diff -r b4143a8907d5 -r 3368b54c7946 lang/vym_it.ts --- a/lang/vym_it.ts Tue May 06 10:45:26 2008 +0000 +++ b/lang/vym_it.ts Fri Jul 11 12:36:38 2008 +0000 @@ -1,5 +1,6 @@ + AboutDialog @@ -58,17 +59,17 @@ Attributes - + Attributi Add key - + Aggiungi chiave Close - Chiudi + Chiudi @@ -76,7 +77,7 @@ Form - + Form @@ -85,55 +86,55 @@ Property Editor Window caption - + Editor di proprietà Name Branchprop window: Attribute name - + Nome Value Branchprop window: Attribute value - + Valore Type Branchprop window: Attribute type - + Tipo Branch Property Editor - + Editor di proprietà del Ramo Frame - + Frame Geometry - + Geometria No Frame - Senza Frame + Senza Frame Rectangle - Rettangolo + Rettangolo Ellipse - + Ellisse @@ -143,67 +144,67 @@ Borderline width - + Spessore contorno Colors - + Colori Borderline color - + Colore Contorno Background color - + Colore di sfondo Layout - + Layout Include images horizontally - Includi immagini orizzontalmente + Includi immagini orizzontalmente Include images vertically - Includi immagini verticalmente + Includi immagini verticalmente Link - + Puntatore Hide link if unselected - + Nascondi puntatori se non seleionati Attributes - + Attributi + - + + - - + - Close - Chiudi + Chiudi @@ -528,7 +529,7 @@ show warnings of xslt processor - + mostra avvertimenti del processore xslt @@ -602,7 +603,7 @@ New map - Nuova Mappa + Nuova Mappa @@ -1131,7 +1132,7 @@ Set &Link Color - Specifica Co&lore dei Collegamenti + Specifica Co&lore dei Collegamenti @@ -2772,149 +2773,149 @@ &New map File menu - + &Nuova mappa &Copy to new map File menu - + &Copia in una nuova mappa Copy selection to mapcenter of a new map Status tip File menu - + Copia la selezione nel centro di una nuova mappa Add mapcenter Canvas context menu - + Aggiungi centro mappa Sort children Edit menu - + Ordina i figli Unscroll childs Edit menu - + Mostra i figli Unscroll all scrolled branches in selected subtree - + Mostra tutti i rami in sottorami selezionati Edit local URL... Edit menu - + Modifical URL locale... Edit local URL - + Modifica URL locale Create URL to Novell Bugzilla Edit menu - + Crea un URL al Novell Bugzilla Create URL to Novell Bugzilla - + Crea un URL al Novell Bugzilla Create URL to Novell FATE Edit menu - + Crea un URL al Novell FATE Create URL to Novell FATE - + Crea un URL al Novell FATE Property window Dialog to edit properties of selection - + Finestra di proprietà Set properties for selection - + Imposta le proprietà per la selezione Linkstyle Curve - + Collegamenti Curvilinei Linkstyle Thick Curve - + Collegamenti Curvilinei Spessi Set &Selection Color - + Scegli Colore di &Selezione Set Selection Color - + Scegli Colore di Selezione Set &Background image - + Scegli immagine di S&fondo Set Background image - + Scegli immagine di Sfondo Show selection View action - + Mostra selezione Show selection - + Mostra selezione History Window View action - + Finestra di Cronologia Show History Window - + Mostra la finestra di Cronologia Antialiasing View action - + Antialiasing Antialiasing - + Antialiasing @@ -2926,127 +2927,127 @@ Next Map View action - + Mappa successiva Previous Map View action - + Mappa precedente Note SystemFlag - Note + Note URL to Document SystemFlag - + URL al Documento Link to another vym map SystemFlag - Collega ad un'altra mappa vym + Collega ad un'altra mappa vym subtree is scrolled SystemFlag - sottoalbero è espanso + sottoalbero è espanso subtree is temporary scrolled SystemFlag - sottoalbero è temporaneamente espanso + sottoalbero è temporaneamente espanso Hide object in exported maps SystemFlag - Nascondi oggetto nelle mappe esportate + Nascondi oggetto nelle mappe esportate I just love... Standardflag - + Lo amo... Important Freemind-Flag - Importante + Importante Priority Freemind-Flag - + Priorità Back Freemind-Flag - + Indietro Forward Freemind-Flag - + Avanti Look here Freemind-Flag - + Guardami Dangerous Freemind-Flag - Pericoloso + Pericoloso Don't forget Freemind-Flag - + Non Trascurare Flag Freemind-Flag - + Flag Home Freemind-Flag - + Principio Telephone Freemind-Flag - + Telefono Music Freemind-Flag - + Musica Mailbox Freemind-Flag - + Casella di Posta @@ -3058,206 +3059,208 @@ Password Freemind-Flag - + Password To be improved Freemind-Flag - + Da migliorare Stop Freemind-Flag - + Stop Magic Freemind-Flag - + Magico To be discussed Freemind-Flag - + Da discutere Reminder Freemind-Flag - + Appunto Excellent Freemind-Flag - + Eccellente Linux Freemind-Flag - + Linux Sweet Freemind-Flag - + Dolce Set path for macros Settings action - + Seleziona percorso per le macro Set path for macros - + Seleziona percorso per le macro Set number of undo levels Settings action - + Imposta numero di livelli Annulla Set number of undo levels - + Imposta numero di livelli Annulla Autosave Settings action - + Salva Automatico Autosave - + Salva Automatico Autosave time Settings action - + Tempo per salva automativo Autosave time - + Tempo per salva automativo Write backup file on save Settings action - + Scrivi un file di backup al Salvataggio Write backup file on save - + Scrivi un file di backup al Salvataggio Animation Settings action - + Animazione Animation - + Animazione Open VYM example maps Help action - + Apri mappe VYM di esempio Open VYM example maps - + Apri mappe VYM di esempio References (URLs, vymLinks, ...) Context menu name - + Referenze (URL, LinkVYM, ...) &%1 %2 - + &%1 %2 Load Freemind map - + Carica mappa Freemind Export as CSV - + Esporta in CSV Directory with vym macros: - + Cartella con macro vym: QInputDialog::getInteger() - + QInputDialog::getInteger() Number of undo/redo levels: - + Numero di livelli annulla/rifai: Settings have been changed. The next map opened will have "%1" undo/redo levels - + Le impostazione sono state salvate. La prossima mappa avra "%1" livelli di annulla/rifai Number of seconds before autosave: - + Numero di secondi prima del salvataggio automatico: History for %1 Window Caption - + Cronologia per %1 Couldn't find the documentation %1 in: %2 - + Non è possibile trovare la documentazione %1 in: +%2 Load vym example map - + Carica mappa di esempio vym Couldn't find a macro at %1. - + Non è possibile trovare la macro in %1. + Set directory for vym macros - + Imposta la cartella con le macro vym @@ -3609,19 +3612,20 @@ Critical Load Error - Errore Critico di Caricamento + Errore Critico di Caricamento Couldn't create temporary directory before load - Non è possibile creare una cartella temporanea prima di caricare + Non è possibile creare una cartella temporanea prima di caricare + Couldn't find a map (*.xml) in .vym archive. - Non è possibile trovare una mappa (*.xml) nell'archivio .vym. + Non è possibile trovare una mappa (*.xml) nell'archivio .vym. @@ -3632,7 +3636,7 @@ and flags and thus may overwrite files in the given directory Do you want to write the map - La mappa %1 + La mappa %1 non usa il formato di compressione vym. Salvandolo in modo non compresso, salva anche le immagini e le flag e quindi potrebbe sovvrascrivere dei file in questa cartella @@ -3641,92 +3645,94 @@ compressed (vym default) - compresso (predefinito in vym) + compresso (predefinito in vym) uncompressed - non compresso + non compresso Save Error - Errore di Salvataggio + Errore di Salvataggio %1 could not be removed before saving - + %1 +non può essere rimosso prima del salvataggio %1 could not be renamed before saving - + %1 +non può essere rinominato prima del salvataggio Couldn't create temporary directory before save - Non è possibile creare una cartella temporanea prima di salvare + Non è possibile creare una cartella temporanea prima di salvare Export map as image - Esporta mappa come immagine + Esporta mappa come immagine Export XML to directory - Esporta XML in una cartella + Esporta XML in una cartella Autosave disabled during undo. - + Salvataggio automatico disabilitato durante annullamento. Load background image - + Carica immagine di sfondo Text Filedialog - + Testo Spreadsheet Filedialog - + Foglio di calcolo Textdocument Filedialog - + Documento di testo Images Filedialog - Immagini + Immagini Set URL to a local file - + Imposta URL come file locale %1 items on map Info about map - + %1 oggetti nella mappa @@ -3740,12 +3746,12 @@ Reload - + Ricarica Ignore - + Ignora @@ -3879,26 +3885,27 @@ Export as ASCII - Esporta in ASCII + Esporta in ASCII (still experimental) - (in via di sperimentazione) + (in via di sperimentazione) The directory %1 is not empty. Do you risk to overwrite its contents? write directory - La cartella %1 non è vuota. + La cartella %1 non è vuota. Si rischia di sovvrascrivere i contenuti? Couldn't open %1. - + Non è possibile aprire %1. + @@ -3924,7 +3931,7 @@ Save script - + Salva script @@ -3932,80 +3939,81 @@ exists already. Do you want to overwrite it? dialog 'save as' - Il file %1 + Il file %1 esiste già. Vuoi sovvrascriverlo? Overwrite - Sovvrascrivi + Sovvrascrivi Cancel - Cancella + Cancella Load script - + Carica script Error - Errore + Errore Couldn't open %1. - + Non è possibile aprire %1. + Simple Script Editor - + Editor semplice di script Save as - + Salva come Save - Salva + Salva Qt::CTRL + Qt::Key_S - + Qt::CTRL + Qt::Key_S Open - Apri + Apri Qt::CTRL +Qt::Key_O - + Qt::CTRL + Qt::Key_O Run - + Avvia Qt::CTRL + Qt::Key_R - + Qt::CTRL + Qt::Key_R Close - Chiudi + Chiudi @@ -4487,7 +4495,7 @@ Show this message again - + Mostra ancora questo messaggio