diff -r c79df732d095 -r 23dba6527a7d lang/vym_es.ts
--- a/lang/vym_es.ts	Fri Sep 08 12:30:09 2006 +0000
+++ b/lang/vym_es.ts	Wed Apr 11 09:21:15 2007 +0000
@@ -12,26 +12,48 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>AboutTextBrowser</name>
+    <message>
+        <source>Please use Settings-&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set application to open an URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Warning</source>
+        <comment>About window</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Couldn&apos;t find a viewer to open %1.
+</source>
+        <comment>About window</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>EditXLinkDialog</name>
     <message>
         <source>Edit XLink</source>
-        <translation type="obsolete">Editar XEnlace</translation>
+        <translation type="unfinished">Editar XEnlace</translation>
     </message>
     <message>
         <source>XLink width:</source>
-        <translation type="obsolete">Ancho XEnlace:</translation>
+        <translation type="unfinished">Ancho XEnlace:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Set color of heading</source>
-        <translation type="obsolete">Configurar color de encabezado</translation>
+        <translation type="unfinished">Configurar color de encabezado</translation>
     </message>
     <message>
         <source>XLink color:</source>
-        <translation type="obsolete">Color XEnlace:</translation>
+        <translation type="unfinished">Color XEnlace:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Use as default:</source>
-        <translation type="obsolete">Use como por defecto:</translation>
+        <translation type="unfinished">Use como por defecto:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete XLink</source>
@@ -39,7 +61,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Ok</source>
-        <translation type="obsolete">Ok</translation>
+        <translation type="unfinished">Ok</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Quit and delete XLink</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -109,67 +135,67 @@
     <name>ExportXHTMLDialog</name>
     <message>
         <source>Export XHTML</source>
-        <translation type="obsolete">Exportar HTML</translation>
+        <translation type="unfinished">Exportar HTML</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Export to directory:</source>
-        <translation type="obsolete">Exportar a directorio:</translation>
+        <translation type="unfinished">Exportar a directorio:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Browse</source>
-        <translation type="obsolete">Buscar</translation>
+        <translation type="unfinished">Buscar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Options</source>
-        <translation type="obsolete">Opciones</translation>
+        <translation type="unfinished">Opciones</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Include image</source>
-        <translation type="obsolete">Incluir Imagen</translation>
+        <translation type="unfinished">Incluir Imagen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Colored headings in text</source>
-        <translation type="obsolete">Encabezados coloreados en texto</translation>
+        <translation type="unfinished">Encabezados coloreados en texto</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Save settings in map</source>
-        <translation type="obsolete">Guardar configuraciones en mapa</translation>
+        <translation type="unfinished">Guardar configuraciones en mapa</translation>
     </message>
     <message>
         <source>showWarnings e.g. if directory is not empty</source>
-        <translation type="obsolete">Mostrar Advertencias eje: si el directorio no está vacio</translation>
+        <translation type="unfinished">Mostrar Advertencias eje: si el directorio no está vacio</translation>
     </message>
     <message>
         <source>show output of external scripts</source>
-        <translation type="obsolete">Mostrar salida de scripts externos</translation>
+        <translation type="unfinished">Mostrar salida de scripts externos</translation>
     </message>
     <message>
         <source>CSS:</source>
-        <translation type="obsolete">CSS:</translation>
+        <translation type="unfinished">CSS:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>XSL:</source>
-        <translation type="obsolete">XSL:</translation>
+        <translation type="unfinished">XSL:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Before export:</source>
-        <translation type="obsolete">Antes de exportar:</translation>
+        <translation type="unfinished">Antes de exportar:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>After Export:</source>
-        <translation type="obsolete">Después de Exportar:</translation>
+        <translation type="unfinished">Después de Exportar:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Export</source>
-        <translation type="obsolete">Exportar</translation>
+        <translation type="unfinished">Exportar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="obsolete">Cancelar</translation>
+        <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Warning</source>
-        <translation type="obsolete">Advertencia</translation>
+        <translation type="unfinished">Advertencia</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The settings saved in the map would like to run scripts:
@@ -185,23 +211,23 @@
     </message>
     <message>
         <source>VYM - Export HTML to directory</source>
-        <translation type="obsolete">VYM - Exportar HTML a directorio</translation>
+        <translation type="unfinished">VYM - Exportar HTML a directorio</translation>
     </message>
     <message>
         <source>VYM - Path to CSS file</source>
-        <translation type="obsolete">VYM - Ruta a archivo CSS</translation>
+        <translation type="unfinished">VYM - Ruta a archivo CSS</translation>
     </message>
     <message>
         <source>VYM - Path to XSL file</source>
-        <translation type="obsolete">VYM - Ruta a archivo XSL </translation>
+        <translation type="unfinished">VYM - Ruta a archivo XSL </translation>
     </message>
     <message>
         <source>VYM - Path to pre export script</source>
-        <translation type="obsolete">VYM - Ruta a script pre-exportado</translation>
+        <translation type="unfinished">VYM - Ruta a script pre-exportado</translation>
     </message>
     <message>
         <source>VYM - Path to post export script</source>
-        <translation type="obsolete">VYM - Ruta a script post-exportado</translation>
+        <translation type="unfinished">VYM - Ruta a script post-exportado</translation>
     </message>
     <message>
         <source> could not be opened!</source>
@@ -209,7 +235,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Critical Error</source>
-        <translation type="obsolete">Error crítico</translation>
+        <translation type="unfinished">Error crítico</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Couldn&apos;t start </source>
@@ -227,36 +253,69 @@
         <source>Scripts:</source>
         <translation type="obsolete">Scripts:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Stylesheets</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scripts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The settings saved in the map would like to run scripts:
+
+%1
+
+Please check, if you really
+want to allow this in your system!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Could not open %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Could not write %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Could not start %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExtraInfoDialog</name>
     <message>
         <source>VYM - Info</source>
-        <translation type="obsolete">VYM - Información</translation>
+        <translation type="unfinished">VYM - Información</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Map:</source>
-        <translation type="obsolete">Mapa:</translation>
+        <translation type="unfinished">Mapa:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Author:</source>
-        <translation type="obsolete">Autor:</translation>
+        <translation type="unfinished">Autor:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Comment:</source>
-        <translation type="obsolete">Comentario:</translation>
+        <translation type="unfinished">Comentario:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Statistics:</source>
-        <translation type="obsolete">Estadísticas:</translation>
+        <translation type="unfinished">Estadísticas:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="obsolete">Cancelar</translation>
+        <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Close</source>
-        <translation type="obsolete">Cerrar</translation>
+        <translation type="unfinished">Cerrar</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -314,15 +373,22 @@
     </message>
     <message>
         <source>Action</source>
+        <comment>Table with actions</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <source>Comment</source>
+        <comment>Table with actions</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>Undo action</source>
+        <comment>Table with actions</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>now</source>
-        <comment>now bar in history hwindow</comment>
+        <source>Current state</source>
+        <comment>Current bar in history hwindow</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -335,44 +401,44 @@
     <message>
         <source>New map</source>
         <comment>File menu</comment>
-        <translation>Nuevo Mapa</translation>
+        <translation type="obsolete">Nuevo Mapa</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;New...</source>
-        <translation>&amp;Nuevo...</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Nuevo...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open</source>
         <comment>File menu</comment>
-        <translation>Abrir</translation>
+        <translation type="obsolete">Abrir</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Open...</source>
-        <translation>&amp;Abrir...</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Abrir...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open Recent</source>
-        <translation>Abrir reciente</translation>
+        <translation type="obsolete">Abrir reciente</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Save</source>
-        <translation>Guardar</translation>
+        <translation type="obsolete">Guardar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Save...</source>
-        <translation>&amp;Guardar...</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Guardar...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Save &amp;As</source>
-        <translation>Guardar &amp;Como</translation>
+        <translation type="obsolete">Guardar &amp;Como</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Save &amp;As...</source>
-        <translation>Guardar &amp;Como...</translation>
+        <translation type="obsolete">Guardar &amp;Como...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Import directory structure (experimental)</source>
-        <translation>Importar estructura de directorio (experimental)</translation>
+        <translation type="obsolete">Importar estructura de directorio (experimental)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Import Dir</source>
@@ -380,11 +446,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Export</source>
-        <translation>Exportar</translation>
+        <translation type="obsolete">Exportar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Print</source>
-        <translation>Imprimir</translation>
+        <translation type="obsolete">Imprimir</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Print...</source>
@@ -396,7 +462,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Close Map</source>
-        <translation>&amp;Cerrar Mapa</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Cerrar Mapa</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Exit VYM</source>
@@ -408,7 +474,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Edit</source>
-        <translation>&amp;Editar</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Editar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Undo</source>
@@ -416,7 +482,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Undo</source>
-        <translation>&amp;Deshacer</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Deshacer</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Copy</source>
@@ -424,7 +490,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Copy</source>
-        <translation>&amp;Copiar</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Copiar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cut</source>
@@ -432,7 +498,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation>Cort&amp;ar</translation>
+        <translation type="obsolete">Cort&amp;ar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Paste</source>
@@ -440,7 +506,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Paste</source>
-        <translation>&amp;Pegar</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Pegar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Move branch up</source>
@@ -448,7 +514,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Move up</source>
-        <translation>Subir</translation>
+        <translation type="obsolete">Subir</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Move branch down</source>
@@ -456,7 +522,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Move down</source>
-        <translation>Bajar</translation>
+        <translation type="obsolete">Bajar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Scroll branch</source>
@@ -468,7 +534,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Unscroll all scrolled branches</source>
-        <translation>Desacoplar todas las ramas acopladas</translation>
+        <translation type="obsolete">Desacoplar todas las ramas acopladas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Find</source>
@@ -488,7 +554,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Use heading for URL</source>
-        <translation>Usar encabezado para URL</translation>
+        <translation type="obsolete">Usar encabezado para URL</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Create URL to Bugzilla</source>
@@ -516,7 +582,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Delete vym link</source>
-        <translation>Eliminar enlace de vym</translation>
+        <translation type="obsolete">Eliminar enlace de vym</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit Map Info</source>
@@ -528,7 +594,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Edit heading</source>
-        <translation>Editar encabezado</translation>
+        <translation type="obsolete">Editar encabezado</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete Selection</source>
@@ -540,7 +606,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Add branch as child</source>
-        <translation>Agregar rama como hija</translation>
+        <translation type="obsolete">Agregar rama como hija</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Add a branch above selection</source>
@@ -548,7 +614,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Add branch above</source>
-        <translation>Agregar rama arriba</translation>
+        <translation type="obsolete">Agregar rama arriba</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Add a branch below selection</source>
@@ -556,7 +622,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Add branch below</source>
-        <translation>Agregar rama abajo</translation>
+        <translation type="obsolete">Agregar rama abajo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Add map at selection</source>
@@ -596,7 +662,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Select child branch</source>
-        <translation>Seleccionar rama hijo</translation>
+        <translation type="obsolete">Seleccionar rama hijo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select first branch</source>
@@ -630,7 +696,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Pic&amp;k color</source>
-        <translation>Esco&amp;ger Color</translation>
+        <translation type="obsolete">Esco&amp;ger Color</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Color branch</source>
@@ -638,7 +704,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Color &amp;branch</source>
-        <translation>Color de &amp;rama</translation>
+        <translation type="obsolete">Color de &amp;rama</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Color Subtree</source>
@@ -646,7 +712,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Color sub&amp;tree</source>
-        <translation>Color de Sub&amp;árbol</translation>
+        <translation type="obsolete">Color de Sub&amp;árbol</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Line</source>
@@ -690,7 +756,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Use color of heading for link</source>
-        <translation>&amp;Usar color para encabezado de enlace</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Usar color para encabezado de enlace</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Set Link Color</source>
@@ -718,7 +784,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>reset Zoom</source>
-        <translation>Reiniciar Zoom</translation>
+        <translation type="obsolete">Reiniciar Zoom</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Zoom in</source>
@@ -738,7 +804,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Next Window</source>
-        <translation>Siguiente Ventana</translation>
+        <translation type="obsolete">Siguiente Ventana</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Previous Window</source>
@@ -746,7 +812,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Previous Window</source>
-        <translation>Ventana Previa</translation>
+        <translation type="obsolete">Ventana Previa</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Modes when using modifiers</source>
@@ -782,7 +848,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Select existing heading</source>
-        <translation>Seleccionar encabezado existente</translation>
+        <translation type="obsolete">Seleccionar encabezado existente</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Enable pasting into new branch</source>
@@ -806,7 +872,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>test flag</source>
-        <translation>Probar bandera</translation>
+        <translation type="obsolete">Probar bandera</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show Clipboard</source>
@@ -818,7 +884,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Help</source>
-        <translation>&amp;Ayuda</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Ayuda</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open VYM Documentation (pdf)</source>
@@ -826,7 +892,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Open VYM Documentation (pdf) </source>
-        <translation type="unfinished">Abrir Documentación de VYM (pdf)</translation>
+        <translation type="obsolete">Abrir Documentación de VYM (pdf)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Information about VYM</source>
@@ -842,11 +908,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>About QT</source>
-        <translation>Acerca de QT</translation>
+        <translation type="obsolete">Acerca de QT</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Save image</source>
-        <translation>Guardar imagen</translation>
+        <translation type="obsolete">Guardar imagen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Use for Export</source>
@@ -1065,7 +1131,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Add branch (insert)</source>
-        <translation>Adicionar rama (insertar)</translation>
+        <translation type="obsolete">Adicionar rama (insertar)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Remove only branch and keep its childs</source>
@@ -1073,7 +1139,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Remove only branch </source>
-        <translation>Remover solo ramas</translation>
+        <translation type="obsolete">Remover solo ramas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Remove childs of branch</source>
@@ -1081,7 +1147,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Remove childs</source>
-        <translation>Hijos remotos</translation>
+        <translation type="obsolete">Hijos remotos</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Use modifier to copy</source>
@@ -1093,11 +1159,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Remove</source>
-        <translation>Remover</translation>
+        <translation type="obsolete">Remover</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit XLink</source>
-        <translation>Editar XEnlace</translation>
+        <translation type="obsolete">Editar XEnlace</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Goto XLink</source>
@@ -1134,19 +1200,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Delete key</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Exclusive flags</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>The directory %1 is not empty.
-Do you risk to overwrite its contents?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>The map %1
 is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead 
 to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
@@ -1193,16 +1246,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>E&amp;xit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Redo</source>
         <translation type="unfinished">Rehacer</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Redo</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Rehacer</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Rehacer</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Create URL to FATE</source>
@@ -1213,26 +1262,14 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Include images vertically</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Include left and right position of images into branch</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Include images horizontally</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Hide link</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Hide link if object is not selected</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Note</source>
         <comment>Systemflag</comment>
         <translation type="unfinished">Nota</translation>
@@ -1338,10 +1375,6 @@
         <translation type="unfinished">Esto puede ayudar</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Call test function</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Import</source>
         <translation type="unfinished">Importar</translation>
     </message>
@@ -1350,10 +1383,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Export in Open Document Format used e.g. in Open Office </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Export as ASCII</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1370,18 +1399,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Add map (insert)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Add map (replace)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Export as</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Export to</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1390,10 +1407,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Hide in exports</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Hide object in exported maps</source>
         <comment>Systemflag</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1403,10 +1416,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Use hide flags</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Open URL in new tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1471,10 +1480,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>F&amp;ormat</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Show Note Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1491,23 +1496,9 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Image</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Format Actions</source>
-        <comment>Toolbars</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>View Actions</source>
-        <comment>Toolbars</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Modes when using modifiers</source>
         <comment>Toolbars</comment>
-        <translation type="unfinished">Modos cuando usa modificadores</translation>
+        <translation type="obsolete">Modos cuando usa modificadores</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Standard Flags</source>
@@ -1515,10 +1506,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Follow XLink</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Couldn&apos;t find configuration for export to Open Office
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1532,26 +1519,14 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&amp;Actions</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Open all URLs in subtree</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open xlinked map</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Open all vym links in subtree</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>URLs and vymLinks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Couldn&apos;t create temporary directory before load
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1565,6 +1540,559 @@
         <source>Sorry, currently only Konqueror and Mozilla support tabbed browsing.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>&amp;New...</source>
+        <comment>File menu</comment>
+        <translation type="unfinished">&amp;Nuevo...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New map</source>
+        <comment>Status tip File menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Nuevo Mapa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <comment>File menu</comment>
+        <translation type="unfinished">&amp;Abrir...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open</source>
+        <comment>Status tip File menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Abrir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open Recent</source>
+        <comment>File menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Abrir reciente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Save...</source>
+        <comment>File menu</comment>
+        <translation type="unfinished">&amp;Guardar...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save</source>
+        <comment>Status tip file menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Guardar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save &amp;As...</source>
+        <comment>File menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Guardar &amp;Como...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save &amp;As</source>
+        <comment>Status tip file menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Guardar &amp;Como</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Import</source>
+        <comment>File menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Importar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Import %1</source>
+        <comment>Status tip file menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>KDE bookmarks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Firefox Bookmarks</source>
+        <comment>File menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Import %1</source>
+        <comment>status tip file menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Import Dir%1</source>
+        <comment>File menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Import directory structure (experimental)</source>
+        <comment>status tip file menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Importar estructura de directorio (experimental)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export</source>
+        <comment>File menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Exportar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Image%1</source>
+        <comment>File export menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export map as image</source>
+        <comment>status tip file menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export in Open Document Format used e.g. in Open Office </source>
+        <comment>status tip file menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export as %1</source>
+        <comment>status tip file menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source> webpage (XHTML)</source>
+        <comment>status tip file menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export as %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>KDE Bookmarks</source>
+        <comment>File menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Print</source>
+        <comment>File menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Imprimir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Close Map</source>
+        <comment>File menu</comment>
+        <translation type="unfinished">&amp;Cerrar Mapa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>E&amp;xit</source>
+        <comment>File menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Actions toolbar</source>
+        <comment>Toolbar name</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">&amp;Editar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Undo</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">&amp;Deshacer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">&amp;Rehacer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Copy</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">&amp;Copiar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Paste</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">&amp;Pegar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit heading</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Editar encabezado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete Selection</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Eliminar Selección</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Add branch as child</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Agregar rama como hija</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Add branch (insert)</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Adicionar rama (insertar)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Add branch above</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Agregar rama arriba</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Add branch below</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Agregar rama abajo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Move up</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Subir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Move down</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Bajar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scroll branch</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Acoplar rollo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unscroll all scrolled branches</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Desacoplar todas las ramas acopladas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Find...</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open URL</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Abrir URL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open URL in new tab</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open all URLs in subtree</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit URL...</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Use heading for URL</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Usar encabezado para URL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Create URL to Bugzilla</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Crear URL a Bugzila</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Create URL to FATE</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open linked map</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open all vym links in subtree</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit vym link...</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete vym link</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Eliminar enlace de vym</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hide in exports</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Map Info...</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Add map (insert)</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Add map (replace)</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save selection</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Guardar Selección</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove only branch </source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Remover solo ramas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove childs</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Hijos remotos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Select upper branch</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar rama más alta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Select lower branch</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar rama más baja</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Select left branch</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar rama izquierda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Select child branch</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar rama hijo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Select first branch</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar primera rama</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Select last branch</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar última rama</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Add Image...</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>F&amp;ormat</source>
+        <comment>Format menu</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Format Actions</source>
+        <comment>Format Toolbar name</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Pic&amp;k color</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Esco&amp;ger Color</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color &amp;branch</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Color de &amp;rama</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color sub&amp;tree</source>
+        <comment>Edit menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Color de Sub&amp;árbol</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No Frame</source>
+        <comment>Branch attribute</comment>
+        <translation type="unfinished">Sin marco</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>RectangleBranch attribute</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Include images vertically</source>
+        <comment>Branch attribute</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Include images horizontally</source>
+        <comment>Branch attribute</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hide link if object is not selected</source>
+        <comment>Branch attribute</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Use color of heading for link</source>
+        <comment>Branch attribute</comment>
+        <translation type="unfinished">&amp;Usar color para encabezado de enlace</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>View Actions</source>
+        <comment>View Toolbar name</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>reset Zoom</source>
+        <comment>View action</comment>
+        <translation type="unfinished">Reiniciar Zoom</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Zoom in</source>
+        <comment>View action</comment>
+        <translation type="unfinished">Acercar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Zoom out</source>
+        <comment>View action</comment>
+        <translation type="unfinished">Alejar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Show Note Editor</source>
+        <comment>View action</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Show history window</source>
+        <comment>View action</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Next Window</source>
+        <comment>View action</comment>
+        <translation type="unfinished">Siguiente Ventana</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Previous Window</source>
+        <comment>View action</comment>
+        <translation type="unfinished">Ventana Previa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Modes when using modifiers</source>
+        <comment>Modifier Toolbar name</comment>
+        <translation type="unfinished">Modos cuando usa modificadores</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Use modifier to color branches</source>
+        <comment>Mode modifier</comment>
+        <translation type="unfinished">Usar modificadores para color de ramas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Use modifier to copy</source>
+        <comment>Mode modifier</comment>
+        <translation type="unfinished">Usar modificador de copia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Use modifier to draw xLinks</source>
+        <comment>Mode modifier</comment>
+        <translation type="unfinished">Usar modificadores para dibujar XEnlace</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set application to open pdf files</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation type="unfinished">Configurar aplicación para abrir archivos pdf</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set application to open external links</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit branch after adding it</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation type="unfinished">Editar rama después de adicionarle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Select branch after adding it</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar rama después de adicionarle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Select existing heading</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar encabezado existente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete key</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Exclusive flags</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Use hide flags</source>
+        <comment>Settings action</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <comment>Help menubar entry</comment>
+        <translation type="unfinished">&amp;Ayuda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open VYM Documentation (pdf) </source>
+        <comment>Help action</comment>
+        <translation type="unfinished">Abrir Documentación de VYM (pdf)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>About VYM</source>
+        <comment>Help action</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>About QT</source>
+        <comment>Help action</comment>
+        <translation type="unfinished">Acerca de QT</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove</source>
+        <comment>Context menu name</comment>
+        <translation type="unfinished">Remover</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>URLs and vymLinks</source>
+        <comment>Context menu name</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit XLink</source>
+        <comment>Context menu name</comment>
+        <translation type="unfinished">Editar XEnlace</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Follow XLink</source>
+        <comment>Context menu name</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save image</source>
+        <comment>Context action</comment>
+        <translation type="unfinished">Guardar imagen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The directory %1 is not empty.
+Do you risk to overwrite its contents?</source>
+        <comment>write directory</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MapEditor</name>
@@ -1618,7 +2146,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Critical Parse Error by reading backupFile</source>
-        <translation>Error de conversión leyendo el archivo de copia de seguridad</translation>
+        <translation type="obsolete">Error de conversión leyendo el archivo de copia de seguridad</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Critical Error</source>
@@ -1804,14 +2332,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Temporary directory %1 used for undo is gone. 
-I will create a new one, but at the moment no undo is available.
-Maybe you want to reload your original data.
-
-Sorry for any inconveniences.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Cannot find the directory %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1837,7 +2357,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Warning</source>
-        <translation type="obsolete">Advertencia</translation>
+        <translation type="unfinished">Advertencia</translation>
     </message>
     <message>
         <source>History for </source>
@@ -1847,6 +2367,19 @@
         <source>Save image</source>
         <translation type="unfinished">Guardar imagen</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Critical Parse Error while reading %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Could not read %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t get color of heading,
+there&apos;s no branch selected</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1972,7 +2505,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Import</source>
-        <translation>Importar</translation>
+        <translation type="obsolete">Importar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Import...</source>
@@ -1980,7 +2513,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Export Note (HTML)</source>
-        <translation>Exportar Nota (HTML)</translation>
+        <translation type="obsolete">Exportar Nota (HTML)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Export...</source>
@@ -1988,7 +2521,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Export Note As (HTML) </source>
-        <translation>Exportar Nota Como...(HTML)</translation>
+        <translation type="obsolete">Exportar Nota Como...(HTML)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Export &amp;As... (HTML)</source>
@@ -1996,7 +2529,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Export Note As (ASCII) </source>
-        <translation>Exportar Nota Como...(ASCII)</translation>
+        <translation type="obsolete">Exportar Nota Como...(ASCII)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Export &amp;As...(ASCII)</source>
@@ -2016,7 +2549,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Undo</source>
-        <translation>Deshacer</translation>
+        <translation type="obsolete">Deshacer</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Undo</source>
@@ -2024,7 +2557,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Redo</source>
-        <translation>Rehacer</translation>
+        <translation type="obsolete">Rehacer</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Redo</source>
@@ -2032,7 +2565,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Select and copy all</source>
-        <translation>Seleccionar y copiar todo</translation>
+        <translation type="obsolete">Seleccionar y copiar todo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select and copy &amp;all</source>
@@ -2040,7 +2573,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Copy</source>
-        <translation>Copiar</translation>
+        <translation type="obsolete">Copiar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Copy</source>
@@ -2048,7 +2581,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Cut</source>
-        <translation>Cortar</translation>
+        <translation type="obsolete">Cortar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cu&amp;t</source>
@@ -2056,7 +2589,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Paste</source>
-        <translation>Pegar</translation>
+        <translation type="obsolete">Pegar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Paste</source>
@@ -2064,7 +2597,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Delete all</source>
-        <translation>Borrar Todo</translation>
+        <translation type="obsolete">Borrar Todo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Delete All</source>
@@ -2076,7 +2609,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Convert Paragraphs</source>
-        <translation>&amp;Convertir Párrafos</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Convertir Párrafos</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Join all lines of a paragraph</source>
@@ -2084,7 +2617,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Join lines</source>
-        <translation>&amp;Unir Líneas</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Unir Líneas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Format</source>
@@ -2092,7 +2625,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Toggle font hint for the whole text</source>
-        <translation>Ajustar consejo de fuente a todo el texto</translation>
+        <translation type="obsolete">Ajustar consejo de fuente a todo el texto</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Font hint</source>
@@ -2136,7 +2669,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Set fixed font</source>
-        <translation>Configurar  fuente arreglada</translation>
+        <translation type="obsolete">Configurar  fuente arreglada</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Set &amp;fixed font</source>
@@ -2144,7 +2677,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Set variable font</source>
-        <translation>Configurar variable fuente</translation>
+        <translation type="obsolete">Configurar variable fuente</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Set &amp;variable font</source>
@@ -2152,7 +2685,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Used fixed font by default</source>
-        <translation>Fuente arreglada usada por defecto</translation>
+        <translation type="obsolete">Fuente arreglada usada por defecto</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;fixed font is default</source>
@@ -2164,11 +2697,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>The file </source>
-        <translation>El archivo</translation>
+        <translation type="obsolete">El archivo</translation>
     </message>
     <message>
         <source> exists already. Do you want to overwrite it?</source>
-        <translation>ya existe. ¿Desea sobrescribir?</translation>
+        <translation type="obsolete">ya existe. ¿Desea sobrescribir?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Overwrite</source>
@@ -2180,7 +2713,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Couldn&apos;t export note </source>
-        <translation>No pudo exportar nota</translation>
+        <translation type="obsolete">No pudo exportar nota</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Export Note to single file (ASCII)</source>
@@ -2211,27 +2744,143 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Print Document</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Note Actions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <source>Ready</source>
+        <comment>Statusbar message</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No filename available for this note.</source>
+        <comment>Statusbar message</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Note Editor</source>
+        <comment>Window caption</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>&amp;Note</source>
+        <comment>Menubar</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Import</source>
+        <comment>Status tip for Note menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Importar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Note (HTML)</source>
+        <comment>Status tip for Note menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Exportar Nota (HTML)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Note As (HTML) </source>
+        <comment>Status tip for Note Menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Exportar Nota Como...(HTML)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Note As (ASCII) </source>
+        <comment>Status tip for note menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Exportar Nota Como...(ASCII)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Print Note</source>
+        <comment>Status tip for note menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Imprimir Nota</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Undo</source>
+        <comment>Status tip for note menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Deshacer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Redo</source>
+        <comment>Status tip for note menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Rehacer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Select and copy all</source>
+        <comment>Status tip for note menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar y copiar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy</source>
+        <comment>Status tip for note menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Copiar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cut</source>
+        <comment>Status tip for note menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Cortar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paste</source>
+        <comment>Status tip for note menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Pegar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete all</source>
+        <comment>Status tip for note menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Borrar Todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle font hint for the whole text</source>
+        <comment>Status tip for note menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Ajustar consejo de fuente a todo el texto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set fixed font</source>
+        <comment>Status tip for note menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Configurar  fuente arreglada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set variable font</source>
+        <comment>Status tip for note menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Configurar variable fuente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Used fixed font by default</source>
+        <comment>Status tip for note menu</comment>
+        <translation type="unfinished">Fuente arreglada usada por defecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The file %1
+exists already.
+Do you want to overwrite it?</source>
+        <comment>dialog &apos;save note as&apos;</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Couldn&apos;t export note </source>
+        <comment>dialog &apos;save note as&apos;</comment>
+        <translation type="unfinished">No pudo exportar nota</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>WarningDialog</name>
     <message>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="obsolete">Cancelar</translation>
+        <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ok</source>
-        <translation type="obsolete">Ok</translation>
+        <translation type="unfinished">Ok</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>VYM - Warning : Foo...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>showAgainBox</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Proceed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 </TS>