# HG changeset patch # User insilmaril # Date 1143490918 0 # Node ID 1f2c27608b4f79df3d95b7acc61fe8a1c664e67a # Parent 790e3eff9980f34ea2ef0f9ea9579f85a9342251 More documentation, fixed small bug where links of unselected objects where visible again diff -r 790e3eff9980 -r 1f2c27608b4f demos/todo.vym Binary file demos/todo.vym has changed diff -r 790e3eff9980 -r 1f2c27608b4f lang/vym_de.ts --- a/lang/vym_de.ts Mon Mar 27 20:21:57 2006 +0000 +++ b/lang/vym_de.ts Mon Mar 27 20:21:58 2006 +0000 @@ -1078,7 +1078,7 @@ </message> <message> <source>Use for Export</source> - <translation>Benutze für Export</translation> + <translation type="obsolete">Benutze für Export</translation> </message> <message> <source>Add map at selection</source> @@ -1531,6 +1531,27 @@ <source>Export to</source> <translation>Exportieren als</translation> </message> + <message> + <source>Hide object in exports</source> + <translation>Objekt beim Exportieren nicht anzeigen</translation> + </message> + <message> + <source>Hide in exports</source> + <translation>In Export nicht anzeigen</translation> + </message> + <message> + <source>Hide object in exported maps</source> + <comment>Systemflag</comment> + <translation>Objekt beim Exportieren nicht anzeigen</translation> + </message> + <message> + <source>Use hide flag during exports </source> + <translation>Während des Exports das "Verbergen" Flag verwenden </translation> + </message> + <message> + <source>Use hide flags</source> + <translation>Während des Exports das "Verbergen" Flag verwenden </translation> + </message> </context> <context> <name>MapEditor</name> diff -r 790e3eff9980 -r 1f2c27608b4f lang/vym_en.ts --- a/lang/vym_en.ts Mon Mar 27 20:21:57 2006 +0000 +++ b/lang/vym_en.ts Mon Mar 27 20:21:58 2006 +0000 @@ -724,10 +724,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Use for Export</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Overwrite</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1175,6 +1171,27 @@ <source>Export to</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Hide object in exports</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hide in exports</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hide object in exported maps</source> + <comment>Systemflag</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use hide flag during exports </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use hide flags</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MapEditor</name> diff -r 790e3eff9980 -r 1f2c27608b4f lang/vym_es.ts --- a/lang/vym_es.ts Mon Mar 27 20:21:57 2006 +0000 +++ b/lang/vym_es.ts Mon Mar 27 20:21:58 2006 +0000 @@ -830,7 +830,7 @@ </message> <message> <source>Use for Export</source> - <translation>Usar para Exportar</translation> + <translation type="obsolete">Usar para Exportar</translation> </message> <message> <source>Export map as image</source> @@ -1389,6 +1389,27 @@ <source>Export to</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Hide object in exports</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hide in exports</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hide object in exported maps</source> + <comment>Systemflag</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use hide flag during exports </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use hide flags</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MapEditor</name> diff -r 790e3eff9980 -r 1f2c27608b4f lang/vym_it.ts --- a/lang/vym_it.ts Mon Mar 27 20:21:57 2006 +0000 +++ b/lang/vym_it.ts Mon Mar 27 20:21:58 2006 +0000 @@ -1,5 +1,12 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>AboutDialog</name> + <message> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished">Ok</translation> + </message> +</context> +<context> <name>EditXLinkDialog</name> <message> <source>Edit XLink</source> @@ -163,14 +170,14 @@ <source>The settings saved in the map would like to run scripts: </source> - <translation>Le impostazioni salvate nella mappa chiedono di eseguire degli script: + <translation type="obsolete">Le impostazioni salvate nella mappa chiedono di eseguire degli script: </translation> </message> <message> <source>Please check, if you really want to allow this in your system!</source> - <translation>Per favore, ricontrollare se davvero si + <translation type="obsolete">Per favore, ricontrollare se davvero si vuol permettere l'azione sul proprio sistema! </translation> </message> <message> @@ -195,7 +202,7 @@ </message> <message> <source> could not be opened!</source> - <translation> non può essere aperto!</translation> + <translation type="obsolete"> non può essere aperto!</translation> </message> <message> <source>Critical Error</source> @@ -203,19 +210,52 @@ </message> <message> <source>Couldn't start </source> - <translation> Non è possibile iniziare</translation> + <translation type="obsolete"> Non è possibile iniziare</translation> </message> <message> <source>didn't exit normally</source> - <translation>non è finito normalmente</translation> + <translation type="obsolete">non è finito normalmente</translation> </message> <message> <source>Stylesheets:</source> - <translation>Fogli di stile:</translation> + <translation type="obsolete">Fogli di stile:</translation> </message> <message> <source>Scripts:</source> - <translation>Script:</translation> + <translation type="obsolete">Script:</translation> + </message> + <message> + <source>Stylesheets</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scripts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The settings saved in the map would like to run scripts: + +%1 + +Please check, if you really +want to allow this in your system!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Could not open %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Could not write %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Could not start %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 didn't exit normally</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -263,6 +303,10 @@ <source>Find</source> <translation>Trova</translation> </message> + <message> + <source>Find Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Main</name> @@ -314,7 +358,7 @@ </message> <message> <source>Import Dir</source> - <translation>Importa Cartella</translation> + <translation type="obsolete">Importa Cartella</translation> </message> <message> <source>Export</source> @@ -326,7 +370,7 @@ </message> <message> <source>&Print...</source> - <translation>S&tampa...</translation> + <translation type="obsolete">S&tampa...</translation> </message> <message> <source>Close Map</source> @@ -338,11 +382,11 @@ </message> <message> <source>Exit VYM</source> - <translation>Esci da VYM</translation> + <translation type="obsolete">Esci da VYM</translation> </message> <message> <source>E&xit VYM</source> - <translation>&Esci da VYM</translation> + <translation type="obsolete">&Esci da VYM</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> @@ -446,7 +490,7 @@ </message> <message> <source>Edit vym link</source> - <translation>Edita un link vym</translation> + <translation type="obsolete">Edita un link vym</translation> </message> <message> <source>Delete link to another vym map</source> @@ -502,7 +546,7 @@ </message> <message> <source>Import (add)</source> - <translation>Importa (aggiungi)</translation> + <translation type="obsolete">Importa (aggiungi)</translation> </message> <message> <source>Replace selection with map</source> @@ -510,7 +554,7 @@ </message> <message> <source>Import (replace)</source> - <translation>Importa (rimpiazza)</translation> + <translation type="obsolete">Importa (rimpiazza)</translation> </message> <message> <source>Save selection</source> @@ -636,7 +680,7 @@ </message> <message> <source>Set &Link Color</source> - <translation>Specifica Co&lore dei Collegamenti</translation> + <translation type="obsolete">Specifica Co&lore dei Collegamenti</translation> </message> <message> <source>Set Background Color</source> @@ -704,7 +748,7 @@ </message> <message> <source>Set application to open an URL</source> - <translation>Scegli l'applicazione per aprire gli URL</translation> + <translation type="obsolete">Scegli l'applicazione per aprire gli URL</translation> </message> <message> <source>Edit branch after adding it</source> @@ -724,15 +768,15 @@ </message> <message> <source>Enable pasting into new branch</source> - <translation>Abilita incolla nei nuovi rami</translation> + <translation type="obsolete">Abilita incolla nei nuovi rami</translation> </message> <message> <source>Enable Delete key for deleting branches</source> - <translation>Abilita tasto Cancella per cancellare i rami</translation> + <translation type="obsolete">Abilita tasto Cancella per cancellare i rami</translation> </message> <message> <source>Enable Delete key</source> - <translation>Abilita il tasto Cancella</translation> + <translation type="obsolete">Abilita il tasto Cancella</translation> </message> <message> <source>&Test</source> @@ -740,7 +784,7 @@ </message> <message> <source>Test Flag</source> - <translation>Test Flag</translation> + <translation type="obsolete">Test Flag</translation> </message> <message> <source>test flag</source> @@ -748,11 +792,11 @@ </message> <message> <source>Show Clipboard</source> - <translation>Mostra Clipboard</translation> + <translation type="obsolete">Mostra Clipboard</translation> </message> <message> <source>Show clipboard</source> - <translation>Mostra clipboard</translation> + <translation type="obsolete">Mostra clipboard</translation> </message> <message> <source>&Help</source> @@ -768,7 +812,7 @@ </message> <message> <source>Information about VYM</source> - <translation>Informazioni riguardo VYM </translation> + <translation type="obsolete">Informazioni riguardo VYM </translation> </message> <message> <source>About VYM</source> @@ -788,39 +832,39 @@ </message> <message> <source>Use for Export</source> - <translation>Usa per Esportare</translation> + <translation type="obsolete">Usa per Esportare</translation> </message> <message> <source>Export map as image</source> - <translation>Esporta mappa come immagine</translation> + <translation type="obsolete">Esporta mappa come immagine</translation> </message> <message> <source>Export as ASCII (still experimental)</source> - <translation>Esporta come ASCI (in via di sperimentazione)</translation> + <translation type="obsolete">Esporta come ASCI (in via di sperimentazione)</translation> </message> <message> <source>Export (ASCII)</source> - <translation>Esporta (ASCII)</translation> + <translation type="obsolete">Esporta (ASCII)</translation> </message> <message> <source>Export XML</source> - <translation>Esporta in XML</translation> + <translation type="obsolete">Esporta in XML</translation> </message> <message> <source>Export HTML</source> - <translation>Esporta in HTML</translation> + <translation type="obsolete">Esporta in HTML</translation> </message> <message> <source>Export XHTML</source> - <translation>Esporta in XHTML</translation> + <translation type="obsolete">Esporta in XHTML</translation> </message> <message> <source>The directory </source> - <translation> La cartella</translation> + <translation type="obsolete"> La cartella</translation> </message> <message> <source> is not empty. Do you risk to overwrite its contents?</source> - <translation> non è vuota. Vuoi rischiare sovvrascrivendone il contenuto?</translation> + <translation type="obsolete"> non è vuota. Vuoi rischiare sovvrascrivendone il contenuto?</translation> </message> <message> <source>Overwrite</source> @@ -832,13 +876,13 @@ </message> <message> <source>The map </source> - <translation> La mappa</translation> + <translation type="obsolete"> La mappa</translation> </message> <message> <source> is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source> - <translation> + <translation type="obsolete"> è già aperta. Aprire la stessa mappa in più editor può portare in confusione quando si finisce di lavorare con vym. Vuoi </translation> </message> @@ -856,11 +900,11 @@ </message> <message> <source>Couldn't start unzip to decompress data.</source> - <translation>Non è possibile iniziare l'unzip per la decompressione dei dati.</translation> + <translation type="obsolete">Non è possibile iniziare l'unzip per la decompressione dei dati.</translation> </message> <message> <source>unzip didn't exit normally</source> - <translation>unzip non è finito normalmente</translation> + <translation type="obsolete">unzip non è finito normalmente</translation> </message> <message> <source>Couldn't find a map (*.xml) in .vym archive. @@ -897,7 +941,7 @@ and flags and thus may overwrite files in the given directory Do you want to write the map</source> - <translation> + <translation type="obsolete"> non usa un formato di file compresso vym. Scrivendolo non compresso, può anche scrivere le immagini e i flag e pertanto può sovvrascrivere i file nella cartella data @@ -914,32 +958,32 @@ </message> <message> <source>Critical Save Error</source> - <translation>Errore Critico di Salvataggio</translation> + <translation type="obsolete">Errore Critico di Salvataggio</translation> </message> <message> <source>Couldn't start zip to compress data.</source> - <translation>Non è possibile iniziare lo zip per la decompressione dei dati.</translation> + <translation type="obsolete">Non è possibile iniziare lo zip per la decompressione dei dati.</translation> </message> <message> <source>zip didn't exit normally</source> - <translation>lo zip non è finito normalmente</translation> + <translation type="obsolete">lo zip non è finito normalmente</translation> </message> <message> <source>Saved</source> - <translation>Salvato</translation> + <translation type="obsolete">Salvato</translation> </message> <message> <source>Couldn't save</source> - <translation>Non è possibile salvare</translation> + <translation type="obsolete">Non è possibile salvare</translation> </message> <message> <source>The file </source> - <translation> Il file</translation> + <translation type="obsolete"> Il file</translation> </message> <message> <source> exists already. Do you want to</source> - <translation> + <translation type="obsolete"> esiste già. Vuoi</translation> </message> <message> @@ -948,7 +992,7 @@ </message> <message> <source> has been modified but not saved yet. Do you want to</source> - <translation> è stato modificato ma non ancora salvato. Vuoi</translation> + <translation type="obsolete"> è stato modificato ma non ancora salvato. Vuoi</translation> </message> <message> <source>Save modified map before closing it</source> @@ -972,7 +1016,7 @@ </message> <message> <source>No matches found for </source> - <translation> Nessuna corrispondenza trovata per </translation> + <translation type="obsolete"> Nessuna corrispondenza trovata per </translation> </message> <message> <source>Critical Error</source> @@ -1049,13 +1093,13 @@ <message> <source>This map does not exist: </source> - <translation>Questa mappa non esite: + <translation type="obsolete">Questa mappa non esite: </translation> </message> <message> <source> Do you want to create a new one?</source> - <translation> + <translation type="obsolete"> Vuoi crearne una nuova?</translation> </message> <message> @@ -1068,7 +1112,312 @@ </message> <message> <source>Enable exclusive flags</source> - <translation>Abilita i flag esclusivi</translation> + <translation type="obsolete">Abilita i flag esclusivi</translation> + </message> + <message> + <source>Import</source> + <translation type="unfinished">Importa</translation> + </message> + <message> + <source>KDE Bookmarks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Print</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Exit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>E&xit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Redo</source> + <translation type="unfinished">Rifai</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation type="unfinished">&Rifai</translation> + </message> + <message> + <source>Create URL to FATE</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hide object in exports</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hide in exports</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add map (insert)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add map (replace)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Include top and bottom position of images into branch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Include images vertically</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Include left and right position of images into branch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Include images horizontally</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hide link</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hide link if object is not selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note</source> + <comment>Systemflag</comment> + <translation type="unfinished">Note</translation> + </message> + <message> + <source>WWW Document (external)</source> + <comment>Systemflag</comment> + <translation type="unfinished">Documento WWW (esterno)</translation> + </message> + <message> + <source>Link to another vym map</source> + <comment>Systemflag</comment> + <translation type="unfinished">Collega ad un'altra mappa vym</translation> + </message> + <message> + <source>subtree is scrolled</source> + <comment>Systemflag</comment> + <translation type="unfinished">sottoalbero è espanso</translation> + </message> + <message> + <source>subtree is temporary scrolled</source> + <comment>Systemflag</comment> + <translation type="unfinished">sottoalbero è temporaneamente espanso</translation> + </message> + <message> + <source>Hide object in exported maps</source> + <comment>Systemflag</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Take care!</source> + <comment>Standardflag</comment> + <translation type="unfinished">Attenzione!</translation> + </message> + <message> + <source>Really?</source> + <comment>Standardflag</comment> + <translation type="unfinished">Veramente?</translation> + </message> + <message> + <source>ok!</source> + <comment>Standardflag</comment> + <translation type="unfinished">ok!</translation> + </message> + <message> + <source>Not ok!</source> + <comment>Standardflag</comment> + <translation type="unfinished">Non ok!</translation> + </message> + <message> + <source>This won't work!</source> + <comment>Standardflag</comment> + <translation type="unfinished">Questo non funzionerà!</translation> + </message> + <message> + <source>Good</source> + <comment>Standardflag</comment> + <translation type="unfinished">Bene</translation> + </message> + <message> + <source>Bad</source> + <comment>Standardflag</comment> + <translation type="unfinished">Male</translation> + </message> + <message> + <source>Time critical</source> + <comment>Standardflag</comment> + <translation type="unfinished">In tempo critico</translation> + </message> + <message> + <source>Idea!</source> + <comment>Standardflag</comment> + <translation type="unfinished">Idea!</translation> + </message> + <message> + <source>Important</source> + <comment>Standardflag</comment> + <translation type="unfinished">Importante</translation> + </message> + <message> + <source>Unimportant</source> + <comment>Standardflag</comment> + <translation type="unfinished">Nono Importante</translation> + </message> + <message> + <source>I like this</source> + <comment>Standardflag</comment> + <translation type="unfinished">Mi piace</translation> + </message> + <message> + <source>I do not like this</source> + <comment>Standardflag</comment> + <translation type="unfinished">Non mi piace</translation> + </message> + <message> + <source>I just love... </source> + <comment>Standardflag</comment> + <translation type="unfinished"> Lo amo...</translation> + </message> + <message> + <source>Dangerous</source> + <comment>Standardflag</comment> + <translation type="unfinished">Pericoloso</translation> + </message> + <message> + <source>This will help</source> + <comment>Standardflag</comment> + <translation type="unfinished">Questo aiuta</translation> + </message> + <message> + <source>Set application to open pdf files ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Set application to open external links</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Set application to open external links...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pasting into new branch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>pasting into new branch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete key for deleting branches</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Exclusive flags</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use hide flag during exports </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use hide flags</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Call test function</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Export as</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Export in Open Document Format used e.g. in Open Office </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>(still experimental)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The directory %1 is not empty. +Do you risk to overwrite its contents?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The map %1 +is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead +to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This map does not exist: + %1 +Do you want to create a new one?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The map %1 +did not use the compressed vym file format. +Writing it uncompressed will also write images +and flags and thus may overwrite files in the given directory + +Do you want to write the map</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saved %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Couldn't save </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The file %1 +exists already. Do you want to</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Couldn't save %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Export as ASCII</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Export as LaTeX</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Export to</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No matches found for <b>%1</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Couldn't open map %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -1079,23 +1428,23 @@ </message> <message> <source>Critical Save Error</source> - <translation>Errore Critico di Salvataggio</translation> + <translation type="obsolete">Errore Critico di Salvataggio</translation> </message> <message> <source>Couldn't write to </source> - <translation> È impossibile scrivere su</translation> + <translation type="obsolete"> È impossibile scrivere su</translation> </message> <message> <source>VYM - Export (ASCII)</source> - <translation>VYM - Esporta (ASCII)</translation> + <translation type="obsolete">VYM - Esporta (ASCII)</translation> </message> <message> <source>The file </source> - <translation> Il file</translation> + <translation type="obsolete"> Il file</translation> </message> <message> <source> exists already. Do you want to overwrite it?</source> - <translation> esiste già. Vuoi sovvrascriverlo?</translation> + <translation type="obsolete"> esiste già. Vuoi sovvrascriverlo?</translation> </message> <message> <source>Overwrite</source> @@ -1107,11 +1456,11 @@ </message> <message> <source>Critical Export Error </source> - <translation>Errore critico nell'esportazione</translation> + <translation type="obsolete">Errore critico nell'esportazione</translation> </message> <message> <source>Couldn't create directory </source> - <translation> Non è possibile creare la cartella</translation> + <translation type="obsolete"> Non è possibile creare la cartella</translation> </message> <message> <source>Critical Export Error</source> @@ -1119,7 +1468,7 @@ </message> <message> <source>MapEditor::exportXML couldn't open </source> - <translation>non è possibile aprire MapEditor::exportXML </translation> + <translation type="obsolete">non è possibile aprire MapEditor::exportXML </translation> </message> <message> <source>Critical Parse Error by reading backupFile</source> @@ -1135,7 +1484,7 @@ Maybe you want to reload your original data. Sorry for any inconveniences.</source> - <translation> non ci sono altri annullamenti. + <translation type="obsolete"> non ci sono altri annullamenti. Ne creerò uno nuovo, ma al momento nessun annulla è presente. Forse vuoi ricaricare i tuoi dati originali. @@ -1147,7 +1496,7 @@ </message> <message> <source>VYM - Link to another map</source> - <translation>VYM - Collega ad un'altra mappa</translation> + <translation type="obsolete">VYM - Collega ad un'altra mappa</translation> </message> <message> <source>vym map</source> @@ -1155,7 +1504,7 @@ </message> <message> <source>vym - load image</source> - <translation>vym - carica immagine</translation> + <translation type="obsolete">vym - carica immagine</translation> </message> <message> <source>Images</source> @@ -1163,7 +1512,7 @@ </message> <message> <source>vym - Load image</source> - <translation>vym - Carica Immagini</translation> + <translation type="obsolete">vym - Carica Immagini</translation> </message> <message> <source>vym - save image as</source> @@ -1171,7 +1520,7 @@ </message> <message> <source>vym - Save image as </source> - <translation> vym - Salva immagine come</translation> + <translation type="obsolete"> vym - Salva immagine come</translation> </message> <message> <source>Critical Import Error</source> @@ -1179,116 +1528,116 @@ </message> <message> <source>Cannot find the directory</source> - <translation>Non trovo la cartella</translation> + <translation type="obsolete">Non trovo la cartella</translation> </message> <message> <source>VYM - Choose directory structur to import</source> - <translation>VYM - Scegli la struttura delle cartelle da importare</translation> + <translation type="obsolete">VYM - Scegli la struttura delle cartelle da importare</translation> </message> <message> <source>Note</source> <comment>Systemflag</comment> - <translation>Note</translation> + <translation type="obsolete">Note</translation> </message> <message> <source>WWW Document (external)</source> <comment>Systemflag</comment> - <translation>Documento WWW (esterno)</translation> + <translation type="obsolete">Documento WWW (esterno)</translation> </message> <message> <source>Link to another vym map</source> <comment>Systemflag</comment> - <translation>Collega ad un'altra mappa vym</translation> + <translation type="obsolete">Collega ad un'altra mappa vym</translation> </message> <message> <source>subtree is scrolled</source> <comment>Systemflag</comment> - <translation>sottoalbero è espanso</translation> + <translation type="obsolete">sottoalbero è espanso</translation> </message> <message> <source>subtree is temporary scrolled</source> <comment>Systemflag</comment> - <translation>sottoalbero è temporaneamente espanso</translation> + <translation type="obsolete">sottoalbero è temporaneamente espanso</translation> </message> <message> <source>Take care!</source> <comment>Standardflag</comment> - <translation>Attenzione!</translation> + <translation type="obsolete">Attenzione!</translation> </message> <message> <source>Really?</source> <comment>Standardflag</comment> - <translation>Veramente?</translation> + <translation type="obsolete">Veramente?</translation> </message> <message> <source>ok!</source> <comment>Standardflag</comment> - <translation>ok!</translation> + <translation type="obsolete">ok!</translation> </message> <message> <source>Not ok!</source> <comment>Standardflag</comment> - <translation>Non ok!</translation> + <translation type="obsolete">Non ok!</translation> </message> <message> <source>This won't work!</source> <comment>Standardflag</comment> - <translation>Questo non funzionerà!</translation> + <translation type="obsolete">Questo non funzionerà!</translation> </message> <message> <source>Good</source> <comment>Standardflag</comment> - <translation>Bene</translation> + <translation type="obsolete">Bene</translation> </message> <message> <source>Bad</source> <comment>Standardflag</comment> - <translation>Male</translation> + <translation type="obsolete">Male</translation> </message> <message> <source>Time critical</source> <comment>Standardflag</comment> - <translation>In tempo critico</translation> + <translation type="obsolete">In tempo critico</translation> </message> <message> <source>Idea!</source> <comment>Standardflag</comment> - <translation>Idea!</translation> + <translation type="obsolete">Idea!</translation> </message> <message> <source>Important</source> <comment>Standardflag</comment> - <translation>Importante</translation> + <translation type="obsolete">Importante</translation> </message> <message> <source>Unimportant</source> <comment>Standardflag</comment> - <translation>Nono Importante</translation> + <translation type="obsolete">Nono Importante</translation> </message> <message> <source>I like this</source> <comment>Standardflag</comment> - <translation>Mi piace</translation> + <translation type="obsolete">Mi piace</translation> </message> <message> <source>I do not like this</source> <comment>Standardflag</comment> - <translation>Non mi piace</translation> + <translation type="obsolete">Non mi piace</translation> </message> <message> <source>I just love... </source> <comment>Standardflag</comment> - <translation> Lo amo...</translation> + <translation type="obsolete"> Lo amo...</translation> </message> <message> <source>Dangerous</source> <comment>Standardflag</comment> - <translation>Pericoloso</translation> + <translation type="obsolete">Pericoloso</translation> </message> <message> <source>This will help</source> <comment>Standardflag</comment> - <translation>Questo aiuta</translation> + <translation type="obsolete">Questo aiuta</translation> </message> <message> <source>New Map</source> @@ -1297,7 +1646,44 @@ </message> <message> <source>Critcal Save error</source> - <translation>Errore Critico di Salvataggio</translation> + <translation type="obsolete">Errore Critico di Salvataggio</translation> + </message> + <message> + <source>MapEditor::exportXML couldn't open %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Temporary directory %1 used for undo is gone. +I will create a new one, but at the moment no undo is available. +Maybe you want to reload your original data. + +Sorry for any inconveniences.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Link to another map</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Load image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save image as %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The file %1 exists already. +Do you want to overwrite it?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot find the directory %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose directory structure to import</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -1306,6 +1692,73 @@ <source>This is not an image.</source> <translation>Questa non è un immagine.</translation> </message> + <message> + <source>The file %1 exists already. +Do you want to overwrite it?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Overwrite</source> + <translation type="unfinished">Sovvrascrivi</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Cancella</translation> + </message> + <message> + <source>Critical Export Error</source> + <translation type="unfinished">Errore critico nell'esportazione</translation> + </message> + <message> + <source>Could not write %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Export failed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Check "%1" in +%2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Could not read %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Critical Error</source> + <translation type="unfinished">Errore Critico</translation> + </message> + <message> + <source>Couldn't start zip to compress data.</source> + <translation type="unfinished">Non è possibile iniziare lo zip per la decompressione dei dati.</translation> + </message> + <message> + <source>zip didn't exit normally</source> + <translation type="unfinished">lo zip non è finito normalmente</translation> + </message> + <message> + <source>Couldn't start unzip to decompress data.</source> + <translation type="unfinished">Non è possibile iniziare l'unzip per la decompressione dei dati.</translation> + </message> + <message> + <source>unzip didn't exit normally</source> + <translation type="unfinished">unzip non è finito normalmente</translation> + </message> + <message> + <source>Sorry, no preview for +multiple selected files.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Could not start %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 didn't exit normally</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ShowTextDialog</name> @@ -1540,5 +1993,17 @@ <source>Export Note to single file (ASCII)</source> <translation>Esporta nota in un file singolo (ASCII)</translation> </message> + <message> + <source>Note Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Subs&cript</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Su&perscript</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS>