# HG changeset patch # User puria # Date 1231979724 0 # Node ID 143202d76b80ddabe7e646327a25a9dc35f1b06f # Parent b77b56f707f11ca57b0fb73520bae19ecfc393d4 Updated italian translation diff -r b77b56f707f1 -r 143202d76b80 lang/vym_it.ts --- a/lang/vym_it.ts Mon Jan 05 16:31:38 2009 +0000 +++ b/lang/vym_it.ts Thu Jan 15 00:35:24 2009 +0000 @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="it"> +<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -45,12 +46,12 @@ <message> <location filename="../attributedialog.cpp" line="74"/> <source>AttributeDialog - Edit definitions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AttributeDialog - Modifica definizioni</translation> </message> <message> <location filename="../attributedialog.cpp" line="76"/> <source>AttributeDialog - Edit %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AttributeDialog - Modifica %1</translation> </message> </context> <context> @@ -58,17 +59,17 @@ <message> <location filename="../attributedialog.cpp" line="48"/> <source>Attributes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Attributi</translation> </message> <message> <location filename="../attributedialog.cpp" line="49"/> <source>Add key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aggiungi chiave</translation> </message> <message> <location filename="../attributedialog.cpp" line="50"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Chiudi</translation> + <translation>Chiudi</translation> </message> </context> <context> @@ -76,7 +77,7 @@ <message> <location filename="../attributewidget.ui" line="13"/> <source>Form</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Form</translation> </message> </context> <context> @@ -85,125 +86,125 @@ <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="16"/> <source>Property Editor</source> <comment>Window caption</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editor di Proprieta</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="32"/> <source>Name</source> <comment>Branchprop window: Attribute name</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="33"/> <source>Value</source> <comment>Branchprop window: Attribute value</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Valore</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="34"/> <source>Type</source> <comment>Branchprop window: Attribute type</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tipo</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="19"/> <source>Branch Property Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editor di proprieta del Ramo</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="29"/> <source>Frame</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frame</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="50"/> <source>Geometry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geometria</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="63"/> <source>No Frame</source> - <translation type="unfinished">Senza Frame</translation> + <translation>Senza Frame</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="68"/> <source>Rectangle</source> - <translation type="unfinished">Rettangolo</translation> + <translation>Rettangolo</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="73"/> <source>Ellipse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elisse</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="94"/> <source>Padding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bordatura</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="101"/> <source>Borderline width</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spessore contorno</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="151"/> <source>Colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Colori</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="194"/> <source>Borderline color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Colore contorno</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="217"/> <source>Background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Colore di sfondo</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="246"/> <source>Layout</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Layout</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="254"/> <source>Include images horizontally</source> - <translation type="unfinished">Includi immagini orizzontalmente</translation> + <translation>Includi immagini orizzontalmente</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="261"/> <source>Include images vertically</source> - <translation type="unfinished">Includi immagini verticalmente</translation> + <translation>Includi immagini verticalmente</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="284"/> <source>Link</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Puntatori</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="290"/> <source>Hide link if unselected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nascondi link se non selezionato</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="311"/> <source>Attributes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Attributi</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="337"/> <source>+</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>+</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="344"/> <source>-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <location filename="../branchpropwindow.ui" line="413"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Chiudi</translation> + <translation>Chiudi</translation> </message> </context> <context> @@ -528,7 +529,7 @@ <message> <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="165"/> <source>show warnings of xslt processor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra errori del processore xslt</translation> </message> </context> <context> @@ -602,7 +603,7 @@ <message> <location filename="../vymmodel.cpp" line="105"/> <source>New map</source> - <translation type="unfinished">Nuova Mappa</translation> + <translation>Nuova Mappa</translation> </message> </context> <context> @@ -1131,7 +1132,7 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="974"/> <source>Set &Link Color</source> - <translation type="unfinished">Specifica Co&lore dei Collegamenti</translation> + <translation>Specifica Co&lore dei Collegamenti</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="987"/> @@ -2772,86 +2773,86 @@ <location filename="../mainwindow.cpp" line="301"/> <source>&New map</source> <comment>File menu</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Nuova Mappa</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="308"/> <source>&Copy to new map</source> <comment>File menu</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Copia in nuova mappa</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="309"/> <source>Copy selection to mapcenter of a new map</source> <comment>Status tip File menu</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copia l'area selezionata nel centro di una nuova mappa</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/> <source>Add mapcenter</source> <comment>Canvas context menu</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aggiungi centromappa</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="631"/> <source>Sort children</source> <comment>Edit menu</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordina i figli</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="661"/> <source>Unscroll childs</source> <comment>Edit menu</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra i figli</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="662"/> <source>Unscroll all scrolled branches in selected subtree</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra i rami nascosti del sottoalbero</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="707"/> <source>Edit local URL...</source> <comment>Edit menu</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modifica URL locale...</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="708"/> <source>Edit local URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modifica URL locale</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="723"/> <source>Create URL to Novell Bugzilla</source> <comment>Edit menu</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Crea URL a Novell Bugzilla</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="724"/> <source>Create URL to Novell Bugzilla</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Crea URL a Novell Bugzilla</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="730"/> <source>Create URL to Novell FATE</source> <comment>Edit menu</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Crea URL a Novell FATE</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="731"/> <source>Create URL to Novell FATE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Crea URL a Novell FATE</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="874"/> <source>Property window</source> <comment>Dialog to edit properties of selection</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Finestra di proprieta</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="875"/> <source>Set properties for selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scegli le proprieta per la selezione</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/> @@ -2866,55 +2867,55 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="980"/> <source>Set &Selection Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Specifica Colore della &Selezione</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="981"/> <source>Set Selection Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Specifica Colore della Selezione</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="992"/> <source>Set &Background image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Specifica &Immagine di sfondo</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="993"/> <source>Set Background image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Specifica Immagine di sfondo</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1029"/> <source>Show selection</source> <comment>View action</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra selezione</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1030"/> <source>Show selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra selezione</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1047"/> <source>History Window</source> <comment>View action</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Finestra cronologia</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1048"/> <source>Show History Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra la finestra di Cronologia</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1060"/> <source>Antialiasing</source> <comment>View action</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Antialiasing</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1061"/> <source>Antialiasing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Antialiasing</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1068"/> @@ -3257,7 +3258,7 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="3821"/> <source>Set directory for vym macros</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scegli cartella per le macro di vym</translation> </message> </context> <context> @@ -3609,19 +3610,20 @@ <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="1795"/> <source>Critical Load Error</source> - <translation type="unfinished">Errore Critico di Caricamento</translation> + <translation>Errore Critico di Caricamento</translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="1602"/> <source>Couldn't create temporary directory before load </source> - <translation type="unfinished">Non è possibile creare una cartella temporanea prima di caricare</translation> + <translation>Non è possibile creare una cartella temporanea prima di caricare +</translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="1645"/> <source>Couldn't find a map (*.xml) in .vym archive. </source> - <translation type="unfinished">Non è possibile trovare una mappa (*.xml) nell'archivio .vym. + <translation>Non è possibile trovare una mappa (*.xml) nell'archivio .vym. </translation> </message> <message> @@ -3632,7 +3634,7 @@ and flags and thus may overwrite files in the given directory Do you want to write the map</source> - <translation type="unfinished">La mappa %1 + <translation>La mappa %1 non usa il formato di compressione vym. Salvandolo in modo non compresso, salva anche le immagini e le flag e quindi potrebbe sovvrascrivere dei file in questa cartella @@ -3641,92 +3643,95 @@ <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="1746"/> <source>compressed (vym default)</source> - <translation type="unfinished">compresso (predefinito in vym)</translation> + <translation>compresso (predefinito di vym)</translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="1747"/> <source>uncompressed</source> - <translation type="unfinished">non compresso</translation> + <translation>non compresso</translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="1782"/> <source>Save Error</source> - <translation type="unfinished">Errore di Salvataggio</translation> + <translation>Errore di Salvataggio</translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="1778"/> <source>%1 could not be removed before saving</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 +non puo' essere rimosso prima del salvataggio</translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="1783"/> <source>%1 could not be renamed before saving</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 +non puo' essere rinominato prima del salvataggio</translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="1796"/> <source>Couldn't create temporary directory before save </source> - <translation type="unfinished">Non è possibile creare una cartella temporanea prima di salvare + <translation>Non è possibile creare una cartella temporanea prima di salvare </translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="2033"/> <source>Export map as image</source> - <translation type="unfinished">Esporta mappa come immagine</translation> + <translation>Esporta mappa come immagine</translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="2110"/> <source>Export XML to directory</source> - <translation type="unfinished">Esporta XML in una cartella</translation> + <translation>Esporta XML nella cartella</translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="2260"/> <source>Autosave disabled during undo.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salvataggio automatico disabilitato durante il cancella.</translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="3268"/> <source>Load background image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Carica immagine di sfondo</translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="3489"/> <source>Text</source> <comment>Filedialog</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Testo</translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="3490"/> <source>Spreadsheet</source> <comment>Filedialog</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Foglio di calcolo</translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="3491"/> <source>Textdocument</source> <comment>Filedialog</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Documento di testo</translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="3492"/> <source>Images</source> <comment>Filedialog</comment> - <translation type="unfinished">Immagini</translation> + <translation>Immagini</translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="3495"/> <source>Set URL to a local file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Imposta URL come file locale</translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="3727"/> <source>%1 items on map </source> <comment>Info about map</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 cose nella mappa +</translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="5291"/> @@ -3735,17 +3740,21 @@ %1 Do you want to reload that map with the new file?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Il file della mappa sul disco è cambiata: + +%1 + +Vuoi ricaricarela mappa in un nuovo file?</translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="5297"/> <source>Reload</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ricarica</translation> </message> <message> <location filename="../mapeditor.cpp" line="5298"/> <source>Ignore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ignora</translation> </message> </context> <context> @@ -3879,26 +3888,27 @@ <message> <location filename="../exports.cpp" line="131"/> <source>Export as ASCII</source> - <translation type="unfinished">Esporta in ASCII</translation> + <translation>Esporta in ASCII</translation> </message> <message> <location filename="../exports.cpp" line="131"/> <source>(still experimental)</source> - <translation type="unfinished">(in via di sperimentazione)</translation> + <translation>(in sperimentazione)</translation> </message> <message> <location filename="../file.cpp" line="99"/> <source>The directory %1 is not empty. Do you risk to overwrite its contents?</source> <comment>write directory</comment> - <translation type="unfinished">La cartella %1 non è vuota. -Si rischia di sovvrascrivere i contenuti?</translation> + <translation>La cartella %1 non è vuota. +Vuoi rischiare di sovvrascrivere i contenuti?</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="193"/> <source>Couldn't open %1. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Non è possibile aprire %1. +</translation> </message> </context> <context> @@ -3924,7 +3934,7 @@ <message> <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="61"/> <source>Save script</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Script salvato</translation> </message> <message> <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="73"/> @@ -3932,80 +3942,81 @@ exists already. Do you want to overwrite it?</source> <comment>dialog 'save as'</comment> - <translation type="unfinished">Il file %1 + <translation>Il file %1 esiste già. Vuoi sovvrascriverlo?</translation> </message> <message> <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="78"/> <source>Overwrite</source> - <translation type="unfinished">Sovvrascrivi</translation> + <translation>Sovvrascrivi</translation> </message> <message> <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="79"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Cancella</translation> + <translation>Cancella</translation> </message> <message> <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="105"/> <source>Load script</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Carica script</translation> </message> <message> <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="116"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished">Errore</translation> + <translation>Errore</translation> </message> <message> <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="117"/> <source>Couldn't open %1. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Non è possibile aprire %1. +</translation> </message> <message> <location filename="../simplescripteditor.ui" line="13"/> <source>Simple Script Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editor semplice di script</translation> </message> <message> <location filename="../simplescripteditor.ui" line="38"/> <source>Save as</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salva come</translation> </message> <message> <location filename="../simplescripteditor.ui" line="48"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Salva</translation> + <translation>Salva</translation> </message> <message> <location filename="../simplescripteditor.ui" line="51"/> <source>Qt::CTRL + Qt::Key_S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qt::CTRL + Qt::Key_S</translation> </message> <message> <location filename="../simplescripteditor.ui" line="58"/> <source>Open</source> - <translation type="unfinished">Apri</translation> + <translation>Apri</translation> </message> <message> <location filename="../simplescripteditor.ui" line="61"/> <source>Qt::CTRL +Qt::Key_O</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qt::CTRL + Qt::Key_O</translation> </message> <message> <location filename="../simplescripteditor.ui" line="68"/> <source>Run</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Esegui</translation> </message> <message> <location filename="../simplescripteditor.ui" line="71"/> <source>Qt::CTRL + Qt::Key_R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qt::CTRL + Qt::Key_R</translation> </message> <message> <location filename="../simplescripteditor.ui" line="78"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Chiudi</translation> + <translation>Chiudi</translation> </message> </context> <context> @@ -4487,7 +4498,7 @@ <message> <location filename="../warningdialog.cpp" line="15"/> <source>Show this message again</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra ancora questo messaggio</translation> </message> </context> </TS>