diff -r 64819498efbf -r a62478df8d46 lang/vym_de.ts --- a/lang/vym_de.ts Thu Jul 13 08:40:58 2006 +0000 +++ b/lang/vym_de.ts Wed Sep 06 12:47:06 2006 +0000 @@ -10,31 +10,31 @@ <name>EditXLinkDialog</name> <message> <source>Edit XLink</source> - <translation>xLink ändern</translation> + <translation type="obsolete">xLink ändern</translation> </message> <message> <source>XLink width:</source> - <translation>xLink Dicke:</translation> + <translation type="obsolete">xLink Dicke:</translation> </message> <message> <source>Set color of heading</source> - <translation>Farbe Heading</translation> + <translation type="obsolete">Farbe Heading</translation> </message> <message> <source>XLink color:</source> - <translation>Farbe xLink:</translation> + <translation type="obsolete">Farbe xLink:</translation> </message> <message> <source>Use as default:</source> - <translation>Als Standard verwenden:</translation> + <translation type="obsolete">Als Standard verwenden:</translation> </message> <message> <source>Delete XLink</source> - <translation>xLink löschen</translation> + <translation type="obsolete">xLink löschen</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation>Ok</translation> + <translation type="obsolete">Ok</translation> </message> </context> <context> @@ -108,7 +108,7 @@ <name>ExportXHTMLDialog</name> <message> <source>Export XHTML</source> - <translation>Exportiere XHTML</translation> + <translation type="obsolete">Exportiere XHTML</translation> </message> <message> <source>Directory:</source> @@ -116,15 +116,15 @@ </message> <message> <source>Browse</source> - <translation>Durchsuchen</translation> + <translation type="obsolete">Durchsuchen</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation>Optionen</translation> + <translation type="obsolete">Optionen</translation> </message> <message> <source>Include image</source> - <translation>Bild erzeugen</translation> + <translation type="obsolete">Bild erzeugen</translation> </message> <message> <source>Include text</source> @@ -132,23 +132,23 @@ </message> <message> <source>show output of external scripts</source> - <translation>Zeige Ausgabe der externen Skripte</translation> + <translation type="obsolete">Zeige Ausgabe der externen Skripte</translation> </message> <message> <source>Export</source> - <translation>Exportieren</translation> + <translation type="obsolete">Exportieren</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> + <translation type="obsolete">Abbrechen</translation> </message> <message> <source>VYM - Export HTML to directory</source> - <translation>VYM - Exportiere HTML in Verzeichnis</translation> + <translation type="obsolete">VYM - Exportiere HTML in Verzeichnis</translation> </message> <message> <source>Critical Error</source> - <translation>Kritischer Fehler</translation> + <translation type="obsolete">Kritischer Fehler</translation> </message> <message> <source>Couldn't start </source> @@ -160,39 +160,39 @@ </message> <message> <source>Export to directory:</source> - <translation>Export Verzeichnis:</translation> + <translation type="obsolete">Export Verzeichnis:</translation> </message> <message> <source>Colored headings in text</source> - <translation>Farbige Headings im Text</translation> + <translation type="obsolete">Farbige Headings im Text</translation> </message> <message> <source>showWarnings e.g. if directory is not empty</source> - <translation>Warnung, falls Verzeichnis nicht leer ist</translation> + <translation type="obsolete">Warnung, falls Verzeichnis nicht leer ist</translation> </message> <message> <source>Stylesheets</source> - <translation>Stylesheets</translation> + <translation type="obsolete">Stylesheets</translation> </message> <message> <source>CSS:</source> - <translation>CSS:</translation> + <translation type="obsolete">CSS:</translation> </message> <message> <source>XSL:</source> - <translation>XSL:</translation> + <translation type="obsolete">XSL:</translation> </message> <message> <source>VYM - Path to CSS file</source> - <translation>VYM - Pfad zu CSS Datei</translation> + <translation type="obsolete">VYM - Pfad zu CSS Datei</translation> </message> <message> <source>VYM - Path to XSL file</source> - <translation>VYM - Pfad zu XSL Datei</translation> + <translation type="obsolete">VYM - Pfad zu XSL Datei</translation> </message> <message> <source>Warning</source> - <translation>Warnung</translation> + <translation type="obsolete">Warnung</translation> </message> <message> <source> could not be opened!</source> @@ -200,19 +200,19 @@ </message> <message> <source>Save settings in map</source> - <translation>Einstellungen in map speichern</translation> + <translation type="obsolete">Einstellungen in map speichern</translation> </message> <message> <source>Scripts</source> - <translation>Skripte</translation> + <translation type="obsolete">Skripte</translation> </message> <message> <source>Before export:</source> - <translation>Vor Export:</translation> + <translation type="obsolete">Vor Export:</translation> </message> <message> <source>After Export:</source> - <translation>Nach Export:</translation> + <translation type="obsolete">Nach Export:</translation> </message> <message> <source>The settings saved in the map would like to run scripts: @@ -230,11 +230,11 @@ </message> <message> <source>VYM - Path to pre export script</source> - <translation>VYM - Pfad für Prä-Export Skript</translation> + <translation type="obsolete">VYM - Pfad für Prä-Export Skript</translation> </message> <message> <source>VYM - Path to post export script</source> - <translation>VYM -Pfad für Post-Export Skript</translation> + <translation type="obsolete">VYM -Pfad für Post-Export Skript</translation> </message> <message> <source>Stylesheets:</source> @@ -251,7 +251,7 @@ Please check, if you really want to allow this in your system!</source> - <translation>Die in der Map gespeicherten Einstellungen möchten gerne Skripte starten: + <translation type="obsolete">Die in der Map gespeicherten Einstellungen möchten gerne Skripte starten: %1 @@ -259,19 +259,19 @@ </message> <message> <source>Could not open %1</source> - <translation>%1 konnte nicht geöffnet werden</translation> + <translation type="obsolete">%1 konnte nicht geöffnet werden</translation> </message> <message> <source>Could not write %1</source> - <translation>%1 konnte nicht geschrieben werden</translation> + <translation type="obsolete">%1 konnte nicht geschrieben werden</translation> </message> <message> <source>Could not start %1</source> - <translation>Konnte %1 nicht starten</translation> + <translation type="obsolete">Konnte %1 nicht starten</translation> </message> <message> <source>%1 didn't exit normally</source> - <translation>%1 wurde nicht richtig beendet</translation> + <translation type="obsolete">%1 wurde nicht richtig beendet</translation> </message> <message> <source>Couldn't start %1</source> @@ -282,31 +282,31 @@ <name>ExtraInfoDialog</name> <message> <source>VYM - Info</source> - <translation>VYM - Info</translation> + <translation type="obsolete">VYM - Info</translation> </message> <message> <source>Map:</source> - <translation>Map:</translation> + <translation type="obsolete">Map:</translation> </message> <message> <source>Author:</source> - <translation>Author:</translation> + <translation type="obsolete">Author:</translation> </message> <message> <source>Comment:</source> - <translation>Kommentar:</translation> + <translation type="obsolete">Kommentar:</translation> </message> <message> <source>Statistics:</source> - <translation>Statistik:</translation> + <translation type="obsolete">Statistik:</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> + <translation type="obsolete">Abbrechen</translation> </message> <message> <source>Close</source> - <translation>Schliessen</translation> + <translation type="obsolete">Schliessen</translation> </message> </context> <context> @@ -895,7 +895,7 @@ </message> <message> <source>Export map as image</source> - <translation type="obsolete">als Bild</translation> + <translation>als Bild</translation> </message> <message> <source>Export as ASCII (still experimental)</source> @@ -1142,7 +1142,7 @@ </message> <message> <source>Modes when using modifiers</source> - <translation>Modes beim Benutzen von Modifizierern</translation> + <translation type="obsolete">Modes beim Benutzen von Modifizierern</translation> </message> <message> <source>Add a branch by inserting and making selection its child</source> @@ -1186,7 +1186,7 @@ </message> <message> <source>Goto XLink</source> - <translation>xLink folgen</translation> + <translation type="obsolete">xLink folgen</translation> </message> <message> <source>This map does not exist: @@ -1300,11 +1300,11 @@ </message> <message> <source>Set application to open pdf files ...</source> - <translation>Anwendung zum Öffnen von PDF Dateien...</translation> + <translation type="obsolete">Anwendung zum Öffnen von PDF Dateien...</translation> </message> <message> <source>Set application to open external links...</source> - <translation>Anwendung zum Öffnen externer Verweise...</translation> + <translation type="obsolete">Anwendung zum Öffnen externer Verweise...</translation> </message> <message> <source>Exit</source> @@ -1461,7 +1461,7 @@ </message> <message> <source>Couldn't save %1</source> - <translation>Konnte %1 nicht speichern</translation> + <translation type="obsolete">Konnte %1 nicht speichern</translation> </message> <message> <source>Export to Open Office</source> @@ -1641,14 +1641,45 @@ <translation>Konnte %1 nicht starten um einen neuen Tab zu öffnen.</translation> </message> <message> + <source>Image</source> + <translation>Bild</translation> + </message> + <message> + <source>Format Actions</source> + <comment>Toolbars</comment> + <translation>Format Actions</translation> + </message> + <message> + <source>View Actions</source> + <comment>Toolbars</comment> + <translation>Ansicht Aktionen</translation> + </message> + <message> + <source>Modes when using modifiers</source> + <comment>Toolbars</comment> + <translation type="unfinished">Modes beim Benutzen von Modifizierern</translation> + </message> + <message> + <source>Standard Flags</source> + <comment>Standard Flag Toolbar</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Follow XLink</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source>Couldn't find configuration for export to Open Office </source> - <translation>Die Konfigurationsdateien für den Export ins Open Office -Format konnten nicht gefunden werden.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No matches found for "%1"</source> - <translation>Keine Treffer gefunden für "%1"</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -2220,15 +2251,15 @@ <name>ShowTextDialog</name> <message> <source>VYM - Info</source> - <translation>VYM - Info</translation> + <translation type="obsolete">VYM - Info</translation> </message> <message> <source>Close</source> - <translation>Schliessen</translation> + <translation type="obsolete">Schliessen</translation> </message> <message> <source>History of %1</source> - <translation>Verlauf von %1</translation> + <translation type="obsolete">Verlauf von %1</translation> </message> </context> <context> @@ -2455,7 +2486,7 @@ </message> <message> <source>Convert paragraphs to linebreaks</source> - <translation>Absätze in Zeilenbrüche umwandeln</translation> + <translation type="obsolete">Absätze in Zeilenbrüche umwandeln</translation> </message> <message> <source>&Convert Paragraphs</source> @@ -2463,7 +2494,7 @@ </message> <message> <source>Join all lines of a paragraph</source> - <translation>Alle Zeilenumbrüche eines Absatzes zu vereinen</translation> + <translation type="obsolete">Alle Zeilenumbrüche eines Absatzes zu vereinen</translation> </message> <message> <source>&Join lines</source> @@ -2493,36 +2524,44 @@ <source>F&ormat</source> <translation>F&ormat</translation> </message> + <message> + <source>File Actions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit Actions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Format Actions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Print Document</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>WarningDialog</name> <message> <source>VYM - Warning : Foo...</source> - <translation>VYM - Warnung: ...</translation> - </message> - <message> - <source>textLabel</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>showAgainBox</source> - <translation></translation> + <translation type="obsolete">VYM - Warnung: ...</translation> </message> <message> <source>Proceed</source> - <translation>Weiter</translation> + <translation type="obsolete">Weiter</translation> </message> <message> <source>Show this message again</source> - <translation>Diese Meldung das nächste Mal wieder zeigen</translation> + <translation type="obsolete">Diese Meldung das nächste Mal wieder zeigen</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> + <translation type="obsolete">Abbrechen</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation>Ok</translation> + <translation type="obsolete">Ok</translation> </message> </context> </TS>