diff -r 4910fdf27142 -r 367d875453ed lang/vym_fr.ts
--- a/lang/vym_fr.ts Fri Dec 29 13:52:18 2006 +0000
+++ b/lang/vym_fr.ts Wed Feb 27 16:09:06 2008 +0000
@@ -65,11 +65,12 @@
Save settings in map
- Sauver les réglages dans le schéma
+ Sauver les réglages dans la carte
+showWarnings e.g. if directory is not empty
- montrer les avertissements par ex. si un répertoire n'est pas vide
+ montrer les avertissements par ex. si un répertoire n'est pas videshow output of external scripts
@@ -85,11 +86,11 @@
Before export:
- Avant exportation:
+ Avant export :After Export:
- Après exportation:
+ Après export :Export
@@ -125,7 +126,7 @@
Critical Error
- Erreur critique
+ Erreur graveStylesheets
@@ -142,7 +143,7 @@
Please check, if you really
want to allow this in your system!
- Les réglages sauvés dans le schéma souhaiteraient lancer les scripts:
+ Les réglages sauvés dans la carte souhaiteraient lancer les scripts:
%1
@@ -173,11 +174,11 @@
Map:
- Schéma:
+ Carte :Author:
- Auteur:
+ Auteur :Comment:
@@ -224,7 +225,7 @@
New mapFile menu
- Nouveau schéma
+ Nouvelle carte&New...
@@ -253,11 +254,11 @@
Save &As
- Sauver comme
+ Sauver &CommeSave &As...
- Sauver comme...
+ Sauver &comme...Import directory structure (experimental)
@@ -273,11 +274,11 @@
Close Map
- Fermer le schéma
+ Fermer la carte&Close Map
- &Fermer le schéma
+ &Fermer la carte&Edit
@@ -369,19 +370,19 @@
Jump to another vym map, if needed load it first
- Sauter à un autre schéma, si besoin le charger d'abord
+ Sauter à une autre carte, si besoin le charger d'abordJump to map
- Sauter au schéma
+ Sauter à la carteEdit link to another vym map
- Éditer un lien vers un autre schéma vym
+ Éditer un lien vers une autre carte vymDelete link to another vym map
- Effacer le lien vers un autre schéma vym
+ Effacer le lien vers une autre carte vymDelete vym link
@@ -389,7 +390,7 @@
Edit Map Info
- Éditer les infos schéma
+ Éditer les infos carteedit Heading
@@ -433,7 +434,7 @@
Replace selection with map
- Remplacer la sélection par un schéma
+ Remplacer la sélection par une carteSave selection
@@ -487,7 +488,7 @@
Pic&k color
- Choisir une couleur
+ Choisir une couleurColor branch
@@ -495,7 +496,7 @@
Color &branch
- Colorier la &branche
+ Colorier la &brancheColor Subtree
@@ -503,7 +504,7 @@
Color sub&tree
- Colorier le sous-arbre
+ Colorier le sous-arbreLine
@@ -511,11 +512,11 @@
Linkstyle Line
-
+ Style de la ligne du XLinkLinkstyle Parabel
-
+ Style de la ligne du XLink : parabolePolyLine
@@ -523,15 +524,15 @@
Linkstyle Thick Line
-
+ Style de la ligne du XLink : ligne épaissePolyParabel
-
+ PolyParaboleLinkstyle Thick Parabel
-
+ Style de la ligne du XLink : parabole épaisseNo Frame
@@ -559,7 +560,7 @@
Set &Background Color
- Ajuster la couleur du fond
+ Ajuster la couleur du fond&View
@@ -607,7 +608,7 @@
&Settings
- Paramètres
+ &ParamètresSet application to open pdf files
@@ -639,7 +640,7 @@
&Help
- Aide
+ &AideOpen VYM Documentation (pdf)
@@ -675,25 +676,25 @@
Critical Load Error
- Erreur critique de chargement
+ Erreur grave de chargementCouldn't find a map (*.xml) in .vym archive.
- Incapable de trouver un schéma (*.xml) dans une archive .vym.
+ Incapable de trouver une carte (*.xml) dans une archive .vym.
Load vym map
- Charger un schéma VYM
+ Charger une carte VYMImport: Add vym map to selection
- Importer: ajouter le schéma VYM à la sélection
+ Importer : ajouter la carte VYM à la sélectionImport: Replace selection with vym map
- Importer: remplacer la sélection par un schéma VYM
+ Importer : remplacer la sélection par une carte VYMSave Error
@@ -711,27 +712,27 @@
uncompressed
-
+ décompresséExport XML to directory
-
+ Exporter le XML vers le répertoireSave modified map before closing it
- Sauver le schéma modifié avant de le fermer
+ Sauver la carte modifiée avant de le fermerDiscard changes
-
+ Ignorer les changementsThis map is not saved yet. Do you want to
- Ce schéma n'est pas encore sauvé. Voulez-vous
+ Cette carte n'est pas encore sauvée. Voulez-vousSave map
- Sauver le schéma
+ Sauver la carteVYM -Information:
@@ -739,11 +740,11 @@
Critical Error
- Erreur critique
+ Erreur graveCritcal error
- Erreur critique
+ Erreur graveCouldn't find the documentation
@@ -753,7 +754,7 @@
Add a branch by inserting and making selection its child
- Ajouter une branche par insertion et affiliation de la sélection.
+ Ajouter une branche par insertion et affiliation de la sélectionAdd branch (insert)
@@ -761,23 +762,23 @@
Remove only branch and keep its childs
-
+ Enlever seulement la branche et garder ses filsRemove only branch
-
+ Enlever seulement la brancheRemove childs of branch
-
+ Enlever les fils de la brancheRemove childs
-
+ Enlever les enfantsUse modifier to copy
-
+ Utoiliser le modificateur pour copierAdd
@@ -785,64 +786,67 @@
Remove
-
+ EnleverEdit XLink
-
+ Éditer XLinkGoto XLink
-
+ Aller au XLinkUse modifier to draw xLinks
-
+ Utiliser le modificateur pour tracer le XLinkUse exclusive flags in flag toolbars
-
+ Utiliser les indicateurs exclusifs dans la barre de menuSet application to open external links
-
+ Choisir l'application pour ouvrir des liens externesPasting into new branch
-
+ Copie dans la nouvelle branchepasting into new branch
-
+ copie dans la nouvelle brancheDelete key for deleting branches
-
+ Touche suppr pour effacer des branchesDelete key
-
+ Touche supprExclusive flags
-
+ indicateurs exclusifsThe directory %1 is not empty.
Do you risk to overwrite its contents?
-
+ Le répertoire %1 n'est pas vide. Vous risquez d'écraser son contenu ?The map %1
is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead
to confusion when finishing working with vym.Do you want to
-
+ La carte %1
+ est déjà ouverte. Ouvrir plusieurs fois la la même carte peut amener
+ des confusions à la fermeture de vym. Le voulez vous This map does not exist:
%1
Do you want to create a new one?
-
+ La carte %1 n'existe pas
+Voulez-vous en créer une nouvelle ?The map %1
@@ -851,7 +855,11 @@
and flags and thus may overwrite files in the given directory
Do you want to write the map
-
+ La carte %1
+n'utilise pas le format compressé de vym.
+Si on l'écrit non compressée, on va écrire les images et les indicateurs
+et pourra écraser des fichiers dans le répertoire
+Voulez vous écrire la carte Saved %1
@@ -859,127 +867,127 @@
Couldn't save
-
+ Ne peut pas sauverThe file %1
exists already. Do you want to
-
+ Le fichier %1 existe. Voulez vousThe map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to
-
+ La carte %1 a été modifiée mais pas sauvée. Voulez-vousCouldn't open map %1
-
+ Ne peut pas ouvrir la carte %1Set application to open pdf files ...
-
+ Choisir l'application pour ouvrir les fichiers pdf ...Set application to open external links...
-
+ Choisit l'application pour ouvrir les liens externes ...Exit
-
+ SortieE&xit
-
+ S&ortieRedo
-
+ Refaire&Redo
-
+ &RefaireCreate URL to FATE
-
+ Abandonner l'URLInclude top and bottom position of images into branch
-
+ inclure les positions des images haut et bas des images dans les branchesInclude images vertically
-
+ Inclure les images verticalementInclude left and right position of images into branch
-
+ Inclure les positions droite et gauche des images dans les branchesInclude images horizontally
-
+ Inclure les images horizontalementHide link
-
+ Cacher le lienHide link if object is not selected
-
+ Cacher le lien si l'objet n'est pas sélectionnéNoteSystemflag
-
+ NoteWWW Document (external)Systemflag
-
+ Document WWW externeLink to another vym mapSystemflag
-
+ Lien vers une autre carte cymsubtree is scrolledSystemflag
-
+ La sous-branche est enrouléesubtree is temporary scrolledSystemflag
-
+ la sous-branche est provisoirement enrouléeTake care!Standardflag
-
+ Attention !Really?Standardflag
-
+ Vraiment ?ok!Standardflag
-
+ ok !Not ok!Standardflag
-
+ Pas ok !This won't work!Standardflag
-
+ cela ne marche pas !GoodStandardflag
-
+ BienBad
@@ -989,47 +997,48 @@
Time criticalStandardflag
-
+ Temporellement critique Idea!Standardflag
-
+ Idée !ImportantStandardflag
-
+ Important
+UnimportantStandardflag
-
+ Pas importantI like thisStandardflag
-
+ J'aimeI do not like thisStandardflag
-
+ Je n'aime pasI just love... Standardflag
-
+ J'aime un peu ...DangerousStandardflag
-
+ DangereuxThis will helpStandardflag
-
+ Ceal peut aiderCall test function
@@ -1037,11 +1046,11 @@
Couldn't save %1
-
+ Ne peut pas sauver %1Open VYM Documentation (pdf)
-
+ Ouvrir la documentation VYM (pdf) About VYM
@@ -1049,31 +1058,31 @@
Import
-
+ ImportKDE Bookmarks
-
+ Signets KDEExport in Open Document Format used e.g. in Open Office
-
+ Exporter en Open Document Format utilisé par Open OfficeExport as ASCII
-
+ Exporter en ASCII(still experimental)
-
+ (toujours expérimental)Export as LaTeX
-
+ Exporter en LaTeX&Print
-
+ &ImprimerAdd map (insert)
@@ -1085,40 +1094,40 @@
Export as
-
+ Exporter commeExport to
-
+ Exporter versHide object in exports
-
+ Cacher les objets dans l'exportationHide in exports
-
+ Cacher dans l'exportHide object in exported mapsSystemflag
-
+ Cacher les objets dans les cartes exportéesUse hide flag during exports
-
+ Utiliser l'indicateur cacher pendant les exportsUse hide flags
-
+ Utiliser l'indicateur cacherOpen URL in new tab
-
+ Ouvrir l'URL dans un nouvel ongletWarning
-
+ AvertissementCouldn't find a viewer to open %1.
@@ -1128,24 +1137,24 @@
Please use Settings->
-
+ SVP utilisez la personnalisation->Set application to open an URL
-
+ Choisir l'application pour ouvrir une URLCouldn't start %1 to open a new tab in %2.
-
+ Ne peut pas démarrer %1 pour ouvrir un nouvel onglet dans %2.Set application to open PDF files
-
+ Choisir l'application pour ouvrir les fichier PDFOh no!Standardflag
-
+ Oh non !Call...
@@ -1155,35 +1164,35 @@
Very important!Standardflag
-
+ Très important !Very unimportant!Standardflag
-
+ Sans intérêt !RoseStandardflag
-
+ RoseSurprise!Standardflag
-
+ Surprise !InfoStandardflag
-
+ InformationFirefox Bookmarks
-
+ Signets de FirefoxF&ormat
-
+ F&ormatShow Note Editor
@@ -1555,11 +1564,11 @@
Toggle font hint for the whole text
-
+ Basculer l'indicateur de fonte pour tut le document&Font hint
-
+ &Indicateur de fonte&Color...
@@ -1651,11 +1660,11 @@
Subs&cript
- Indice
+ Indi&ceSu&perscript
- Exposant
+ Ex&posantNote Editor
@@ -1674,11 +1683,12 @@
textLabel
-
+ Étiquette de texte
+showAgainBox
-
+ montrer la boite de répétitionProceed