diff -r d476376502aa -r cf14046909cd lang/vym_it.ts --- a/lang/vym_it.ts Sat May 10 22:16:13 2008 +0000 +++ b/lang/vym_it.ts Mon Aug 04 13:35:54 2008 +0000 @@ -1,6 +1,5 @@ - AboutDialog @@ -59,17 +58,17 @@ Attributes - Attributi + Add key - Aggiungi chiave + Close - Chiudi + Chiudi @@ -77,7 +76,7 @@ Form - Form + @@ -86,55 +85,55 @@ Property Editor Window caption - Editor di proprietà + Name Branchprop window: Attribute name - Nome + Value Branchprop window: Attribute value - Valore + Type Branchprop window: Attribute type - Tipo + Branch Property Editor - Editor di proprietà del Ramo + Frame - Frame + Geometry - Geometria + No Frame - Senza Frame + Senza Frame Rectangle - Rettangolo + Rettangolo Ellipse - Ellisse + @@ -144,67 +143,67 @@ Borderline width - Spessore contorno + Colors - Colori + Borderline color - Colore Contorno + Background color - Colore di sfondo + Layout - Layout + Include images horizontally - Includi immagini orizzontalmente + Includi immagini orizzontalmente Include images vertically - Includi immagini verticalmente + Includi immagini verticalmente Link - Puntatore + Hide link if unselected - Nascondi puntatori se non seleionati + Attributes - Attributi + + - + + - - - + Close - Chiudi + Chiudi @@ -529,7 +528,7 @@ show warnings of xslt processor - mostra avvertimenti del processore xslt + @@ -603,7 +602,7 @@ New map - Nuova Mappa + Nuova Mappa @@ -1132,7 +1131,7 @@ Set &Link Color - Specifica Co&lore dei Collegamenti + Specifica Co&lore dei Collegamenti @@ -2773,149 +2772,149 @@ &New map File menu - &Nuova mappa + &Copy to new map File menu - &Copia in una nuova mappa + Copy selection to mapcenter of a new map Status tip File menu - Copia la selezione nel centro di una nuova mappa + Add mapcenter Canvas context menu - Aggiungi centro mappa + Sort children Edit menu - Ordina i figli + Unscroll childs Edit menu - Mostra i figli + Unscroll all scrolled branches in selected subtree - Mostra tutti i rami in sottorami selezionati + Edit local URL... Edit menu - Modifical URL locale... + Edit local URL - Modifica URL locale + Create URL to Novell Bugzilla Edit menu - Crea un URL al Novell Bugzilla + Create URL to Novell Bugzilla - Crea un URL al Novell Bugzilla + Create URL to Novell FATE Edit menu - Crea un URL al Novell FATE + Create URL to Novell FATE - Crea un URL al Novell FATE + Property window Dialog to edit properties of selection - Finestra di proprietà + Set properties for selection - Imposta le proprietà per la selezione + Linkstyle Curve - Collegamenti Curvilinei + Linkstyle Thick Curve - Collegamenti Curvilinei Spessi + Set &Selection Color - Scegli Colore di &Selezione + Set Selection Color - Scegli Colore di Selezione + Set &Background image - Scegli immagine di S&fondo + Set Background image - Scegli immagine di Sfondo + Show selection View action - Mostra selezione + Show selection - Mostra selezione + History Window View action - Finestra di Cronologia + Show History Window - Mostra la finestra di Cronologia + Antialiasing View action - Antialiasing + Antialiasing - Antialiasing + @@ -2927,127 +2926,127 @@ Next Map View action - Mappa successiva + Previous Map View action - Mappa precedente + Note SystemFlag - Note + Note URL to Document SystemFlag - URL al Documento + Link to another vym map SystemFlag - Collega ad un'altra mappa vym + Collega ad un'altra mappa vym subtree is scrolled SystemFlag - sottoalbero è espanso + sottoalbero è espanso subtree is temporary scrolled SystemFlag - sottoalbero è temporaneamente espanso + sottoalbero è temporaneamente espanso Hide object in exported maps SystemFlag - Nascondi oggetto nelle mappe esportate + Nascondi oggetto nelle mappe esportate I just love... Standardflag - Lo amo... + Important Freemind-Flag - Importante + Importante Priority Freemind-Flag - Priorità + Back Freemind-Flag - Indietro + Forward Freemind-Flag - Avanti + Look here Freemind-Flag - Guardami + Dangerous Freemind-Flag - Pericoloso + Pericoloso Don't forget Freemind-Flag - Non Trascurare + Flag Freemind-Flag - Flag + Home Freemind-Flag - Principio + Telephone Freemind-Flag - Telefono + Music Freemind-Flag - Musica + Mailbox Freemind-Flag - Casella di Posta + @@ -3059,208 +3058,206 @@ Password Freemind-Flag - Password + To be improved Freemind-Flag - Da migliorare + Stop Freemind-Flag - Stop + Magic Freemind-Flag - Magico + To be discussed Freemind-Flag - Da discutere + Reminder Freemind-Flag - Appunto + Excellent Freemind-Flag - Eccellente + Linux Freemind-Flag - Linux + Sweet Freemind-Flag - Dolce + Set path for macros Settings action - Seleziona percorso per le macro + Set path for macros - Seleziona percorso per le macro + Set number of undo levels Settings action - Imposta numero di livelli Annulla + Set number of undo levels - Imposta numero di livelli Annulla + Autosave Settings action - Salva Automatico + Autosave - Salva Automatico + Autosave time Settings action - Tempo per salva automativo + Autosave time - Tempo per salva automativo + Write backup file on save Settings action - Scrivi un file di backup al Salvataggio + Write backup file on save - Scrivi un file di backup al Salvataggio + Animation Settings action - Animazione + Animation - Animazione + Open VYM example maps Help action - Apri mappe VYM di esempio + Open VYM example maps - Apri mappe VYM di esempio + References (URLs, vymLinks, ...) Context menu name - Referenze (URL, LinkVYM, ...) + &%1 %2 - &%1 %2 + Load Freemind map - Carica mappa Freemind + Export as CSV - Esporta in CSV + Directory with vym macros: - Cartella con macro vym: + QInputDialog::getInteger() - QInputDialog::getInteger() + Number of undo/redo levels: - Numero di livelli annulla/rifai: + Settings have been changed. The next map opened will have "%1" undo/redo levels - Le impostazione sono state salvate. La prossima mappa avra "%1" livelli di annulla/rifai + Number of seconds before autosave: - Numero di secondi prima del salvataggio automatico: + History for %1 Window Caption - Cronologia per %1 + Couldn't find the documentation %1 in: %2 - Non è possibile trovare la documentazione %1 in: -%2 + Load vym example map - Carica mappa di esempio vym + Couldn't find a macro at %1. - Non è possibile trovare la macro in %1. - + Set directory for vym macros - Imposta la cartella con le macro vym + @@ -3612,20 +3609,19 @@ Critical Load Error - Errore Critico di Caricamento + Errore Critico di Caricamento Couldn't create temporary directory before load - Non è possibile creare una cartella temporanea prima di caricare - + Non è possibile creare una cartella temporanea prima di caricare Couldn't find a map (*.xml) in .vym archive. - Non è possibile trovare una mappa (*.xml) nell'archivio .vym. + Non è possibile trovare una mappa (*.xml) nell'archivio .vym. @@ -3636,7 +3632,7 @@ and flags and thus may overwrite files in the given directory Do you want to write the map - La mappa %1 + La mappa %1 non usa il formato di compressione vym. Salvandolo in modo non compresso, salva anche le immagini e le flag e quindi potrebbe sovvrascrivere dei file in questa cartella @@ -3645,94 +3641,92 @@ compressed (vym default) - compresso (predefinito in vym) + compresso (predefinito in vym) uncompressed - non compresso + non compresso Save Error - Errore di Salvataggio + Errore di Salvataggio %1 could not be removed before saving - %1 -non può essere rimosso prima del salvataggio + %1 could not be renamed before saving - %1 -non può essere rinominato prima del salvataggio + Couldn't create temporary directory before save - Non è possibile creare una cartella temporanea prima di salvare + Non è possibile creare una cartella temporanea prima di salvare Export map as image - Esporta mappa come immagine + Esporta mappa come immagine Export XML to directory - Esporta XML in una cartella + Esporta XML in una cartella Autosave disabled during undo. - Salvataggio automatico disabilitato durante annullamento. + Load background image - Carica immagine di sfondo + Text Filedialog - Testo + Spreadsheet Filedialog - Foglio di calcolo + Textdocument Filedialog - Documento di testo + Images Filedialog - Immagini + Immagini Set URL to a local file - Imposta URL come file locale + %1 items on map Info about map - %1 oggetti nella mappa + @@ -3746,12 +3740,12 @@ Reload - Ricarica + Ignore - Ignora + @@ -3885,27 +3879,26 @@ Export as ASCII - Esporta in ASCII + Esporta in ASCII (still experimental) - (in via di sperimentazione) + (in via di sperimentazione) The directory %1 is not empty. Do you risk to overwrite its contents? write directory - La cartella %1 non è vuota. + La cartella %1 non è vuota. Si rischia di sovvrascrivere i contenuti? Couldn't open %1. - Non è possibile aprire %1. - + @@ -3931,7 +3924,7 @@ Save script - Salva script + @@ -3939,81 +3932,80 @@ exists already. Do you want to overwrite it? dialog 'save as' - Il file %1 + Il file %1 esiste già. Vuoi sovvrascriverlo? Overwrite - Sovvrascrivi + Sovvrascrivi Cancel - Cancella + Cancella Load script - Carica script + Error - Errore + Errore Couldn't open %1. - Non è possibile aprire %1. - + Simple Script Editor - Editor semplice di script + Save as - Salva come + Save - Salva + Salva Qt::CTRL + Qt::Key_S - Qt::CTRL + Qt::Key_S + Open - Apri + Apri Qt::CTRL +Qt::Key_O - Qt::CTRL + Qt::Key_O + Run - Avvia + Qt::CTRL + Qt::Key_R - Qt::CTRL + Qt::Key_R + Close - Chiudi + Chiudi @@ -4495,7 +4487,7 @@ Show this message again - Mostra ancora questo messaggio +