1.1 --- a/lang/vym_de.ts Mon Mar 27 20:21:58 2006 +0000
1.2 +++ b/lang/vym_de.ts Mon Apr 10 11:21:34 2006 +0000
1.3 @@ -718,7 +718,7 @@
1.4 </message>
1.5 <message>
1.6 <source>Set application to open an URL</source>
1.7 - <translation type="obsolete">URLs öffnen mit...</translation>
1.8 + <translation>URLs öffnen mit...</translation>
1.9 </message>
1.10 <message>
1.11 <source>Edit branch after adding it</source>
1.12 @@ -875,11 +875,11 @@
1.13 </message>
1.14 <message>
1.15 <source>Enter path for pdf reader:</source>
1.16 - <translation>Pfad für pdf-Anwendung:</translation>
1.17 + <translation type="obsolete">Pfad für pdf-Anwendung:</translation>
1.18 </message>
1.19 <message>
1.20 <source>Enter path for application to open an URL:</source>
1.21 - <translation>Pfad zum Öffnen von URLs:</translation>
1.22 + <translation type="obsolete">Pfad zum Öffnen von URLs:</translation>
1.23 </message>
1.24 <message>
1.25 <source>Save &As</source>
1.26 @@ -954,7 +954,7 @@
1.27 <message>
1.28 <source>Couldn't find a viewer to read vym.pdf.
1.29 Please use Settings-></source>
1.30 - <translation>Konnte kein Programm zum Anzeigen von vym.pdf
1.31 + <translation type="obsolete">Konnte kein Programm zum Anzeigen von vym.pdf
1.32 finden. Bitte benutzen Sie Einstellungen-></translation>
1.33 </message>
1.34 <message>
1.35 @@ -1552,6 +1552,31 @@
1.36 <source>Use hide flags</source>
1.37 <translation>Während des Exports das "Verbergen" Flag verwenden </translation>
1.38 </message>
1.39 + <message>
1.40 + <source>Open URL in new tab</source>
1.41 + <translation>URL in neuen Tab öffnen</translation>
1.42 + </message>
1.43 + <message>
1.44 + <source>Warning</source>
1.45 + <translation>Warnung</translation>
1.46 + </message>
1.47 + <message>
1.48 + <source>Couldn't find a viewer to open %1.
1.49 +</source>
1.50 + <translation>Konnte kein Programm zum Öffnen von %1 finden.</translation>
1.51 + </message>
1.52 + <message>
1.53 + <source>Please use Settings-></source>
1.54 + <translation>Bitte setzen sie einen Pfad in Einstellungen-></translation>
1.55 + </message>
1.56 + <message>
1.57 + <source>Couldn't start %1 to open a new tab in %2.</source>
1.58 + <translation>Konnte %1 nicht starten um einen neuen Tab mit %2 zu öffnen.</translation>
1.59 + </message>
1.60 + <message>
1.61 + <source>Set application to open PDF files</source>
1.62 + <translation>PDFs öffnen mit</translation>
1.63 + </message>
1.64 </context>
1.65 <context>
1.66 <name>MapEditor</name>