1.1 --- a/lang/vym_es.ts Mon Oct 30 12:39:37 2006 +0000
1.2 +++ b/lang/vym_es.ts Tue May 06 10:45:26 2008 +0000
1.3 @@ -1,11 +1,14 @@
1.4 -<!DOCTYPE TS><TS>
1.5 +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
1.6 +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
1.7 <context>
1.8 <name>AboutDialog</name>
1.9 <message>
1.10 + <location filename="" line="7471221"/>
1.11 <source>Ok</source>
1.12 <translation type="obsolete">Ok</translation>
1.13 </message>
1.14 <message>
1.15 + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="205"/>
1.16 <source>Ok</source>
1.17 <comment>Ok Button</comment>
1.18 <translation type="unfinished">Ok</translation>
1.19 @@ -14,19 +17,23 @@
1.20 <context>
1.21 <name>AboutTextBrowser</name>
1.22 <message>
1.23 + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="228"/>
1.24 <source>Please use Settings-></source>
1.25 <translation type="unfinished"></translation>
1.26 </message>
1.27 <message>
1.28 + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="228"/>
1.29 <source>Set application to open an URL</source>
1.30 <translation type="unfinished"></translation>
1.31 </message>
1.32 <message>
1.33 + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="226"/>
1.34 <source>Warning</source>
1.35 <comment>About window</comment>
1.36 <translation type="unfinished"></translation>
1.37 </message>
1.38 <message>
1.39 + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="227"/>
1.40 <source>Couldn't find a viewer to open %1.
1.41 </source>
1.42 <comment>About window</comment>
1.43 @@ -34,36 +41,210 @@
1.44 </message>
1.45 </context>
1.46 <context>
1.47 + <name>Attribute Dialog</name>
1.48 + <message>
1.49 + <location filename="../attributedialog.cpp" line="74"/>
1.50 + <source>AttributeDialog - Edit definitions</source>
1.51 + <translation type="unfinished"></translation>
1.52 + </message>
1.53 + <message>
1.54 + <location filename="../attributedialog.cpp" line="76"/>
1.55 + <source>AttributeDialog - Edit %1</source>
1.56 + <translation type="unfinished"></translation>
1.57 + </message>
1.58 +</context>
1.59 +<context>
1.60 + <name>AttributeDialog</name>
1.61 + <message>
1.62 + <location filename="../attributedialog.cpp" line="48"/>
1.63 + <source>Attributes</source>
1.64 + <translation type="unfinished"></translation>
1.65 + </message>
1.66 + <message>
1.67 + <location filename="../attributedialog.cpp" line="49"/>
1.68 + <source>Add key</source>
1.69 + <translation type="unfinished"></translation>
1.70 + </message>
1.71 + <message>
1.72 + <location filename="../attributedialog.cpp" line="50"/>
1.73 + <source>Close</source>
1.74 + <translation type="unfinished"></translation>
1.75 + </message>
1.76 +</context>
1.77 +<context>
1.78 + <name>AttributeWidget</name>
1.79 + <message>
1.80 + <location filename="../attributewidget.ui" line="13"/>
1.81 + <source>Form</source>
1.82 + <translation type="unfinished"></translation>
1.83 + </message>
1.84 +</context>
1.85 +<context>
1.86 + <name>BranchPropertyWindow</name>
1.87 + <message>
1.88 + <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="16"/>
1.89 + <source>Property Editor</source>
1.90 + <comment>Window caption</comment>
1.91 + <translation type="unfinished"></translation>
1.92 + </message>
1.93 + <message>
1.94 + <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="32"/>
1.95 + <source>Name</source>
1.96 + <comment>Branchprop window: Attribute name</comment>
1.97 + <translation type="unfinished"></translation>
1.98 + </message>
1.99 + <message>
1.100 + <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="33"/>
1.101 + <source>Value</source>
1.102 + <comment>Branchprop window: Attribute value</comment>
1.103 + <translation type="unfinished"></translation>
1.104 + </message>
1.105 + <message>
1.106 + <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="34"/>
1.107 + <source>Type</source>
1.108 + <comment>Branchprop window: Attribute type</comment>
1.109 + <translation type="unfinished"></translation>
1.110 + </message>
1.111 + <message>
1.112 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="19"/>
1.113 + <source>Branch Property Editor</source>
1.114 + <translation type="unfinished"></translation>
1.115 + </message>
1.116 + <message>
1.117 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="29"/>
1.118 + <source>Frame</source>
1.119 + <translation type="unfinished"></translation>
1.120 + </message>
1.121 + <message>
1.122 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="50"/>
1.123 + <source>Geometry</source>
1.124 + <translation type="unfinished"></translation>
1.125 + </message>
1.126 + <message>
1.127 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="63"/>
1.128 + <source>No Frame</source>
1.129 + <translation type="unfinished">Sin marco</translation>
1.130 + </message>
1.131 + <message>
1.132 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="68"/>
1.133 + <source>Rectangle</source>
1.134 + <translation type="unfinished">Rectángulo</translation>
1.135 + </message>
1.136 + <message>
1.137 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="73"/>
1.138 + <source>Ellipse</source>
1.139 + <translation type="unfinished"></translation>
1.140 + </message>
1.141 + <message>
1.142 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="94"/>
1.143 + <source>Padding</source>
1.144 + <translation type="unfinished"></translation>
1.145 + </message>
1.146 + <message>
1.147 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="101"/>
1.148 + <source>Borderline width</source>
1.149 + <translation type="unfinished"></translation>
1.150 + </message>
1.151 + <message>
1.152 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="151"/>
1.153 + <source>Colors</source>
1.154 + <translation type="unfinished"></translation>
1.155 + </message>
1.156 + <message>
1.157 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="194"/>
1.158 + <source>Borderline color</source>
1.159 + <translation type="unfinished"></translation>
1.160 + </message>
1.161 + <message>
1.162 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="217"/>
1.163 + <source>Background color</source>
1.164 + <translation type="unfinished"></translation>
1.165 + </message>
1.166 + <message>
1.167 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="246"/>
1.168 + <source>Layout</source>
1.169 + <translation type="unfinished"></translation>
1.170 + </message>
1.171 + <message>
1.172 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="254"/>
1.173 + <source>Include images horizontally</source>
1.174 + <translation type="unfinished"></translation>
1.175 + </message>
1.176 + <message>
1.177 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="261"/>
1.178 + <source>Include images vertically</source>
1.179 + <translation type="unfinished"></translation>
1.180 + </message>
1.181 + <message>
1.182 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="284"/>
1.183 + <source>Link</source>
1.184 + <translation type="unfinished"></translation>
1.185 + </message>
1.186 + <message>
1.187 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="290"/>
1.188 + <source>Hide link if unselected</source>
1.189 + <translation type="unfinished"></translation>
1.190 + </message>
1.191 + <message>
1.192 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="311"/>
1.193 + <source>Attributes</source>
1.194 + <translation type="unfinished"></translation>
1.195 + </message>
1.196 + <message>
1.197 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="337"/>
1.198 + <source>+</source>
1.199 + <translation type="unfinished"></translation>
1.200 + </message>
1.201 + <message>
1.202 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="344"/>
1.203 + <source>-</source>
1.204 + <translation type="unfinished"></translation>
1.205 + </message>
1.206 + <message>
1.207 + <location filename="../branchpropwindow.ui" line="413"/>
1.208 + <source>Close</source>
1.209 + <translation type="unfinished"></translation>
1.210 + </message>
1.211 +</context>
1.212 +<context>
1.213 <name>EditXLinkDialog</name>
1.214 <message>
1.215 + <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="24"/>
1.216 <source>Edit XLink</source>
1.217 <translation type="unfinished">Editar XEnlace</translation>
1.218 </message>
1.219 <message>
1.220 + <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="62"/>
1.221 <source>XLink width:</source>
1.222 <translation type="unfinished">Ancho XEnlace:</translation>
1.223 </message>
1.224 <message>
1.225 + <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="78"/>
1.226 <source>Set color of heading</source>
1.227 <translation type="unfinished">Configurar color de encabezado</translation>
1.228 </message>
1.229 <message>
1.230 + <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="108"/>
1.231 <source>XLink color:</source>
1.232 <translation type="unfinished">Color XEnlace:</translation>
1.233 </message>
1.234 <message>
1.235 + <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="150"/>
1.236 <source>Use as default:</source>
1.237 <translation type="unfinished">Use como por defecto:</translation>
1.238 </message>
1.239 <message>
1.240 + <location filename="" line="7471221"/>
1.241 <source>Delete XLink</source>
1.242 <translation type="obsolete">Borrar XEnlace</translation>
1.243 </message>
1.244 <message>
1.245 + <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="225"/>
1.246 <source>Ok</source>
1.247 <translation type="unfinished">Ok</translation>
1.248 </message>
1.249 <message>
1.250 + <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="202"/>
1.251 <source>Quit and delete XLink</source>
1.252 <translation type="unfinished"></translation>
1.253 </message>
1.254 @@ -71,62 +252,77 @@
1.255 <context>
1.256 <name>ExportHTMLDialog</name>
1.257 <message>
1.258 + <location filename="" line="7471221"/>
1.259 <source>Export HTML</source>
1.260 <translation type="obsolete">Exportar HTML</translation>
1.261 </message>
1.262 <message>
1.263 + <location filename="" line="7471221"/>
1.264 <source>Directory:</source>
1.265 <translation type="obsolete">Directorio:</translation>
1.266 </message>
1.267 <message>
1.268 + <location filename="" line="7471221"/>
1.269 <source>Browse</source>
1.270 <translation type="obsolete">Buscar</translation>
1.271 </message>
1.272 <message>
1.273 + <location filename="" line="7471221"/>
1.274 <source>Options</source>
1.275 <translation type="obsolete">Opciones</translation>
1.276 </message>
1.277 <message>
1.278 + <location filename="" line="7471221"/>
1.279 <source>Include image of map</source>
1.280 <translation type="obsolete">Incluir imagen de mapa</translation>
1.281 </message>
1.282 <message>
1.283 + <location filename="" line="7471221"/>
1.284 <source>create image only</source>
1.285 <translation type="obsolete">Crear imagen solamente</translation>
1.286 </message>
1.287 <message>
1.288 + <location filename="" line="7471221"/>
1.289 <source>use WIKI style</source>
1.290 <translation type="obsolete">Usar estilo WIKI</translation>
1.291 </message>
1.292 <message>
1.293 + <location filename="" line="7471221"/>
1.294 <source>use heading for URLs (instead of link target)</source>
1.295 <translation type="obsolete">Usar encabezado de URLs (en vez de un objetivo enlazado)</translation>
1.296 </message>
1.297 <message>
1.298 + <location filename="" line="7471221"/>
1.299 <source>use image of earth to mark URLs in text</source>
1.300 <translation type="obsolete">Usar imagen de la tierra para markar URLs en el texto</translation>
1.301 </message>
1.302 <message>
1.303 + <location filename="" line="7471221"/>
1.304 <source>use default CSS file</source>
1.305 <translation type="obsolete">Usar archivo CSS por defecto</translation>
1.306 </message>
1.307 <message>
1.308 + <location filename="" line="7471221"/>
1.309 <source>show output of external scripts</source>
1.310 <translation type="obsolete">Mostar salida de scripts externos</translation>
1.311 </message>
1.312 <message>
1.313 + <location filename="" line="7471221"/>
1.314 <source>Export</source>
1.315 <translation type="obsolete">Exportar</translation>
1.316 </message>
1.317 <message>
1.318 + <location filename="" line="7471221"/>
1.319 <source>Cancel</source>
1.320 <translation type="obsolete">Cancelar</translation>
1.321 </message>
1.322 <message>
1.323 + <location filename="" line="7471221"/>
1.324 <source>VYM - Export HTML to directory</source>
1.325 <translation type="obsolete">VYM - Exportar HTML a directorio</translation>
1.326 </message>
1.327 <message>
1.328 + <location filename="" line="7471221"/>
1.329 <source>Critcal export error</source>
1.330 <translation type="obsolete">Error crítico de exporte</translation>
1.331 </message>
1.332 @@ -134,134 +330,166 @@
1.333 <context>
1.334 <name>ExportXHTMLDialog</name>
1.335 <message>
1.336 + <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="19"/>
1.337 <source>Export XHTML</source>
1.338 <translation type="unfinished">Exportar HTML</translation>
1.339 </message>
1.340 <message>
1.341 + <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="48"/>
1.342 <source>Export to directory:</source>
1.343 <translation type="unfinished">Exportar a directorio:</translation>
1.344 </message>
1.345 <message>
1.346 + <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="455"/>
1.347 <source>Browse</source>
1.348 <translation type="unfinished">Buscar</translation>
1.349 </message>
1.350 <message>
1.351 + <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="92"/>
1.352 <source>Options</source>
1.353 <translation type="unfinished">Opciones</translation>
1.354 </message>
1.355 <message>
1.356 + <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="144"/>
1.357 <source>Include image</source>
1.358 <translation type="unfinished">Incluir Imagen</translation>
1.359 </message>
1.360 <message>
1.361 + <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="151"/>
1.362 <source>Colored headings in text</source>
1.363 <translation type="unfinished">Encabezados coloreados en texto</translation>
1.364 </message>
1.365 <message>
1.366 + <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="158"/>
1.367 <source>Save settings in map</source>
1.368 <translation type="unfinished">Guardar configuraciones en mapa</translation>
1.369 </message>
1.370 <message>
1.371 + <location filename="" line="7471221"/>
1.372 <source>showWarnings e.g. if directory is not empty</source>
1.373 - <translation type="unfinished">Mostrar Advertencias eje: si el directorio no está vacio</translation>
1.374 - </message>
1.375 - <message>
1.376 + <translation type="obsolete">Mostrar Advertencias eje: si el directorio no está vacio</translation>
1.377 + </message>
1.378 + <message>
1.379 + <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="113"/>
1.380 <source>show output of external scripts</source>
1.381 <translation type="unfinished">Mostrar salida de scripts externos</translation>
1.382 </message>
1.383 <message>
1.384 + <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="289"/>
1.385 <source>CSS:</source>
1.386 <translation type="unfinished">CSS:</translation>
1.387 </message>
1.388 <message>
1.389 + <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="232"/>
1.390 <source>XSL:</source>
1.391 <translation type="unfinished">XSL:</translation>
1.392 </message>
1.393 <message>
1.394 + <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="376"/>
1.395 <source>Before export:</source>
1.396 <translation type="unfinished">Antes de exportar:</translation>
1.397 </message>
1.398 <message>
1.399 + <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="436"/>
1.400 <source>After Export:</source>
1.401 <translation type="unfinished">Después de Exportar:</translation>
1.402 </message>
1.403 <message>
1.404 + <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="508"/>
1.405 <source>Export</source>
1.406 <translation type="unfinished">Exportar</translation>
1.407 </message>
1.408 <message>
1.409 + <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="501"/>
1.410 <source>Cancel</source>
1.411 <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
1.412 </message>
1.413 <message>
1.414 + <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="335"/>
1.415 <source>Warning</source>
1.416 <translation type="unfinished">Advertencia</translation>
1.417 </message>
1.418 <message>
1.419 + <location filename="" line="7471221"/>
1.420 <source>The settings saved in the map would like to run scripts:
1.421
1.422 </source>
1.423 <translation type="obsolete">Las configuraciones guardadas en el mapa pueden ejecutar scripts:</translation>
1.424 </message>
1.425 <message>
1.426 + <location filename="" line="7471221"/>
1.427 <source>Please check, if you really
1.428 want to allow this in your system!</source>
1.429 <translation type="obsolete">¡Por favor observe si en realidad
1.430 desea permitir esto en su sistema!</translation>
1.431 </message>
1.432 <message>
1.433 + <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="140"/>
1.434 <source>VYM - Export HTML to directory</source>
1.435 <translation type="unfinished">VYM - Exportar HTML a directorio</translation>
1.436 </message>
1.437 <message>
1.438 + <location filename="" line="7471221"/>
1.439 <source>VYM - Path to CSS file</source>
1.440 - <translation type="unfinished">VYM - Ruta a archivo CSS</translation>
1.441 - </message>
1.442 - <message>
1.443 + <translation type="obsolete">VYM - Ruta a archivo CSS</translation>
1.444 + </message>
1.445 + <message>
1.446 + <location filename="" line="7471221"/>
1.447 <source>VYM - Path to XSL file</source>
1.448 - <translation type="unfinished">VYM - Ruta a archivo XSL </translation>
1.449 - </message>
1.450 - <message>
1.451 + <translation type="obsolete">VYM - Ruta a archivo XSL </translation>
1.452 + </message>
1.453 + <message>
1.454 + <location filename="" line="7471221"/>
1.455 <source>VYM - Path to pre export script</source>
1.456 - <translation type="unfinished">VYM - Ruta a script pre-exportado</translation>
1.457 - </message>
1.458 - <message>
1.459 + <translation type="obsolete">VYM - Ruta a script pre-exportado</translation>
1.460 + </message>
1.461 + <message>
1.462 + <location filename="" line="7471221"/>
1.463 <source>VYM - Path to post export script</source>
1.464 - <translation type="unfinished">VYM - Ruta a script post-exportado</translation>
1.465 - </message>
1.466 - <message>
1.467 + <translation type="obsolete">VYM - Ruta a script post-exportado</translation>
1.468 + </message>
1.469 + <message>
1.470 + <location filename="" line="7471221"/>
1.471 <source> could not be opened!</source>
1.472 <translation type="obsolete">¡No puede ser abierto!</translation>
1.473 </message>
1.474 <message>
1.475 + <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="405"/>
1.476 <source>Critical Error</source>
1.477 <translation type="unfinished">Error crítico</translation>
1.478 </message>
1.479 <message>
1.480 + <location filename="" line="7471221"/>
1.481 <source>Couldn't start </source>
1.482 <translation type="obsolete">No puede iniciar</translation>
1.483 </message>
1.484 <message>
1.485 + <location filename="" line="7471221"/>
1.486 <source>didn't exit normally</source>
1.487 <translation type="obsolete">No salio normalmente</translation>
1.488 </message>
1.489 <message>
1.490 + <location filename="" line="7471221"/>
1.491 <source>Stylesheets:</source>
1.492 <translation type="obsolete">Estilo de Hojas:</translation>
1.493 </message>
1.494 <message>
1.495 + <location filename="" line="7471221"/>
1.496 <source>Scripts:</source>
1.497 <translation type="obsolete">Scripts:</translation>
1.498 </message>
1.499 <message>
1.500 + <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="176"/>
1.501 <source>Stylesheets</source>
1.502 <translation type="unfinished"></translation>
1.503 </message>
1.504 <message>
1.505 + <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="320"/>
1.506 <source>Scripts</source>
1.507 <translation type="unfinished"></translation>
1.508 </message>
1.509 <message>
1.510 + <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="119"/>
1.511 <source>The settings saved in the map would like to run scripts:
1.512
1.513 %1
1.514 @@ -271,49 +499,65 @@
1.515 <translation type="unfinished"></translation>
1.516 </message>
1.517 <message>
1.518 + <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="335"/>
1.519 <source>Could not open %1</source>
1.520 <translation type="unfinished"></translation>
1.521 </message>
1.522 <message>
1.523 + <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="320"/>
1.524 <source>Could not write %1</source>
1.525 <translation type="unfinished"></translation>
1.526 </message>
1.527 <message>
1.528 + <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="401"/>
1.529 <source>Could not start %1</source>
1.530 <translation type="unfinished"></translation>
1.531 </message>
1.532 <message>
1.533 + <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="406"/>
1.534 <source>%1 didn't exit normally</source>
1.535 <translation type="unfinished"></translation>
1.536 </message>
1.537 + <message>
1.538 + <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="165"/>
1.539 + <source>show warnings of xslt processor</source>
1.540 + <translation type="unfinished"></translation>
1.541 + </message>
1.542 </context>
1.543 <context>
1.544 <name>ExtraInfoDialog</name>
1.545 <message>
1.546 + <location filename="../extrainfodialog.ui" line="16"/>
1.547 <source>VYM - Info</source>
1.548 <translation type="unfinished">VYM - Información</translation>
1.549 </message>
1.550 <message>
1.551 + <location filename="../extrainfodialog.ui" line="28"/>
1.552 <source>Map:</source>
1.553 <translation type="unfinished">Mapa:</translation>
1.554 </message>
1.555 <message>
1.556 + <location filename="../extrainfodialog.ui" line="42"/>
1.557 <source>Author:</source>
1.558 <translation type="unfinished">Autor:</translation>
1.559 </message>
1.560 <message>
1.561 + <location filename="../extrainfodialog.ui" line="52"/>
1.562 <source>Comment:</source>
1.563 <translation type="unfinished">Comentario:</translation>
1.564 </message>
1.565 <message>
1.566 + <location filename="../extrainfodialog.ui" line="77"/>
1.567 <source>Statistics:</source>
1.568 <translation type="unfinished">Estadísticas:</translation>
1.569 </message>
1.570 <message>
1.571 + <location filename="../extrainfodialog.ui" line="129"/>
1.572 <source>Cancel</source>
1.573 <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
1.574 </message>
1.575 <message>
1.576 + <location filename="../extrainfodialog.ui" line="136"/>
1.577 <source>Close</source>
1.578 <translation type="unfinished">Cerrar</translation>
1.579 </message>
1.580 @@ -321,72 +565,91 @@
1.581 <context>
1.582 <name>FindWindow</name>
1.583 <message>
1.584 + <location filename="../findwindow.cpp" line="40"/>
1.585 <source>Clear</source>
1.586 <translation>Limpiar</translation>
1.587 </message>
1.588 <message>
1.589 + <location filename="../findwindow.cpp" line="45"/>
1.590 <source>Cancel</source>
1.591 <translation>Cancelar</translation>
1.592 </message>
1.593 <message>
1.594 + <location filename="../findwindow.cpp" line="51"/>
1.595 <source>Find</source>
1.596 <translation>Buscar</translation>
1.597 </message>
1.598 <message>
1.599 + <location filename="../findwindow.cpp" line="14"/>
1.600 <source>Find Text</source>
1.601 <translation type="unfinished"></translation>
1.602 </message>
1.603 <message>
1.604 + <location filename="../findwindow.cpp" line="21"/>
1.605 <source>Text to find:</source>
1.606 <translation type="unfinished"></translation>
1.607 </message>
1.608 </context>
1.609 <context>
1.610 + <name>Heading of mapcenter in new map</name>
1.611 + <message>
1.612 + <location filename="../vymmodel.cpp" line="105"/>
1.613 + <source>New map</source>
1.614 + <translation type="unfinished">Nuevo Mapa</translation>
1.615 + </message>
1.616 +</context>
1.617 +<context>
1.618 <name>HistoryWindow</name>
1.619 <message>
1.620 + <location filename="../historywindow.ui" line="13"/>
1.621 <source>Dialog</source>
1.622 <translation type="unfinished"></translation>
1.623 </message>
1.624 <message>
1.625 + <location filename="../historywindow.ui" line="50"/>
1.626 <source>Redo</source>
1.627 <translation type="unfinished">Rehacer</translation>
1.628 </message>
1.629 <message>
1.630 - <source>New Row</source>
1.631 - <translation type="unfinished"></translation>
1.632 - </message>
1.633 - <message>
1.634 + <location filename="../historywindow.ui" line="72"/>
1.635 <source>Time</source>
1.636 <translation type="unfinished"></translation>
1.637 </message>
1.638 <message>
1.639 + <location filename="../historywindow.ui" line="77"/>
1.640 <source>Comment</source>
1.641 <translation type="unfinished"></translation>
1.642 </message>
1.643 <message>
1.644 + <location filename="../historywindow.ui" line="85"/>
1.645 <source>Undo</source>
1.646 <translation type="unfinished">Deshacer</translation>
1.647 </message>
1.648 <message>
1.649 + <location filename="../historywindow.ui" line="122"/>
1.650 <source>Close</source>
1.651 <translation type="unfinished">Cerrar</translation>
1.652 </message>
1.653 <message>
1.654 + <location filename="../historywindow.cpp" line="18"/>
1.655 <source>Action</source>
1.656 <comment>Table with actions</comment>
1.657 <translation type="unfinished"></translation>
1.658 </message>
1.659 <message>
1.660 + <location filename="../historywindow.cpp" line="21"/>
1.661 <source>Comment</source>
1.662 <comment>Table with actions</comment>
1.663 <translation type="unfinished"></translation>
1.664 </message>
1.665 <message>
1.666 + <location filename="../historywindow.cpp" line="24"/>
1.667 <source>Undo action</source>
1.668 <comment>Table with actions</comment>
1.669 <translation type="unfinished"></translation>
1.670 </message>
1.671 <message>
1.672 + <location filename="../historywindow.cpp" line="126"/>
1.673 <source>Current state</source>
1.674 <comment>Current bar in history hwindow</comment>
1.675 <translation type="unfinished"></translation>
1.676 @@ -395,574 +658,716 @@
1.677 <context>
1.678 <name>Main</name>
1.679 <message>
1.680 + <location filename="" line="7471221"/>
1.681 <source>&File</source>
1.682 <translation type="obsolete">&Archivo</translation>
1.683 </message>
1.684 <message>
1.685 + <location filename="" line="7471221"/>
1.686 <source>New map</source>
1.687 <comment>File menu</comment>
1.688 <translation type="obsolete">Nuevo Mapa</translation>
1.689 </message>
1.690 <message>
1.691 + <location filename="" line="7471221"/>
1.692 <source>&New...</source>
1.693 <translation type="obsolete">&Nuevo...</translation>
1.694 </message>
1.695 <message>
1.696 + <location filename="" line="7471221"/>
1.697 <source>Open</source>
1.698 <comment>File menu</comment>
1.699 <translation type="obsolete">Abrir</translation>
1.700 </message>
1.701 <message>
1.702 + <location filename="" line="7471221"/>
1.703 <source>&Open...</source>
1.704 <translation type="obsolete">&Abrir...</translation>
1.705 </message>
1.706 <message>
1.707 + <location filename="" line="7471221"/>
1.708 <source>Open Recent</source>
1.709 <translation type="obsolete">Abrir reciente</translation>
1.710 </message>
1.711 <message>
1.712 + <location filename="" line="7471221"/>
1.713 <source>Save</source>
1.714 <translation type="obsolete">Guardar</translation>
1.715 </message>
1.716 <message>
1.717 + <location filename="" line="7471221"/>
1.718 <source>&Save...</source>
1.719 <translation type="obsolete">&Guardar...</translation>
1.720 </message>
1.721 <message>
1.722 + <location filename="" line="7471221"/>
1.723 <source>Save &As</source>
1.724 <translation type="obsolete">Guardar &Como</translation>
1.725 </message>
1.726 <message>
1.727 + <location filename="" line="7471221"/>
1.728 <source>Save &As...</source>
1.729 <translation type="obsolete">Guardar &Como...</translation>
1.730 </message>
1.731 <message>
1.732 + <location filename="" line="7471221"/>
1.733 <source>Import directory structure (experimental)</source>
1.734 <translation type="obsolete">Importar estructura de directorio (experimental)</translation>
1.735 </message>
1.736 <message>
1.737 + <location filename="" line="7471221"/>
1.738 <source>Import Dir</source>
1.739 <translation type="obsolete">Importar Directorio</translation>
1.740 </message>
1.741 <message>
1.742 + <location filename="" line="7471221"/>
1.743 <source>Export</source>
1.744 <translation type="obsolete">Exportar</translation>
1.745 </message>
1.746 <message>
1.747 + <location filename="" line="7471221"/>
1.748 <source>Print</source>
1.749 <translation type="obsolete">Imprimir</translation>
1.750 </message>
1.751 <message>
1.752 + <location filename="" line="7471221"/>
1.753 <source>&Print...</source>
1.754 <translation type="obsolete">&Imprimir...</translation>
1.755 </message>
1.756 <message>
1.757 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/>
1.758 <source>Close Map</source>
1.759 <translation>Cerrar Mapa</translation>
1.760 </message>
1.761 <message>
1.762 + <location filename="" line="7471221"/>
1.763 <source>&Close Map</source>
1.764 <translation type="obsolete">&Cerrar Mapa</translation>
1.765 </message>
1.766 <message>
1.767 + <location filename="" line="7471221"/>
1.768 <source>Exit VYM</source>
1.769 <translation type="obsolete">Salir VYM</translation>
1.770 </message>
1.771 <message>
1.772 + <location filename="" line="7471221"/>
1.773 <source>E&xit VYM</source>
1.774 <translation type="obsolete">S&alir VYM</translation>
1.775 </message>
1.776 <message>
1.777 + <location filename="" line="7471221"/>
1.778 <source>&Edit</source>
1.779 <translation type="obsolete">&Editar</translation>
1.780 </message>
1.781 <message>
1.782 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="454"/>
1.783 <source>Undo</source>
1.784 <translation>Deshacer</translation>
1.785 </message>
1.786 <message>
1.787 + <location filename="" line="7471221"/>
1.788 <source>&Undo</source>
1.789 <translation type="obsolete">&Deshacer</translation>
1.790 </message>
1.791 <message>
1.792 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="471"/>
1.793 <source>Copy</source>
1.794 <translation>Copiar</translation>
1.795 </message>
1.796 <message>
1.797 + <location filename="" line="7471221"/>
1.798 <source>&Copy</source>
1.799 <translation type="obsolete">&Copiar</translation>
1.800 </message>
1.801 <message>
1.802 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="480"/>
1.803 <source>Cut</source>
1.804 <translation>Cortar</translation>
1.805 </message>
1.806 <message>
1.807 + <location filename="" line="7471221"/>
1.808 <source>Cu&t</source>
1.809 <translation type="obsolete">Cort&ar</translation>
1.810 </message>
1.811 <message>
1.812 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="490"/>
1.813 <source>Paste</source>
1.814 <translation>Pegar</translation>
1.815 </message>
1.816 <message>
1.817 + <location filename="" line="7471221"/>
1.818 <source>&Paste</source>
1.819 <translation type="obsolete">&Pegar</translation>
1.820 </message>
1.821 <message>
1.822 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="614"/>
1.823 <source>Move branch up</source>
1.824 <translation>Mover rama arriba</translation>
1.825 </message>
1.826 <message>
1.827 + <location filename="" line="7471221"/>
1.828 <source>Move up</source>
1.829 <translation type="obsolete">Subir</translation>
1.830 </message>
1.831 <message>
1.832 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="624"/>
1.833 <source>Move branch down</source>
1.834 <translation>Mover rama abajo</translation>
1.835 </message>
1.836 <message>
1.837 + <location filename="" line="7471221"/>
1.838 <source>Move down</source>
1.839 <translation type="obsolete">Bajar</translation>
1.840 </message>
1.841 <message>
1.842 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="645"/>
1.843 <source>Scroll branch</source>
1.844 <translation>Acoplar rollo</translation>
1.845 </message>
1.846 <message>
1.847 + <location filename="" line="7471221"/>
1.848 <source>Unscroll all</source>
1.849 - <translation>Desacoplar todo</translation>
1.850 - </message>
1.851 - <message>
1.852 + <translation type="obsolete">Desacoplar todo</translation>
1.853 + </message>
1.854 + <message>
1.855 + <location filename="" line="7471221"/>
1.856 <source>Unscroll all scrolled branches</source>
1.857 <translation type="obsolete">Desacoplar todas las ramas acopladas</translation>
1.858 </message>
1.859 <message>
1.860 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="669"/>
1.861 <source>Find</source>
1.862 <translation>Buscar</translation>
1.863 </message>
1.864 <message>
1.865 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="678"/>
1.866 <source>Open URL</source>
1.867 <translation>Abrir URL</translation>
1.868 </message>
1.869 <message>
1.870 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="699"/>
1.871 <source>Edit URL</source>
1.872 <translation>Editar URL</translation>
1.873 </message>
1.874 <message>
1.875 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="717"/>
1.876 <source>Use heading of selected branch as URL</source>
1.877 <translation>Usar encabezado de rama seleccionada como URL</translation>
1.878 </message>
1.879 <message>
1.880 + <location filename="" line="7471221"/>
1.881 <source>Use heading for URL</source>
1.882 <translation type="obsolete">Usar encabezado para URL</translation>
1.883 </message>
1.884 <message>
1.885 + <location filename="" line="7471221"/>
1.886 <source>Create URL to Bugzilla</source>
1.887 - <translation>Crear URL a Bugzila</translation>
1.888 - </message>
1.889 - <message>
1.890 + <translation type="obsolete">Crear URL a Bugzila</translation>
1.891 + </message>
1.892 + <message>
1.893 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="738"/>
1.894 <source>Jump to another vym map, if needed load it first</source>
1.895 <translation>Saltar a otro mapa de vym, si necesita cargarlo primero</translation>
1.896 </message>
1.897 <message>
1.898 + <location filename="" line="7471221"/>
1.899 <source>Jump to map</source>
1.900 <translation type="obsolete">Saltar al mapa</translation>
1.901 </message>
1.902 <message>
1.903 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="754"/>
1.904 <source>Edit link to another vym map</source>
1.905 <translation>Editar enlace a otro mapa vym</translation>
1.906 </message>
1.907 <message>
1.908 + <location filename="" line="7471221"/>
1.909 <source>Edit vym link</source>
1.910 <translation type="obsolete">Editar enlace de vym</translation>
1.911 </message>
1.912 <message>
1.913 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
1.914 <source>Delete link to another vym map</source>
1.915 <translation>Eliminar enlace a otro mapa vym</translation>
1.916 </message>
1.917 <message>
1.918 + <location filename="" line="7471221"/>
1.919 <source>Delete vym link</source>
1.920 <translation type="obsolete">Eliminar enlace de vym</translation>
1.921 </message>
1.922 <message>
1.923 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="775"/>
1.924 <source>Edit Map Info</source>
1.925 <translation>Editar Información de mapa</translation>
1.926 </message>
1.927 <message>
1.928 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="515"/>
1.929 <source>edit Heading</source>
1.930 <translation>Editar Encabezado</translation>
1.931 </message>
1.932 <message>
1.933 + <location filename="" line="7471221"/>
1.934 <source>Edit heading</source>
1.935 <translation type="obsolete">Editar encabezado</translation>
1.936 </message>
1.937 <message>
1.938 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="524"/>
1.939 <source>Delete Selection</source>
1.940 <translation>Eliminar Selección</translation>
1.941 </message>
1.942 <message>
1.943 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="545"/>
1.944 <source>Add a branch as child of selection</source>
1.945 <translation>Agregar una rama como hija de selección</translation>
1.946 </message>
1.947 <message>
1.948 + <location filename="" line="7471221"/>
1.949 <source>Add branch as child</source>
1.950 <translation type="obsolete">Agregar rama como hija</translation>
1.951 </message>
1.952 <message>
1.953 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="588"/>
1.954 <source>Add a branch above selection</source>
1.955 <translation>Agregar rama arriba de la selección</translation>
1.956 </message>
1.957 <message>
1.958 + <location filename="" line="7471221"/>
1.959 <source>Add branch above</source>
1.960 <translation type="obsolete">Agregar rama arriba</translation>
1.961 </message>
1.962 <message>
1.963 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="606"/>
1.964 <source>Add a branch below selection</source>
1.965 <translation>Agregar una rama abajo de la selección</translation>
1.966 </message>
1.967 <message>
1.968 + <location filename="" line="7471221"/>
1.969 <source>Add branch below</source>
1.970 <translation type="obsolete">Agregar rama abajo</translation>
1.971 </message>
1.972 <message>
1.973 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="782"/>
1.974 <source>Add map at selection</source>
1.975 <translation>Agregar mapa en la selección</translation>
1.976 </message>
1.977 <message>
1.978 + <location filename="" line="7471221"/>
1.979 <source>Import (add)</source>
1.980 <translation type="obsolete">Importar (agregar)</translation>
1.981 </message>
1.982 <message>
1.983 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="790"/>
1.984 <source>Replace selection with map</source>
1.985 <translation>reemplazar selección con mapa</translation>
1.986 </message>
1.987 <message>
1.988 + <location filename="" line="7471221"/>
1.989 <source>Import (replace)</source>
1.990 <translation type="obsolete">Importar (reemplazar)</translation>
1.991 </message>
1.992 <message>
1.993 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="798"/>
1.994 <source>Save selection</source>
1.995 <translation>Guardar Selección</translation>
1.996 </message>
1.997 <message>
1.998 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="825"/>
1.999 <source>Select upper branch</source>
1.1000 <translation>Seleccionar rama más alta</translation>
1.1001 </message>
1.1002 <message>
1.1003 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="831"/>
1.1004 <source>Select lower branch</source>
1.1005 <translation>Seleccionar rama más baja</translation>
1.1006 </message>
1.1007 <message>
1.1008 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="837"/>
1.1009 <source>Select left branch</source>
1.1010 <translation>Seleccionar rama izquierda</translation>
1.1011 </message>
1.1012 <message>
1.1013 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="843"/>
1.1014 <source>Select right branch</source>
1.1015 <translation>Seleccionar rama derecha</translation>
1.1016 </message>
1.1017 <message>
1.1018 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1019 <source>Select child branch</source>
1.1020 <translation type="obsolete">Seleccionar rama hijo</translation>
1.1021 </message>
1.1022 <message>
1.1023 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="849"/>
1.1024 <source>Select first branch</source>
1.1025 <translation>Seleccionar primera rama</translation>
1.1026 </message>
1.1027 <message>
1.1028 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="859"/>
1.1029 <source>Select last branch</source>
1.1030 <translation>Seleccionar última rama</translation>
1.1031 </message>
1.1032 <message>
1.1033 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="870"/>
1.1034 <source>Add Image</source>
1.1035 <translation>Agregar Imagen</translation>
1.1036 </message>
1.1037 <message>
1.1038 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1039 <source>&Format</source>
1.1040 <translation type="obsolete">&Formato</translation>
1.1041 </message>
1.1042 <message>
1.1043 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="895"/>
1.1044 <source>Set Color</source>
1.1045 <translation>Configurar Color</translation>
1.1046 </message>
1.1047 <message>
1.1048 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="894"/>
1.1049 <source>Set &Color</source>
1.1050 <translation>Configurar &Color</translation>
1.1051 </message>
1.1052 <message>
1.1053 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="901"/>
1.1054 <source>Pick color
1.1055 Hint: You can pick a color from another branch and color using CTRL+Left Button</source>
1.1056 <translation>Consejo de escogencia
1.1057 de color: Puede escoger un color de otra rama y aplicarlo usando CTRL+botón izquierdo</translation>
1.1058 </message>
1.1059 <message>
1.1060 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1061 <source>Pic&k color</source>
1.1062 <translation type="obsolete">Esco&ger Color</translation>
1.1063 </message>
1.1064 <message>
1.1065 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/>
1.1066 <source>Color branch</source>
1.1067 <translation>Color de rama</translation>
1.1068 </message>
1.1069 <message>
1.1070 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1071 <source>Color &branch</source>
1.1072 <translation type="obsolete">Color de &rama</translation>
1.1073 </message>
1.1074 <message>
1.1075 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
1.1076 <source>Color Subtree</source>
1.1077 <translation>Color de Subárbol</translation>
1.1078 </message>
1.1079 <message>
1.1080 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1081 <source>Color sub&tree</source>
1.1082 <translation type="obsolete">Color de Sub&árbol</translation>
1.1083 </message>
1.1084 <message>
1.1085 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="940"/>
1.1086 <source>Line</source>
1.1087 <translation>Línea</translation>
1.1088 </message>
1.1089 <message>
1.1090 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="933"/>
1.1091 <source>Linkstyle Line</source>
1.1092 <translation>Línea de estilo de enlace</translation>
1.1093 </message>
1.1094 <message>
1.1095 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1096 <source>Linkstyle Parabel</source>
1.1097 - <translation>Parábola de estilo de enlace</translation>
1.1098 - </message>
1.1099 - <message>
1.1100 + <translation type="obsolete">Parábola de estilo de enlace</translation>
1.1101 + </message>
1.1102 + <message>
1.1103 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="946"/>
1.1104 <source>PolyLine</source>
1.1105 <translation>Multilínea</translation>
1.1106 </message>
1.1107 <message>
1.1108 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="945"/>
1.1109 <source>Linkstyle Thick Line</source>
1.1110 <translation>Estilo de enlace de línea gruesa</translation>
1.1111 </message>
1.1112 <message>
1.1113 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="952"/>
1.1114 <source>PolyParabel</source>
1.1115 <translation>MultiParábola </translation>
1.1116 </message>
1.1117 <message>
1.1118 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1119 <source>Linkstyle Thick Parabel</source>
1.1120 - <translation>Estilo de enlace de parábola gruesa</translation>
1.1121 - </message>
1.1122 - <message>
1.1123 + <translation type="obsolete">Estilo de enlace de parábola gruesa</translation>
1.1124 + </message>
1.1125 + <message>
1.1126 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1127 <source>No Frame</source>
1.1128 - <translation>Sin marco</translation>
1.1129 - </message>
1.1130 - <message>
1.1131 + <translation type="obsolete">Sin marco</translation>
1.1132 + </message>
1.1133 + <message>
1.1134 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1135 <source>Rectangle</source>
1.1136 - <translation>Rectángulo</translation>
1.1137 - </message>
1.1138 - <message>
1.1139 + <translation type="obsolete">Rectángulo</translation>
1.1140 + </message>
1.1141 + <message>
1.1142 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="967"/>
1.1143 <source>Use same color for links and headings</source>
1.1144 <translation>Usar el mismo color para enlaces y encabezados</translation>
1.1145 </message>
1.1146 <message>
1.1147 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1148 <source>&Use color of heading for link</source>
1.1149 <translation type="obsolete">&Usar color para encabezado de enlace</translation>
1.1150 </message>
1.1151 <message>
1.1152 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="975"/>
1.1153 <source>Set Link Color</source>
1.1154 <translation>Configurar Color de Enlace</translation>
1.1155 </message>
1.1156 <message>
1.1157 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="974"/>
1.1158 <source>Set &Link Color</source>
1.1159 - <translation type="obsolete">Configurar &Color de Enlace</translation>
1.1160 - </message>
1.1161 - <message>
1.1162 + <translation type="unfinished">Configurar &Color de Enlace</translation>
1.1163 + </message>
1.1164 + <message>
1.1165 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="987"/>
1.1166 <source>Set Background Color</source>
1.1167 <translation>Configurar Color de Fondo</translation>
1.1168 </message>
1.1169 <message>
1.1170 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="986"/>
1.1171 <source>Set &Background Color</source>
1.1172 <translation>Configurar &Color de Fondo</translation>
1.1173 </message>
1.1174 <message>
1.1175 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1005"/>
1.1176 <source>&View</source>
1.1177 <translation>&Vista</translation>
1.1178 </message>
1.1179 <message>
1.1180 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1009"/>
1.1181 <source>Zoom reset</source>
1.1182 <translation>Zoom reiniciado</translation>
1.1183 </message>
1.1184 <message>
1.1185 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1186 <source>reset Zoom</source>
1.1187 <translation type="obsolete">Reiniciar Zoom</translation>
1.1188 </message>
1.1189 <message>
1.1190 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1016"/>
1.1191 <source>Zoom in</source>
1.1192 <translation>Acercar</translation>
1.1193 </message>
1.1194 <message>
1.1195 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1023"/>
1.1196 <source>Zoom out</source>
1.1197 <translation>Alejar</translation>
1.1198 </message>
1.1199 <message>
1.1200 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1201 <source>Toggle Note Editor</source>
1.1202 <translation type="obsolete">Acomodar Editor de notas</translation>
1.1203 </message>
1.1204 <message>
1.1205 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1206 <source>&Next Window</source>
1.1207 - <translation>&Siguiente Ventana</translation>
1.1208 - </message>
1.1209 - <message>
1.1210 + <translation type="obsolete">&Siguiente Ventana</translation>
1.1211 + </message>
1.1212 + <message>
1.1213 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1214 <source>Next Window</source>
1.1215 <translation type="obsolete">Siguiente Ventana</translation>
1.1216 </message>
1.1217 <message>
1.1218 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1219 <source>&Previous Window</source>
1.1220 - <translation>&Ventana Previa</translation>
1.1221 - </message>
1.1222 - <message>
1.1223 + <translation type="obsolete">&Ventana Previa</translation>
1.1224 + </message>
1.1225 + <message>
1.1226 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1227 <source>Previous Window</source>
1.1228 <translation type="obsolete">Ventana Previa</translation>
1.1229 </message>
1.1230 <message>
1.1231 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1232 <source>Modes when using modifiers</source>
1.1233 <translation type="obsolete">Modos cuando usa modificadores</translation>
1.1234 </message>
1.1235 <message>
1.1236 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1102"/>
1.1237 <source>Use modifier to color branches</source>
1.1238 <translation>Usar modificadores para color de ramas</translation>
1.1239 </message>
1.1240 <message>
1.1241 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1376"/>
1.1242 <source>&Settings</source>
1.1243 <translation>&Configuración</translation>
1.1244 </message>
1.1245 <message>
1.1246 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1381"/>
1.1247 <source>Set application to open pdf files</source>
1.1248 <translation>Configurar aplicación para abrir archivos pdf</translation>
1.1249 </message>
1.1250 <message>
1.1251 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="3253"/>
1.1252 <source>Set application to open an URL</source>
1.1253 <translation type="unfinished">Configurar aplicación para abrir una URL</translation>
1.1254 </message>
1.1255 <message>
1.1256 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1427"/>
1.1257 <source>Edit branch after adding it</source>
1.1258 <translation>Editar rama después de adicionarle</translation>
1.1259 </message>
1.1260 <message>
1.1261 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1434"/>
1.1262 <source>Select branch after adding it</source>
1.1263 <translation>Seleccionar rama después de adicionarle</translation>
1.1264 </message>
1.1265 <message>
1.1266 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1441"/>
1.1267 <source>Select heading before editing</source>
1.1268 <translation>Seleccionar encabezado antes de editar</translation>
1.1269 </message>
1.1270 <message>
1.1271 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1272 <source>Select existing heading</source>
1.1273 <translation type="obsolete">Seleccionar encabezado existente</translation>
1.1274 </message>
1.1275 <message>
1.1276 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1277 <source>Enable pasting into new branch</source>
1.1278 <translation type="obsolete">Habilitar pegado en una nueva rama</translation>
1.1279 </message>
1.1280 <message>
1.1281 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1282 <source>Enable Delete key for deleting branches</source>
1.1283 <translation type="obsolete">Habilitar tecla Delete para borrar ramas</translation>
1.1284 </message>
1.1285 <message>
1.1286 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1287 <source>Enable Delete key</source>
1.1288 <translation type="obsolete">Habilitar tecla Delete</translation>
1.1289 </message>
1.1290 <message>
1.1291 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1484"/>
1.1292 <source>&Test</source>
1.1293 <translation>&Prueba</translation>
1.1294 </message>
1.1295 <message>
1.1296 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1297 <source>Test Flag</source>
1.1298 <translation type="obsolete">Probar Bandera</translation>
1.1299 </message>
1.1300 <message>
1.1301 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1302 <source>test flag</source>
1.1303 <translation type="obsolete">Probar bandera</translation>
1.1304 </message>
1.1305 <message>
1.1306 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1307 <source>Show Clipboard</source>
1.1308 <translation type="obsolete">Mostrar Portapapeles</translation>
1.1309 </message>
1.1310 <message>
1.1311 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1312 <source>Show clipboard</source>
1.1313 <translation type="obsolete">Mostrar portapapeles</translation>
1.1314 </message>
1.1315 <message>
1.1316 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1317 <source>&Help</source>
1.1318 <translation type="obsolete">&Ayuda</translation>
1.1319 </message>
1.1320 <message>
1.1321 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1510"/>
1.1322 <source>Open VYM Documentation (pdf)</source>
1.1323 <translation>Abrir Documentación de VYM (pdf)</translation>
1.1324 </message>
1.1325 <message>
1.1326 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1327 <source>Open VYM Documentation (pdf) </source>
1.1328 <translation type="obsolete">Abrir Documentación de VYM (pdf)</translation>
1.1329 </message>
1.1330 <message>
1.1331 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1332 <source>Information about VYM</source>
1.1333 <translation type="obsolete">Información sobre VYM</translation>
1.1334 </message>
1.1335 <message>
1.1336 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1520"/>
1.1337 <source>About VYM</source>
1.1338 <translation type="unfinished">Sobre VYM</translation>
1.1339 </message>
1.1340 <message>
1.1341 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1525"/>
1.1342 <source>Information about QT toolkit</source>
1.1343 <translation>Información sobre kit de herramientas QT</translation>
1.1344 </message>
1.1345 <message>
1.1346 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1347 <source>About QT</source>
1.1348 <translation type="obsolete">Acerca de QT</translation>
1.1349 </message>
1.1350 <message>
1.1351 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1352 <source>Save image</source>
1.1353 <translation type="obsolete">Guardar imagen</translation>
1.1354 </message>
1.1355 <message>
1.1356 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1357 <source>Use for Export</source>
1.1358 <translation type="obsolete">Usar para Exportar</translation>
1.1359 </message>
1.1360 <message>
1.1361 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1362 <source>Export map as image</source>
1.1363 - <translation type="unfinished">Exportar mapa como imagen</translation>
1.1364 - </message>
1.1365 - <message>
1.1366 + <translation type="obsolete">Exportar mapa como imagen</translation>
1.1367 + </message>
1.1368 + <message>
1.1369 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1370 <source>Export as ASCII (still experimental)</source>
1.1371 <translation type="obsolete">Exportar como ASCII (aún experimental)</translation>
1.1372 </message>
1.1373 <message>
1.1374 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1375 <source>Export (ASCII)</source>
1.1376 <translation type="obsolete">Exportar (ASCII)</translation>
1.1377 </message>
1.1378 <message>
1.1379 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1380 <source>Export XML</source>
1.1381 <translation type="obsolete">Exportar XML</translation>
1.1382 </message>
1.1383 <message>
1.1384 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1385 <source>Export HTML</source>
1.1386 <translation type="obsolete">Exportar HTML</translation>
1.1387 </message>
1.1388 <message>
1.1389 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1390 <source>Export XHTML</source>
1.1391 <translation type="obsolete">Exportar XHTML</translation>
1.1392 </message>
1.1393 <message>
1.1394 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1395 <source>The directory </source>
1.1396 <translation type="obsolete">El directorio</translation>
1.1397 </message>
1.1398 <message>
1.1399 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1400 <source> is not empty. Do you risk to overwrite its contents?</source>
1.1401 <translation type="obsolete">no está vacio. ¿Se arriesga a sobrescribir su contenido?</translation>
1.1402 </message>
1.1403 <message>
1.1404 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2017"/>
1.1405 <source>Overwrite</source>
1.1406 <translation>Sobreescribir</translation>
1.1407 </message>
1.1408 <message>
1.1409 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2018"/>
1.1410 <source>Cancel</source>
1.1411 <translation>Cancelar</translation>
1.1412 </message>
1.1413 <message>
1.1414 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1415 <source>The map </source>
1.1416 <translation type="obsolete">El mapa</translation>
1.1417 </message>
1.1418 <message>
1.1419 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1420 <source>
1.1421 is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead
1.1422 to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
1.1423 @@ -970,52 +1375,64 @@
1.1424 generar confusión cuando termine de trabajar con vym. Desea hacerlo</translation>
1.1425 </message>
1.1426 <message>
1.1427 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1783"/>
1.1428 <source>Open anyway</source>
1.1429 <translation>Abrir de todas maneras</translation>
1.1430 </message>
1.1431 <message>
1.1432 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1831"/>
1.1433 <source>Create</source>
1.1434 <translation>Crear</translation>
1.1435 </message>
1.1436 <message>
1.1437 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1438 <source>Critical Load Error</source>
1.1439 - <translation>Error crítico de carga</translation>
1.1440 - </message>
1.1441 - <message>
1.1442 + <translation type="obsolete">Error crítico de carga</translation>
1.1443 + </message>
1.1444 + <message>
1.1445 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1446 <source>Couldn't start unzip to decompress data.</source>
1.1447 <translation type="obsolete">No pudo iniciar zip para descomprimir datos.</translation>
1.1448 </message>
1.1449 <message>
1.1450 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1451 <source>unzip didn't exit normally</source>
1.1452 <translation type="obsolete">unzip no salió normalmente</translation>
1.1453 </message>
1.1454 <message>
1.1455 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1456 <source>Couldn't find a map (*.xml) in .vym archive.
1.1457 </source>
1.1458 - <translation>No puede buscar un mapa (*.xml) en el archivo .vym.</translation>
1.1459 - </message>
1.1460 - <message>
1.1461 + <translation type="obsolete">No puede buscar un mapa (*.xml) en el archivo .vym.</translation>
1.1462 + </message>
1.1463 + <message>
1.1464 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1907"/>
1.1465 <source>Load vym map</source>
1.1466 <translation>Cargar mapa vym</translation>
1.1467 </message>
1.1468 <message>
1.1469 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1910"/>
1.1470 <source>Import: Add vym map to selection</source>
1.1471 <translation>Importar: Agregar mapa vym a la selección</translation>
1.1472 </message>
1.1473 <message>
1.1474 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1913"/>
1.1475 <source>Import: Replace selection with vym map</source>
1.1476 <translation>Importar: Reemplaza selección con mapa vym</translation>
1.1477 </message>
1.1478 <message>
1.1479 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1480 <source>Save Error</source>
1.1481 - <translation>Error de guardado</translation>
1.1482 - </message>
1.1483 - <message>
1.1484 + <translation type="obsolete">Error de guardado</translation>
1.1485 + </message>
1.1486 + <message>
1.1487 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1488 <source>
1.1489 could not be removed before saving</source>
1.1490 - <translation>no puede ser removido antes de guardar</translation>
1.1491 - </message>
1.1492 - <message>
1.1493 + <translation type="obsolete">no puede ser removido antes de guardar</translation>
1.1494 + </message>
1.1495 + <message>
1.1496 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1497 <source>
1.1498 did not use the compressed vym file format.
1.1499 Writing it uncompressed will also write images
1.1500 @@ -1029,1130 +1446,1767 @@
1.1501 Desea escribir el mapa</translation>
1.1502 </message>
1.1503 <message>
1.1504 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1505 <source>compressed (vym default)</source>
1.1506 - <translation>compreso (por defecto vym)</translation>
1.1507 - </message>
1.1508 - <message>
1.1509 + <translation type="obsolete">compreso (por defecto vym)</translation>
1.1510 + </message>
1.1511 + <message>
1.1512 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1513 <source>uncompressed</source>
1.1514 - <translation>descompreso</translation>
1.1515 - </message>
1.1516 - <message>
1.1517 + <translation type="obsolete">descompreso</translation>
1.1518 + </message>
1.1519 + <message>
1.1520 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1521 <source>Critical Save Error</source>
1.1522 <translation type="obsolete">Error Crítico de Guardado</translation>
1.1523 </message>
1.1524 <message>
1.1525 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1526 <source>Couldn't start zip to compress data.</source>
1.1527 <translation type="obsolete">No pudo iniciar zip para comprimir datos.</translation>
1.1528 </message>
1.1529 <message>
1.1530 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1531 <source>zip didn't exit normally</source>
1.1532 <translation type="obsolete">zip no salió normalmente</translation>
1.1533 </message>
1.1534 <message>
1.1535 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1536 <source>Saved</source>
1.1537 <translation type="obsolete">Guardado</translation>
1.1538 </message>
1.1539 <message>
1.1540 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1541 <source>Couldn't save</source>
1.1542 <translation type="obsolete">No pudo guardar</translation>
1.1543 </message>
1.1544 <message>
1.1545 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1546 <source>The file </source>
1.1547 <translation type="obsolete">El archivo</translation>
1.1548 </message>
1.1549 <message>
1.1550 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1551 <source>
1.1552 exists already. Do you want to</source>
1.1553 <translation type="obsolete">ya existe. Desea hacerlo</translation>
1.1554 </message>
1.1555 <message>
1.1556 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1557 <source>Export XML to directory</source>
1.1558 - <translation>Exportar XML a directorio</translation>
1.1559 - </message>
1.1560 - <message>
1.1561 + <translation type="obsolete">Exportar XML a directorio</translation>
1.1562 + </message>
1.1563 + <message>
1.1564 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1565 <source> has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
1.1566 <translation type="obsolete">ha sido modificado pero no está guardado aún. Desea hacerlo</translation>
1.1567 </message>
1.1568 <message>
1.1569 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2306"/>
1.1570 <source>Save modified map before closing it</source>
1.1571 <translation>Guardar mapa modificado antes de cerrarlo</translation>
1.1572 </message>
1.1573 <message>
1.1574 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2357"/>
1.1575 <source>Discard changes</source>
1.1576 <translation>Descartar cambios</translation>
1.1577 </message>
1.1578 <message>
1.1579 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2351"/>
1.1580 <source>This map is not saved yet. Do you want to</source>
1.1581 <translation>Este mapa no está guardado aún. Desea hacerlo</translation>
1.1582 </message>
1.1583 <message>
1.1584 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2356"/>
1.1585 <source>Save map</source>
1.1586 <translation>Guardar mapa</translation>
1.1587 </message>
1.1588 <message>
1.1589 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="3285"/>
1.1590 <source>VYM -Information:</source>
1.1591 <translation>VYM -Información:</translation>
1.1592 </message>
1.1593 <message>
1.1594 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1595 <source>No matches found for </source>
1.1596 <translation type="obsolete">No se encuentra concordancia con</translation>
1.1597 </message>
1.1598 <message>
1.1599 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2790"/>
1.1600 <source>Critical Error</source>
1.1601 <translation>Error crítico</translation>
1.1602 </message>
1.1603 <message>
1.1604 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1605 <source>Enter path for pdf reader:</source>
1.1606 <translation type="obsolete">Ingrese ruta para lector de pdf:</translation>
1.1607 </message>
1.1608 <message>
1.1609 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1610 <source>Enter path for application to open an URL:</source>
1.1611 <translation type="obsolete">Ingrese la ruta para aplicación para abrir una URL:</translation>
1.1612 </message>
1.1613 <message>
1.1614 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="3734"/>
1.1615 <source>Critcal error</source>
1.1616 <translation>Error crítico</translation>
1.1617 </message>
1.1618 <message>
1.1619 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1620 <source>Couldn't find the documentation
1.1621 vym.pdf in various places.</source>
1.1622 - <translation>No puede buscar la documentación
1.1623 + <translation type="obsolete">No puede buscar la documentación
1.1624 vym.pdf en varios lugares.</translation>
1.1625 </message>
1.1626 <message>
1.1627 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1628 <source>Couldn't find a viewer to read vym.pdf.
1.1629 Please use Settings-></source>
1.1630 <translation type="obsolete">No puede buscar un visor para leer vym.pdf.
1.1631 Por favor use Configuración-></translation>
1.1632 </message>
1.1633 <message>
1.1634 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="570"/>
1.1635 <source>Add a branch by inserting and making selection its child</source>
1.1636 <translation>Adicionar una rama insertando y haciendo selección de sus hijos</translation>
1.1637 </message>
1.1638 <message>
1.1639 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1640 <source>Add branch (insert)</source>
1.1641 <translation type="obsolete">Adicionar rama (insertar)</translation>
1.1642 </message>
1.1643 <message>
1.1644 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="806"/>
1.1645 <source>Remove only branch and keep its childs</source>
1.1646 <translation>Remover solo ramas y mantener sus hijos</translation>
1.1647 </message>
1.1648 <message>
1.1649 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1650 <source>Remove only branch </source>
1.1651 <translation type="obsolete">Remover solo ramas</translation>
1.1652 </message>
1.1653 <message>
1.1654 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="816"/>
1.1655 <source>Remove childs of branch</source>
1.1656 <translation>Remover hijos de rama</translation>
1.1657 </message>
1.1658 <message>
1.1659 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1660 <source>Remove childs</source>
1.1661 <translation type="obsolete">Hijos remotos</translation>
1.1662 </message>
1.1663 <message>
1.1664 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1110"/>
1.1665 <source>Use modifier to copy</source>
1.1666 <translation>Usar modificador de copia</translation>
1.1667 </message>
1.1668 <message>
1.1669 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1541"/>
1.1670 <source>Add</source>
1.1671 <translation>Adicionar</translation>
1.1672 </message>
1.1673 <message>
1.1674 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1675 <source>Remove</source>
1.1676 <translation type="obsolete">Remover</translation>
1.1677 </message>
1.1678 <message>
1.1679 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1680 <source>Edit XLink</source>
1.1681 <translation type="obsolete">Editar XEnlace</translation>
1.1682 </message>
1.1683 <message>
1.1684 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1685 <source>Goto XLink</source>
1.1686 <translation type="obsolete">Ir al XEnlace</translation>
1.1687 </message>
1.1688 <message>
1.1689 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1690 <source>This map does not exist:
1.1691 </source>
1.1692 <translation type="obsolete">Este mapa no existe:</translation>
1.1693 </message>
1.1694 <message>
1.1695 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1696 <source>
1.1697 Do you want to create a new one?</source>
1.1698 <translation type="obsolete">¿Desea crear uno nuevo?</translation>
1.1699 </message>
1.1700 <message>
1.1701 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1117"/>
1.1702 <source>Use modifier to draw xLinks</source>
1.1703 <translation>Usar modificadores para dibujar XEnlace</translation>
1.1704 </message>
1.1705 <message>
1.1706 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1456"/>
1.1707 <source>Use exclusive flags in flag toolbars</source>
1.1708 <translation>Usar banderas exclusivas en la barra de herramientas de banderas</translation>
1.1709 </message>
1.1710 <message>
1.1711 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1712 <source>Enable exclusive flags</source>
1.1713 <translation type="obsolete">Habilitar banderas exclusivas</translation>
1.1714 </message>
1.1715 <message>
1.1716 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1386"/>
1.1717 <source>Set application to open external links</source>
1.1718 <translation type="unfinished"></translation>
1.1719 </message>
1.1720 <message>
1.1721 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1448"/>
1.1722 <source>Delete key for deleting branches</source>
1.1723 <translation type="unfinished"></translation>
1.1724 </message>
1.1725 <message>
1.1726 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1778"/>
1.1727 <source>The map %1
1.1728 is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead
1.1729 to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
1.1730 <translation type="unfinished"></translation>
1.1731 </message>
1.1732 <message>
1.1733 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1825"/>
1.1734 <source>This map does not exist:
1.1735 %1
1.1736 Do you want to create a new one?</source>
1.1737 <translation type="unfinished"></translation>
1.1738 </message>
1.1739 <message>
1.1740 - <source>The map %1
1.1741 -did not use the compressed vym file format.
1.1742 -Writing it uncompressed will also write images
1.1743 -and flags and thus may overwrite files in the given directory
1.1744 -
1.1745 -Do you want to write the map</source>
1.1746 - <translation type="unfinished"></translation>
1.1747 - </message>
1.1748 - <message>
1.1749 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1977"/>
1.1750 <source>Saved %1</source>
1.1751 <translation type="unfinished"></translation>
1.1752 </message>
1.1753 <message>
1.1754 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1982"/>
1.1755 <source>Couldn't save </source>
1.1756 <translation type="unfinished"></translation>
1.1757 </message>
1.1758 <message>
1.1759 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2012"/>
1.1760 <source>The file %1
1.1761 exists already. Do you want to</source>
1.1762 <translation type="unfinished"></translation>
1.1763 </message>
1.1764 <message>
1.1765 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2301"/>
1.1766 <source>The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
1.1767 <translation type="unfinished"></translation>
1.1768 </message>
1.1769 <message>
1.1770 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2791"/>
1.1771 <source>Couldn't open map %1</source>
1.1772 <translation type="unfinished"></translation>
1.1773 </message>
1.1774 <message>
1.1775 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/>
1.1776 <source>Exit</source>
1.1777 <translation type="unfinished"></translation>
1.1778 </message>
1.1779 <message>
1.1780 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="462"/>
1.1781 <source>Redo</source>
1.1782 <translation type="unfinished">Rehacer</translation>
1.1783 </message>
1.1784 <message>
1.1785 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1786 <source>&Redo</source>
1.1787 <translation type="obsolete">&Rehacer</translation>
1.1788 </message>
1.1789 <message>
1.1790 - <source>Create URL to FATE</source>
1.1791 - <translation type="unfinished"></translation>
1.1792 - </message>
1.1793 - <message>
1.1794 - <source>Include top and bottom position of images into branch</source>
1.1795 - <translation type="unfinished"></translation>
1.1796 - </message>
1.1797 - <message>
1.1798 - <source>Include left and right position of images into branch</source>
1.1799 - <translation type="unfinished"></translation>
1.1800 - </message>
1.1801 - <message>
1.1802 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="960"/>
1.1803 <source>Hide link</source>
1.1804 <translation type="unfinished"></translation>
1.1805 </message>
1.1806 <message>
1.1807 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1808 <source>Note</source>
1.1809 <comment>Systemflag</comment>
1.1810 - <translation type="unfinished">Nota</translation>
1.1811 - </message>
1.1812 - <message>
1.1813 + <translation type="obsolete">Nota</translation>
1.1814 + </message>
1.1815 + <message>
1.1816 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1817 <source>WWW Document (external)</source>
1.1818 <comment>Systemflag</comment>
1.1819 - <translation type="unfinished">WWW Documento (externo)</translation>
1.1820 - </message>
1.1821 - <message>
1.1822 + <translation type="obsolete">WWW Documento (externo)</translation>
1.1823 + </message>
1.1824 + <message>
1.1825 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1826 <source>Link to another vym map</source>
1.1827 <comment>Systemflag</comment>
1.1828 - <translation type="unfinished">Enlace a otro mapa vym</translation>
1.1829 - </message>
1.1830 - <message>
1.1831 + <translation type="obsolete">Enlace a otro mapa vym</translation>
1.1832 + </message>
1.1833 + <message>
1.1834 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1835 <source>subtree is scrolled</source>
1.1836 <comment>Systemflag</comment>
1.1837 - <translation type="unfinished">Subárbol está acoplado</translation>
1.1838 - </message>
1.1839 - <message>
1.1840 + <translation type="obsolete">Subárbol está acoplado</translation>
1.1841 + </message>
1.1842 + <message>
1.1843 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1844 <source>subtree is temporary scrolled</source>
1.1845 <comment>Systemflag</comment>
1.1846 - <translation type="unfinished">Subárbol está temporalmente acoplado</translation>
1.1847 - </message>
1.1848 - <message>
1.1849 + <translation type="obsolete">Subárbol está temporalmente acoplado</translation>
1.1850 + </message>
1.1851 + <message>
1.1852 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1164"/>
1.1853 <source>Take care!</source>
1.1854 <comment>Standardflag</comment>
1.1855 <translation type="unfinished">¡Ten cuidado!</translation>
1.1856 </message>
1.1857 <message>
1.1858 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1168"/>
1.1859 <source>Really?</source>
1.1860 <comment>Standardflag</comment>
1.1861 <translation type="unfinished">¿Cierto?</translation>
1.1862 </message>
1.1863 <message>
1.1864 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1172"/>
1.1865 <source>ok!</source>
1.1866 <comment>Standardflag</comment>
1.1867 <translation type="unfinished">¡Ok!</translation>
1.1868 </message>
1.1869 <message>
1.1870 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1176"/>
1.1871 <source>Not ok!</source>
1.1872 <comment>Standardflag</comment>
1.1873 <translation type="unfinished">¡No esta bien!</translation>
1.1874 </message>
1.1875 <message>
1.1876 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1180"/>
1.1877 <source>This won't work!</source>
1.1878 <comment>Standardflag</comment>
1.1879 <translation type="unfinished">¡Esto no funciona!</translation>
1.1880 </message>
1.1881 <message>
1.1882 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1184"/>
1.1883 <source>Good</source>
1.1884 <comment>Standardflag</comment>
1.1885 <translation type="unfinished">Bien</translation>
1.1886 </message>
1.1887 <message>
1.1888 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1188"/>
1.1889 <source>Bad</source>
1.1890 <comment>Standardflag</comment>
1.1891 <translation type="unfinished">Mal</translation>
1.1892 </message>
1.1893 <message>
1.1894 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1197"/>
1.1895 <source>Time critical</source>
1.1896 <comment>Standardflag</comment>
1.1897 <translation type="unfinished">Tiempo crítico</translation>
1.1898 </message>
1.1899 <message>
1.1900 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1203"/>
1.1901 <source>Idea!</source>
1.1902 <comment>Standardflag</comment>
1.1903 <translation type="unfinished">¡Idea!</translation>
1.1904 </message>
1.1905 <message>
1.1906 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1207"/>
1.1907 <source>Important</source>
1.1908 <comment>Standardflag</comment>
1.1909 <translation type="unfinished">Importante</translation>
1.1910 </message>
1.1911 <message>
1.1912 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1211"/>
1.1913 <source>Unimportant</source>
1.1914 <comment>Standardflag</comment>
1.1915 <translation type="unfinished">Poco importante</translation>
1.1916 </message>
1.1917 <message>
1.1918 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1224"/>
1.1919 <source>I like this</source>
1.1920 <comment>Standardflag</comment>
1.1921 <translation type="unfinished">Me gusta</translation>
1.1922 </message>
1.1923 <message>
1.1924 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1228"/>
1.1925 <source>I do not like this</source>
1.1926 <comment>Standardflag</comment>
1.1927 <translation type="unfinished">no me gusta</translation>
1.1928 </message>
1.1929 <message>
1.1930 + <location filename="" line="7471221"/>
1.1931 <source>I just love... </source>
1.1932 <comment>Standardflag</comment>
1.1933 - <translation type="unfinished">Solo amo...</translation>
1.1934 - </message>
1.1935 - <message>
1.1936 + <translation type="obsolete">Solo amo...</translation>
1.1937 + </message>
1.1938 + <message>
1.1939 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1241"/>
1.1940 <source>Dangerous</source>
1.1941 <comment>Standardflag</comment>
1.1942 <translation type="unfinished">Peligroso</translation>
1.1943 </message>
1.1944 <message>
1.1945 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1249"/>
1.1946 <source>This will help</source>
1.1947 <comment>Standardflag</comment>
1.1948 <translation type="unfinished">Esto puede ayudar</translation>
1.1949 </message>
1.1950 <message>
1.1951 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2139"/>
1.1952 <source>Import</source>
1.1953 <translation type="unfinished">Importar</translation>
1.1954 </message>
1.1955 <message>
1.1956 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="399"/>
1.1957 <source>KDE Bookmarks</source>
1.1958 <translation type="unfinished"></translation>
1.1959 </message>
1.1960 <message>
1.1961 - <source>Export as ASCII</source>
1.1962 - <translation type="unfinished"></translation>
1.1963 - </message>
1.1964 - <message>
1.1965 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2249"/>
1.1966 <source>(still experimental)</source>
1.1967 <translation type="unfinished"></translation>
1.1968 </message>
1.1969 <message>
1.1970 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2221"/>
1.1971 <source>Export as LaTeX</source>
1.1972 <translation type="unfinished"></translation>
1.1973 </message>
1.1974 <message>
1.1975 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/>
1.1976 <source>&Print</source>
1.1977 <translation type="unfinished"></translation>
1.1978 </message>
1.1979 <message>
1.1980 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2269"/>
1.1981 <source>Export to</source>
1.1982 <translation type="unfinished"></translation>
1.1983 </message>
1.1984 <message>
1.1985 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
1.1986 <source>Hide object in exports</source>
1.1987 <translation type="unfinished"></translation>
1.1988 </message>
1.1989 <message>
1.1990 - <source>Hide object in exported maps</source>
1.1991 - <comment>Systemflag</comment>
1.1992 - <translation type="unfinished"></translation>
1.1993 - </message>
1.1994 - <message>
1.1995 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1463"/>
1.1996 <source>Use hide flag during exports </source>
1.1997 <translation type="unfinished"></translation>
1.1998 </message>
1.1999 <message>
1.2000 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="685"/>
1.2001 <source>Open URL in new tab</source>
1.2002 <translation type="unfinished"></translation>
1.2003 </message>
1.2004 <message>
1.2005 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="3819"/>
1.2006 <source>Warning</source>
1.2007 <translation type="unfinished">Advertencia</translation>
1.2008 </message>
1.2009 <message>
1.2010 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="3749"/>
1.2011 <source>Couldn't find a viewer to open %1.
1.2012 </source>
1.2013 <translation type="unfinished"></translation>
1.2014 </message>
1.2015 <message>
1.2016 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="3821"/>
1.2017 <source>Please use Settings-></source>
1.2018 <translation type="unfinished"></translation>
1.2019 </message>
1.2020 <message>
1.2021 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2498"/>
1.2022 <source>Couldn't start %1 to open a new tab in %2.</source>
1.2023 <translation type="unfinished"></translation>
1.2024 </message>
1.2025 <message>
1.2026 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="3750"/>
1.2027 <source>Set application to open PDF files</source>
1.2028 <translation type="unfinished"></translation>
1.2029 </message>
1.2030 <message>
1.2031 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1192"/>
1.2032 <source>Oh no!</source>
1.2033 <comment>Standardflag</comment>
1.2034 <translation type="unfinished"></translation>
1.2035 </message>
1.2036 <message>
1.2037 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1200"/>
1.2038 <source>Call...</source>
1.2039 <comment>Standardflag</comment>
1.2040 <translation type="unfinished"></translation>
1.2041 </message>
1.2042 <message>
1.2043 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1215"/>
1.2044 <source>Very important!</source>
1.2045 <comment>Standardflag</comment>
1.2046 <translation type="unfinished"></translation>
1.2047 </message>
1.2048 <message>
1.2049 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1219"/>
1.2050 <source>Very unimportant!</source>
1.2051 <comment>Standardflag</comment>
1.2052 <translation type="unfinished"></translation>
1.2053 </message>
1.2054 <message>
1.2055 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1232"/>
1.2056 <source>Rose</source>
1.2057 <comment>Standardflag</comment>
1.2058 <translation type="unfinished"></translation>
1.2059 </message>
1.2060 <message>
1.2061 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1238"/>
1.2062 <source>Surprise!</source>
1.2063 <comment>Standardflag</comment>
1.2064 <translation type="unfinished"></translation>
1.2065 </message>
1.2066 <message>
1.2067 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1245"/>
1.2068 <source>Info</source>
1.2069 <comment>Standardflag</comment>
1.2070 <translation type="unfinished"></translation>
1.2071 </message>
1.2072 <message>
1.2073 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
1.2074 <source>Firefox Bookmarks</source>
1.2075 <translation type="unfinished"></translation>
1.2076 </message>
1.2077 <message>
1.2078 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1039"/>
1.2079 <source>Show Note Editor</source>
1.2080 <translation type="unfinished"></translation>
1.2081 </message>
1.2082 <message>
1.2083 - <source>Show history window</source>
1.2084 - <translation type="unfinished"></translation>
1.2085 - </message>
1.2086 - <message>
1.2087 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2079"/>
1.2088 <source>Bookmarks</source>
1.2089 <translation type="unfinished"></translation>
1.2090 </message>
1.2091 <message>
1.2092 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2513"/>
1.2093 <source>Couldn't start %1 to open a new tab</source>
1.2094 <translation type="unfinished"></translation>
1.2095 </message>
1.2096 <message>
1.2097 + <location filename="" line="7471221"/>
1.2098 <source>Modes when using modifiers</source>
1.2099 <comment>Toolbars</comment>
1.2100 <translation type="obsolete">Modos cuando usa modificadores</translation>
1.2101 </message>
1.2102 <message>
1.2103 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1154"/>
1.2104 <source>Standard Flags</source>
1.2105 <comment>Standard Flag Toolbar</comment>
1.2106 <translation type="unfinished"></translation>
1.2107 </message>
1.2108 <message>
1.2109 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2289"/>
1.2110 <source>Couldn't find configuration for export to Open Office
1.2111 </source>
1.2112 <translation type="unfinished"></translation>
1.2113 </message>
1.2114 <message>
1.2115 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2431"/>
1.2116 <source>No matches found for "%1"</source>
1.2117 <translation type="unfinished"></translation>
1.2118 </message>
1.2119 <message>
1.2120 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="297"/>
1.2121 <source>&Map</source>
1.2122 <translation type="unfinished"></translation>
1.2123 </message>
1.2124 <message>
1.2125 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="692"/>
1.2126 <source>Open all URLs in subtree</source>
1.2127 <translation type="unfinished"></translation>
1.2128 </message>
1.2129 <message>
1.2130 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="745"/>
1.2131 <source>Open all vym links in subtree</source>
1.2132 <translation type="unfinished"></translation>
1.2133 </message>
1.2134 <message>
1.2135 - <source>Couldn't create temporary directory before load
1.2136 -</source>
1.2137 - <translation type="unfinished"></translation>
1.2138 - </message>
1.2139 - <message>
1.2140 - <source>Couldn't create temporary directory before save
1.2141 -</source>
1.2142 - <translation type="unfinished"></translation>
1.2143 - </message>
1.2144 - <message>
1.2145 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2518"/>
1.2146 <source>Sorry, currently only Konqueror and Mozilla support tabbed browsing.</source>
1.2147 <translation type="unfinished"></translation>
1.2148 </message>
1.2149 <message>
1.2150 + <location filename="" line="7471221"/>
1.2151 <source>&New...</source>
1.2152 <comment>File menu</comment>
1.2153 - <translation type="unfinished">&Nuevo...</translation>
1.2154 - </message>
1.2155 - <message>
1.2156 + <translation type="obsolete">&Nuevo...</translation>
1.2157 + </message>
1.2158 + <message>
1.2159 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="302"/>
1.2160 <source>New map</source>
1.2161 <comment>Status tip File menu</comment>
1.2162 <translation type="unfinished">Nuevo Mapa</translation>
1.2163 </message>
1.2164 <message>
1.2165 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="315"/>
1.2166 <source>&Open...</source>
1.2167 <comment>File menu</comment>
1.2168 <translation type="unfinished">&Abrir...</translation>
1.2169 </message>
1.2170 <message>
1.2171 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="316"/>
1.2172 <source>Open</source>
1.2173 <comment>Status tip File menu</comment>
1.2174 <translation type="unfinished">Abrir</translation>
1.2175 </message>
1.2176 <message>
1.2177 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="322"/>
1.2178 <source>Open Recent</source>
1.2179 <comment>File menu</comment>
1.2180 <translation type="unfinished">Abrir reciente</translation>
1.2181 </message>
1.2182 <message>
1.2183 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="325"/>
1.2184 <source>&Save...</source>
1.2185 <comment>File menu</comment>
1.2186 <translation type="unfinished">&Guardar...</translation>
1.2187 </message>
1.2188 <message>
1.2189 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="326"/>
1.2190 <source>Save</source>
1.2191 <comment>Status tip file menu</comment>
1.2192 <translation type="unfinished">Guardar</translation>
1.2193 </message>
1.2194 <message>
1.2195 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="333"/>
1.2196 <source>Save &As...</source>
1.2197 <comment>File menu</comment>
1.2198 <translation type="unfinished">Guardar &Como...</translation>
1.2199 </message>
1.2200 <message>
1.2201 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="334"/>
1.2202 <source>Save &As</source>
1.2203 <comment>Status tip file menu</comment>
1.2204 <translation type="unfinished">Guardar &Como</translation>
1.2205 </message>
1.2206 <message>
1.2207 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="340"/>
1.2208 <source>Import</source>
1.2209 <comment>File menu</comment>
1.2210 <translation type="unfinished">Importar</translation>
1.2211 </message>
1.2212 <message>
1.2213 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
1.2214 <source>Import %1</source>
1.2215 <comment>Status tip file menu</comment>
1.2216 <translation type="unfinished"></translation>
1.2217 </message>
1.2218 <message>
1.2219 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="343"/>
1.2220 <source>KDE bookmarks</source>
1.2221 <translation type="unfinished"></translation>
1.2222 </message>
1.2223 <message>
1.2224 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/>
1.2225 <source>Firefox Bookmarks</source>
1.2226 <comment>File menu</comment>
1.2227 <translation type="unfinished"></translation>
1.2228 </message>
1.2229 <message>
1.2230 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/>
1.2231 <source>Import %1</source>
1.2232 <comment>status tip file menu</comment>
1.2233 <translation type="unfinished"></translation>
1.2234 </message>
1.2235 <message>
1.2236 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/>
1.2237 <source>Import Dir%1</source>
1.2238 <comment>File menu</comment>
1.2239 <translation type="unfinished"></translation>
1.2240 </message>
1.2241 <message>
1.2242 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/>
1.2243 <source>Import directory structure (experimental)</source>
1.2244 <comment>status tip file menu</comment>
1.2245 <translation type="unfinished">Importar estructura de directorio (experimental)</translation>
1.2246 </message>
1.2247 <message>
1.2248 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="370"/>
1.2249 <source>Export</source>
1.2250 <comment>File menu</comment>
1.2251 <translation type="unfinished">Exportar</translation>
1.2252 </message>
1.2253 <message>
1.2254 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/>
1.2255 <source>Image%1</source>
1.2256 <comment>File export menu</comment>
1.2257 <translation type="unfinished"></translation>
1.2258 </message>
1.2259 <message>
1.2260 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="373"/>
1.2261 <source>Export map as image</source>
1.2262 <comment>status tip file menu</comment>
1.2263 - <translation type="unfinished"></translation>
1.2264 - </message>
1.2265 - <message>
1.2266 + <translation type="unfinished">Exportar mapa como imagen</translation>
1.2267 + </message>
1.2268 + <message>
1.2269 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="378"/>
1.2270 <source>Export in Open Document Format used e.g. in Open Office </source>
1.2271 <comment>status tip file menu</comment>
1.2272 <translation type="unfinished"></translation>
1.2273 </message>
1.2274 <message>
1.2275 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
1.2276 <source>Export as %1</source>
1.2277 <comment>status tip file menu</comment>
1.2278 <translation type="unfinished"></translation>
1.2279 </message>
1.2280 <message>
1.2281 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
1.2282 <source> webpage (XHTML)</source>
1.2283 <comment>status tip file menu</comment>
1.2284 <translation type="unfinished"></translation>
1.2285 </message>
1.2286 <message>
1.2287 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="414"/>
1.2288 <source>Export as %1</source>
1.2289 <translation type="unfinished"></translation>
1.2290 </message>
1.2291 <message>
1.2292 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="398"/>
1.2293 <source>KDE Bookmarks</source>
1.2294 <comment>File menu</comment>
1.2295 <translation type="unfinished"></translation>
1.2296 </message>
1.2297 <message>
1.2298 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
1.2299 <source>Print</source>
1.2300 <comment>File menu</comment>
1.2301 <translation type="unfinished">Imprimir</translation>
1.2302 </message>
1.2303 <message>
1.2304 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="428"/>
1.2305 <source>&Close Map</source>
1.2306 <comment>File menu</comment>
1.2307 <translation type="unfinished">&Cerrar Mapa</translation>
1.2308 </message>
1.2309 <message>
1.2310 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/>
1.2311 <source>E&xit</source>
1.2312 <comment>File menu</comment>
1.2313 <translation type="unfinished"></translation>
1.2314 </message>
1.2315 <message>
1.2316 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="445"/>
1.2317 <source>&Actions toolbar</source>
1.2318 <comment>Toolbar name</comment>
1.2319 <translation type="unfinished"></translation>
1.2320 </message>
1.2321 <message>
1.2322 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
1.2323 <source>&Edit</source>
1.2324 <comment>Edit menu</comment>
1.2325 <translation type="unfinished">&Editar</translation>
1.2326 </message>
1.2327 <message>
1.2328 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="452"/>
1.2329 <source>&Undo</source>
1.2330 <comment>Edit menu</comment>
1.2331 <translation type="unfinished">&Deshacer</translation>
1.2332 </message>
1.2333 <message>
1.2334 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/>
1.2335 <source>&Redo</source>
1.2336 <comment>Edit menu</comment>
1.2337 <translation type="unfinished">&Rehacer</translation>
1.2338 </message>
1.2339 <message>
1.2340 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="470"/>
1.2341 <source>&Copy</source>
1.2342 <comment>Edit menu</comment>
1.2343 <translation type="unfinished">&Copiar</translation>
1.2344 </message>
1.2345 <message>
1.2346 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="479"/>
1.2347 <source>Cu&t</source>
1.2348 <comment>Edit menu</comment>
1.2349 <translation type="unfinished"></translation>
1.2350 </message>
1.2351 <message>
1.2352 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="488"/>
1.2353 <source>&Paste</source>
1.2354 <comment>Edit menu</comment>
1.2355 <translation type="unfinished">&Pegar</translation>
1.2356 </message>
1.2357 <message>
1.2358 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="514"/>
1.2359 <source>Edit heading</source>
1.2360 <comment>Edit menu</comment>
1.2361 <translation type="unfinished">Editar encabezado</translation>
1.2362 </message>
1.2363 <message>
1.2364 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/>
1.2365 <source>Delete Selection</source>
1.2366 <comment>Edit menu</comment>
1.2367 <translation type="unfinished">Eliminar Selección</translation>
1.2368 </message>
1.2369 <message>
1.2370 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
1.2371 <source>Add branch as child</source>
1.2372 <comment>Edit menu</comment>
1.2373 <translation type="unfinished">Agregar rama como hija</translation>
1.2374 </message>
1.2375 <message>
1.2376 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="569"/>
1.2377 <source>Add branch (insert)</source>
1.2378 <comment>Edit menu</comment>
1.2379 <translation type="unfinished">Adicionar rama (insertar)</translation>
1.2380 </message>
1.2381 <message>
1.2382 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="587"/>
1.2383 <source>Add branch above</source>
1.2384 <comment>Edit menu</comment>
1.2385 <translation type="unfinished">Agregar rama arriba</translation>
1.2386 </message>
1.2387 <message>
1.2388 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="605"/>
1.2389 <source>Add branch below</source>
1.2390 <comment>Edit menu</comment>
1.2391 <translation type="unfinished">Agregar rama abajo</translation>
1.2392 </message>
1.2393 <message>
1.2394 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="613"/>
1.2395 <source>Move up</source>
1.2396 <comment>Edit menu</comment>
1.2397 <translation type="unfinished">Subir</translation>
1.2398 </message>
1.2399 <message>
1.2400 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="622"/>
1.2401 <source>Move down</source>
1.2402 <comment>Edit menu</comment>
1.2403 <translation type="unfinished">Bajar</translation>
1.2404 </message>
1.2405 <message>
1.2406 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="643"/>
1.2407 <source>Scroll branch</source>
1.2408 <comment>Edit menu</comment>
1.2409 <translation type="unfinished">Acoplar rollo</translation>
1.2410 </message>
1.2411 <message>
1.2412 + <location filename="" line="7471221"/>
1.2413 <source>Unscroll all scrolled branches</source>
1.2414 <comment>Edit menu</comment>
1.2415 - <translation type="unfinished">Desacoplar todas las ramas acopladas</translation>
1.2416 - </message>
1.2417 - <message>
1.2418 + <translation type="obsolete">Desacoplar todas las ramas acopladas</translation>
1.2419 + </message>
1.2420 + <message>
1.2421 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="668"/>
1.2422 <source>Find...</source>
1.2423 <comment>Edit menu</comment>
1.2424 <translation type="unfinished"></translation>
1.2425 </message>
1.2426 <message>
1.2427 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="676"/>
1.2428 <source>Open URL</source>
1.2429 <comment>Edit menu</comment>
1.2430 <translation type="unfinished">Abrir URL</translation>
1.2431 </message>
1.2432 <message>
1.2433 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="684"/>
1.2434 <source>Open URL in new tab</source>
1.2435 <comment>Edit menu</comment>
1.2436 <translation type="unfinished"></translation>
1.2437 </message>
1.2438 <message>
1.2439 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="691"/>
1.2440 <source>Open all URLs in subtree</source>
1.2441 <comment>Edit menu</comment>
1.2442 <translation type="unfinished"></translation>
1.2443 </message>
1.2444 <message>
1.2445 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="698"/>
1.2446 <source>Edit URL...</source>
1.2447 <comment>Edit menu</comment>
1.2448 <translation type="unfinished"></translation>
1.2449 </message>
1.2450 <message>
1.2451 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="716"/>
1.2452 <source>Use heading for URL</source>
1.2453 <comment>Edit menu</comment>
1.2454 <translation type="unfinished">Usar encabezado para URL</translation>
1.2455 </message>
1.2456 <message>
1.2457 + <location filename="" line="7471221"/>
1.2458 <source>Create URL to Bugzilla</source>
1.2459 <comment>Edit menu</comment>
1.2460 - <translation type="unfinished">Crear URL a Bugzila</translation>
1.2461 - </message>
1.2462 - <message>
1.2463 - <source>Create URL to FATE</source>
1.2464 - <comment>Edit menu</comment>
1.2465 - <translation type="unfinished"></translation>
1.2466 - </message>
1.2467 - <message>
1.2468 + <translation type="obsolete">Crear URL a Bugzila</translation>
1.2469 + </message>
1.2470 + <message>
1.2471 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
1.2472 <source>Open linked map</source>
1.2473 <comment>Edit menu</comment>
1.2474 <translation type="unfinished"></translation>
1.2475 </message>
1.2476 <message>
1.2477 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="744"/>
1.2478 <source>Open all vym links in subtree</source>
1.2479 <comment>Edit menu</comment>
1.2480 <translation type="unfinished"></translation>
1.2481 </message>
1.2482 <message>
1.2483 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="752"/>
1.2484 <source>Edit vym link...</source>
1.2485 <comment>Edit menu</comment>
1.2486 <translation type="unfinished"></translation>
1.2487 </message>
1.2488 <message>
1.2489 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="759"/>
1.2490 <source>Delete vym link</source>
1.2491 <comment>Edit menu</comment>
1.2492 <translation type="unfinished">Eliminar enlace de vym</translation>
1.2493 </message>
1.2494 <message>
1.2495 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="765"/>
1.2496 <source>Hide in exports</source>
1.2497 <comment>Edit menu</comment>
1.2498 <translation type="unfinished"></translation>
1.2499 </message>
1.2500 <message>
1.2501 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="774"/>
1.2502 <source>Edit Map Info...</source>
1.2503 <comment>Edit menu</comment>
1.2504 <translation type="unfinished"></translation>
1.2505 </message>
1.2506 <message>
1.2507 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="781"/>
1.2508 <source>Add map (insert)</source>
1.2509 <comment>Edit menu</comment>
1.2510 <translation type="unfinished"></translation>
1.2511 </message>
1.2512 <message>
1.2513 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="789"/>
1.2514 <source>Add map (replace)</source>
1.2515 <comment>Edit menu</comment>
1.2516 <translation type="unfinished"></translation>
1.2517 </message>
1.2518 <message>
1.2519 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="797"/>
1.2520 <source>Save selection</source>
1.2521 <comment>Edit menu</comment>
1.2522 <translation type="unfinished">Guardar Selección</translation>
1.2523 </message>
1.2524 <message>
1.2525 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="805"/>
1.2526 <source>Remove only branch </source>
1.2527 <comment>Edit menu</comment>
1.2528 <translation type="unfinished">Remover solo ramas</translation>
1.2529 </message>
1.2530 <message>
1.2531 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="815"/>
1.2532 <source>Remove childs</source>
1.2533 <comment>Edit menu</comment>
1.2534 <translation type="unfinished">Hijos remotos</translation>
1.2535 </message>
1.2536 <message>
1.2537 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="824"/>
1.2538 <source>Select upper branch</source>
1.2539 <comment>Edit menu</comment>
1.2540 <translation type="unfinished">Seleccionar rama más alta</translation>
1.2541 </message>
1.2542 <message>
1.2543 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="830"/>
1.2544 <source>Select lower branch</source>
1.2545 <comment>Edit menu</comment>
1.2546 <translation type="unfinished">Seleccionar rama más baja</translation>
1.2547 </message>
1.2548 <message>
1.2549 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="836"/>
1.2550 <source>Select left branch</source>
1.2551 <comment>Edit menu</comment>
1.2552 <translation type="unfinished">Seleccionar rama izquierda</translation>
1.2553 </message>
1.2554 <message>
1.2555 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="842"/>
1.2556 <source>Select child branch</source>
1.2557 <comment>Edit menu</comment>
1.2558 <translation type="unfinished">Seleccionar rama hijo</translation>
1.2559 </message>
1.2560 <message>
1.2561 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="848"/>
1.2562 <source>Select first branch</source>
1.2563 <comment>Edit menu</comment>
1.2564 <translation type="unfinished">Seleccionar primera rama</translation>
1.2565 </message>
1.2566 <message>
1.2567 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="858"/>
1.2568 <source>Select last branch</source>
1.2569 <comment>Edit menu</comment>
1.2570 <translation type="unfinished">Seleccionar última rama</translation>
1.2571 </message>
1.2572 <message>
1.2573 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="869"/>
1.2574 <source>Add Image...</source>
1.2575 <comment>Edit menu</comment>
1.2576 <translation type="unfinished"></translation>
1.2577 </message>
1.2578 <message>
1.2579 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="887"/>
1.2580 <source>F&ormat</source>
1.2581 <comment>Format menu</comment>
1.2582 <translation type="unfinished"></translation>
1.2583 </message>
1.2584 <message>
1.2585 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="889"/>
1.2586 <source>Format Actions</source>
1.2587 <comment>Format Toolbar name</comment>
1.2588 <translation type="unfinished"></translation>
1.2589 </message>
1.2590 <message>
1.2591 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="900"/>
1.2592 <source>Pic&k color</source>
1.2593 <comment>Edit menu</comment>
1.2594 <translation type="unfinished">Esco&ger Color</translation>
1.2595 </message>
1.2596 <message>
1.2597 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="910"/>
1.2598 <source>Color &branch</source>
1.2599 <comment>Edit menu</comment>
1.2600 <translation type="unfinished">Color de &rama</translation>
1.2601 </message>
1.2602 <message>
1.2603 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="920"/>
1.2604 <source>Color sub&tree</source>
1.2605 <comment>Edit menu</comment>
1.2606 <translation type="unfinished">Color de Sub&árbol</translation>
1.2607 </message>
1.2608 <message>
1.2609 + <location filename="" line="7471221"/>
1.2610 <source>No Frame</source>
1.2611 <comment>Branch attribute</comment>
1.2612 - <translation type="unfinished">Sin marco</translation>
1.2613 - </message>
1.2614 - <message>
1.2615 - <source>RectangleBranch attribute</source>
1.2616 - <translation type="unfinished"></translation>
1.2617 - </message>
1.2618 - <message>
1.2619 - <source>Include images vertically</source>
1.2620 - <comment>Branch attribute</comment>
1.2621 - <translation type="unfinished"></translation>
1.2622 - </message>
1.2623 - <message>
1.2624 - <source>Include images horizontally</source>
1.2625 - <comment>Branch attribute</comment>
1.2626 - <translation type="unfinished"></translation>
1.2627 - </message>
1.2628 - <message>
1.2629 + <translation type="obsolete">Sin marco</translation>
1.2630 + </message>
1.2631 + <message>
1.2632 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="959"/>
1.2633 <source>Hide link if object is not selected</source>
1.2634 <comment>Branch attribute</comment>
1.2635 <translation type="unfinished"></translation>
1.2636 </message>
1.2637 <message>
1.2638 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="966"/>
1.2639 <source>&Use color of heading for link</source>
1.2640 <comment>Branch attribute</comment>
1.2641 <translation type="unfinished">&Usar color para encabezado de enlace</translation>
1.2642 </message>
1.2643 <message>
1.2644 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1002"/>
1.2645 <source>View Actions</source>
1.2646 <comment>View Toolbar name</comment>
1.2647 <translation type="unfinished"></translation>
1.2648 </message>
1.2649 <message>
1.2650 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1008"/>
1.2651 <source>reset Zoom</source>
1.2652 <comment>View action</comment>
1.2653 <translation type="unfinished">Reiniciar Zoom</translation>
1.2654 </message>
1.2655 <message>
1.2656 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1015"/>
1.2657 <source>Zoom in</source>
1.2658 <comment>View action</comment>
1.2659 <translation type="unfinished">Acercar</translation>
1.2660 </message>
1.2661 <message>
1.2662 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1022"/>
1.2663 <source>Zoom out</source>
1.2664 <comment>View action</comment>
1.2665 <translation type="unfinished">Alejar</translation>
1.2666 </message>
1.2667 <message>
1.2668 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1038"/>
1.2669 <source>Show Note Editor</source>
1.2670 <comment>View action</comment>
1.2671 <translation type="unfinished"></translation>
1.2672 </message>
1.2673 <message>
1.2674 - <source>Show history window</source>
1.2675 - <comment>View action</comment>
1.2676 - <translation type="unfinished"></translation>
1.2677 - </message>
1.2678 - <message>
1.2679 + <location filename="" line="7471221"/>
1.2680 <source>Next Window</source>
1.2681 <comment>View action</comment>
1.2682 - <translation type="unfinished">Siguiente Ventana</translation>
1.2683 - </message>
1.2684 - <message>
1.2685 + <translation type="obsolete">Siguiente Ventana</translation>
1.2686 + </message>
1.2687 + <message>
1.2688 + <location filename="" line="7471221"/>
1.2689 <source>Previous Window</source>
1.2690 <comment>View action</comment>
1.2691 - <translation type="unfinished">Ventana Previa</translation>
1.2692 - </message>
1.2693 - <message>
1.2694 + <translation type="obsolete">Ventana Previa</translation>
1.2695 + </message>
1.2696 + <message>
1.2697 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1095"/>
1.2698 <source>Modes when using modifiers</source>
1.2699 <comment>Modifier Toolbar name</comment>
1.2700 <translation type="unfinished">Modos cuando usa modificadores</translation>
1.2701 </message>
1.2702 <message>
1.2703 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1100"/>
1.2704 <source>Use modifier to color branches</source>
1.2705 <comment>Mode modifier</comment>
1.2706 <translation type="unfinished">Usar modificadores para color de ramas</translation>
1.2707 </message>
1.2708 <message>
1.2709 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1108"/>
1.2710 <source>Use modifier to copy</source>
1.2711 <comment>Mode modifier</comment>
1.2712 <translation type="unfinished">Usar modificador de copia</translation>
1.2713 </message>
1.2714 <message>
1.2715 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1115"/>
1.2716 <source>Use modifier to draw xLinks</source>
1.2717 <comment>Mode modifier</comment>
1.2718 <translation type="unfinished">Usar modificadores para dibujar XEnlace</translation>
1.2719 </message>
1.2720 <message>
1.2721 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1380"/>
1.2722 <source>Set application to open pdf files</source>
1.2723 <comment>Settings action</comment>
1.2724 <translation type="unfinished">Configurar aplicación para abrir archivos pdf</translation>
1.2725 </message>
1.2726 <message>
1.2727 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1385"/>
1.2728 <source>Set application to open external links</source>
1.2729 <comment>Settings action</comment>
1.2730 <translation type="unfinished"></translation>
1.2731 </message>
1.2732 <message>
1.2733 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1426"/>
1.2734 <source>Edit branch after adding it</source>
1.2735 <comment>Settings action</comment>
1.2736 <translation type="unfinished">Editar rama después de adicionarle</translation>
1.2737 </message>
1.2738 <message>
1.2739 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1433"/>
1.2740 <source>Select branch after adding it</source>
1.2741 <comment>Settings action</comment>
1.2742 <translation type="unfinished">Seleccionar rama después de adicionarle</translation>
1.2743 </message>
1.2744 <message>
1.2745 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1440"/>
1.2746 <source>Select existing heading</source>
1.2747 <comment>Settings action</comment>
1.2748 <translation type="unfinished">Seleccionar encabezado existente</translation>
1.2749 </message>
1.2750 <message>
1.2751 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1447"/>
1.2752 <source>Delete key</source>
1.2753 <comment>Settings action</comment>
1.2754 <translation type="unfinished"></translation>
1.2755 </message>
1.2756 <message>
1.2757 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1455"/>
1.2758 <source>Exclusive flags</source>
1.2759 <comment>Settings action</comment>
1.2760 <translation type="unfinished"></translation>
1.2761 </message>
1.2762 <message>
1.2763 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1462"/>
1.2764 <source>Use hide flags</source>
1.2765 <comment>Settings action</comment>
1.2766 <translation type="unfinished"></translation>
1.2767 </message>
1.2768 <message>
1.2769 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1506"/>
1.2770 <source>&Help</source>
1.2771 <comment>Help menubar entry</comment>
1.2772 <translation type="unfinished">&Ayuda</translation>
1.2773 </message>
1.2774 <message>
1.2775 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1509"/>
1.2776 <source>Open VYM Documentation (pdf) </source>
1.2777 <comment>Help action</comment>
1.2778 <translation type="unfinished">Abrir Documentación de VYM (pdf)</translation>
1.2779 </message>
1.2780 <message>
1.2781 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1519"/>
1.2782 <source>About VYM</source>
1.2783 <comment>Help action</comment>
1.2784 <translation type="unfinished"></translation>
1.2785 </message>
1.2786 <message>
1.2787 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1524"/>
1.2788 <source>About QT</source>
1.2789 <comment>Help action</comment>
1.2790 <translation type="unfinished">Acerca de QT</translation>
1.2791 </message>
1.2792 <message>
1.2793 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1552"/>
1.2794 <source>Remove</source>
1.2795 <comment>Context menu name</comment>
1.2796 <translation type="unfinished">Remover</translation>
1.2797 </message>
1.2798 <message>
1.2799 - <source>URLs and vymLinks</source>
1.2800 - <comment>Context menu name</comment>
1.2801 - <translation type="unfinished"></translation>
1.2802 - </message>
1.2803 - <message>
1.2804 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1591"/>
1.2805 <source>Edit XLink</source>
1.2806 <comment>Context menu name</comment>
1.2807 <translation type="unfinished">Editar XEnlace</translation>
1.2808 </message>
1.2809 <message>
1.2810 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1592"/>
1.2811 <source>Follow XLink</source>
1.2812 <comment>Context menu name</comment>
1.2813 <translation type="unfinished"></translation>
1.2814 </message>
1.2815 <message>
1.2816 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1599"/>
1.2817 <source>Save image</source>
1.2818 <comment>Context action</comment>
1.2819 <translation type="unfinished">Guardar imagen</translation>
1.2820 </message>
1.2821 <message>
1.2822 - <source>The directory %1 is not empty.
1.2823 -Do you risk to overwrite its contents?</source>
1.2824 - <comment>write directory</comment>
1.2825 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="301"/>
1.2826 + <source>&New map</source>
1.2827 + <comment>File menu</comment>
1.2828 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2829 + </message>
1.2830 + <message>
1.2831 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="308"/>
1.2832 + <source>&Copy to new map</source>
1.2833 + <comment>File menu</comment>
1.2834 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2835 + </message>
1.2836 + <message>
1.2837 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="309"/>
1.2838 + <source>Copy selection to mapcenter of a new map</source>
1.2839 + <comment>Status tip File menu</comment>
1.2840 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2841 + </message>
1.2842 + <message>
1.2843 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
1.2844 + <source>Add mapcenter</source>
1.2845 + <comment>Canvas context menu</comment>
1.2846 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2847 + </message>
1.2848 + <message>
1.2849 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="631"/>
1.2850 + <source>Sort children</source>
1.2851 + <comment>Edit menu</comment>
1.2852 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2853 + </message>
1.2854 + <message>
1.2855 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="661"/>
1.2856 + <source>Unscroll childs</source>
1.2857 + <comment>Edit menu</comment>
1.2858 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2859 + </message>
1.2860 + <message>
1.2861 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="662"/>
1.2862 + <source>Unscroll all scrolled branches in selected subtree</source>
1.2863 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2864 + </message>
1.2865 + <message>
1.2866 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="707"/>
1.2867 + <source>Edit local URL...</source>
1.2868 + <comment>Edit menu</comment>
1.2869 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2870 + </message>
1.2871 + <message>
1.2872 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="708"/>
1.2873 + <source>Edit local URL</source>
1.2874 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2875 + </message>
1.2876 + <message>
1.2877 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="723"/>
1.2878 + <source>Create URL to Novell Bugzilla</source>
1.2879 + <comment>Edit menu</comment>
1.2880 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2881 + </message>
1.2882 + <message>
1.2883 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="724"/>
1.2884 + <source>Create URL to Novell Bugzilla</source>
1.2885 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2886 + </message>
1.2887 + <message>
1.2888 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="730"/>
1.2889 + <source>Create URL to Novell FATE</source>
1.2890 + <comment>Edit menu</comment>
1.2891 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2892 + </message>
1.2893 + <message>
1.2894 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="731"/>
1.2895 + <source>Create URL to Novell FATE</source>
1.2896 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2897 + </message>
1.2898 + <message>
1.2899 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="874"/>
1.2900 + <source>Property window</source>
1.2901 + <comment>Dialog to edit properties of selection</comment>
1.2902 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2903 + </message>
1.2904 + <message>
1.2905 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="875"/>
1.2906 + <source>Set properties for selection</source>
1.2907 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2908 + </message>
1.2909 + <message>
1.2910 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
1.2911 + <source>Linkstyle Curve</source>
1.2912 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2913 + </message>
1.2914 + <message>
1.2915 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="951"/>
1.2916 + <source>Linkstyle Thick Curve</source>
1.2917 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2918 + </message>
1.2919 + <message>
1.2920 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="980"/>
1.2921 + <source>Set &Selection Color</source>
1.2922 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2923 + </message>
1.2924 + <message>
1.2925 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="981"/>
1.2926 + <source>Set Selection Color</source>
1.2927 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2928 + </message>
1.2929 + <message>
1.2930 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="992"/>
1.2931 + <source>Set &Background image</source>
1.2932 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2933 + </message>
1.2934 + <message>
1.2935 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="993"/>
1.2936 + <source>Set Background image</source>
1.2937 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2938 + </message>
1.2939 + <message>
1.2940 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1029"/>
1.2941 + <source>Show selection</source>
1.2942 + <comment>View action</comment>
1.2943 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2944 + </message>
1.2945 + <message>
1.2946 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1030"/>
1.2947 + <source>Show selection</source>
1.2948 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2949 + </message>
1.2950 + <message>
1.2951 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1047"/>
1.2952 + <source>History Window</source>
1.2953 + <comment>View action</comment>
1.2954 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2955 + </message>
1.2956 + <message>
1.2957 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1048"/>
1.2958 + <source>Show History Window</source>
1.2959 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2960 + </message>
1.2961 + <message>
1.2962 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1060"/>
1.2963 + <source>Antialiasing</source>
1.2964 + <comment>View action</comment>
1.2965 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2966 + </message>
1.2967 + <message>
1.2968 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1061"/>
1.2969 + <source>Antialiasing</source>
1.2970 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2971 + </message>
1.2972 + <message>
1.2973 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1068"/>
1.2974 + <source>Smooth pixmap transformations</source>
1.2975 + <comment>View action</comment>
1.2976 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2977 + </message>
1.2978 + <message>
1.2979 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1076"/>
1.2980 + <source>Next Map</source>
1.2981 + <comment>View action</comment>
1.2982 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2983 + </message>
1.2984 + <message>
1.2985 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1082"/>
1.2986 + <source>Previous Map</source>
1.2987 + <comment>View action</comment>
1.2988 + <translation type="unfinished"></translation>
1.2989 + </message>
1.2990 + <message>
1.2991 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1136"/>
1.2992 + <source>Note</source>
1.2993 + <comment>SystemFlag</comment>
1.2994 + <translation type="unfinished">Nota</translation>
1.2995 + </message>
1.2996 + <message>
1.2997 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1139"/>
1.2998 + <source>URL to Document </source>
1.2999 + <comment>SystemFlag</comment>
1.3000 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3001 + </message>
1.3002 + <message>
1.3003 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1142"/>
1.3004 + <source>Link to another vym map</source>
1.3005 + <comment>SystemFlag</comment>
1.3006 + <translation type="unfinished">Enlace a otro mapa vym</translation>
1.3007 + </message>
1.3008 + <message>
1.3009 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1145"/>
1.3010 + <source>subtree is scrolled</source>
1.3011 + <comment>SystemFlag</comment>
1.3012 + <translation type="unfinished">Subárbol está acoplado</translation>
1.3013 + </message>
1.3014 + <message>
1.3015 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1148"/>
1.3016 + <source>subtree is temporary scrolled</source>
1.3017 + <comment>SystemFlag</comment>
1.3018 + <translation type="unfinished">Subárbol está temporalmente acoplado</translation>
1.3019 + </message>
1.3020 + <message>
1.3021 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1151"/>
1.3022 + <source>Hide object in exported maps</source>
1.3023 + <comment>SystemFlag</comment>
1.3024 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3025 + </message>
1.3026 + <message>
1.3027 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1235"/>
1.3028 + <source>I just love...</source>
1.3029 + <comment>Standardflag</comment>
1.3030 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3031 + </message>
1.3032 + <message>
1.3033 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1256"/>
1.3034 + <source>Important</source>
1.3035 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3036 + <translation type="unfinished">Importante</translation>
1.3037 + </message>
1.3038 + <message>
1.3039 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1261"/>
1.3040 + <source>Priority</source>
1.3041 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3042 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3043 + </message>
1.3044 + <message>
1.3045 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1265"/>
1.3046 + <source>Back</source>
1.3047 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3048 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3049 + </message>
1.3050 + <message>
1.3051 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1268"/>
1.3052 + <source>Forward</source>
1.3053 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3054 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3055 + </message>
1.3056 + <message>
1.3057 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1271"/>
1.3058 + <source>Look here</source>
1.3059 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3060 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3061 + </message>
1.3062 + <message>
1.3063 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1274"/>
1.3064 + <source>Dangerous</source>
1.3065 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3066 + <translation type="unfinished">Peligroso</translation>
1.3067 + </message>
1.3068 + <message>
1.3069 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1277"/>
1.3070 + <source>Don't forget</source>
1.3071 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3072 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3073 + </message>
1.3074 + <message>
1.3075 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1280"/>
1.3076 + <source>Flag</source>
1.3077 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3078 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3079 + </message>
1.3080 + <message>
1.3081 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1284"/>
1.3082 + <source>Home</source>
1.3083 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3084 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3085 + </message>
1.3086 + <message>
1.3087 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1288"/>
1.3088 + <source>Telephone</source>
1.3089 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3090 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3091 + </message>
1.3092 + <message>
1.3093 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1291"/>
1.3094 + <source>Music</source>
1.3095 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3096 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3097 + </message>
1.3098 + <message>
1.3099 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1294"/>
1.3100 + <source>Mailbox</source>
1.3101 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3102 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3103 + </message>
1.3104 + <message>
1.3105 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1297"/>
1.3106 + <source>Maix</source>
1.3107 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3108 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3109 + </message>
1.3110 + <message>
1.3111 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1300"/>
1.3112 + <source>Password</source>
1.3113 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3114 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3115 + </message>
1.3116 + <message>
1.3117 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1303"/>
1.3118 + <source>To be improved</source>
1.3119 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3120 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3121 + </message>
1.3122 + <message>
1.3123 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1306"/>
1.3124 + <source>Stop</source>
1.3125 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3126 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3127 + </message>
1.3128 + <message>
1.3129 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1309"/>
1.3130 + <source>Magic</source>
1.3131 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3132 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3133 + </message>
1.3134 + <message>
1.3135 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1312"/>
1.3136 + <source>To be discussed</source>
1.3137 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3138 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3139 + </message>
1.3140 + <message>
1.3141 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1315"/>
1.3142 + <source>Reminder</source>
1.3143 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3144 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3145 + </message>
1.3146 + <message>
1.3147 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1318"/>
1.3148 + <source>Excellent</source>
1.3149 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3150 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3151 + </message>
1.3152 + <message>
1.3153 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1321"/>
1.3154 + <source>Linux</source>
1.3155 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3156 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3157 + </message>
1.3158 + <message>
1.3159 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1324"/>
1.3160 + <source>Sweet</source>
1.3161 + <comment>Freemind-Flag</comment>
1.3162 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3163 + </message>
1.3164 + <message>
1.3165 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1390"/>
1.3166 + <source>Set path for macros</source>
1.3167 + <comment>Settings action</comment>
1.3168 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3169 + </message>
1.3170 + <message>
1.3171 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1391"/>
1.3172 + <source>Set path for macros</source>
1.3173 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3174 + </message>
1.3175 + <message>
1.3176 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1395"/>
1.3177 + <source>Set number of undo levels</source>
1.3178 + <comment>Settings action</comment>
1.3179 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3180 + </message>
1.3181 + <message>
1.3182 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1396"/>
1.3183 + <source>Set number of undo levels</source>
1.3184 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3185 + </message>
1.3186 + <message>
1.3187 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1402"/>
1.3188 + <source>Autosave</source>
1.3189 + <comment>Settings action</comment>
1.3190 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3191 + </message>
1.3192 + <message>
1.3193 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1403"/>
1.3194 + <source>Autosave</source>
1.3195 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3196 + </message>
1.3197 + <message>
1.3198 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1410"/>
1.3199 + <source>Autosave time</source>
1.3200 + <comment>Settings action</comment>
1.3201 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3202 + </message>
1.3203 + <message>
1.3204 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1411"/>
1.3205 + <source>Autosave time</source>
1.3206 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3207 + </message>
1.3208 + <message>
1.3209 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1416"/>
1.3210 + <source>Write backup file on save</source>
1.3211 + <comment>Settings action</comment>
1.3212 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3213 + </message>
1.3214 + <message>
1.3215 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1417"/>
1.3216 + <source>Write backup file on save</source>
1.3217 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3218 + </message>
1.3219 + <message>
1.3220 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1469"/>
1.3221 + <source>Animation</source>
1.3222 + <comment>Settings action</comment>
1.3223 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3224 + </message>
1.3225 + <message>
1.3226 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1470"/>
1.3227 + <source>Animation</source>
1.3228 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3229 + </message>
1.3230 + <message>
1.3231 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1514"/>
1.3232 + <source>Open VYM example maps </source>
1.3233 + <comment>Help action</comment>
1.3234 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3235 + </message>
1.3236 + <message>
1.3237 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1515"/>
1.3238 + <source>Open VYM example maps </source>
1.3239 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3240 + </message>
1.3241 + <message>
1.3242 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1569"/>
1.3243 + <source>References (URLs, vymLinks, ...)</source>
1.3244 + <comment>Context menu name</comment>
1.3245 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3246 + </message>
1.3247 + <message>
1.3248 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1645"/>
1.3249 + <source>&%1 %2</source>
1.3250 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3251 + </message>
1.3252 + <message>
1.3253 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2108"/>
1.3254 + <source>Load Freemind map</source>
1.3255 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3256 + </message>
1.3257 + <message>
1.3258 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="2202"/>
1.3259 + <source>Export as CSV</source>
1.3260 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3261 + </message>
1.3262 + <message>
1.3263 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="3268"/>
1.3264 + <source>Directory with vym macros:</source>
1.3265 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3266 + </message>
1.3267 + <message>
1.3268 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="3300"/>
1.3269 + <source>QInputDialog::getInteger()</source>
1.3270 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3271 + </message>
1.3272 + <message>
1.3273 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="3281"/>
1.3274 + <source>Number of undo/redo levels:</source>
1.3275 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3276 + </message>
1.3277 + <message>
1.3278 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="3286"/>
1.3279 + <source>Settings have been changed. The next map opened will have "%1" undo/redo levels</source>
1.3280 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3281 + </message>
1.3282 + <message>
1.3283 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="3301"/>
1.3284 + <source>Number of seconds before autosave:</source>
1.3285 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3286 + </message>
1.3287 + <message>
1.3288 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="3411"/>
1.3289 + <source>History for %1</source>
1.3290 + <comment>Window Caption</comment>
1.3291 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3292 + </message>
1.3293 + <message>
1.3294 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="3735"/>
1.3295 + <source>Couldn't find the documentation %1 in:
1.3296 +%2</source>
1.3297 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3298 + </message>
1.3299 + <message>
1.3300 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="3771"/>
1.3301 + <source>Load vym example map</source>
1.3302 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3303 + </message>
1.3304 + <message>
1.3305 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="3820"/>
1.3306 + <source>Couldn't find a macro at %1.
1.3307 +</source>
1.3308 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3309 + </message>
1.3310 + <message>
1.3311 + <location filename="../mainwindow.cpp" line="3821"/>
1.3312 + <source>Set directory for vym macros</source>
1.3313 <translation type="unfinished"></translation>
1.3314 </message>
1.3315 </context>
1.3316 <context>
1.3317 <name>MapEditor</name>
1.3318 <message>
1.3319 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="1703"/>
1.3320 <source>Critical Parse Error</source>
1.3321 <translation>Error Crítico de conversión</translation>
1.3322 </message>
1.3323 <message>
1.3324 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3325 <source>Critical Save Error</source>
1.3326 <translation type="obsolete">Error Crítico de Guardado</translation>
1.3327 </message>
1.3328 <message>
1.3329 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3330 <source>Couldn't write to </source>
1.3331 <translation type="obsolete">No puede escribir</translation>
1.3332 </message>
1.3333 <message>
1.3334 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3335 <source>VYM - Export (ASCII)</source>
1.3336 <translation type="obsolete">VYM - Exportar (ASCII)</translation>
1.3337 </message>
1.3338 <message>
1.3339 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3340 <source>The file </source>
1.3341 <translation type="obsolete">El archivo</translation>
1.3342 </message>
1.3343 <message>
1.3344 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3345 <source> exists already. Do you want to overwrite it?</source>
1.3346 <translation type="obsolete">ya existe. ¿Desea sobrescribir?</translation>
1.3347 </message>
1.3348 <message>
1.3349 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="4136"/>
1.3350 <source>Overwrite</source>
1.3351 <translation>Sobreescribir</translation>
1.3352 </message>
1.3353 <message>
1.3354 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="4137"/>
1.3355 <source>Cancel</source>
1.3356 <translation>Cancelar</translation>
1.3357 </message>
1.3358 <message>
1.3359 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3360 <source>Critical Export Error </source>
1.3361 <translation type="obsolete">Error de exportación crítico</translation>
1.3362 </message>
1.3363 <message>
1.3364 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3365 <source>Couldn't create directory </source>
1.3366 <translation type="obsolete">No puede crear el directorio</translation>
1.3367 </message>
1.3368 <message>
1.3369 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="2129"/>
1.3370 <source>Critical Export Error</source>
1.3371 <translation>Error de exportación crítico</translation>
1.3372 </message>
1.3373 <message>
1.3374 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3375 <source>MapEditor::exportXML couldn't open </source>
1.3376 <translation type="obsolete">Editor de Mapa::exportarXML no pudo abrir</translation>
1.3377 </message>
1.3378 <message>
1.3379 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3380 <source>Critical Parse Error by reading backupFile</source>
1.3381 <translation type="obsolete">Error de conversión leyendo el archivo de copia de seguridad</translation>
1.3382 </message>
1.3383 <message>
1.3384 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="2432"/>
1.3385 <source>Critical Error</source>
1.3386 <translation>Error crítico</translation>
1.3387 </message>
1.3388 <message>
1.3389 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3390 <source> used for undo is gone.
1.3391 I will create a new one, but at the moment no undo is available.
1.3392 Maybe you want to reload your original data.
1.3393 @@ -2165,689 +3219,1086 @@
1.3394 Predón por cualquier inconveniente.</translation>
1.3395 </message>
1.3396 <message>
1.3397 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="3474"/>
1.3398 <source>Enter URL:</source>
1.3399 <translation>Ingresar URL:</translation>
1.3400 </message>
1.3401 <message>
1.3402 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3403 <source>VYM - Link to another map</source>
1.3404 <translation type="obsolete">Enlace a otro mapa vym</translation>
1.3405 </message>
1.3406 <message>
1.3407 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3408 <source>vym map</source>
1.3409 - <translation>mapa vym</translation>
1.3410 - </message>
1.3411 - <message>
1.3412 + <translation type="obsolete">mapa vym</translation>
1.3413 + </message>
1.3414 + <message>
1.3415 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3416 <source>vym - load image</source>
1.3417 <translation type="obsolete">vym - cargar imagen</translation>
1.3418 </message>
1.3419 <message>
1.3420 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="4067"/>
1.3421 <source>Images</source>
1.3422 <translation>Imágenes</translation>
1.3423 </message>
1.3424 <message>
1.3425 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3426 <source>vym - Load image</source>
1.3427 <translation type="obsolete">vym - Cargar imagen</translation>
1.3428 </message>
1.3429 <message>
1.3430 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3431 <source>vym - save image as</source>
1.3432 <translation type="obsolete">vym - guardar imagen como</translation>
1.3433 </message>
1.3434 <message>
1.3435 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3436 <source>vym - Save image as </source>
1.3437 <translation type="obsolete">vym - Guardar imagen como</translation>
1.3438 </message>
1.3439 <message>
1.3440 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="4314"/>
1.3441 <source>Critical Import Error</source>
1.3442 <translation>Error de Importación crítico</translation>
1.3443 </message>
1.3444 <message>
1.3445 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3446 <source>Cannot find the directory</source>
1.3447 <translation type="obsolete">No puede encontrar el directorio</translation>
1.3448 </message>
1.3449 <message>
1.3450 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3451 <source>VYM - Choose directory structur to import</source>
1.3452 <translation type="obsolete">VYM - Escoja estructura de directorio a importar</translation>
1.3453 </message>
1.3454 <message>
1.3455 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3456 <source>Note</source>
1.3457 <comment>Systemflag</comment>
1.3458 <translation type="obsolete">Nota</translation>
1.3459 </message>
1.3460 <message>
1.3461 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3462 <source>WWW Document (external)</source>
1.3463 <comment>Systemflag</comment>
1.3464 <translation type="obsolete">WWW Documento (externo)</translation>
1.3465 </message>
1.3466 <message>
1.3467 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3468 <source>Link to another vym map</source>
1.3469 <comment>Systemflag</comment>
1.3470 <translation type="obsolete">Enlace a otro mapa vym</translation>
1.3471 </message>
1.3472 <message>
1.3473 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3474 <source>subtree is scrolled</source>
1.3475 <comment>Systemflag</comment>
1.3476 <translation type="obsolete">Subárbol está acoplado</translation>
1.3477 </message>
1.3478 <message>
1.3479 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3480 <source>subtree is temporary scrolled</source>
1.3481 <comment>Systemflag</comment>
1.3482 <translation type="obsolete">Subárbol está temporalmente acoplado</translation>
1.3483 </message>
1.3484 <message>
1.3485 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3486 <source>Take care!</source>
1.3487 <comment>Standardflag</comment>
1.3488 <translation type="obsolete">¡Ten cuidado!</translation>
1.3489 </message>
1.3490 <message>
1.3491 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3492 <source>Really?</source>
1.3493 <comment>Standardflag</comment>
1.3494 <translation type="obsolete">¿Cierto?</translation>
1.3495 </message>
1.3496 <message>
1.3497 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3498 <source>ok!</source>
1.3499 <comment>Standardflag</comment>
1.3500 <translation type="obsolete">¡Ok!</translation>
1.3501 </message>
1.3502 <message>
1.3503 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3504 <source>Not ok!</source>
1.3505 <comment>Standardflag</comment>
1.3506 <translation type="obsolete">¡No esta bien!</translation>
1.3507 </message>
1.3508 <message>
1.3509 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3510 <source>This won't work!</source>
1.3511 <comment>Standardflag</comment>
1.3512 <translation type="obsolete">¡Esto no funciona!</translation>
1.3513 </message>
1.3514 <message>
1.3515 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3516 <source>Good</source>
1.3517 <comment>Standardflag</comment>
1.3518 <translation type="obsolete">Bien</translation>
1.3519 </message>
1.3520 <message>
1.3521 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3522 <source>Bad</source>
1.3523 <comment>Standardflag</comment>
1.3524 <translation type="obsolete">Mal</translation>
1.3525 </message>
1.3526 <message>
1.3527 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3528 <source>Time critical</source>
1.3529 <comment>Standardflag</comment>
1.3530 <translation type="obsolete">Tiempo crítico</translation>
1.3531 </message>
1.3532 <message>
1.3533 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3534 <source>Idea!</source>
1.3535 <comment>Standardflag</comment>
1.3536 <translation type="obsolete">¡Idea!</translation>
1.3537 </message>
1.3538 <message>
1.3539 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3540 <source>Important</source>
1.3541 <comment>Standardflag</comment>
1.3542 <translation type="obsolete">Importante</translation>
1.3543 </message>
1.3544 <message>
1.3545 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3546 <source>Unimportant</source>
1.3547 <comment>Standardflag</comment>
1.3548 <translation type="obsolete">Poco importante</translation>
1.3549 </message>
1.3550 <message>
1.3551 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3552 <source>I like this</source>
1.3553 <comment>Standardflag</comment>
1.3554 <translation type="obsolete">Me gusta</translation>
1.3555 </message>
1.3556 <message>
1.3557 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3558 <source>I do not like this</source>
1.3559 <comment>Standardflag</comment>
1.3560 <translation type="obsolete">no me gusta</translation>
1.3561 </message>
1.3562 <message>
1.3563 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3564 <source>I just love... </source>
1.3565 <comment>Standardflag</comment>
1.3566 <translation type="obsolete">Solo amo...</translation>
1.3567 </message>
1.3568 <message>
1.3569 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3570 <source>Dangerous</source>
1.3571 <comment>Standardflag</comment>
1.3572 <translation type="obsolete">Peligroso</translation>
1.3573 </message>
1.3574 <message>
1.3575 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3576 <source>This will help</source>
1.3577 <comment>Standardflag</comment>
1.3578 <translation type="obsolete">Esto puede ayudar</translation>
1.3579 </message>
1.3580 <message>
1.3581 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3582 <source>New Map</source>
1.3583 <comment>Heading of mapcenter in new map</comment>
1.3584 - <translation>Nuevo mapa</translation>
1.3585 - </message>
1.3586 - <message>
1.3587 + <translation type="obsolete">Nuevo mapa</translation>
1.3588 + </message>
1.3589 + <message>
1.3590 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3591 <source>Critcal Save error</source>
1.3592 <translation type="obsolete">Error Crítico de Guardado</translation>
1.3593 </message>
1.3594 <message>
1.3595 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="4130"/>
1.3596 <source>The file %1 exists already.
1.3597 Do you want to overwrite it?</source>
1.3598 <translation type="unfinished"></translation>
1.3599 </message>
1.3600 <message>
1.3601 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="2129"/>
1.3602 <source>MapEditor::exportXML couldn't open %1</source>
1.3603 <translation type="unfinished"></translation>
1.3604 </message>
1.3605 <message>
1.3606 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="4314"/>
1.3607 <source>Cannot find the directory %1</source>
1.3608 <translation type="unfinished"></translation>
1.3609 </message>
1.3610 <message>
1.3611 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3612 <source>Export (ASCII)</source>
1.3613 <translation type="obsolete">Exportar (ASCII)</translation>
1.3614 </message>
1.3615 <message>
1.3616 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="3579"/>
1.3617 <source>Link to another map</source>
1.3618 <translation type="unfinished"></translation>
1.3619 </message>
1.3620 <message>
1.3621 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="4072"/>
1.3622 <source>Load image</source>
1.3623 <translation type="unfinished"></translation>
1.3624 </message>
1.3625 <message>
1.3626 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="4362"/>
1.3627 <source>Choose directory structure to import</source>
1.3628 <translation type="unfinished"></translation>
1.3629 </message>
1.3630 <message>
1.3631 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="110"/>
1.3632 <source>unnamed</source>
1.3633 <translation type="unfinished"></translation>
1.3634 </message>
1.3635 <message>
1.3636 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="3324"/>
1.3637 <source>Warning</source>
1.3638 <translation type="unfinished">Advertencia</translation>
1.3639 </message>
1.3640 <message>
1.3641 - <source>History for </source>
1.3642 - <translation type="unfinished"></translation>
1.3643 - </message>
1.3644 - <message>
1.3645 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="4116"/>
1.3646 <source>Save image</source>
1.3647 <translation type="unfinished">Guardar imagen</translation>
1.3648 </message>
1.3649 <message>
1.3650 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="2426"/>
1.3651 <source>Critical Parse Error while reading %1</source>
1.3652 <translation type="unfinished"></translation>
1.3653 </message>
1.3654 <message>
1.3655 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="2432"/>
1.3656 <source>Could not read %1</source>
1.3657 <translation type="unfinished"></translation>
1.3658 </message>
1.3659 <message>
1.3660 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="3324"/>
1.3661 <source>Can't get color of heading,
1.3662 there's no branch selected</source>
1.3663 <translation type="unfinished"></translation>
1.3664 </message>
1.3665 + <message>
1.3666 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="1795"/>
1.3667 + <source>Critical Load Error</source>
1.3668 + <translation type="unfinished">Error crítico de carga</translation>
1.3669 + </message>
1.3670 + <message>
1.3671 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="1602"/>
1.3672 + <source>Couldn't create temporary directory before load
1.3673 +</source>
1.3674 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3675 + </message>
1.3676 + <message>
1.3677 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="1645"/>
1.3678 + <source>Couldn't find a map (*.xml) in .vym archive.
1.3679 +</source>
1.3680 + <translation type="unfinished">No puede buscar un mapa (*.xml) en el archivo .vym.</translation>
1.3681 + </message>
1.3682 + <message>
1.3683 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="1741"/>
1.3684 + <source>The map %1
1.3685 +did not use the compressed vym file format.
1.3686 +Writing it uncompressed will also write images
1.3687 +and flags and thus may overwrite files in the given directory
1.3688 +
1.3689 +Do you want to write the map</source>
1.3690 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3691 + </message>
1.3692 + <message>
1.3693 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="1746"/>
1.3694 + <source>compressed (vym default)</source>
1.3695 + <translation type="unfinished">compreso (por defecto vym)</translation>
1.3696 + </message>
1.3697 + <message>
1.3698 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="1747"/>
1.3699 + <source>uncompressed</source>
1.3700 + <translation type="unfinished">descompreso</translation>
1.3701 + </message>
1.3702 + <message>
1.3703 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="1782"/>
1.3704 + <source>Save Error</source>
1.3705 + <translation type="unfinished">Error de guardado</translation>
1.3706 + </message>
1.3707 + <message>
1.3708 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="1778"/>
1.3709 + <source>%1
1.3710 +could not be removed before saving</source>
1.3711 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3712 + </message>
1.3713 + <message>
1.3714 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="1783"/>
1.3715 + <source>%1
1.3716 +could not be renamed before saving</source>
1.3717 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3718 + </message>
1.3719 + <message>
1.3720 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="1796"/>
1.3721 + <source>Couldn't create temporary directory before save
1.3722 +</source>
1.3723 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3724 + </message>
1.3725 + <message>
1.3726 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="2033"/>
1.3727 + <source>Export map as image</source>
1.3728 + <translation type="unfinished">Exportar mapa como imagen</translation>
1.3729 + </message>
1.3730 + <message>
1.3731 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="2110"/>
1.3732 + <source>Export XML to directory</source>
1.3733 + <translation type="unfinished">Exportar XML a directorio</translation>
1.3734 + </message>
1.3735 + <message>
1.3736 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="2260"/>
1.3737 + <source>Autosave disabled during undo.</source>
1.3738 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3739 + </message>
1.3740 + <message>
1.3741 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="3268"/>
1.3742 + <source>Load background image</source>
1.3743 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3744 + </message>
1.3745 + <message>
1.3746 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="3489"/>
1.3747 + <source>Text</source>
1.3748 + <comment>Filedialog</comment>
1.3749 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3750 + </message>
1.3751 + <message>
1.3752 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="3490"/>
1.3753 + <source>Spreadsheet</source>
1.3754 + <comment>Filedialog</comment>
1.3755 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3756 + </message>
1.3757 + <message>
1.3758 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="3491"/>
1.3759 + <source>Textdocument</source>
1.3760 + <comment>Filedialog</comment>
1.3761 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3762 + </message>
1.3763 + <message>
1.3764 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="3492"/>
1.3765 + <source>Images</source>
1.3766 + <comment>Filedialog</comment>
1.3767 + <translation type="unfinished">Imágenes</translation>
1.3768 + </message>
1.3769 + <message>
1.3770 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="3495"/>
1.3771 + <source>Set URL to a local file</source>
1.3772 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3773 + </message>
1.3774 + <message>
1.3775 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="3727"/>
1.3776 + <source>%1 items on map
1.3777 +</source>
1.3778 + <comment>Info about map</comment>
1.3779 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3780 + </message>
1.3781 + <message>
1.3782 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="5291"/>
1.3783 + <source>The file of the map on disk has changed:
1.3784 +
1.3785 + %1
1.3786 +
1.3787 +Do you want to reload that map with the new file?</source>
1.3788 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3789 + </message>
1.3790 + <message>
1.3791 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="5297"/>
1.3792 + <source>Reload</source>
1.3793 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3794 + </message>
1.3795 + <message>
1.3796 + <location filename="../mapeditor.cpp" line="5298"/>
1.3797 + <source>Ignore</source>
1.3798 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3799 + </message>
1.3800 </context>
1.3801 <context>
1.3802 <name>QObject</name>
1.3803 <message>
1.3804 + <location filename="../file.cpp" line="439"/>
1.3805 <source>This is not an image.</source>
1.3806 <translation>Esto no es una imagen.</translation>
1.3807 </message>
1.3808 <message>
1.3809 + <location filename="../exports.cpp" line="557"/>
1.3810 <source>Critical Export Error</source>
1.3811 <translation type="unfinished">Error de exportación crítico</translation>
1.3812 </message>
1.3813 <message>
1.3814 + <location filename="../exports.cpp" line="352"/>
1.3815 <source>Could not write %1</source>
1.3816 <translation type="unfinished"></translation>
1.3817 </message>
1.3818 <message>
1.3819 + <location filename="../exports.cpp" line="353"/>
1.3820 <source>Export failed.</source>
1.3821 <translation type="unfinished"></translation>
1.3822 </message>
1.3823 <message>
1.3824 + <location filename="../exports.cpp" line="524"/>
1.3825 <source>Check "%1" in
1.3826 %2</source>
1.3827 <translation type="unfinished"></translation>
1.3828 </message>
1.3829 <message>
1.3830 + <location filename="../exports.cpp" line="557"/>
1.3831 <source>Could not read %1</source>
1.3832 <translation type="unfinished"></translation>
1.3833 </message>
1.3834 <message>
1.3835 + <location filename="../xsltproc.cpp" line="82"/>
1.3836 <source>Critical Error</source>
1.3837 <translation type="unfinished">Error crítico</translation>
1.3838 </message>
1.3839 <message>
1.3840 + <location filename="../file.cpp" line="272"/>
1.3841 <source>Couldn't start zip to compress data.</source>
1.3842 <translation type="unfinished">No pudo iniciar zip para comprimir datos.</translation>
1.3843 </message>
1.3844 <message>
1.3845 + <location filename="../file.cpp" line="282"/>
1.3846 <source>zip didn't exit normally</source>
1.3847 <translation type="unfinished">zip no salió normalmente</translation>
1.3848 </message>
1.3849 <message>
1.3850 + <location filename="../file.cpp" line="316"/>
1.3851 <source>Couldn't start unzip to decompress data.</source>
1.3852 <translation type="unfinished">No pudo iniciar zip para descomprimir datos.</translation>
1.3853 </message>
1.3854 <message>
1.3855 + <location filename="../file.cpp" line="326"/>
1.3856 <source>unzip didn't exit normally</source>
1.3857 <translation type="unfinished">unzip no salió normalmente</translation>
1.3858 </message>
1.3859 <message>
1.3860 + <location filename="../xsltproc.cpp" line="77"/>
1.3861 <source>Could not start %1</source>
1.3862 <translation type="unfinished"></translation>
1.3863 </message>
1.3864 <message>
1.3865 + <location filename="../xsltproc.cpp" line="83"/>
1.3866 <source>%1 didn't exit normally</source>
1.3867 <translation type="unfinished"></translation>
1.3868 </message>
1.3869 <message>
1.3870 + <location filename="../exports.cpp" line="77"/>
1.3871 <source>The file %1 exists already.
1.3872 Do you want to overwrite it?</source>
1.3873 <translation type="unfinished"></translation>
1.3874 </message>
1.3875 <message>
1.3876 + <location filename="../file.cpp" line="105"/>
1.3877 <source>Overwrite</source>
1.3878 <translation type="unfinished">Sobreescribir</translation>
1.3879 </message>
1.3880 <message>
1.3881 + <location filename="../file.cpp" line="106"/>
1.3882 <source>Cancel</source>
1.3883 <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
1.3884 </message>
1.3885 <message>
1.3886 + <location filename="../file.cpp" line="441"/>
1.3887 <source>Sorry, no preview for
1.3888 multiple selected files.</source>
1.3889 <translation type="unfinished"></translation>
1.3890 </message>
1.3891 <message>
1.3892 + <location filename="../exports.cpp" line="294"/>
1.3893 <source>Exporting the %1 bookmarks will overwrite
1.3894 your existing bookmarks file.</source>
1.3895 <translation type="unfinished"></translation>
1.3896 </message>
1.3897 <message>
1.3898 + <location filename="../exports.cpp" line="295"/>
1.3899 <source>Warning: Overwriting %1 bookmarks</source>
1.3900 <translation type="unfinished"></translation>
1.3901 </message>
1.3902 <message>
1.3903 + <location filename="../exports.cpp" line="278"/>
1.3904 <source>Warning</source>
1.3905 <translation type="unfinished">Advertencia</translation>
1.3906 </message>
1.3907 <message>
1.3908 + <location filename="../exports.cpp" line="279"/>
1.3909 <source>Couldn't find script %1
1.3910 to notifiy Browsers of changed bookmarks.</source>
1.3911 <translation type="unfinished"></translation>
1.3912 </message>
1.3913 <message>
1.3914 + <location filename="../main.cpp" line="192"/>
1.3915 <source>Error</source>
1.3916 <translation type="unfinished"></translation>
1.3917 </message>
1.3918 <message>
1.3919 + <location filename="../imports.cpp" line="17"/>
1.3920 <source>Couldn't access temporary directory
1.3921 </source>
1.3922 <translation type="unfinished"></translation>
1.3923 </message>
1.3924 + <message>
1.3925 + <location filename="../exports.cpp" line="131"/>
1.3926 + <source>Export as ASCII</source>
1.3927 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3928 + </message>
1.3929 + <message>
1.3930 + <location filename="../exports.cpp" line="131"/>
1.3931 + <source>(still experimental)</source>
1.3932 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3933 + </message>
1.3934 + <message>
1.3935 + <location filename="../file.cpp" line="99"/>
1.3936 + <source>The directory %1 is not empty.
1.3937 +Do you risk to overwrite its contents?</source>
1.3938 + <comment>write directory</comment>
1.3939 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3940 + </message>
1.3941 + <message>
1.3942 + <location filename="../main.cpp" line="193"/>
1.3943 + <source>Couldn't open %1.
1.3944 +</source>
1.3945 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3946 + </message>
1.3947 </context>
1.3948 <context>
1.3949 <name>ShowTextDialog</name>
1.3950 <message>
1.3951 + <location filename="" line="7471221"/>
1.3952 <source>VYM - Info</source>
1.3953 <translation type="obsolete">VYM - Información</translation>
1.3954 </message>
1.3955 <message>
1.3956 + <location filename="../showtextdialog.ui" line="52"/>
1.3957 <source>Close</source>
1.3958 <translation type="unfinished">Cerrar</translation>
1.3959 </message>
1.3960 <message>
1.3961 + <location filename="../showtextdialog.ui" line="16"/>
1.3962 <source>Dialog</source>
1.3963 <translation type="unfinished"></translation>
1.3964 </message>
1.3965 </context>
1.3966 <context>
1.3967 + <name>SimpleScriptEditor</name>
1.3968 + <message>
1.3969 + <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="61"/>
1.3970 + <source>Save script</source>
1.3971 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3972 + </message>
1.3973 + <message>
1.3974 + <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="73"/>
1.3975 + <source>The file %1
1.3976 +exists already.
1.3977 +Do you want to overwrite it?</source>
1.3978 + <comment>dialog 'save as'</comment>
1.3979 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3980 + </message>
1.3981 + <message>
1.3982 + <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="78"/>
1.3983 + <source>Overwrite</source>
1.3984 + <translation type="unfinished">Sobreescribir</translation>
1.3985 + </message>
1.3986 + <message>
1.3987 + <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="79"/>
1.3988 + <source>Cancel</source>
1.3989 + <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
1.3990 + </message>
1.3991 + <message>
1.3992 + <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="105"/>
1.3993 + <source>Load script</source>
1.3994 + <translation type="unfinished"></translation>
1.3995 + </message>
1.3996 + <message>
1.3997 + <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="116"/>
1.3998 + <source>Error</source>
1.3999 + <translation type="unfinished"></translation>
1.4000 + </message>
1.4001 + <message>
1.4002 + <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="117"/>
1.4003 + <source>Couldn't open %1.
1.4004 +</source>
1.4005 + <translation type="unfinished"></translation>
1.4006 + </message>
1.4007 + <message>
1.4008 + <location filename="../simplescripteditor.ui" line="13"/>
1.4009 + <source>Simple Script Editor</source>
1.4010 + <translation type="unfinished"></translation>
1.4011 + </message>
1.4012 + <message>
1.4013 + <location filename="../simplescripteditor.ui" line="38"/>
1.4014 + <source>Save as</source>
1.4015 + <translation type="unfinished"></translation>
1.4016 + </message>
1.4017 + <message>
1.4018 + <location filename="../simplescripteditor.ui" line="48"/>
1.4019 + <source>Save</source>
1.4020 + <translation type="unfinished">Guardar</translation>
1.4021 + </message>
1.4022 + <message>
1.4023 + <location filename="../simplescripteditor.ui" line="51"/>
1.4024 + <source>Qt::CTRL + Qt::Key_S</source>
1.4025 + <translation type="unfinished"></translation>
1.4026 + </message>
1.4027 + <message>
1.4028 + <location filename="../simplescripteditor.ui" line="58"/>
1.4029 + <source>Open</source>
1.4030 + <translation type="unfinished">Abrir</translation>
1.4031 + </message>
1.4032 + <message>
1.4033 + <location filename="../simplescripteditor.ui" line="61"/>
1.4034 + <source>Qt::CTRL +Qt::Key_O</source>
1.4035 + <translation type="unfinished"></translation>
1.4036 + </message>
1.4037 + <message>
1.4038 + <location filename="../simplescripteditor.ui" line="68"/>
1.4039 + <source>Run</source>
1.4040 + <translation type="unfinished"></translation>
1.4041 + </message>
1.4042 + <message>
1.4043 + <location filename="../simplescripteditor.ui" line="71"/>
1.4044 + <source>Qt::CTRL + Qt::Key_R</source>
1.4045 + <translation type="unfinished"></translation>
1.4046 + </message>
1.4047 + <message>
1.4048 + <location filename="../simplescripteditor.ui" line="78"/>
1.4049 + <source>Close</source>
1.4050 + <translation type="unfinished"></translation>
1.4051 + </message>
1.4052 +</context>
1.4053 +<context>
1.4054 <name>TextEditor</name>
1.4055 <message>
1.4056 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4057 <source>&File</source>
1.4058 <translation type="obsolete">&Archivo</translation>
1.4059 </message>
1.4060 <message>
1.4061 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4062 <source>Import</source>
1.4063 <translation type="obsolete">Importar</translation>
1.4064 </message>
1.4065 <message>
1.4066 + <location filename="../texteditor.cpp" line="202"/>
1.4067 <source>&Import...</source>
1.4068 <translation>&Importar...</translation>
1.4069 </message>
1.4070 <message>
1.4071 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4072 <source>Export Note (HTML)</source>
1.4073 <translation type="obsolete">Exportar Nota (HTML)</translation>
1.4074 </message>
1.4075 <message>
1.4076 + <location filename="../texteditor.cpp" line="211"/>
1.4077 <source>&Export...</source>
1.4078 <translation>&Exportar... </translation>
1.4079 </message>
1.4080 <message>
1.4081 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4082 <source>Export Note As (HTML) </source>
1.4083 <translation type="obsolete">Exportar Nota Como...(HTML)</translation>
1.4084 </message>
1.4085 <message>
1.4086 + <location filename="../texteditor.cpp" line="219"/>
1.4087 <source>Export &As... (HTML)</source>
1.4088 <translation>Exportar &Como...(HTML)</translation>
1.4089 </message>
1.4090 <message>
1.4091 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4092 <source>Export Note As (ASCII) </source>
1.4093 <translation type="obsolete">Exportar Nota Como...(ASCII)</translation>
1.4094 </message>
1.4095 <message>
1.4096 + <location filename="../texteditor.cpp" line="225"/>
1.4097 <source>Export &As...(ASCII)</source>
1.4098 <translation>Exportar &Como...(ASCII)</translation>
1.4099 </message>
1.4100 <message>
1.4101 + <location filename="../texteditor.cpp" line="675"/>
1.4102 <source>Print Note</source>
1.4103 <translation>Imprimir Nota</translation>
1.4104 </message>
1.4105 <message>
1.4106 + <location filename="../texteditor.cpp" line="233"/>
1.4107 <source>&Print...</source>
1.4108 <translation>&Imprimir...</translation>
1.4109 </message>
1.4110 <message>
1.4111 + <location filename="../texteditor.cpp" line="246"/>
1.4112 <source>&Edit</source>
1.4113 <translation>&Editar</translation>
1.4114 </message>
1.4115 <message>
1.4116 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4117 <source>Undo</source>
1.4118 <translation type="obsolete">Deshacer</translation>
1.4119 </message>
1.4120 <message>
1.4121 + <location filename="../texteditor.cpp" line="249"/>
1.4122 <source>&Undo</source>
1.4123 <translation>&Deshacer</translation>
1.4124 </message>
1.4125 <message>
1.4126 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4127 <source>Redo</source>
1.4128 <translation type="obsolete">Rehacer</translation>
1.4129 </message>
1.4130 <message>
1.4131 + <location filename="../texteditor.cpp" line="257"/>
1.4132 <source>&Redo</source>
1.4133 <translation>&Rehacer</translation>
1.4134 </message>
1.4135 <message>
1.4136 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4137 <source>Select and copy all</source>
1.4138 <translation type="obsolete">Seleccionar y copiar todo</translation>
1.4139 </message>
1.4140 <message>
1.4141 + <location filename="../texteditor.cpp" line="266"/>
1.4142 <source>Select and copy &all</source>
1.4143 <translation>Seleccionar y copiar &todo</translation>
1.4144 </message>
1.4145 <message>
1.4146 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4147 <source>Copy</source>
1.4148 <translation type="obsolete">Copiar</translation>
1.4149 </message>
1.4150 <message>
1.4151 + <location filename="../texteditor.cpp" line="273"/>
1.4152 <source>&Copy</source>
1.4153 <translation>&Copiar</translation>
1.4154 </message>
1.4155 <message>
1.4156 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4157 <source>Cut</source>
1.4158 <translation type="obsolete">Cortar</translation>
1.4159 </message>
1.4160 <message>
1.4161 + <location filename="../texteditor.cpp" line="281"/>
1.4162 <source>Cu&t</source>
1.4163 <translation>&Cortar</translation>
1.4164 </message>
1.4165 <message>
1.4166 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4167 <source>Paste</source>
1.4168 <translation type="obsolete">Pegar</translation>
1.4169 </message>
1.4170 <message>
1.4171 + <location filename="../texteditor.cpp" line="289"/>
1.4172 <source>&Paste</source>
1.4173 <translation>&Pegar</translation>
1.4174 </message>
1.4175 <message>
1.4176 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4177 <source>Delete all</source>
1.4178 <translation type="obsolete">Borrar Todo</translation>
1.4179 </message>
1.4180 <message>
1.4181 + <location filename="../texteditor.cpp" line="297"/>
1.4182 <source>&Delete All</source>
1.4183 <translation>&Borrar Todo</translation>
1.4184 </message>
1.4185 <message>
1.4186 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4187 <source>Convert paragraphs to linebreaks</source>
1.4188 <translation type="obsolete">Convertir párrafos a líneas sueltas</translation>
1.4189 </message>
1.4190 <message>
1.4191 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4192 <source>&Convert Paragraphs</source>
1.4193 <translation type="obsolete">&Convertir Párrafos</translation>
1.4194 </message>
1.4195 <message>
1.4196 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4197 <source>Join all lines of a paragraph</source>
1.4198 <translation type="obsolete">Unir todas las líneas de un párrafo</translation>
1.4199 </message>
1.4200 <message>
1.4201 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4202 <source>&Join lines</source>
1.4203 <translation type="obsolete">&Unir Líneas</translation>
1.4204 </message>
1.4205 <message>
1.4206 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4207 <source>&Format</source>
1.4208 <translation type="obsolete">&Formato</translation>
1.4209 </message>
1.4210 <message>
1.4211 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4212 <source>Toggle font hint for the whole text</source>
1.4213 <translation type="obsolete">Ajustar consejo de fuente a todo el texto</translation>
1.4214 </message>
1.4215 <message>
1.4216 + <location filename="../texteditor.cpp" line="314"/>
1.4217 <source>&Font hint</source>
1.4218 <translation>&Consejo de Fuente</translation>
1.4219 </message>
1.4220 <message>
1.4221 + <location filename="../texteditor.cpp" line="347"/>
1.4222 <source>&Color...</source>
1.4223 <translation>&Color...</translation>
1.4224 </message>
1.4225 <message>
1.4226 + <location filename="../texteditor.cpp" line="353"/>
1.4227 <source>&Bold</source>
1.4228 <translation>&Negrilla</translation>
1.4229 </message>
1.4230 <message>
1.4231 + <location filename="../texteditor.cpp" line="361"/>
1.4232 <source>&Italic</source>
1.4233 <translation>&Cursiva</translation>
1.4234 </message>
1.4235 <message>
1.4236 + <location filename="../texteditor.cpp" line="369"/>
1.4237 <source>&Underline</source>
1.4238 <translation>&Subrayado</translation>
1.4239 </message>
1.4240 <message>
1.4241 + <location filename="../texteditor.cpp" line="400"/>
1.4242 <source>&Left</source>
1.4243 <translation>&Izquierda</translation>
1.4244 </message>
1.4245 <message>
1.4246 + <location filename="../texteditor.cpp" line="406"/>
1.4247 <source>C&enter</source>
1.4248 <translation>&Centro</translation>
1.4249 </message>
1.4250 <message>
1.4251 + <location filename="../texteditor.cpp" line="412"/>
1.4252 <source>&Right</source>
1.4253 <translation>&Derecha</translation>
1.4254 </message>
1.4255 <message>
1.4256 + <location filename="../texteditor.cpp" line="418"/>
1.4257 <source>&Justify</source>
1.4258 <translation>&justificado</translation>
1.4259 </message>
1.4260 <message>
1.4261 + <location filename="../texteditor.cpp" line="428"/>
1.4262 <source>&Settings</source>
1.4263 <translation>&Configuración</translation>
1.4264 </message>
1.4265 <message>
1.4266 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4267 <source>Set fixed font</source>
1.4268 <translation type="obsolete">Configurar fuente arreglada</translation>
1.4269 </message>
1.4270 <message>
1.4271 + <location filename="../texteditor.cpp" line="431"/>
1.4272 <source>Set &fixed font</source>
1.4273 <translation>Configurar fuente &arreglada</translation>
1.4274 </message>
1.4275 <message>
1.4276 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4277 <source>Set variable font</source>
1.4278 <translation type="obsolete">Configurar variable fuente</translation>
1.4279 </message>
1.4280 <message>
1.4281 + <location filename="../texteditor.cpp" line="437"/>
1.4282 <source>Set &variable font</source>
1.4283 <translation>Configurar &variable fuente</translation>
1.4284 </message>
1.4285 <message>
1.4286 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4287 <source>Used fixed font by default</source>
1.4288 <translation type="obsolete">Fuente arreglada usada por defecto</translation>
1.4289 </message>
1.4290 <message>
1.4291 + <location filename="../texteditor.cpp" line="443"/>
1.4292 <source>&fixed font is default</source>
1.4293 <translation>&fuente arreglada por defecto</translation>
1.4294 </message>
1.4295 <message>
1.4296 + <location filename="../texteditor.cpp" line="557"/>
1.4297 <source>Export Note to single file</source>
1.4298 <translation>Exportar nota a archivo sencillo</translation>
1.4299 </message>
1.4300 <message>
1.4301 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4302 <source>The file </source>
1.4303 <translation type="obsolete">El archivo</translation>
1.4304 </message>
1.4305 <message>
1.4306 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4307 <source> exists already. Do you want to overwrite it?</source>
1.4308 <translation type="obsolete">ya existe. ¿Desea sobrescribir?</translation>
1.4309 </message>
1.4310 <message>
1.4311 + <location filename="../texteditor.cpp" line="645"/>
1.4312 <source>Overwrite</source>
1.4313 <translation>Sobreescribir</translation>
1.4314 </message>
1.4315 <message>
1.4316 + <location filename="../texteditor.cpp" line="646"/>
1.4317 <source>Cancel</source>
1.4318 <translation>Cancelar</translation>
1.4319 </message>
1.4320 <message>
1.4321 + <location filename="" line="7471221"/>
1.4322 <source>Couldn't export note </source>
1.4323 <translation type="obsolete">No pudo exportar nota</translation>
1.4324 </message>
1.4325 <message>
1.4326 + <location filename="../texteditor.cpp" line="631"/>
1.4327 <source>Export Note to single file (ASCII)</source>
1.4328 <translation>Exportar Nota a archivo simple (ASCII)</translation>
1.4329 </message>
1.4330 <message>
1.4331 + <location filename="../texteditor.cpp" line="380"/>
1.4332 <source>Subs&cript</source>
1.4333 <translation type="unfinished"></translation>
1.4334 </message>
1.4335 <message>
1.4336 + <location filename="../texteditor.cpp" line="388"/>
1.4337 <source>Su&perscript</source>
1.4338 <translation type="unfinished"></translation>
1.4339 </message>
1.4340 <message>
1.4341 + <location filename="../texteditor.cpp" line="457"/>
1.4342 <source>Note Editor</source>
1.4343 <translation type="unfinished"></translation>
1.4344 </message>
1.4345 <message>
1.4346 + <location filename="../texteditor.cpp" line="310"/>
1.4347 <source>F&ormat</source>
1.4348 <translation type="unfinished"></translation>
1.4349 </message>
1.4350 <message>
1.4351 + <location filename="../texteditor.cpp" line="244"/>
1.4352 <source>Edit Actions</source>
1.4353 <translation type="unfinished"></translation>
1.4354 </message>
1.4355 <message>
1.4356 + <location filename="../texteditor.cpp" line="308"/>
1.4357 <source>Format Actions</source>
1.4358 <translation type="unfinished"></translation>
1.4359 </message>
1.4360 <message>
1.4361 + <location filename="../texteditor.cpp" line="197"/>
1.4362 <source>Note Actions</source>
1.4363 <translation type="unfinished"></translation>
1.4364 </message>
1.4365 <message>
1.4366 + <location filename="../texteditor.cpp" line="38"/>
1.4367 <source>Ready</source>
1.4368 <comment>Statusbar message</comment>
1.4369 <translation type="unfinished"></translation>
1.4370 </message>
1.4371 <message>
1.4372 + <location filename="../texteditor.cpp" line="163"/>
1.4373 <source>No filename available for this note.</source>
1.4374 <comment>Statusbar message</comment>
1.4375 <translation type="unfinished"></translation>
1.4376 </message>
1.4377 <message>
1.4378 + <location filename="../texteditor.cpp" line="39"/>
1.4379 <source>Note Editor</source>
1.4380 <comment>Window caption</comment>
1.4381 <translation type="unfinished"></translation>
1.4382 </message>
1.4383 <message>
1.4384 + <location filename="../texteditor.cpp" line="199"/>
1.4385 <source>&Note</source>
1.4386 <comment>Menubar</comment>
1.4387 <translation type="unfinished"></translation>
1.4388 </message>
1.4389 <message>
1.4390 + <location filename="../texteditor.cpp" line="203"/>
1.4391 <source>Import</source>
1.4392 <comment>Status tip for Note menu</comment>
1.4393 <translation type="unfinished">Importar</translation>
1.4394 </message>
1.4395 <message>
1.4396 + <location filename="../texteditor.cpp" line="212"/>
1.4397 <source>Export Note (HTML)</source>
1.4398 <comment>Status tip for Note menu</comment>
1.4399 <translation type="unfinished">Exportar Nota (HTML)</translation>
1.4400 </message>
1.4401 <message>
1.4402 + <location filename="../texteditor.cpp" line="220"/>
1.4403 <source>Export Note As (HTML) </source>
1.4404 <comment>Status tip for Note Menu</comment>
1.4405 <translation type="unfinished">Exportar Nota Como...(HTML)</translation>
1.4406 </message>
1.4407 <message>
1.4408 + <location filename="../texteditor.cpp" line="226"/>
1.4409 <source>Export Note As (ASCII) </source>
1.4410 <comment>Status tip for note menu</comment>
1.4411 <translation type="unfinished">Exportar Nota Como...(ASCII)</translation>
1.4412 </message>
1.4413 <message>
1.4414 + <location filename="../texteditor.cpp" line="234"/>
1.4415 <source>Print Note</source>
1.4416 <comment>Status tip for note menu</comment>
1.4417 <translation type="unfinished">Imprimir Nota</translation>
1.4418 </message>
1.4419 <message>
1.4420 + <location filename="../texteditor.cpp" line="250"/>
1.4421 <source>Undo</source>
1.4422 <comment>Status tip for note menu</comment>
1.4423 <translation type="unfinished">Deshacer</translation>
1.4424 </message>
1.4425 <message>
1.4426 + <location filename="../texteditor.cpp" line="258"/>
1.4427 <source>Redo</source>
1.4428 <comment>Status tip for note menu</comment>
1.4429 <translation type="unfinished">Rehacer</translation>
1.4430 </message>
1.4431 <message>
1.4432 + <location filename="../texteditor.cpp" line="267"/>
1.4433 <source>Select and copy all</source>
1.4434 <comment>Status tip for note menu</comment>
1.4435 <translation type="unfinished">Seleccionar y copiar todo</translation>
1.4436 </message>
1.4437 <message>
1.4438 + <location filename="../texteditor.cpp" line="274"/>
1.4439 <source>Copy</source>
1.4440 <comment>Status tip for note menu</comment>
1.4441 <translation type="unfinished">Copiar</translation>
1.4442 </message>
1.4443 <message>
1.4444 + <location filename="../texteditor.cpp" line="282"/>
1.4445 <source>Cut</source>
1.4446 <comment>Status tip for note menu</comment>
1.4447 <translation type="unfinished">Cortar</translation>
1.4448 </message>
1.4449 <message>
1.4450 + <location filename="../texteditor.cpp" line="290"/>
1.4451 <source>Paste</source>
1.4452 <comment>Status tip for note menu</comment>
1.4453 <translation type="unfinished">Pegar</translation>
1.4454 </message>
1.4455 <message>
1.4456 + <location filename="../texteditor.cpp" line="298"/>
1.4457 <source>Delete all</source>
1.4458 <comment>Status tip for note menu</comment>
1.4459 <translation type="unfinished">Borrar Todo</translation>
1.4460 </message>
1.4461 <message>
1.4462 + <location filename="../texteditor.cpp" line="315"/>
1.4463 <source>Toggle font hint for the whole text</source>
1.4464 <comment>Status tip for note menu</comment>
1.4465 <translation type="unfinished">Ajustar consejo de fuente a todo el texto</translation>
1.4466 </message>
1.4467 <message>
1.4468 + <location filename="../texteditor.cpp" line="432"/>
1.4469 <source>Set fixed font</source>
1.4470 <comment>Status tip for note menu</comment>
1.4471 <translation type="unfinished">Configurar fuente arreglada</translation>
1.4472 </message>
1.4473 <message>
1.4474 + <location filename="../texteditor.cpp" line="438"/>
1.4475 <source>Set variable font</source>
1.4476 <comment>Status tip for note menu</comment>
1.4477 <translation type="unfinished">Configurar variable fuente</translation>
1.4478 </message>
1.4479 <message>
1.4480 + <location filename="../texteditor.cpp" line="444"/>
1.4481 <source>Used fixed font by default</source>
1.4482 <comment>Status tip for note menu</comment>
1.4483 <translation type="unfinished">Fuente arreglada usada por defecto</translation>
1.4484 </message>
1.4485 <message>
1.4486 + <location filename="../texteditor.cpp" line="640"/>
1.4487 <source>The file %1
1.4488 exists already.
1.4489 Do you want to overwrite it?</source>
1.4490 @@ -2855,6 +4306,7 @@
1.4491 <translation type="unfinished"></translation>
1.4492 </message>
1.4493 <message>
1.4494 + <location filename="../texteditor.cpp" line="589"/>
1.4495 <source>Couldn't export note </source>
1.4496 <comment>dialog 'save note as'</comment>
1.4497 <translation type="unfinished">No pudo exportar nota</translation>
1.4498 @@ -2863,24 +4315,34 @@
1.4499 <context>
1.4500 <name>WarningDialog</name>
1.4501 <message>
1.4502 + <location filename="../warningdialog.ui" line="132"/>
1.4503 <source>Cancel</source>
1.4504 <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
1.4505 </message>
1.4506 <message>
1.4507 + <location filename="../warningdialog.ui" line="139"/>
1.4508 <source>Ok</source>
1.4509 <translation type="unfinished">Ok</translation>
1.4510 </message>
1.4511 <message>
1.4512 + <location filename="../warningdialog.ui" line="13"/>
1.4513 <source>VYM - Warning : Foo...</source>
1.4514 <translation type="unfinished"></translation>
1.4515 </message>
1.4516 <message>
1.4517 + <location filename="../warningdialog.ui" line="106"/>
1.4518 <source>showAgainBox</source>
1.4519 <translation type="unfinished"></translation>
1.4520 </message>
1.4521 <message>
1.4522 + <location filename="../warningdialog.cpp" line="11"/>
1.4523 <source>Proceed</source>
1.4524 <translation type="unfinished"></translation>
1.4525 </message>
1.4526 + <message>
1.4527 + <location filename="../warningdialog.cpp" line="15"/>
1.4528 + <source>Show this message again</source>
1.4529 + <translation type="unfinished"></translation>
1.4530 + </message>
1.4531 </context>
1.4532 </TS>