comment>
  6.2369          <translation>使用修饰键复制</translation>
  6.2370      </message>
  6.2371      <message>
  6.2372 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2373 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1115"/>
  6.2374          <source>Use modifier to draw xLinks</source>
  6.2375          <comment>Mode modifier</comment>
  6.2376          <translation>使用修饰键绘制 xLinks</translation>
  6.2377      </message>
  6.2378      <message>
  6.2379 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2380 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1380"/>
  6.2381          <source>Set application to open pdf files</source>
  6.2382          <comment>Settings action</comment>
  6.2383          <translation>设置用于打开 pdf 文件的应用程序</translation>
  6.2384      </message>
  6.2385      <message>
  6.2386 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2387 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1385"/>
  6.2388          <source>Set application to open external links</source>
  6.2389          <comment>Settings action</comment>
  6.2390          <translation>设置用于打开外部链接的应用程序</translation>
  6.2391      </message>
  6.2392      <message>
  6.2393 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2394 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1426"/>
  6.2395          <source>Edit branch after adding it</source>
  6.2396          <comment>Settings action</comment>
  6.2397          <translation>添加分支后编辑该分支</translation>
  6.2398      </message>
  6.2399      <message>
  6.2400 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2401 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1433"/>
  6.2402          <source>Select branch after adding it</source>
  6.2403          <comment>Settings action</comment>
  6.2404          <translation>添加分支后选中该分支</translation>
  6.2405      </message>
  6.2406      <message>
  6.2407 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2408 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1440"/>
  6.2409          <source>Select existing heading</source>
  6.2410          <comment>Settings action</comment>
  6.2411          <translation>选中已存在的标题文本</translation>
  6.2412      </message>
  6.2413      <message>
  6.2414 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2415 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1447"/>
  6.2416          <source>Delete key</source>
  6.2417          <comment>Settings action</comment>
  6.2418          <translation>删除键</translation>
  6.2419      </message>
  6.2420      <message>
  6.2421 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2422 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1455"/>
  6.2423          <source>Exclusive flags</source>
  6.2424          <comment>Settings action</comment>
  6.2425          <translation>互斥标记</translation>
  6.2426      </message>
  6.2427      <message>
  6.2428 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2429 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1462"/>
  6.2430          <source>Use hide flags</source>
  6.2431          <comment>Settings action</comment>
  6.2432          <translation>使用隐藏标记</translation>
  6.2433      </message>
  6.2434      <message>
  6.2435 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2436 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1506"/>
  6.2437          <source>&amp;Help</source>
  6.2438          <comment>Help menubar entry</comment>
  6.2439          <translation>帮助(&amp;H)</translation>
  6.2440      </message>
  6.2441      <message>
  6.2442 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2443 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1509"/>
  6.2444          <source>Open VYM Documentation (pdf) </source>
  6.2445          <comment>Help action</comment>
  6.2446          <translation>打开 VYM 文档(pdf)<byte value="x9"/></translation>
  6.2447      </message>
  6.2448      <message>
  6.2449 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2450 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1519"/>
  6.2451          <source>About VYM</source>
  6.2452          <comment>Help action</comment>
  6.2453          <translation>关于 VYM</translation>
  6.2454      </message>
  6.2455      <message>
  6.2456 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2457 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1524"/>
  6.2458          <source>About QT</source>
  6.2459          <comment>Help action</comment>
  6.2460          <translation>关于 QT</translation>
  6.2461      </message>
  6.2462      <message>
  6.2463 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2464 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1552"/>
  6.2465          <source>Remove</source>
  6.2466          <comment>Context menu name</comment>
  6.2467          <translation>删除</translation>
  6.2468 @@ -1924,22 +2102,22 @@
  6.2469          <location filename="" line="0"/>
  6.2470          <source>URLs and vymLinks</source>
  6.2471          <comment>Context menu name</comment>
  6.2472 -        <translation>URL 以及 vym链接</translation>
  6.2473 -    </message>
  6.2474 -    <message>
  6.2475 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2476 +        <translation type="obsolete">URL 以及 vym链接</translation>
  6.2477 +    </message>
  6.2478 +    <message>
  6.2479 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1591"/>
  6.2480          <source>Edit XLink</source>
  6.2481          <comment>Context menu name</comment>
  6.2482          <translation>编辑 XLink</translation>
  6.2483      </message>
  6.2484      <message>
  6.2485 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2486 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1592"/>
  6.2487          <source>Follow XLink</source>
  6.2488          <comment>Context menu name</comment>
  6.2489          <translation>跟随 XLink</translation>
  6.2490      </message>
  6.2491      <message>
  6.2492 -        <location filename="" line="0"/>
  6.2493 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1599"/>
  6.2494          <source>Save image</source>
  6.2495          <comment>Context action</comment>
  6.2496          <translation>保存图象</translation>
  6.2497 @@ -1949,54 +2127,550 @@
  6.2498          <source>The directory %1 is not empty.
  6.2499  Do you risk to overwrite its contents?</source>
  6.2500          <comment>write directory</comment>
  6.2501 -        <translation>目录 %1 非空。
  6.2502 +        <translation type="obsolete">目录 %1 非空。
  6.2503  您希望冒险覆盖其内容吗?</translation>
  6.2504      </message>
  6.2505 +    <message>
  6.2506 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="301"/>
  6.2507 +        <source>&amp;New map</source>
  6.2508 +        <comment>File menu</comment>
  6.2509 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2510 +    </message>
  6.2511 +    <message>
  6.2512 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="308"/>
  6.2513 +        <source>&amp;Copy to new map</source>
  6.2514 +        <comment>File menu</comment>
  6.2515 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2516 +    </message>
  6.2517 +    <message>
  6.2518 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="309"/>
  6.2519 +        <source>Copy selection to mapcenter of a new map</source>
  6.2520 +        <comment>Status tip File menu</comment>
  6.2521 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2522 +    </message>
  6.2523 +    <message>
  6.2524 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
  6.2525 +        <source>Add mapcenter</source>
  6.2526 +        <comment>Canvas context menu</comment>
  6.2527 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2528 +    </message>
  6.2529 +    <message>
  6.2530 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="631"/>
  6.2531 +        <source>Sort children</source>
  6.2532 +        <comment>Edit menu</comment>
  6.2533 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2534 +    </message>
  6.2535 +    <message>
  6.2536 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="661"/>
  6.2537 +        <source>Unscroll childs</source>
  6.2538 +        <comment>Edit menu</comment>
  6.2539 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2540 +    </message>
  6.2541 +    <message>
  6.2542 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="662"/>
  6.2543 +        <source>Unscroll all scrolled branches in selected subtree</source>
  6.2544 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2545 +    </message>
  6.2546 +    <message>
  6.2547 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="707"/>
  6.2548 +        <source>Edit local URL...</source>
  6.2549 +        <comment>Edit menu</comment>
  6.2550 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2551 +    </message>
  6.2552 +    <message>
  6.2553 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="708"/>
  6.2554 +        <source>Edit local URL</source>
  6.2555 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2556 +    </message>
  6.2557 +    <message>
  6.2558 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="723"/>
  6.2559 +        <source>Create URL to Novell Bugzilla</source>
  6.2560 +        <comment>Edit menu</comment>
  6.2561 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2562 +    </message>
  6.2563 +    <message>
  6.2564 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="724"/>
  6.2565 +        <source>Create URL to Novell Bugzilla</source>
  6.2566 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2567 +    </message>
  6.2568 +    <message>
  6.2569 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="730"/>
  6.2570 +        <source>Create URL to Novell FATE</source>
  6.2571 +        <comment>Edit menu</comment>
  6.2572 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2573 +    </message>
  6.2574 +    <message>
  6.2575 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="731"/>
  6.2576 +        <source>Create URL to Novell FATE</source>
  6.2577 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2578 +    </message>
  6.2579 +    <message>
  6.2580 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="874"/>
  6.2581 +        <source>Property window</source>
  6.2582 +        <comment>Dialog to edit properties of selection</comment>
  6.2583 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2584 +    </message>
  6.2585 +    <message>
  6.2586 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="875"/>
  6.2587 +        <source>Set properties for selection</source>
  6.2588 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2589 +    </message>
  6.2590 +    <message>
  6.2591 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
  6.2592 +        <source>Linkstyle Curve</source>
  6.2593 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2594 +    </message>
  6.2595 +    <message>
  6.2596 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="951"/>
  6.2597 +        <source>Linkstyle Thick Curve</source>
  6.2598 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2599 +    </message>
  6.2600 +    <message>
  6.2601 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="974"/>
  6.2602 +        <source>Set &amp;Link Color</source>
  6.2603 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2604 +    </message>
  6.2605 +    <message>
  6.2606 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="980"/>
  6.2607 +        <source>Set &amp;Selection Color</source>
  6.2608 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2609 +    </message>
  6.2610 +    <message>
  6.2611 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="981"/>
  6.2612 +        <source>Set Selection Color</source>
  6.2613 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2614 +    </message>
  6.2615 +    <message>
  6.2616 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="992"/>
  6.2617 +        <source>Set &amp;Background image</source>
  6.2618 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2619 +    </message>
  6.2620 +    <message>
  6.2621 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="993"/>
  6.2622 +        <source>Set Background image</source>
  6.2623 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2624 +    </message>
  6.2625 +    <message>
  6.2626 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1029"/>
  6.2627 +        <source>Show selection</source>
  6.2628 +        <comment>View action</comment>
  6.2629 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2630 +    </message>
  6.2631 +    <message>
  6.2632 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1030"/>
  6.2633 +        <source>Show selection</source>
  6.2634 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2635 +    </message>
  6.2636 +    <message>
  6.2637 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1047"/>
  6.2638 +        <source>History Window</source>
  6.2639 +        <comment>View action</comment>
  6.2640 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2641 +    </message>
  6.2642 +    <message>
  6.2643 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1048"/>
  6.2644 +        <source>Show History Window</source>
  6.2645 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2646 +    </message>
  6.2647 +    <message>
  6.2648 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1060"/>
  6.2649 +        <source>Antialiasing</source>
  6.2650 +        <comment>View action</comment>
  6.2651 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2652 +    </message>
  6.2653 +    <message>
  6.2654 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1061"/>
  6.2655 +        <source>Antialiasing</source>
  6.2656 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2657 +    </message>
  6.2658 +    <message>
  6.2659 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1068"/>
  6.2660 +        <source>Smooth pixmap transformations</source>
  6.2661 +        <comment>View action</comment>
  6.2662 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2663 +    </message>
  6.2664 +    <message>
  6.2665 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1076"/>
  6.2666 +        <source>Next Map</source>
  6.2667 +        <comment>View action</comment>
  6.2668 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2669 +    </message>
  6.2670 +    <message>
  6.2671 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1082"/>
  6.2672 +        <source>Previous Map</source>
  6.2673 +        <comment>View action</comment>
  6.2674 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2675 +    </message>
  6.2676 +    <message>
  6.2677 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1136"/>
  6.2678 +        <source>Note</source>
  6.2679 +        <comment>SystemFlag</comment>
  6.2680 +        <translation type="unfinished">注解</translation>
  6.2681 +    </message>
  6.2682 +    <message>
  6.2683 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1139"/>
  6.2684 +        <source>URL to Document </source>
  6.2685 +        <comment>SystemFlag</comment>
  6.2686 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2687 +    </message>
  6.2688 +    <message>
  6.2689 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1142"/>
  6.2690 +        <source>Link to another vym map</source>
  6.2691 +        <comment>SystemFlag</comment>
  6.2692 +        <translation type="unfinished">至另一 vym 导图的链接</translation>
  6.2693 +    </message>
  6.2694 +    <message>
  6.2695 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1145"/>
  6.2696 +        <source>subtree is scrolled</source>
  6.2697 +        <comment>SystemFlag</comment>
  6.2698 +        <translation type="unfinished">子树已卷起</translation>
  6.2699 +    </message>
  6.2700 +    <message>
  6.2701 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1148"/>
  6.2702 +        <source>subtree is temporary scrolled</source>
  6.2703 +        <comment>SystemFlag</comment>
  6.2704 +        <translation type="unfinished">子树暂时卷起</translation>
  6.2705 +    </message>
  6.2706 +    <message>
  6.2707 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1151"/>
  6.2708 +        <source>Hide object in exported maps</source>
  6.2709 +        <comment>SystemFlag</comment>
  6.2710 +        <translation type="unfinished">导出时将被隐藏的对象</translation>
  6.2711 +    </message>
  6.2712 +    <message>
  6.2713 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1235"/>
  6.2714 +        <source>I just love...</source>
  6.2715 +        <comment>Standardflag</comment>
  6.2716 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2717 +    </message>
  6.2718 +    <message>
  6.2719 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1256"/>
  6.2720 +        <source>Important</source>
  6.2721 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2722 +        <translation type="unfinished">重要</translation>
  6.2723 +    </message>
  6.2724 +    <message>
  6.2725 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1261"/>
  6.2726 +        <source>Priority</source>
  6.2727 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2728 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2729 +    </message>
  6.2730 +    <message>
  6.2731 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1265"/>
  6.2732 +        <source>Back</source>
  6.2733 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2734 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2735 +    </message>
  6.2736 +    <message>
  6.2737 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1268"/>
  6.2738 +        <source>Forward</source>
  6.2739 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2740 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2741 +    </message>
  6.2742 +    <message>
  6.2743 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1271"/>
  6.2744 +        <source>Look here</source>
  6.2745 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2746 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2747 +    </message>
  6.2748 +    <message>
  6.2749 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1274"/>
  6.2750 +        <source>Dangerous</source>
  6.2751 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2752 +        <translation type="unfinished">危险</translation>
  6.2753 +    </message>
  6.2754 +    <message>
  6.2755 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1277"/>
  6.2756 +        <source>Don&apos;t forget</source>
  6.2757 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2758 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2759 +    </message>
  6.2760 +    <message>
  6.2761 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1280"/>
  6.2762 +        <source>Flag</source>
  6.2763 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2764 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2765 +    </message>
  6.2766 +    <message>
  6.2767 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1284"/>
  6.2768 +        <source>Home</source>
  6.2769 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2770 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2771 +    </message>
  6.2772 +    <message>
  6.2773 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1288"/>
  6.2774 +        <source>Telephone</source>
  6.2775 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2776 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2777 +    </message>
  6.2778 +    <message>
  6.2779 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1291"/>
  6.2780 +        <source>Music</source>
  6.2781 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2782 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2783 +    </message>
  6.2784 +    <message>
  6.2785 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1294"/>
  6.2786 +        <source>Mailbox</source>
  6.2787 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2788 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2789 +    </message>
  6.2790 +    <message>
  6.2791 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1297"/>
  6.2792 +        <source>Maix</source>
  6.2793 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2794 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2795 +    </message>
  6.2796 +    <message>
  6.2797 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1300"/>
  6.2798 +        <source>Password</source>
  6.2799 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2800 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2801 +    </message>
  6.2802 +    <message>
  6.2803 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1303"/>
  6.2804 +        <source>To be improved</source>
  6.2805 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2806 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2807 +    </message>
  6.2808 +    <message>
  6.2809 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1306"/>
  6.2810 +        <source>Stop</source>
  6.2811 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2812 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2813 +    </message>
  6.2814 +    <message>
  6.2815 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1309"/>
  6.2816 +        <source>Magic</source>
  6.2817 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2818 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2819 +    </message>
  6.2820 +    <message>
  6.2821 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1312"/>
  6.2822 +        <source>To be discussed</source>
  6.2823 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2824 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2825 +    </message>
  6.2826 +    <message>
  6.2827 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1315"/>
  6.2828 +        <source>Reminder</source>
  6.2829 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2830 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2831 +    </message>
  6.2832 +    <message>
  6.2833 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1318"/>
  6.2834 +        <source>Excellent</source>
  6.2835 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2836 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2837 +    </message>
  6.2838 +    <message>
  6.2839 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1321"/>
  6.2840 +        <source>Linux</source>
  6.2841 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2842 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2843 +    </message>
  6.2844 +    <message>
  6.2845 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1324"/>
  6.2846 +        <source>Sweet</source>
  6.2847 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  6.2848 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2849 +    </message>
  6.2850 +    <message>
  6.2851 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1390"/>
  6.2852 +        <source>Set path for macros</source>
  6.2853 +        <comment>Settings action</comment>
  6.2854 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2855 +    </message>
  6.2856 +    <message>
  6.2857 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1391"/>
  6.2858 +        <source>Set path for macros</source>
  6.2859 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2860 +    </message>
  6.2861 +    <message>
  6.2862 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1395"/>
  6.2863 +        <source>Set number of undo levels</source>
  6.2864 +        <comment>Settings action</comment>
  6.2865 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2866 +    </message>
  6.2867 +    <message>
  6.2868 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1396"/>
  6.2869 +        <source>Set number of undo levels</source>
  6.2870 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2871 +    </message>
  6.2872 +    <message>
  6.2873 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1402"/>
  6.2874 +        <source>Autosave</source>
  6.2875 +        <comment>Settings action</comment>
  6.2876 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2877 +    </message>
  6.2878 +    <message>
  6.2879 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1403"/>
  6.2880 +        <source>Autosave</source>
  6.2881 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2882 +    </message>
  6.2883 +    <message>
  6.2884 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1410"/>
  6.2885 +        <source>Autosave time</source>
  6.2886 +        <comment>Settings action</comment>
  6.2887 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2888 +    </message>
  6.2889 +    <message>
  6.2890 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1411"/>
  6.2891 +        <source>Autosave time</source>
  6.2892 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2893 +    </message>
  6.2894 +    <message>
  6.2895 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1416"/>
  6.2896 +        <source>Write backup file on save</source>
  6.2897 +        <comment>Settings action</comment>
  6.2898 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2899 +    </message>
  6.2900 +    <message>
  6.2901 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1417"/>
  6.2902 +        <source>Write backup file on save</source>
  6.2903 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2904 +    </message>
  6.2905 +    <message>
  6.2906 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1469"/>
  6.2907 +        <source>Animation</source>
  6.2908 +        <comment>Settings action</comment>
  6.2909 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2910 +    </message>
  6.2911 +    <message>
  6.2912 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1470"/>
  6.2913 +        <source>Animation</source>
  6.2914 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2915 +    </message>
  6.2916 +    <message>
  6.2917 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1514"/>
  6.2918 +        <source>Open VYM example maps </source>
  6.2919 +        <comment>Help action</comment>
  6.2920 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2921 +    </message>
  6.2922 +    <message>
  6.2923 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1515"/>
  6.2924 +        <source>Open VYM example maps </source>
  6.2925 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2926 +    </message>
  6.2927 +    <message>
  6.2928 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1569"/>
  6.2929 +        <source>References (URLs, vymLinks, ...)</source>
  6.2930 +        <comment>Context menu name</comment>
  6.2931 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2932 +    </message>
  6.2933 +    <message>
  6.2934 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1645"/>
  6.2935 +        <source>&amp;%1 %2</source>
  6.2936 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2937 +    </message>
  6.2938 +    <message>
  6.2939 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2108"/>
  6.2940 +        <source>Load Freemind map</source>
  6.2941 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2942 +    </message>
  6.2943 +    <message>
  6.2944 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2202"/>
  6.2945 +        <source>Export as CSV</source>
  6.2946 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2947 +    </message>
  6.2948 +    <message>
  6.2949 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3268"/>
  6.2950 +        <source>Directory with vym macros:</source>
  6.2951 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2952 +    </message>
  6.2953 +    <message>
  6.2954 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3300"/>
  6.2955 +        <source>QInputDialog::getInteger()</source>
  6.2956 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2957 +    </message>
  6.2958 +    <message>
  6.2959 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3281"/>
  6.2960 +        <source>Number of undo/redo levels:</source>
  6.2961 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2962 +    </message>
  6.2963 +    <message>
  6.2964 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3286"/>
  6.2965 +        <source>Settings have been changed. The next map opened will have &quot;%1&quot; undo/redo levels</source>
  6.2966 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2967 +    </message>
  6.2968 +    <message>
  6.2969 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3301"/>
  6.2970 +        <source>Number of seconds before autosave:</source>
  6.2971 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2972 +    </message>
  6.2973 +    <message>
  6.2974 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3411"/>
  6.2975 +        <source>History for %1</source>
  6.2976 +        <comment>Window Caption</comment>
  6.2977 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2978 +    </message>
  6.2979 +    <message>
  6.2980 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3735"/>
  6.2981 +        <source>Couldn&apos;t find the documentation %1 in:
  6.2982 +%2</source>
  6.2983 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2984 +    </message>
  6.2985 +    <message>
  6.2986 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3771"/>
  6.2987 +        <source>Load vym example map</source>
  6.2988 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2989 +    </message>
  6.2990 +    <message>
  6.2991 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3820"/>
  6.2992 +        <source>Couldn&apos;t find a macro at  %1.
  6.2993 +</source>
  6.2994 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.2995 +    </message>
  6.2996 +    <message>
  6.2997 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3821"/>
  6.2998 +        <source>Set directory for vym macros</source>
  6.2999 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3000 +    </message>
  6.3001  </context>
  6.3002  <context>
  6.3003      <name>MapEditor</name>
  6.3004      <message>
  6.3005 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3006 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1703"/>
  6.3007          <source>Critical Parse Error</source>
  6.3008          <translation>严重解析错误</translation>
  6.3009      </message>
  6.3010      <message>
  6.3011 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3012 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4136"/>
  6.3013          <source>Overwrite</source>
  6.3014          <translation>覆盖</translation>
  6.3015      </message>
  6.3016      <message>
  6.3017 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3018 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4137"/>
  6.3019          <source>Cancel</source>
  6.3020          <translation>取消</translation>
  6.3021      </message>
  6.3022      <message>
  6.3023 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3024 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2129"/>
  6.3025          <source>Critical Export Error</source>
  6.3026          <translation>严重导出错误</translation>
  6.3027      </message>
  6.3028      <message>
  6.3029 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3030 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2432"/>
  6.3031          <source>Critical Error</source>
  6.3032          <translation>严重错误</translation>
  6.3033      </message>
  6.3034      <message>
  6.3035 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3036 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3474"/>
  6.3037          <source>Enter URL:</source>
  6.3038          <translation>请输入 URL:</translation>
  6.3039      </message>
  6.3040      <message>
  6.3041          <location filename="" line="0"/>
  6.3042          <source>vym map</source>
  6.3043 -        <translation>vym 导图</translation>
  6.3044 -    </message>
  6.3045 -    <message>
  6.3046 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3047 +        <translation type="obsolete">vym 导图</translation>
  6.3048 +    </message>
  6.3049 +    <message>
  6.3050 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4067"/>
  6.3051          <source>Images</source>
  6.3052          <translation>图象</translation>
  6.3053      </message>
  6.3054      <message>
  6.3055 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3056 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4314"/>
  6.3057          <source>Critical Import Error</source>
  6.3058          <translation>严重导入错误</translation>
  6.3059      </message>
  6.3060 @@ -2004,533 +2678,787 @@
  6.3061          <location filename="" line="0"/>
  6.3062          <source>New Map</source>
  6.3063          <comment>Heading of mapcenter in new map</comment>
  6.3064 -        <translation>新建导图</translation>
  6.3065 -    </message>
  6.3066 -    <message>
  6.3067 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3068 +        <translation type="obsolete">新建导图</translation>
  6.3069 +    </message>
  6.3070 +    <message>
  6.3071 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4130"/>
  6.3072          <source>The file %1 exists already.
  6.3073  Do you want to overwrite it?</source>
  6.3074          <translation>文件 %1 已存在。
  6.3075  您希望覆盖它吗?</translation>
  6.3076      </message>
  6.3077      <message>
  6.3078 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3079 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2129"/>
  6.3080          <source>MapEditor::exportXML couldn&apos;t open %1</source>
  6.3081          <translation>导图编辑器:导出 XML 无法打开 %1</translation>
  6.3082      </message>
  6.3083      <message>
  6.3084 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3085 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4314"/>
  6.3086          <source>Cannot find the directory %1</source>
  6.3087          <translation>无法找到目录 %1</translation>
  6.3088      </message>
  6.3089      <message>
  6.3090 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3091 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3579"/>
  6.3092          <source>Link to another map</source>
  6.3093          <translation>至另一导图的链接</translation>
  6.3094      </message>
  6.3095      <message>
  6.3096 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3097 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4072"/>
  6.3098          <source>Load image</source>
  6.3099          <translation>载入图象</translation>
  6.3100      </message>
  6.3101      <message>
  6.3102 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3103 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4362"/>
  6.3104          <source>Choose directory structure to import</source>
  6.3105          <translation>请选择要导入的目录结构</translation>
  6.3106      </message>
  6.3107      <message>
  6.3108 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3109 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="110"/>
  6.3110          <source>unnamed</source>
  6.3111          <translation>未命名</translation>
  6.3112      </message>
  6.3113      <message>
  6.3114          <location filename="" line="0"/>
  6.3115          <source>History for </source>
  6.3116 -        <translation>历史<byte value="x9"/></translation>
  6.3117 -    </message>
  6.3118 -    <message>
  6.3119 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3120 +        <translation type="obsolete">历史<byte value="x9"/></translation>
  6.3121 +    </message>
  6.3122 +    <message>
  6.3123 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4116"/>
  6.3124          <source>Save image</source>
  6.3125          <translation>保存图象</translation>
  6.3126      </message>
  6.3127      <message>
  6.3128 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3129 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2426"/>
  6.3130          <source>Critical Parse Error while reading %1</source>
  6.3131          <translation>试图读取 %1 时发生严重解析错误</translation>
  6.3132      </message>
  6.3133      <message>
  6.3134 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3135 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2432"/>
  6.3136          <source>Could not read %1</source>
  6.3137          <translation>无法读取 %1</translation>
  6.3138      </message>
  6.3139      <message>
  6.3140 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3141 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3324"/>
  6.3142          <source>Warning</source>
  6.3143          <translation>警告</translation>
  6.3144      </message>
  6.3145      <message>
  6.3146 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3147 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3324"/>
  6.3148          <source>Can&apos;t get color of heading,
  6.3149  there&apos;s no branch selected</source>
  6.3150          <translation>无法取得标题颜色,
  6.3151  未选中任何分支</translation>
  6.3152      </message>
  6.3153 +    <message>
  6.3154 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1795"/>
  6.3155 +        <source>Critical Load Error</source>
  6.3156 +        <translation type="unfinished">严重载入错误</translation>
  6.3157 +    </message>
  6.3158 +    <message>
  6.3159 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1602"/>
  6.3160 +        <source>Couldn&apos;t create temporary directory before load
  6.3161 +</source>
  6.3162 +        <translation type="unfinished">无法在载入前创建临时目录
  6.3163 +</translation>
  6.3164 +    </message>
  6.3165 +    <message>
  6.3166 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1645"/>
  6.3167 +        <source>Couldn&apos;t find a map (*.xml) in .vym archive.
  6.3168 +</source>
  6.3169 +        <translation type="unfinished">无法在 .vym 存档中找到导图(*.xml)。
  6.3170 +</translation>
  6.3171 +    </message>
  6.3172 +    <message>
  6.3173 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1741"/>
  6.3174 +        <source>The map %1
  6.3175 +did not use the compressed vym file format.
  6.3176 +Writing it uncompressed will also write images 
  6.3177 +and flags and thus may overwrite files in the given directory
  6.3178 +
  6.3179 +Do you want to write the map</source>
  6.3180 +        <translation type="unfinished">导图 %1
  6.3181 +未使用 vym 压缩文件格式。
  6.3182 +如果写入的话,图象与标记都会写入,这可能导致
  6.3183 +指定目录中的文件被覆盖。
  6.3184 +
  6.3185 +您希望写入导图吗</translation>
  6.3186 +    </message>
  6.3187 +    <message>
  6.3188 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1746"/>
  6.3189 +        <source>compressed (vym default)</source>
  6.3190 +        <translation type="unfinished">压缩(vym 默认)</translation>
  6.3191 +    </message>
  6.3192 +    <message>
  6.3193 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1747"/>
  6.3194 +        <source>uncompressed</source>
  6.3195 +        <translation type="unfinished">未压缩</translation>
  6.3196 +    </message>
  6.3197 +    <message>
  6.3198 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1782"/>
  6.3199 +        <source>Save Error</source>
  6.3200 +        <translation type="unfinished">保存错误</translation>
  6.3201 +    </message>
  6.3202 +    <message>
  6.3203 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1778"/>
  6.3204 +        <source>%1
  6.3205 +could not be removed before saving</source>
  6.3206 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3207 +    </message>
  6.3208 +    <message>
  6.3209 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1783"/>
  6.3210 +        <source>%1
  6.3211 +could not be renamed before saving</source>
  6.3212 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3213 +    </message>
  6.3214 +    <message>
  6.3215 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1796"/>
  6.3216 +        <source>Couldn&apos;t create temporary directory before save
  6.3217 +</source>
  6.3218 +        <translation type="unfinished">无法在保存前创建临时目录</translation>
  6.3219 +    </message>
  6.3220 +    <message>
  6.3221 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2033"/>
  6.3222 +        <source>Export map as image</source>
  6.3223 +        <translation type="unfinished">将导图导出为图象</translation>
  6.3224 +    </message>
  6.3225 +    <message>
  6.3226 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2110"/>
  6.3227 +        <source>Export XML to directory</source>
  6.3228 +        <translation type="unfinished">导出 XML 至目录</translation>
  6.3229 +    </message>
  6.3230 +    <message>
  6.3231 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2260"/>
  6.3232 +        <source>Autosave disabled during undo.</source>
  6.3233 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3234 +    </message>
  6.3235 +    <message>
  6.3236 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3268"/>
  6.3237 +        <source>Load background image</source>
  6.3238 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3239 +    </message>
  6.3240 +    <message>
  6.3241 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3489"/>
  6.3242 +        <source>Text</source>
  6.3243 +        <comment>Filedialog</comment>
  6.3244 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3245 +    </message>
  6.3246 +    <message>
  6.3247 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3490"/>
  6.3248 +        <source>Spreadsheet</source>
  6.3249 +        <comment>Filedialog</comment>
  6.3250 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3251 +    </message>
  6.3252 +    <message>
  6.3253 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3491"/>
  6.3254 +        <source>Textdocument</source>
  6.3255 +        <comment>Filedialog</comment>
  6.3256 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3257 +    </message>
  6.3258 +    <message>
  6.3259 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3492"/>
  6.3260 +        <source>Images</source>
  6.3261 +        <comment>Filedialog</comment>
  6.3262 +        <translation type="unfinished">图象</translation>
  6.3263 +    </message>
  6.3264 +    <message>
  6.3265 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3495"/>
  6.3266 +        <source>Set URL to a local file</source>
  6.3267 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3268 +    </message>
  6.3269 +    <message>
  6.3270 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3727"/>
  6.3271 +        <source>%1 items on map
  6.3272 +</source>
  6.3273 +        <comment>Info about map</comment>
  6.3274 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3275 +    </message>
  6.3276 +    <message>
  6.3277 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5291"/>
  6.3278 +        <source>The file of the map  on disk has changed:
  6.3279 +
  6.3280 +   %1
  6.3281 +
  6.3282 +Do you want to reload that map with the new file?</source>
  6.3283 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3284 +    </message>
  6.3285 +    <message>
  6.3286 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5297"/>
  6.3287 +        <source>Reload</source>
  6.3288 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3289 +    </message>
  6.3290 +    <message>
  6.3291 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5298"/>
  6.3292 +        <source>Ignore</source>
  6.3293 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3294 +    </message>
  6.3295  </context>
  6.3296  <context>
  6.3297      <name>QObject</name>
  6.3298      <message>
  6.3299 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3300 +        <location filename="../file.cpp" line="439"/>
  6.3301          <source>This is not an image.</source>
  6.3302          <translation>这不是图象。</translation>
  6.3303      </message>
  6.3304      <message>
  6.3305 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3306 +        <location filename="../exports.cpp" line="557"/>
  6.3307          <source>Critical Export Error</source>
  6.3308          <translation>严重导出错误</translation>
  6.3309      </message>
  6.3310      <message>
  6.3311 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3312 +        <location filename="../exports.cpp" line="352"/>
  6.3313          <source>Could not write %1</source>
  6.3314          <translation>无法写入 %1</translation>
  6.3315      </message>
  6.3316      <message>
  6.3317 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3318 +        <location filename="../exports.cpp" line="353"/>
  6.3319          <source>Export failed.</source>
  6.3320          <translation>导出失败。</translation>
  6.3321      </message>
  6.3322      <message>
  6.3323 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3324 +        <location filename="../exports.cpp" line="524"/>
  6.3325          <source>Check &quot;%1&quot; in
  6.3326  %2</source>
  6.3327          <translation>在 %2 中检查
  6.3328  &quot;%1&quot;</translation>
  6.3329      </message>
  6.3330      <message>
  6.3331 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3332 +        <location filename="../exports.cpp" line="557"/>
  6.3333          <source>Could not read %1</source>
  6.3334          <translation>无法读取 %1</translation>
  6.3335      </message>
  6.3336      <message>
  6.3337 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3338 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="82"/>
  6.3339          <source>Critical Error</source>
  6.3340          <translation>严重错误</translation>
  6.3341      </message>
  6.3342      <message>
  6.3343 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3344 +        <location filename="../file.cpp" line="272"/>
  6.3345          <source>Couldn&apos;t start zip to compress data.</source>
  6.3346          <translation>无法启动 zip 以压缩数据。</translation>
  6.3347      </message>
  6.3348      <message>
  6.3349 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3350 +        <location filename="../file.cpp" line="282"/>
  6.3351          <source>zip didn&apos;t exit normally</source>
  6.3352          <translation>zip 未正常退出</translation>
  6.3353      </message>
  6.3354      <message>
  6.3355 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3356 +        <location filename="../file.cpp" line="316"/>
  6.3357          <source>Couldn&apos;t start unzip to decompress data.</source>
  6.3358          <translation>无法启动 unzip 以解压数据。</translation>
  6.3359      </message>
  6.3360      <message>
  6.3361 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3362 +        <location filename="../file.cpp" line="326"/>
  6.3363          <source>unzip didn&apos;t exit normally</source>
  6.3364          <translation>unzip 未正常退出</translation>
  6.3365      </message>
  6.3366      <message>
  6.3367 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3368 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="77"/>
  6.3369          <source>Could not start %1</source>
  6.3370          <translation>无法启动 %1</translation>
  6.3371      </message>
  6.3372      <message>
  6.3373 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3374 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="83"/>
  6.3375          <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
  6.3376          <translation>%1 未正常退出</translation>
  6.3377      </message>
  6.3378      <message>
  6.3379 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3380 +        <location filename="../exports.cpp" line="77"/>
  6.3381          <source>The file %1 exists already.
  6.3382  Do you want to overwrite it?</source>
  6.3383          <translation>文件 %1 已存在。您希望覆盖它吗?</translation>
  6.3384      </message>
  6.3385      <message>
  6.3386 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3387 +        <location filename="../file.cpp" line="105"/>
  6.3388          <source>Overwrite</source>
  6.3389          <translation>覆盖</translation>
  6.3390      </message>
  6.3391      <message>
  6.3392 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3393 +        <location filename="../file.cpp" line="106"/>
  6.3394          <source>Cancel</source>
  6.3395          <translation>取消</translation>
  6.3396      </message>
  6.3397      <message>
  6.3398 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3399 +        <location filename="../file.cpp" line="441"/>
  6.3400          <source>Sorry, no preview for
  6.3401  multiple selected files.</source>
  6.3402          <translation>对不起,无法预览
  6.3403  多个选中文件。</translation>
  6.3404      </message>
  6.3405      <message>
  6.3406 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3407 +        <location filename="../exports.cpp" line="294"/>
  6.3408          <source>Exporting the %1 bookmarks will overwrite
  6.3409  your existing bookmarks file.</source>
  6.3410          <translation>导出 %1 书签将覆盖您现有的书签。</translation>
  6.3411      </message>
  6.3412      <message>
  6.3413 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3414 +        <location filename="../exports.cpp" line="295"/>
  6.3415          <source>Warning: Overwriting %1 bookmarks</source>
  6.3416          <translation>警告:正在覆盖 %1 书签</translation>
  6.3417      </message>
  6.3418      <message>
  6.3419 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3420 +        <location filename="../exports.cpp" line="278"/>
  6.3421          <source>Warning</source>
  6.3422          <translation>警告</translation>
  6.3423      </message>
  6.3424      <message>
  6.3425 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3426 +        <location filename="../exports.cpp" line="279"/>
  6.3427          <source>Couldn&apos;t find script %1
  6.3428  to notifiy Browsers of changed bookmarks.</source>
  6.3429          <translation>无法找到脚本 %1
  6.3430  以提醒浏览器书签已更改。</translation>
  6.3431      </message>
  6.3432      <message>
  6.3433 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3434 +        <location filename="../main.cpp" line="192"/>
  6.3435          <source>Error</source>
  6.3436          <translation>错误</translation>
  6.3437      </message>
  6.3438      <message>
  6.3439 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3440 +        <location filename="../imports.cpp" line="17"/>
  6.3441          <source>Couldn&apos;t access temporary directory
  6.3442  </source>
  6.3443          <translation>无法访问临时目录
  6.3444  </translation>
  6.3445      </message>
  6.3446 +    <message>
  6.3447 +        <location filename="../exports.cpp" line="131"/>
  6.3448 +        <source>Export as ASCII</source>
  6.3449 +        <translation type="unfinished">导出为 ASCII</translation>
  6.3450 +    </message>
  6.3451 +    <message>
  6.3452 +        <location filename="../exports.cpp" line="131"/>
  6.3453 +        <source>(still experimental)</source>
  6.3454 +        <translation type="unfinished">(仍处于试验阶段)</translation>
  6.3455 +    </message>
  6.3456 +    <message>
  6.3457 +        <location filename="../file.cpp" line="99"/>
  6.3458 +        <source>The directory %1 is not empty.
  6.3459 +Do you risk to overwrite its contents?</source>
  6.3460 +        <comment>write directory</comment>
  6.3461 +        <translation type="unfinished">目录 %1 非空。
  6.3462 +您希望冒险覆盖其内容吗?</translation>
  6.3463 +    </message>
  6.3464 +    <message>
  6.3465 +        <location filename="../main.cpp" line="193"/>
  6.3466 +        <source>Couldn&apos;t open %1.
  6.3467 +</source>
  6.3468 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3469 +    </message>
  6.3470  </context>
  6.3471  <context>
  6.3472      <name>ShowTextDialog</name>
  6.3473      <message>
  6.3474 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3475 +        <location filename="../showtextdialog.ui" line="16"/>
  6.3476          <source>Dialog</source>
  6.3477          <translation>对话框</translation>
  6.3478      </message>
  6.3479      <message>
  6.3480 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3481 +        <location filename="../showtextdialog.ui" line="52"/>
  6.3482          <source>Close</source>
  6.3483          <translation>关闭</translation>
  6.3484      </message>
  6.3485  </context>
  6.3486  <context>
  6.3487 +    <name>SimpleScriptEditor</name>
  6.3488 +    <message>
  6.3489 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="61"/>
  6.3490 +        <source>Save script</source>
  6.3491 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3492 +    </message>
  6.3493 +    <message>
  6.3494 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="73"/>
  6.3495 +        <source>The file %1
  6.3496 +exists already.
  6.3497 +Do you want to overwrite it?</source>
  6.3498 +        <comment>dialog &apos;save as&apos;</comment>
  6.3499 +        <translation type="unfinished">文件 %1 已存在。
  6.3500 +您希望覆盖它吗?</translation>
  6.3501 +    </message>
  6.3502 +    <message>
  6.3503 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="78"/>
  6.3504 +        <source>Overwrite</source>
  6.3505 +        <translation type="unfinished">覆盖</translation>
  6.3506 +    </message>
  6.3507 +    <message>
  6.3508 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="79"/>
  6.3509 +        <source>Cancel</source>
  6.3510 +        <translation type="unfinished">取消</translation>
  6.3511 +    </message>
  6.3512 +    <message>
  6.3513 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="105"/>
  6.3514 +        <source>Load script</source>
  6.3515 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3516 +    </message>
  6.3517 +    <message>
  6.3518 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="116"/>
  6.3519 +        <source>Error</source>
  6.3520 +        <translation type="unfinished">错误</translation>
  6.3521 +    </message>
  6.3522 +    <message>
  6.3523 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="117"/>
  6.3524 +        <source>Couldn&apos;t open %1.
  6.3525 +</source>
  6.3526 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3527 +    </message>
  6.3528 +    <message>
  6.3529 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="13"/>
  6.3530 +        <source>Simple Script Editor</source>
  6.3531 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3532 +    </message>
  6.3533 +    <message>
  6.3534 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="38"/>
  6.3535 +        <source>Save as</source>
  6.3536 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3537 +    </message>
  6.3538 +    <message>
  6.3539 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="48"/>
  6.3540 +        <source>Save</source>
  6.3541 +        <translation type="unfinished">保存</translation>
  6.3542 +    </message>
  6.3543 +    <message>
  6.3544 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="51"/>
  6.3545 +        <source>Qt::CTRL + Qt::Key_S</source>
  6.3546 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3547 +    </message>
  6.3548 +    <message>
  6.3549 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="58"/>
  6.3550 +        <source>Open</source>
  6.3551 +        <translation type="unfinished">打开</translation>
  6.3552 +    </message>
  6.3553 +    <message>
  6.3554 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="61"/>
  6.3555 +        <source>Qt::CTRL +Qt::Key_O</source>
  6.3556 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3557 +    </message>
  6.3558 +    <message>
  6.3559 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="68"/>
  6.3560 +        <source>Run</source>
  6.3561 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3562 +    </message>
  6.3563 +    <message>
  6.3564 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="71"/>
  6.3565 +        <source>Qt::CTRL + Qt::Key_R</source>
  6.3566 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3567 +    </message>
  6.3568 +    <message>
  6.3569 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="78"/>
  6.3570 +        <source>Close</source>
  6.3571 +        <translation type="unfinished">关闭</translation>
  6.3572 +    </message>
  6.3573 +</context>
  6.3574 +<context>
  6.3575      <name>TextEditor</name>
  6.3576      <message>
  6.3577 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3578 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="202"/>
  6.3579          <source>&amp;Import...</source>
  6.3580          <translation>导入(&amp;I)...</translation>
  6.3581      </message>
  6.3582      <message>
  6.3583 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3584 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="211"/>
  6.3585          <source>&amp;Export...</source>
  6.3586          <translation>导出(&amp;E)...</translation>
  6.3587      </message>
  6.3588      <message>
  6.3589 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3590 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="219"/>
  6.3591          <source>Export &amp;As... (HTML)</source>
  6.3592          <translation>导出为(&amp;A)... (HTML)</translation>
  6.3593      </message>
  6.3594      <message>
  6.3595 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3596 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="225"/>
  6.3597          <source>Export &amp;As...(ASCII)</source>
  6.3598          <translation>导出为(&amp;A)... (ASCII)</translation>
  6.3599      </message>
  6.3600      <message>
  6.3601 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3602 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="675"/>
  6.3603          <source>Print Note</source>
  6.3604          <translation>打印注解</translation>
  6.3605      </message>
  6.3606      <message>
  6.3607 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3608 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="233"/>
  6.3609          <source>&amp;Print...</source>
  6.3610          <translation>打印(&amp;P)...</translation>
  6.3611      </message>
  6.3612      <message>
  6.3613 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3614 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="246"/>
  6.3615          <source>&amp;Edit</source>
  6.3616          <translation>编辑(&amp;E)</translation>
  6.3617      </message>
  6.3618      <message>
  6.3619 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3620 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="249"/>
  6.3621          <source>&amp;Undo</source>
  6.3622          <translation>撤销(&amp;U)</translation>
  6.3623      </message>
  6.3624      <message>
  6.3625 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3626 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="257"/>
  6.3627          <source>&amp;Redo</source>
  6.3628          <translation>重做(&amp;R)</translation>
  6.3629      </message>
  6.3630      <message>
  6.3631 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3632 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="266"/>
  6.3633          <source>Select and copy &amp;all</source>
  6.3634          <translation>选择并复制全部(&amp;A)</translation>
  6.3635      </message>
  6.3636      <message>
  6.3637 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3638 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="273"/>
  6.3639          <source>&amp;Copy</source>
  6.3640          <translation>复制(&amp;C)</translation>
  6.3641      </message>
  6.3642      <message>
  6.3643 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3644 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="281"/>
  6.3645          <source>Cu&amp;t</source>
  6.3646          <translation>剪切(&amp;T)</translation>
  6.3647      </message>
  6.3648      <message>
  6.3649 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3650 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="289"/>
  6.3651          <source>&amp;Paste</source>
  6.3652          <translation>粘贴(&amp;P)</translation>
  6.3653      </message>
  6.3654      <message>
  6.3655 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3656 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="297"/>
  6.3657          <source>&amp;Delete All</source>
  6.3658          <translation>删除全部(&amp;D)</translation>
  6.3659      </message>
  6.3660      <message>
  6.3661 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3662 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="314"/>
  6.3663          <source>&amp;Font hint</source>
  6.3664          <translation>字体微调(&amp;F)</translation>
  6.3665      </message>
  6.3666      <message>
  6.3667 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3668 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="347"/>
  6.3669          <source>&amp;Color...</source>
  6.3670          <translation>颜色(&amp;C)...</translation>
  6.3671      </message>
  6.3672      <message>
  6.3673 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3674 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="353"/>
  6.3675          <source>&amp;Bold</source>
  6.3676          <translation>粗体(&amp;B)</translation>
  6.3677      </message>
  6.3678      <message>
  6.3679 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3680 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="361"/>
  6.3681          <source>&amp;Italic</source>
  6.3682          <translation>斜体(&amp;I)</translation>
  6.3683      </message>
  6.3684      <message>
  6.3685 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3686 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="369"/>
  6.3687          <source>&amp;Underline</source>
  6.3688          <translation>下划线(&amp;U)</translation>
  6.3689      </message>
  6.3690      <message>
  6.3691 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3692 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="400"/>
  6.3693          <source>&amp;Left</source>
  6.3694          <translation>左对齐(&amp;L)</translation>
  6.3695      </message>
  6.3696      <message>
  6.3697 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3698 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="406"/>
  6.3699          <source>C&amp;enter</source>
  6.3700          <translation>居中(&amp;E)</translation>
  6.3701      </message>
  6.3702      <message>
  6.3703 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3704 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="412"/>
  6.3705          <source>&amp;Right</source>
  6.3706          <translation>右对齐(&amp;R)</translation>
  6.3707      </message>
  6.3708      <message>
  6.3709 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3710 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="418"/>
  6.3711          <source>&amp;Justify</source>
  6.3712          <translation>两端对齐(&amp;J)</translation>
  6.3713      </message>
  6.3714      <message>
  6.3715 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3716 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="428"/>
  6.3717          <source>&amp;Settings</source>
  6.3718          <translation>设置(&amp;S)</translation>
  6.3719      </message>
  6.3720      <message>
  6.3721 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3722 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="431"/>
  6.3723          <source>Set &amp;fixed font</source>
  6.3724          <translation>设置等宽字体(&amp;F)</translation>
  6.3725      </message>
  6.3726      <message>
  6.3727 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3728 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="437"/>
  6.3729          <source>Set &amp;variable font</source>
  6.3730          <translation>设置非等宽字体(&amp;V)</translation>
  6.3731      </message>
  6.3732      <message>
  6.3733 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3734 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="443"/>
  6.3735          <source>&amp;fixed font is default</source>
  6.3736          <translation>默认使用等宽字体(&amp;F)</translation>
  6.3737      </message>
  6.3738      <message>
  6.3739 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3740 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="557"/>
  6.3741          <source>Export Note to single file</source>
  6.3742          <translation>导出注解至文件</translation>
  6.3743      </message>
  6.3744      <message>
  6.3745 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3746 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="645"/>
  6.3747          <source>Overwrite</source>
  6.3748          <translation>覆盖</translation>
  6.3749      </message>
  6.3750      <message>
  6.3751 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3752 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="646"/>
  6.3753          <source>Cancel</source>
  6.3754          <translation>取消</translation>
  6.3755      </message>
  6.3756      <message>
  6.3757 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3758 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="631"/>
  6.3759          <source>Export Note to single file (ASCII)</source>
  6.3760          <translation>导出注解至文件(ASCII)</translation>
  6.3761      </message>
  6.3762      <message>
  6.3763 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3764 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="380"/>
  6.3765          <source>Subs&amp;cript</source>
  6.3766          <translation>下标(&amp;C)</translation>
  6.3767      </message>
  6.3768      <message>
  6.3769 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3770 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="388"/>
  6.3771          <source>Su&amp;perscript</source>
  6.3772          <translation>上标(&amp;P)</translation>
  6.3773      </message>
  6.3774      <message>
  6.3775 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3776 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="457"/>
  6.3777          <source>Note Editor</source>
  6.3778          <translation>注解编辑器</translation>
  6.3779      </message>
  6.3780      <message>
  6.3781 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3782 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="310"/>
  6.3783          <source>F&amp;ormat</source>
  6.3784          <translation>格式(&amp;O)</translation>
  6.3785      </message>
  6.3786      <message>
  6.3787 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3788 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="244"/>
  6.3789          <source>Edit Actions</source>
  6.3790          <translation>编辑工具栏</translation>
  6.3791      </message>
  6.3792      <message>
  6.3793 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3794 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="308"/>
  6.3795          <source>Format Actions</source>
  6.3796          <translation>格式工具栏</translation>
  6.3797      </message>
  6.3798      <message>
  6.3799 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3800 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="197"/>
  6.3801          <source>Note Actions</source>
  6.3802          <translation>注解</translation>
  6.3803      </message>
  6.3804      <message>
  6.3805 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3806 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="38"/>
  6.3807          <source>Ready</source>
  6.3808          <comment>Statusbar message</comment>
  6.3809          <translation>就绪</translation>
  6.3810      </message>
  6.3811      <message>
  6.3812 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3813 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="163"/>
  6.3814          <source>No filename available for this note.</source>
  6.3815          <comment>Statusbar message</comment>
  6.3816          <translation>该注解无可用文件名</translation>
  6.3817      </message>
  6.3818      <message>
  6.3819 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3820 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="39"/>
  6.3821          <source>Note Editor</source>
  6.3822          <comment>Window caption</comment>
  6.3823          <translation>注解编辑器</translation>
  6.3824      </message>
  6.3825      <message>
  6.3826 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3827 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="199"/>
  6.3828          <source>&amp;Note</source>
  6.3829          <comment>Menubar</comment>
  6.3830          <translation>注解(&amp;N)</translation>
  6.3831      </message>
  6.3832      <message>
  6.3833 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3834 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="203"/>
  6.3835          <source>Import</source>
  6.3836          <comment>Status tip for Note menu</comment>
  6.3837          <translation>导入</translation>
  6.3838      </message>
  6.3839      <message>
  6.3840 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3841 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="212"/>
  6.3842          <source>Export Note (HTML)</source>
  6.3843          <comment>Status tip for Note menu</comment>
  6.3844          <translation>导出注解(HTML)</translation>
  6.3845      </message>
  6.3846      <message>
  6.3847 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3848 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="220"/>
  6.3849          <source>Export Note As (HTML) </source>
  6.3850          <comment>Status tip for Note Menu</comment>
  6.3851          <translation>导出注解为 (HTML)<byte value="x9"/></translation>
  6.3852      </message>
  6.3853      <message>
  6.3854 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3855 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="226"/>
  6.3856          <source>Export Note As (ASCII) </source>
  6.3857          <comment>Status tip for note menu</comment>
  6.3858          <translation>导出注解为 (ASCII)<byte value="x9"/></translation>
  6.3859      </message>
  6.3860      <message>
  6.3861 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3862 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="234"/>
  6.3863          <source>Print Note</source>
  6.3864          <comment>Status tip for note menu</comment>
  6.3865          <translation>打印注解</translation>
  6.3866      </message>
  6.3867      <message>
  6.3868 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3869 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="250"/>
  6.3870          <source>Undo</source>
  6.3871          <comment>Status tip for note menu</comment>
  6.3872          <translation>撤销</translation>
  6.3873      </message>
  6.3874      <message>
  6.3875 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3876 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="258"/>
  6.3877          <source>Redo</source>
  6.3878          <comment>Status tip for note menu</comment>
  6.3879          <translation>重做</translation>
  6.3880      </message>
  6.3881      <message>
  6.3882 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3883 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="267"/>
  6.3884          <source>Select and copy all</source>
  6.3885          <comment>Status tip for note menu</comment>
  6.3886          <translation>选择并复制全部</translation>
  6.3887      </message>
  6.3888      <message>
  6.3889 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3890 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="274"/>
  6.3891          <source>Copy</source>
  6.3892          <comment>Status tip for note menu</comment>
  6.3893          <translation>复制</translation>
  6.3894      </message>
  6.3895      <message>
  6.3896 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3897 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="282"/>
  6.3898          <source>Cut</source>
  6.3899          <comment>Status tip for note menu</comment>
  6.3900          <translation>剪切</translation>
  6.3901      </message>
  6.3902      <message>
  6.3903 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3904 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="290"/>
  6.3905          <source>Paste</source>
  6.3906          <comment>Status tip for note menu</comment>
  6.3907          <translation>粘贴</translation>
  6.3908      </message>
  6.3909      <message>
  6.3910 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3911 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="298"/>
  6.3912          <source>Delete all</source>
  6.3913          <comment>Status tip for note menu</comment>
  6.3914          <translation>删除全部</translation>
  6.3915      </message>
  6.3916      <message>
  6.3917 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3918 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="315"/>
  6.3919          <source>Toggle font hint for the whole text</source>
  6.3920          <comment>Status tip for note menu</comment>
  6.3921          <translation>切换全文字体微调状态</translation>
  6.3922      </message>
  6.3923      <message>
  6.3924 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3925 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="432"/>
  6.3926          <source>Set fixed font</source>
  6.3927          <comment>Status tip for note menu</comment>
  6.3928          <translation>设置等宽字体</translation>
  6.3929      </message>
  6.3930      <message>
  6.3931 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3932 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="438"/>
  6.3933          <source>Set variable font</source>
  6.3934          <comment>Status tip for note menu</comment>
  6.3935          <translation>设置非等宽字体</translation>
  6.3936      </message>
  6.3937      <message>
  6.3938 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3939 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="444"/>
  6.3940          <source>Used fixed font by default</source>
  6.3941          <comment>Status tip for note menu</comment>
  6.3942          <translation>默认使用等宽字体</translation>
  6.3943      </message>
  6.3944      <message>
  6.3945 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3946 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="640"/>
  6.3947          <source>The file %1
  6.3948  exists already.
  6.3949  Do you want to overwrite it?</source>
  6.3950 @@ -2539,7 +3467,7 @@
  6.3951  您希望覆盖它吗?</translation>
  6.3952      </message>
  6.3953      <message>
  6.3954 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3955 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="589"/>
  6.3956          <source>Couldn&apos;t export note </source>
  6.3957          <comment>dialog &apos;save note as&apos;</comment>
  6.3958          <translation>无法导出注解<byte value="x9"/></translation>
  6.3959 @@ -2548,29 +3476,34 @@
  6.3960  <context>
  6.3961      <name>WarningDialog</name>
  6.3962      <message>
  6.3963 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3964 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="13"/>
  6.3965          <source>VYM - Warning : Foo...</source>
  6.3966          <translation>VYM - 警告:Foo...</translation>
  6.3967      </message>
  6.3968      <message>
  6.3969 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3970 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="106"/>
  6.3971          <source>showAgainBox</source>
  6.3972          <translation type="unfinished">再次提醒</translation>
  6.3973      </message>
  6.3974      <message>
  6.3975 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3976 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="132"/>
  6.3977          <source>Cancel</source>
  6.3978          <translation>取消</translation>
  6.3979      </message>
  6.3980      <message>
  6.3981 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3982 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="139"/>
  6.3983          <source>Ok</source>
  6.3984          <translation>确定</translation>
  6.3985      </message>
  6.3986      <message>
  6.3987 -        <location filename="" line="0"/>
  6.3988 +        <location filename="../warningdialog.cpp" line="11"/>
  6.3989          <source>Proceed</source>
  6.3990          <translation type="unfinished">进行</translation>
  6.3991      </message>
  6.3992 +    <message>
  6.3993 +        <location filename="../warningdialog.cpp" line="15"/>
  6.3994 +        <source>Show this message again</source>
  6.3995 +        <translation type="unfinished"></translation>
  6.3996 +    </message>
  6.3997  </context>
  6.3998  </TS>