lang/vym_pt_BR.ts
changeset 824 36eb4b8f409e
parent 669 a418fad921a8
     1.1 --- a/lang/vym_pt_BR.ts	Mon Feb 11 12:44:00 2008 +0000
     1.2 +++ b/lang/vym_pt_BR.ts	Thu Feb 25 11:03:52 2010 +0000
     1.3 @@ -1,10 +1,9 @@
     1.4  <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1.5  <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pt_BR">
     1.6 -<defaultcodec></defaultcodec>
     1.7  <context>
     1.8      <name>AboutDialog</name>
     1.9      <message>
    1.10 -        <location filename="" line="7"/>
    1.11 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="205"/>
    1.12          <source>Ok</source>
    1.13          <comment>Ok Button</comment>
    1.14          <translation>OK</translation>
    1.15 @@ -13,23 +12,23 @@
    1.16  <context>
    1.17      <name>AboutTextBrowser</name>
    1.18      <message>
    1.19 -        <location filename="" line="7"/>
    1.20 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="228"/>
    1.21          <source>Please use Settings-&gt;</source>
    1.22          <translation>Por favor use Configurações-&gt;</translation>
    1.23      </message>
    1.24      <message>
    1.25 -        <location filename="" line="7"/>
    1.26 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="228"/>
    1.27          <source>Set application to open an URL</source>
    1.28          <translation>Definir aplicação externa para abrir URL</translation>
    1.29      </message>
    1.30      <message>
    1.31 -        <location filename="" line="7"/>
    1.32 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="226"/>
    1.33          <source>Warning</source>
    1.34          <comment>About window</comment>
    1.35          <translation>Aviso</translation>
    1.36      </message>
    1.37      <message>
    1.38 -        <location filename="" line="7"/>
    1.39 +        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="227"/>
    1.40          <source>Couldn&apos;t find a viewer to open %1.
    1.41  </source>
    1.42          <comment>About window</comment>
    1.43 @@ -38,39 +37,205 @@
    1.44      </message>
    1.45  </context>
    1.46  <context>
    1.47 +    <name>Attribute Dialog</name>
    1.48 +    <message>
    1.49 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="74"/>
    1.50 +        <source>AttributeDialog - Edit definitions</source>
    1.51 +        <translation type="unfinished"></translation>
    1.52 +    </message>
    1.53 +    <message>
    1.54 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="76"/>
    1.55 +        <source>AttributeDialog - Edit %1</source>
    1.56 +        <translation type="unfinished"></translation>
    1.57 +    </message>
    1.58 +</context>
    1.59 +<context>
    1.60 +    <name>AttributeDialog</name>
    1.61 +    <message>
    1.62 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="48"/>
    1.63 +        <source>Attributes</source>
    1.64 +        <translation type="unfinished"></translation>
    1.65 +    </message>
    1.66 +    <message>
    1.67 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="49"/>
    1.68 +        <source>Add key</source>
    1.69 +        <translation type="unfinished"></translation>
    1.70 +    </message>
    1.71 +    <message>
    1.72 +        <location filename="../attributedialog.cpp" line="50"/>
    1.73 +        <source>Close</source>
    1.74 +        <translation type="unfinished">Fechar</translation>
    1.75 +    </message>
    1.76 +</context>
    1.77 +<context>
    1.78 +    <name>AttributeWidget</name>
    1.79 +    <message>
    1.80 +        <location filename="../attributewidget.ui" line="13"/>
    1.81 +        <source>Form</source>
    1.82 +        <translation type="unfinished"></translation>
    1.83 +    </message>
    1.84 +</context>
    1.85 +<context>
    1.86 +    <name>BranchPropertyWindow</name>
    1.87 +    <message>
    1.88 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="16"/>
    1.89 +        <source>Property Editor</source>
    1.90 +        <comment>Window caption</comment>
    1.91 +        <translation type="unfinished"></translation>
    1.92 +    </message>
    1.93 +    <message>
    1.94 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="32"/>
    1.95 +        <source>Name</source>
    1.96 +        <comment>Branchprop window: Attribute name</comment>
    1.97 +        <translation type="unfinished"></translation>
    1.98 +    </message>
    1.99 +    <message>
   1.100 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="33"/>
   1.101 +        <source>Value</source>
   1.102 +        <comment>Branchprop window: Attribute value</comment>
   1.103 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.104 +    </message>
   1.105 +    <message>
   1.106 +        <location filename="../branchpropwindow.cpp" line="34"/>
   1.107 +        <source>Type</source>
   1.108 +        <comment>Branchprop window: Attribute type</comment>
   1.109 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.110 +    </message>
   1.111 +    <message>
   1.112 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="19"/>
   1.113 +        <source>Branch Property Editor</source>
   1.114 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.115 +    </message>
   1.116 +    <message>
   1.117 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="29"/>
   1.118 +        <source>Frame</source>
   1.119 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.120 +    </message>
   1.121 +    <message>
   1.122 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="50"/>
   1.123 +        <source>Geometry</source>
   1.124 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.125 +    </message>
   1.126 +    <message>
   1.127 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="63"/>
   1.128 +        <source>No Frame</source>
   1.129 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.130 +    </message>
   1.131 +    <message>
   1.132 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="68"/>
   1.133 +        <source>Rectangle</source>
   1.134 +        <translation type="unfinished">Retângulo</translation>
   1.135 +    </message>
   1.136 +    <message>
   1.137 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="73"/>
   1.138 +        <source>Ellipse</source>
   1.139 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.140 +    </message>
   1.141 +    <message>
   1.142 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="94"/>
   1.143 +        <source>Padding</source>
   1.144 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.145 +    </message>
   1.146 +    <message>
   1.147 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="101"/>
   1.148 +        <source>Borderline width</source>
   1.149 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.150 +    </message>
   1.151 +    <message>
   1.152 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="151"/>
   1.153 +        <source>Colors</source>
   1.154 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.155 +    </message>
   1.156 +    <message>
   1.157 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="194"/>
   1.158 +        <source>Borderline color</source>
   1.159 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.160 +    </message>
   1.161 +    <message>
   1.162 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="217"/>
   1.163 +        <source>Background color</source>
   1.164 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.165 +    </message>
   1.166 +    <message>
   1.167 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="246"/>
   1.168 +        <source>Layout</source>
   1.169 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.170 +    </message>
   1.171 +    <message>
   1.172 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="254"/>
   1.173 +        <source>Include images horizontally</source>
   1.174 +        <translation type="unfinished">Incluir imagens horizontalmente</translation>
   1.175 +    </message>
   1.176 +    <message>
   1.177 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="261"/>
   1.178 +        <source>Include images vertically</source>
   1.179 +        <translation type="unfinished">Incluir imagens verticalmente</translation>
   1.180 +    </message>
   1.181 +    <message>
   1.182 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="284"/>
   1.183 +        <source>Link</source>
   1.184 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.185 +    </message>
   1.186 +    <message>
   1.187 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="290"/>
   1.188 +        <source>Hide link if unselected</source>
   1.189 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.190 +    </message>
   1.191 +    <message>
   1.192 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="311"/>
   1.193 +        <source>Attributes</source>
   1.194 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.195 +    </message>
   1.196 +    <message>
   1.197 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="337"/>
   1.198 +        <source>+</source>
   1.199 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.200 +    </message>
   1.201 +    <message>
   1.202 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="344"/>
   1.203 +        <source>-</source>
   1.204 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.205 +    </message>
   1.206 +    <message>
   1.207 +        <location filename="../branchpropwindow.ui" line="413"/>
   1.208 +        <source>Close</source>
   1.209 +        <translation type="unfinished">Fechar</translation>
   1.210 +    </message>
   1.211 +</context>
   1.212 +<context>
   1.213      <name>EditXLinkDialog</name>
   1.214      <message>
   1.215 -        <location filename="" line="7"/>
   1.216 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="24"/>
   1.217          <source>Edit XLink</source>
   1.218          <translation>Editar Ligação Externa</translation>
   1.219      </message>
   1.220      <message>
   1.221 -        <location filename="" line="7"/>
   1.222 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="62"/>
   1.223          <source>XLink width:</source>
   1.224          <translation>Largura:</translation>
   1.225      </message>
   1.226      <message>
   1.227 -        <location filename="" line="7"/>
   1.228 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="78"/>
   1.229          <source>Set color of heading</source>
   1.230          <translation>Usar cor do tópico</translation>
   1.231      </message>
   1.232      <message>
   1.233 -        <location filename="" line="7"/>
   1.234 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="108"/>
   1.235          <source>XLink color:</source>
   1.236          <translation>Cor: </translation>
   1.237      </message>
   1.238      <message>
   1.239 -        <location filename="" line="7"/>
   1.240 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="150"/>
   1.241          <source>Use as default:</source>
   1.242          <translation>Definir como padrão:</translation>
   1.243      </message>
   1.244      <message>
   1.245 -        <location filename="" line="7"/>
   1.246 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="202"/>
   1.247          <source>Quit and delete XLink</source>
   1.248          <translation>Sair e Apagar Ligação Externa</translation>
   1.249      </message>
   1.250      <message>
   1.251 -        <location filename="" line="7"/>
   1.252 +        <location filename="../editxlinkdialog.ui" line="225"/>
   1.253          <source>Ok</source>
   1.254          <translation>OK</translation>
   1.255      </message>
   1.256 @@ -78,97 +243,97 @@
   1.257  <context>
   1.258      <name>ExportXHTMLDialog</name>
   1.259      <message>
   1.260 -        <location filename="" line="7"/>
   1.261 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="19"/>
   1.262          <source>Export XHTML</source>
   1.263          <translation>Exportar HTML</translation>
   1.264      </message>
   1.265      <message>
   1.266 -        <location filename="" line="7"/>
   1.267 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="48"/>
   1.268          <source>Export to directory:</source>
   1.269          <translation>Exportar para diretório:</translation>
   1.270      </message>
   1.271      <message>
   1.272 -        <location filename="" line="7"/>
   1.273 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="455"/>
   1.274          <source>Browse</source>
   1.275          <translation>Navegar</translation>
   1.276      </message>
   1.277      <message>
   1.278 -        <location filename="" line="7"/>
   1.279 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="92"/>
   1.280          <source>Options</source>
   1.281          <translation>Opções</translation>
   1.282      </message>
   1.283      <message>
   1.284 -        <location filename="" line="7"/>
   1.285 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="113"/>
   1.286          <source>show output of external scripts</source>
   1.287          <translation>Visualizar saída dos scripts externos</translation>
   1.288      </message>
   1.289      <message>
   1.290 -        <location filename="" line="7"/>
   1.291 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="144"/>
   1.292          <source>Include image</source>
   1.293          <translation>Incluir imagem</translation>
   1.294      </message>
   1.295      <message>
   1.296 -        <location filename="" line="7"/>
   1.297 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="151"/>
   1.298          <source>Colored headings in text</source>
   1.299          <translation>Tópicos com cores</translation>
   1.300      </message>
   1.301      <message>
   1.302 -        <location filename="" line="7"/>
   1.303 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="158"/>
   1.304          <source>Save settings in map</source>
   1.305          <translation>Salvar configurações no mapa</translation>
   1.306      </message>
   1.307      <message>
   1.308          <location filename="" line="7"/>
   1.309          <source>showWarnings e.g. if directory is not empty</source>
   1.310 -        <translation>Mostrar avisos, ex: se o diretório não estiver vazio</translation>
   1.311 -    </message>
   1.312 -    <message>
   1.313 -        <location filename="" line="7"/>
   1.314 +        <translation type="obsolete">Mostrar avisos, ex: se o diretório não estiver vazio</translation>
   1.315 +    </message>
   1.316 +    <message>
   1.317 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="176"/>
   1.318          <source>Stylesheets</source>
   1.319          <translation>Estilos de página</translation>
   1.320      </message>
   1.321      <message>
   1.322 -        <location filename="" line="7"/>
   1.323 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="232"/>
   1.324          <source>XSL:</source>
   1.325          <translation>XSL:</translation>
   1.326      </message>
   1.327      <message>
   1.328 -        <location filename="" line="7"/>
   1.329 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="289"/>
   1.330          <source>CSS:</source>
   1.331          <translation>CSS:</translation>
   1.332      </message>
   1.333      <message>
   1.334 -        <location filename="" line="7"/>
   1.335 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="320"/>
   1.336          <source>Scripts</source>
   1.337          <translation>Scripts</translation>
   1.338      </message>
   1.339      <message>
   1.340 -        <location filename="" line="7"/>
   1.341 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="376"/>
   1.342          <source>Before export:</source>
   1.343          <translation>Pré-exportação:</translation>
   1.344      </message>
   1.345      <message>
   1.346 -        <location filename="" line="7"/>
   1.347 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="436"/>
   1.348          <source>After Export:</source>
   1.349          <translation>Pós-exportação:</translation>
   1.350      </message>
   1.351      <message>
   1.352 -        <location filename="" line="7"/>
   1.353 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="508"/>
   1.354          <source>Export</source>
   1.355          <translation>Exportar</translation>
   1.356      </message>
   1.357      <message>
   1.358 -        <location filename="" line="7"/>
   1.359 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="501"/>
   1.360          <source>Cancel</source>
   1.361          <translation>Cancelar</translation>
   1.362      </message>
   1.363      <message>
   1.364 -        <location filename="" line="7"/>
   1.365 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="335"/>
   1.366          <source>Warning</source>
   1.367          <translation>Aviso</translation>
   1.368      </message>
   1.369      <message>
   1.370 -        <location filename="" line="7"/>
   1.371 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="119"/>
   1.372          <source>The settings saved in the map would like to run scripts:
   1.373  
   1.374  %1
   1.375 @@ -183,90 +348,95 @@
   1.376  realmente quer permitir isso!</translation>
   1.377      </message>
   1.378      <message>
   1.379 -        <location filename="" line="7"/>
   1.380 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="140"/>
   1.381          <source>VYM - Export HTML to directory</source>
   1.382          <translation>VYM - Exportar HTML para diretório</translation>
   1.383      </message>
   1.384      <message>
   1.385          <location filename="" line="7"/>
   1.386          <source>VYM - Path to CSS file</source>
   1.387 -        <translation>VYM - Caminho para o arquivo CSS</translation>
   1.388 +        <translation type="obsolete">VYM - Caminho para o arquivo CSS</translation>
   1.389      </message>
   1.390      <message>
   1.391          <location filename="" line="7"/>
   1.392          <source>VYM - Path to XSL file</source>
   1.393 -        <translation>VYM - Caminho para arquivo XSL</translation>
   1.394 +        <translation type="obsolete">VYM - Caminho para arquivo XSL</translation>
   1.395      </message>
   1.396      <message>
   1.397          <location filename="" line="7"/>
   1.398          <source>VYM - Path to pre export script</source>
   1.399 -        <translation>VYM - Caminho para script de pré-exportação</translation>
   1.400 +        <translation type="obsolete">VYM - Caminho para script de pré-exportação</translation>
   1.401      </message>
   1.402      <message>
   1.403          <location filename="" line="7"/>
   1.404          <source>VYM - Path to post export script</source>
   1.405 -        <translation>VYM - Caminho para script de pós-exportação</translation>
   1.406 -    </message>
   1.407 -    <message>
   1.408 -        <location filename="" line="7"/>
   1.409 +        <translation type="obsolete">VYM - Caminho para script de pós-exportação</translation>
   1.410 +    </message>
   1.411 +    <message>
   1.412 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="335"/>
   1.413          <source>Could not open %1</source>
   1.414          <translation>Não foi possível abrir %1</translation>
   1.415      </message>
   1.416      <message>
   1.417 -        <location filename="" line="7"/>
   1.418 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="320"/>
   1.419          <source>Could not write %1</source>
   1.420          <translation>Não foi possível criar %1</translation>
   1.421      </message>
   1.422      <message>
   1.423 -        <location filename="" line="7"/>
   1.424 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="405"/>
   1.425          <source>Critical Error</source>
   1.426          <translation>Erro Crítico</translation>
   1.427      </message>
   1.428      <message>
   1.429 -        <location filename="" line="7"/>
   1.430 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="401"/>
   1.431          <source>Could not start %1</source>
   1.432          <translation>Não foi possível executar %1</translation>
   1.433      </message>
   1.434      <message>
   1.435 -        <location filename="" line="7"/>
   1.436 +        <location filename="../exportxhtmldialog.cpp" line="406"/>
   1.437          <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
   1.438          <translation>%1 não terminou normalmente</translation>
   1.439      </message>
   1.440 +    <message>
   1.441 +        <location filename="../exportxhtmldialog.ui" line="165"/>
   1.442 +        <source>show warnings of xslt processor</source>
   1.443 +        <translation type="unfinished"></translation>
   1.444 +    </message>
   1.445  </context>
   1.446  <context>
   1.447      <name>ExtraInfoDialog</name>
   1.448      <message>
   1.449 -        <location filename="" line="7"/>
   1.450 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="16"/>
   1.451          <source>VYM - Info</source>
   1.452          <translation>VYM - Informações</translation>
   1.453      </message>
   1.454      <message>
   1.455 -        <location filename="" line="7"/>
   1.456 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="28"/>
   1.457          <source>Map:</source>
   1.458          <translation>Mapa:</translation>
   1.459      </message>
   1.460      <message>
   1.461 -        <location filename="" line="7"/>
   1.462 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="42"/>
   1.463          <source>Author:</source>
   1.464          <translation>Autor:</translation>
   1.465      </message>
   1.466      <message>
   1.467 -        <location filename="" line="7"/>
   1.468 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="52"/>
   1.469          <source>Comment:</source>
   1.470          <translation>Comentário:</translation>
   1.471      </message>
   1.472      <message>
   1.473 -        <location filename="" line="7"/>
   1.474 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="77"/>
   1.475          <source>Statistics:</source>
   1.476          <translation>Estatísticas:</translation>
   1.477      </message>
   1.478      <message>
   1.479 -        <location filename="" line="7"/>
   1.480 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="129"/>
   1.481          <source>Cancel</source>
   1.482          <translation>Cancelar</translation>
   1.483      </message>
   1.484      <message>
   1.485 -        <location filename="" line="7"/>
   1.486 +        <location filename="../extrainfodialog.ui" line="136"/>
   1.487          <source>Close</source>
   1.488          <translation>Fechar</translation>
   1.489      </message>
   1.490 @@ -274,88 +444,96 @@
   1.491  <context>
   1.492      <name>FindWindow</name>
   1.493      <message>
   1.494 -        <location filename="" line="7"/>
   1.495 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="40"/>
   1.496          <source>Clear</source>
   1.497          <translation>Limpar</translation>
   1.498      </message>
   1.499      <message>
   1.500 -        <location filename="" line="7"/>
   1.501 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="45"/>
   1.502          <source>Cancel</source>
   1.503          <translation>Cancelar</translation>
   1.504      </message>
   1.505      <message>
   1.506 -        <location filename="" line="7"/>
   1.507 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="51"/>
   1.508          <source>Find</source>
   1.509          <translation>Pesquisar</translation>
   1.510      </message>
   1.511      <message>
   1.512 -        <location filename="" line="7"/>
   1.513 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="14"/>
   1.514          <source>Find Text</source>
   1.515          <translation>Pesquisar Texto</translation>
   1.516      </message>
   1.517      <message>
   1.518 -        <location filename="" line="7"/>
   1.519 +        <location filename="../findwindow.cpp" line="21"/>
   1.520          <source>Text to find:</source>
   1.521          <translation>Pesquisar:</translation>
   1.522      </message>
   1.523  </context>
   1.524  <context>
   1.525 +    <name>Heading of mapcenter in new map</name>
   1.526 +    <message>
   1.527 +        <location filename="../vymmodel.cpp" line="105"/>
   1.528 +        <source>New map</source>
   1.529 +        <translation type="unfinished">Novo mapa</translation>
   1.530 +    </message>
   1.531 +</context>
   1.532 +<context>
   1.533      <name>HistoryWindow</name>
   1.534      <message>
   1.535 -        <location filename="" line="7"/>
   1.536 +        <location filename="../historywindow.ui" line="13"/>
   1.537          <source>Dialog</source>
   1.538          <translation>Diálogo</translation>
   1.539      </message>
   1.540      <message>
   1.541 -        <location filename="" line="7"/>
   1.542 +        <location filename="../historywindow.ui" line="50"/>
   1.543          <source>Redo</source>
   1.544          <translation>Refazer</translation>
   1.545      </message>
   1.546      <message>
   1.547          <location filename="" line="7"/>
   1.548          <source>New Row</source>
   1.549 -        <translation>Nova Linha</translation>
   1.550 -    </message>
   1.551 -    <message>
   1.552 -        <location filename="" line="7"/>
   1.553 +        <translation type="obsolete">Nova Linha</translation>
   1.554 +    </message>
   1.555 +    <message>
   1.556 +        <location filename="../historywindow.ui" line="72"/>
   1.557          <source>Time</source>
   1.558          <translation>Tempo</translation>
   1.559      </message>
   1.560      <message>
   1.561 -        <location filename="" line="7"/>
   1.562 +        <location filename="../historywindow.ui" line="77"/>
   1.563          <source>Comment</source>
   1.564          <translation>Comentário</translation>
   1.565      </message>
   1.566      <message>
   1.567 -        <location filename="" line="7"/>
   1.568 +        <location filename="../historywindow.ui" line="85"/>
   1.569          <source>Undo</source>
   1.570          <translation>Desfazer</translation>
   1.571      </message>
   1.572      <message>
   1.573 -        <location filename="" line="7"/>
   1.574 +        <location filename="../historywindow.ui" line="122"/>
   1.575          <source>Close</source>
   1.576          <translation>Fechar</translation>
   1.577      </message>
   1.578      <message>
   1.579 -        <location filename="" line="7"/>
   1.580 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="18"/>
   1.581          <source>Action</source>
   1.582          <comment>Table with actions</comment>
   1.583          <translation>Ações</translation>
   1.584      </message>
   1.585      <message>
   1.586 -        <location filename="" line="7"/>
   1.587 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="21"/>
   1.588          <source>Comment</source>
   1.589          <comment>Table with actions</comment>
   1.590          <translation>Comentário</translation>
   1.591      </message>
   1.592      <message>
   1.593 -        <location filename="" line="7"/>
   1.594 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="24"/>
   1.595          <source>Undo action</source>
   1.596          <comment>Table with actions</comment>
   1.597          <translation>Desfazer ação</translation>
   1.598      </message>
   1.599      <message>
   1.600 -        <location filename="" line="7"/>
   1.601 +        <location filename="../historywindow.cpp" line="126"/>
   1.602          <source>Current state</source>
   1.603          <comment>Current bar in history hwindow</comment>
   1.604          <translation>Atual</translation>
   1.605 @@ -364,443 +542,443 @@
   1.606  <context>
   1.607      <name>Main</name>
   1.608      <message>
   1.609 -        <location filename="" line="7"/>
   1.610 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/>
   1.611          <source>Close Map</source>
   1.612          <translation>Fechar Mapa</translation>
   1.613      </message>
   1.614      <message>
   1.615 -        <location filename="" line="7"/>
   1.616 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="454"/>
   1.617          <source>Undo</source>
   1.618          <translation>Desfazer</translation>
   1.619      </message>
   1.620      <message>
   1.621 -        <location filename="" line="7"/>
   1.622 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="471"/>
   1.623          <source>Copy</source>
   1.624          <translation>Copiar</translation>
   1.625      </message>
   1.626      <message>
   1.627 -        <location filename="" line="7"/>
   1.628 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="480"/>
   1.629          <source>Cut</source>
   1.630          <translation>Recortar</translation>
   1.631      </message>
   1.632      <message>
   1.633 -        <location filename="" line="7"/>
   1.634 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="490"/>
   1.635          <source>Paste</source>
   1.636          <translation>Colar</translation>
   1.637      </message>
   1.638      <message>
   1.639 -        <location filename="" line="7"/>
   1.640 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="614"/>
   1.641          <source>Move branch up</source>
   1.642          <translation>Mover ramo acima</translation>
   1.643      </message>
   1.644      <message>
   1.645 -        <location filename="" line="7"/>
   1.646 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="624"/>
   1.647          <source>Move branch down</source>
   1.648          <translation>Mover ramo abaixo</translation>
   1.649      </message>
   1.650      <message>
   1.651 -        <location filename="" line="7"/>
   1.652 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="645"/>
   1.653          <source>Scroll branch</source>
   1.654          <translation>Contrair ramo</translation>
   1.655      </message>
   1.656      <message>
   1.657          <location filename="" line="7"/>
   1.658          <source>Unscroll all</source>
   1.659 -        <translation>Expandir ramos</translation>
   1.660 -    </message>
   1.661 -    <message>
   1.662 -        <location filename="" line="7"/>
   1.663 +        <translation type="obsolete">Expandir ramos</translation>
   1.664 +    </message>
   1.665 +    <message>
   1.666 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="669"/>
   1.667          <source>Find</source>
   1.668          <translation>Pesquisar</translation>
   1.669      </message>
   1.670      <message>
   1.671 -        <location filename="" line="7"/>
   1.672 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="678"/>
   1.673          <source>Open URL</source>
   1.674          <translation>Abrir URL</translation>
   1.675      </message>
   1.676      <message>
   1.677 -        <location filename="" line="7"/>
   1.678 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="699"/>
   1.679          <source>Edit URL</source>
   1.680          <translation>Editar URL</translation>
   1.681      </message>
   1.682      <message>
   1.683 -        <location filename="" line="7"/>
   1.684 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="717"/>
   1.685          <source>Use heading of selected branch as URL</source>
   1.686          <translation>Usar tópico do ramo selecionado como URL</translation>
   1.687      </message>
   1.688      <message>
   1.689          <location filename="" line="7"/>
   1.690          <source>Create URL to Bugzilla</source>
   1.691 -        <translation>Criar URL para o Bugzilla</translation>
   1.692 -    </message>
   1.693 -    <message>
   1.694 -        <location filename="" line="7"/>
   1.695 +        <translation type="obsolete">Criar URL para o Bugzilla</translation>
   1.696 +    </message>
   1.697 +    <message>
   1.698 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="738"/>
   1.699          <source>Jump to another vym map, if needed load it first</source>
   1.700          <translation>Ir para outro mapa VYM, se necessário ele será carregado antes</translation>
   1.701      </message>
   1.702      <message>
   1.703 -        <location filename="" line="7"/>
   1.704 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="754"/>
   1.705          <source>Edit link to another vym map</source>
   1.706          <translation>Editar ligação para outro mapa VYM</translation>
   1.707      </message>
   1.708      <message>
   1.709 -        <location filename="" line="7"/>
   1.710 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
   1.711          <source>Delete link to another vym map</source>
   1.712          <translation>Apagar ligação para outro mapa VYM</translation>
   1.713      </message>
   1.714      <message>
   1.715 -        <location filename="" line="7"/>
   1.716 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="775"/>
   1.717          <source>Edit Map Info</source>
   1.718          <translation>Editar Informações</translation>
   1.719      </message>
   1.720      <message>
   1.721 -        <location filename="" line="7"/>
   1.722 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="515"/>
   1.723          <source>edit Heading</source>
   1.724          <translation>Editar Tópico</translation>
   1.725      </message>
   1.726      <message>
   1.727 -        <location filename="" line="7"/>
   1.728 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="524"/>
   1.729          <source>Delete Selection</source>
   1.730          <translation>Apagar Seleção</translation>
   1.731      </message>
   1.732      <message>
   1.733 -        <location filename="" line="7"/>
   1.734 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="545"/>
   1.735          <source>Add a branch as child of selection</source>
   1.736          <translation>Adicionar ramo como filho da seleção</translation>
   1.737      </message>
   1.738      <message>
   1.739 -        <location filename="" line="7"/>
   1.740 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="588"/>
   1.741          <source>Add a branch above selection</source>
   1.742          <translation>Adicionar ramo acima da seleção</translation>
   1.743      </message>
   1.744      <message>
   1.745 -        <location filename="" line="7"/>
   1.746 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="606"/>
   1.747          <source>Add a branch below selection</source>
   1.748          <translation>Adicionar ramo abaixo da seleção</translation>
   1.749      </message>
   1.750      <message>
   1.751 -        <location filename="" line="7"/>
   1.752 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="782"/>
   1.753          <source>Add map at selection</source>
   1.754          <translation>Adicionar mapa à seleção</translation>
   1.755      </message>
   1.756      <message>
   1.757 -        <location filename="" line="7"/>
   1.758 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="790"/>
   1.759          <source>Replace selection with map</source>
   1.760          <translation>Substituir seleção com mapa</translation>
   1.761      </message>
   1.762      <message>
   1.763 -        <location filename="" line="7"/>
   1.764 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="798"/>
   1.765          <source>Save selection</source>
   1.766          <translation>Salvar seleção</translation>
   1.767      </message>
   1.768      <message>
   1.769 -        <location filename="" line="7"/>
   1.770 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="825"/>
   1.771          <source>Select upper branch</source>
   1.772          <translation>Selecionar ramo mais acima</translation>
   1.773      </message>
   1.774      <message>
   1.775 -        <location filename="" line="7"/>
   1.776 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="831"/>
   1.777          <source>Select lower branch</source>
   1.778          <translation>Selecionar ramo mais abaixo</translation>
   1.779      </message>
   1.780      <message>
   1.781 -        <location filename="" line="7"/>
   1.782 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="837"/>
   1.783          <source>Select left branch</source>
   1.784          <translation>Selecionar ramo da esquerda</translation>
   1.785      </message>
   1.786      <message>
   1.787 -        <location filename="" line="7"/>
   1.788 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="843"/>
   1.789          <source>Select right branch</source>
   1.790          <translation>Selecionar ramo da direita</translation>
   1.791      </message>
   1.792      <message>
   1.793 -        <location filename="" line="7"/>
   1.794 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="849"/>
   1.795          <source>Select first branch</source>
   1.796          <translation>Selecionar primeiro ramo</translation>
   1.797      </message>
   1.798      <message>
   1.799 -        <location filename="" line="7"/>
   1.800 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="859"/>
   1.801          <source>Select last branch</source>
   1.802          <translation>Selecionar último ramo</translation>
   1.803      </message>
   1.804      <message>
   1.805 -        <location filename="" line="7"/>
   1.806 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="870"/>
   1.807          <source>Add Image</source>
   1.808          <translation>Adicionar Imagem</translation>
   1.809      </message>
   1.810      <message>
   1.811 -        <location filename="" line="7"/>
   1.812 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="895"/>
   1.813          <source>Set Color</source>
   1.814          <translation>Definir Cor</translation>
   1.815      </message>
   1.816      <message>
   1.817 -        <location filename="" line="7"/>
   1.818 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="894"/>
   1.819          <source>Set &amp;Color</source>
   1.820          <translation>Definir &amp;Cor</translation>
   1.821      </message>
   1.822      <message>
   1.823 -        <location filename="" line="7"/>
   1.824 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="901"/>
   1.825          <source>Pick color
   1.826  Hint: You can pick a color from another branch and color using CTRL+Left Button</source>
   1.827          <translation>Capturar cor
   1.828  Dica: Você pode capturar a cor de outro ramo ou região usando CTRL+Botão esquerdo do mouse</translation>
   1.829      </message>
   1.830      <message>
   1.831 -        <location filename="" line="7"/>
   1.832 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/>
   1.833          <source>Color branch</source>
   1.834          <translation>Cor do ramo</translation>
   1.835      </message>
   1.836      <message>
   1.837 -        <location filename="" line="7"/>
   1.838 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
   1.839          <source>Color Subtree</source>
   1.840          <translation>Cor da Subárvore</translation>
   1.841      </message>
   1.842      <message>
   1.843 -        <location filename="" line="7"/>
   1.844 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="940"/>
   1.845          <source>Line</source>
   1.846          <translation>Linha</translation>
   1.847      </message>
   1.848      <message>
   1.849 -        <location filename="" line="7"/>
   1.850 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="933"/>
   1.851          <source>Linkstyle Line</source>
   1.852          <translation>Estilo de Linhas</translation>
   1.853      </message>
   1.854      <message>
   1.855          <location filename="" line="7"/>
   1.856          <source>Linkstyle Parabel</source>
   1.857 -        <translation>Estilo de Parábolas</translation>
   1.858 -    </message>
   1.859 -    <message>
   1.860 -        <location filename="" line="7"/>
   1.861 +        <translation type="obsolete">Estilo de Parábolas</translation>
   1.862 +    </message>
   1.863 +    <message>
   1.864 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="946"/>
   1.865          <source>PolyLine</source>
   1.866          <translation>Muti-linhas</translation>
   1.867      </message>
   1.868      <message>
   1.869 -        <location filename="" line="7"/>
   1.870 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="945"/>
   1.871          <source>Linkstyle Thick Line</source>
   1.872          <translation>Estilo de Linhas Largas</translation>
   1.873      </message>
   1.874      <message>
   1.875 -        <location filename="" line="7"/>
   1.876 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="952"/>
   1.877          <source>PolyParabel</source>
   1.878          <translation>Multi-parábolas</translation>
   1.879      </message>
   1.880      <message>
   1.881          <location filename="" line="7"/>
   1.882          <source>Linkstyle Thick Parabel</source>
   1.883 -        <translation>Estilo de Parábolas Largas</translation>
   1.884 +        <translation type="obsolete">Estilo de Parábolas Largas</translation>
   1.885      </message>
   1.886      <message>
   1.887          <location filename="" line="7"/>
   1.888          <source>No Frame</source>
   1.889 -        <translation>Nenhum Quadro</translation>
   1.890 +        <translation type="obsolete">Nenhum Quadro</translation>
   1.891      </message>
   1.892      <message>
   1.893          <location filename="" line="7"/>
   1.894          <source>Rectangle</source>
   1.895 -        <translation>Retângulo</translation>
   1.896 -    </message>
   1.897 -    <message>
   1.898 -        <location filename="" line="7"/>
   1.899 +        <translation type="obsolete">Retângulo</translation>
   1.900 +    </message>
   1.901 +    <message>
   1.902 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="967"/>
   1.903          <source>Use same color for links and headings</source>
   1.904          <translation>Usar a mesma cor para ligações e tópicos</translation>
   1.905      </message>
   1.906      <message>
   1.907 -        <location filename="" line="7"/>
   1.908 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="975"/>
   1.909          <source>Set Link Color</source>
   1.910          <translation>Definir Cor da Ligação</translation>
   1.911      </message>
   1.912      <message>
   1.913 -        <location filename="" line="7"/>
   1.914 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="987"/>
   1.915          <source>Set Background Color</source>
   1.916          <translation>Definir Cor de Fundo</translation>
   1.917      </message>
   1.918      <message>
   1.919 -        <location filename="" line="7"/>
   1.920 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="986"/>
   1.921          <source>Set &amp;Background Color</source>
   1.922          <translation>Definir Cor de &amp;Fundo</translation>
   1.923      </message>
   1.924      <message>
   1.925 -        <location filename="" line="7"/>
   1.926 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1005"/>
   1.927          <source>&amp;View</source>
   1.928          <translation>&amp;Visualizar</translation>
   1.929      </message>
   1.930      <message>
   1.931 -        <location filename="" line="7"/>
   1.932 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1009"/>
   1.933          <source>Zoom reset</source>
   1.934          <translation>Normal</translation>
   1.935      </message>
   1.936      <message>
   1.937 -        <location filename="" line="7"/>
   1.938 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1016"/>
   1.939          <source>Zoom in</source>
   1.940          <translation>Ampliar</translation>
   1.941      </message>
   1.942      <message>
   1.943 -        <location filename="" line="7"/>
   1.944 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1023"/>
   1.945          <source>Zoom out</source>
   1.946          <translation>Reduzir</translation>
   1.947      </message>
   1.948      <message>
   1.949          <location filename="" line="7"/>
   1.950          <source>&amp;Next Window</source>
   1.951 -        <translation>&amp;Próxima Janela</translation>
   1.952 +        <translation type="obsolete">&amp;Próxima Janela</translation>
   1.953      </message>
   1.954      <message>
   1.955          <location filename="" line="7"/>
   1.956          <source>&amp;Previous Window</source>
   1.957 -        <translation>Janela &amp;Anterior</translation>
   1.958 -    </message>
   1.959 -    <message>
   1.960 -        <location filename="" line="7"/>
   1.961 +        <translation type="obsolete">Janela &amp;Anterior</translation>
   1.962 +    </message>
   1.963 +    <message>
   1.964 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1102"/>
   1.965          <source>Use modifier to color branches</source>
   1.966          <translation>Usar modificador para colorir ramos</translation>
   1.967      </message>
   1.968      <message>
   1.969 -        <location filename="" line="7"/>
   1.970 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1376"/>
   1.971          <source>&amp;Settings</source>
   1.972          <translation>&amp;Configurações</translation>
   1.973      </message>
   1.974      <message>
   1.975 -        <location filename="" line="7"/>
   1.976 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1381"/>
   1.977          <source>Set application to open pdf files</source>
   1.978          <translation>Definir aplicação externa para abrir PDF</translation>
   1.979      </message>
   1.980      <message>
   1.981 -        <location filename="" line="7"/>
   1.982 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1427"/>
   1.983          <source>Edit branch after adding it</source>
   1.984          <translation>Editar ramo depois de adicionar</translation>
   1.985      </message>
   1.986      <message>
   1.987 -        <location filename="" line="7"/>
   1.988 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1434"/>
   1.989          <source>Select branch after adding it</source>
   1.990          <translation>Selecionar ramo depois de adicionar</translation>
   1.991      </message>
   1.992      <message>
   1.993 -        <location filename="" line="7"/>
   1.994 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1441"/>
   1.995          <source>Select heading before editing</source>
   1.996          <translation>Selecionar tópico antes de editar</translation>
   1.997      </message>
   1.998      <message>
   1.999 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1000 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1484"/>
  1.1001          <source>&amp;Test</source>
  1.1002          <translation>&amp;Testar</translation>
  1.1003      </message>
  1.1004      <message>
  1.1005 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1006 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1510"/>
  1.1007          <source>Open VYM Documentation (pdf)</source>
  1.1008          <translation>Documentação do VYM (pdf)</translation>
  1.1009      </message>
  1.1010      <message>
  1.1011 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1012 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1525"/>
  1.1013          <source>Information about QT toolkit</source>
  1.1014          <translation>Informações sobre ferramentas QT</translation>
  1.1015      </message>
  1.1016      <message>
  1.1017 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1018 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2017"/>
  1.1019          <source>Overwrite</source>
  1.1020          <translation>Sobrescrever</translation>
  1.1021      </message>
  1.1022      <message>
  1.1023 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1024 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2018"/>
  1.1025          <source>Cancel</source>
  1.1026          <translation>Cancelar</translation>
  1.1027      </message>
  1.1028      <message>
  1.1029 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1030 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1783"/>
  1.1031          <source>Open anyway</source>
  1.1032          <translation>Forçar abrir</translation>
  1.1033      </message>
  1.1034      <message>
  1.1035 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1036 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1831"/>
  1.1037          <source>Create</source>
  1.1038          <translation>Criar</translation>
  1.1039      </message>
  1.1040      <message>
  1.1041          <location filename="" line="7"/>
  1.1042          <source>Critical Load Error</source>
  1.1043 -        <translation>Erro Crítico ao Carregar</translation>
  1.1044 +        <translation type="obsolete">Erro Crítico ao Carregar</translation>
  1.1045      </message>
  1.1046      <message>
  1.1047          <location filename="" line="7"/>
  1.1048          <source>Couldn&apos;t find a map (*.xml) in .vym archive.
  1.1049  </source>
  1.1050 -        <translation>Não foi possível encontrar um mapa (.xml) dentro do arquivo .vym.
  1.1051 +        <translation type="obsolete">Não foi possível encontrar um mapa (.xml) dentro do arquivo .vym.
  1.1052  </translation>
  1.1053      </message>
  1.1054      <message>
  1.1055 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1056 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1907"/>
  1.1057          <source>Load vym map</source>
  1.1058          <translation>Carregar mapa VYM</translation>
  1.1059      </message>
  1.1060      <message>
  1.1061 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1062 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1910"/>
  1.1063          <source>Import: Add vym map to selection</source>
  1.1064          <translation>Importar: Adicionar mapa à seleção</translation>
  1.1065      </message>
  1.1066      <message>
  1.1067 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1068 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1913"/>
  1.1069          <source>Import: Replace selection with vym map</source>
  1.1070          <translation>Importar: Substituir seleção com um mapa</translation>
  1.1071      </message>
  1.1072      <message>
  1.1073          <location filename="" line="7"/>
  1.1074          <source>Save Error</source>
  1.1075 -        <translation>Erro ao Salvar</translation>
  1.1076 +        <translation type="obsolete">Erro ao Salvar</translation>
  1.1077      </message>
  1.1078      <message>
  1.1079          <location filename="" line="7"/>
  1.1080          <source>
  1.1081  could not be removed before saving</source>
  1.1082 -        <translation>
  1.1083 +        <translation type="obsolete">
  1.1084  não foi possível remover antes de salvar</translation>
  1.1085      </message>
  1.1086      <message>
  1.1087          <location filename="" line="7"/>
  1.1088          <source>compressed (vym default)</source>
  1.1089 -        <translation>comprimido (padrão)</translation>
  1.1090 +        <translation type="obsolete">comprimido (padrão)</translation>
  1.1091      </message>
  1.1092      <message>
  1.1093          <location filename="" line="7"/>
  1.1094          <source>uncompressed</source>
  1.1095 -        <translation>descomprimido</translation>
  1.1096 +        <translation type="obsolete">descomprimido</translation>
  1.1097      </message>
  1.1098      <message>
  1.1099          <location filename="" line="7"/>
  1.1100          <source>Export XML to directory</source>
  1.1101 -        <translation>Exportar XML para diretório</translation>
  1.1102 -    </message>
  1.1103 -    <message>
  1.1104 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1105 +        <translation type="obsolete">Exportar XML para diretório</translation>
  1.1106 +    </message>
  1.1107 +    <message>
  1.1108 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2306"/>
  1.1109          <source>Save modified map before closing it</source>
  1.1110          <translation>Salvar mapa modificado antes de fechar</translation>
  1.1111      </message>
  1.1112      <message>
  1.1113 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1114 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2357"/>
  1.1115          <source>Discard changes</source>
  1.1116          <translation>Descartas alterações</translation>
  1.1117      </message>
  1.1118      <message>
  1.1119 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1120 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2351"/>
  1.1121          <source>This map is not saved yet. Do you want to</source>
  1.1122          <translation>Este mapa não foi salvo ainda. Quer fazê-lo agora?</translation>
  1.1123      </message>
  1.1124      <message>
  1.1125 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1126 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2356"/>
  1.1127          <source>Save map</source>
  1.1128          <translation>Salvar mapa</translation>
  1.1129      </message>
  1.1130      <message>
  1.1131 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1132 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3285"/>
  1.1133          <source>VYM -Information:</source>
  1.1134          <translation>VYM - Informações:</translation>
  1.1135      </message>
  1.1136      <message>
  1.1137 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1138 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2790"/>
  1.1139          <source>Critical Error</source>
  1.1140          <translation>Erro Crítico</translation>
  1.1141      </message>
  1.1142      <message>
  1.1143 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1144 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3734"/>
  1.1145          <source>Critcal error</source>
  1.1146          <translation>Erro crítico</translation>
  1.1147      </message>
  1.1148 @@ -808,56 +986,56 @@
  1.1149          <location filename="" line="7"/>
  1.1150          <source>Couldn&apos;t find the documentation
  1.1151  vym.pdf in various places.</source>
  1.1152 -        <translation>Não foi possível encontrar a documentação
  1.1153 +        <translation type="obsolete">Não foi possível encontrar a documentação
  1.1154  (vym.pdf) em sua instalação.</translation>
  1.1155      </message>
  1.1156      <message>
  1.1157 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1158 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="570"/>
  1.1159          <source>Add a branch by inserting and making selection its child</source>
  1.1160          <translation>Adicionar ramo ao inserir e selecionar seus filhos</translation>
  1.1161      </message>
  1.1162      <message>
  1.1163 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1164 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="806"/>
  1.1165          <source>Remove only branch and keep its childs</source>
  1.1166          <translation>Apagar apenas ramos e manter seus filhos</translation>
  1.1167      </message>
  1.1168      <message>
  1.1169 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1170 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="816"/>
  1.1171          <source>Remove childs of branch</source>
  1.1172          <translation>Apagar filhos do ramo</translation>
  1.1173      </message>
  1.1174      <message>
  1.1175 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1176 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1110"/>
  1.1177          <source>Use modifier to copy</source>
  1.1178          <translation>Usar modificador para copiar</translation>
  1.1179      </message>
  1.1180      <message>
  1.1181 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1182 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1541"/>
  1.1183          <source>Add</source>
  1.1184          <translation>Adicionar</translation>
  1.1185      </message>
  1.1186      <message>
  1.1187 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1188 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1117"/>
  1.1189          <source>Use modifier to draw xLinks</source>
  1.1190          <translation>Usar modificador para criar Ligações Externas</translation>
  1.1191      </message>
  1.1192      <message>
  1.1193 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1194 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1456"/>
  1.1195          <source>Use exclusive flags in flag toolbars</source>
  1.1196          <translation>Usar emblemas exclusivos na barra de tarefas</translation>
  1.1197      </message>
  1.1198      <message>
  1.1199 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1200 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1386"/>
  1.1201          <source>Set application to open external links</source>
  1.1202          <translation>Definir aplicação externa para abrir URL</translation>
  1.1203      </message>
  1.1204      <message>
  1.1205 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1206 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1448"/>
  1.1207          <source>Delete key for deleting branches</source>
  1.1208          <translation>Tecla Delete para apagar ramos</translation>
  1.1209      </message>
  1.1210      <message>
  1.1211 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1212 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1778"/>
  1.1213          <source>The map %1
  1.1214  is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead 
  1.1215  to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
  1.1216 @@ -867,7 +1045,7 @@
  1.1217  replicada no outro. Deseja continuar?</translation>
  1.1218      </message>
  1.1219      <message>
  1.1220 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1221 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1825"/>
  1.1222          <source>This map does not exist:
  1.1223    %1
  1.1224  Do you want to create a new one?</source>
  1.1225 @@ -883,66 +1061,66 @@
  1.1226  and flags and thus may overwrite files in the given directory
  1.1227  
  1.1228  Do you want to write the map</source>
  1.1229 -        <translation>O mapa %1
  1.1230 +        <translation type="obsolete">O mapa %1
  1.1231  não usa o formato de arquivo comprimido.
  1.1232  Salvar no formato descomprimido também salvará imagens
  1.1233  e emblemas que podem sobrescrever arquivos já presentes no diretório.
  1.1234  Deseja continuar salvando este mapa?</translation>
  1.1235      </message>
  1.1236      <message>
  1.1237 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1238 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1977"/>
  1.1239          <source>Saved  %1</source>
  1.1240          <translation>Salvo %1</translation>
  1.1241      </message>
  1.1242      <message>
  1.1243 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1244 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1982"/>
  1.1245          <source>Couldn&apos;t save </source>
  1.1246          <translation>Não foi possível salvar </translation>
  1.1247      </message>
  1.1248      <message>
  1.1249 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1250 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2012"/>
  1.1251          <source>The file %1
  1.1252  exists already. Do you want to</source>
  1.1253          <translation>O arquivo %1
  1.1254  já existe. Deseja continuar?</translation>
  1.1255      </message>
  1.1256      <message>
  1.1257 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1258 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2301"/>
  1.1259          <source>The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
  1.1260          <translation>O mapa %1 foi modificado mas não foi salvo ainda. Deseja salvar?</translation>
  1.1261      </message>
  1.1262      <message>
  1.1263 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1264 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2791"/>
  1.1265          <source>Couldn&apos;t open map %1</source>
  1.1266          <translation>Não foi possível abrir o mapa %1</translation>
  1.1267      </message>
  1.1268      <message>
  1.1269 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1270 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/>
  1.1271          <source>Exit</source>
  1.1272          <translation>Sair</translation>
  1.1273      </message>
  1.1274      <message>
  1.1275 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1276 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="462"/>
  1.1277          <source>Redo</source>
  1.1278          <translation>Refazer</translation>
  1.1279      </message>
  1.1280      <message>
  1.1281          <location filename="" line="7"/>
  1.1282          <source>Create URL to FATE</source>
  1.1283 -        <translation>Criar URL para FATE</translation>
  1.1284 +        <translation type="obsolete">Criar URL para FATE</translation>
  1.1285      </message>
  1.1286      <message>
  1.1287          <location filename="" line="7"/>
  1.1288          <source>Include top and bottom position of images into branch</source>
  1.1289 -        <translation>Incluir posicionamento superior e inferior das imagens ao ramo</translation>
  1.1290 +        <translation type="obsolete">Incluir posicionamento superior e inferior das imagens ao ramo</translation>
  1.1291      </message>
  1.1292      <message>
  1.1293          <location filename="" line="7"/>
  1.1294          <source>Include left and right position of images into branch</source>
  1.1295 -        <translation>Incluir posicionamento esquerdo e direito das imagens ao ramo</translation>
  1.1296 -    </message>
  1.1297 -    <message>
  1.1298 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1299 +        <translation type="obsolete">Incluir posicionamento esquerdo e direito das imagens ao ramo</translation>
  1.1300 +    </message>
  1.1301 +    <message>
  1.1302 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="960"/>
  1.1303          <source>Hide link</source>
  1.1304          <translation>Ocultar ligação</translation>
  1.1305      </message>
  1.1306 @@ -950,106 +1128,106 @@
  1.1307          <location filename="" line="7"/>
  1.1308          <source>Note</source>
  1.1309          <comment>Systemflag</comment>
  1.1310 -        <translation>Nota</translation>
  1.1311 +        <translation type="obsolete">Nota</translation>
  1.1312      </message>
  1.1313      <message>
  1.1314          <location filename="" line="7"/>
  1.1315          <source>WWW Document (external)</source>
  1.1316          <comment>Systemflag</comment>
  1.1317 -        <translation>Documento de Internet (externo)</translation>
  1.1318 +        <translation type="obsolete">Documento de Internet (externo)</translation>
  1.1319      </message>
  1.1320      <message>
  1.1321          <location filename="" line="7"/>
  1.1322          <source>Link to another vym map</source>
  1.1323          <comment>Systemflag</comment>
  1.1324 -        <translation>Ligar a outro mapa do VYM</translation>
  1.1325 +        <translation type="obsolete">Ligar a outro mapa do VYM</translation>
  1.1326      </message>
  1.1327      <message>
  1.1328          <location filename="" line="7"/>
  1.1329          <source>subtree is scrolled</source>
  1.1330          <comment>Systemflag</comment>
  1.1331 -        <translation>subárvore está contraída</translation>
  1.1332 +        <translation type="obsolete">subárvore está contraída</translation>
  1.1333      </message>
  1.1334      <message>
  1.1335          <location filename="" line="7"/>
  1.1336          <source>subtree is temporary scrolled</source>
  1.1337          <comment>Systemflag</comment>
  1.1338 -        <translation>subárvore está temporariamente contraída</translation>
  1.1339 -    </message>
  1.1340 -    <message>
  1.1341 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1342 +        <translation type="obsolete">subárvore está temporariamente contraída</translation>
  1.1343 +    </message>
  1.1344 +    <message>
  1.1345 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1164"/>
  1.1346          <source>Take care!</source>
  1.1347          <comment>Standardflag</comment>
  1.1348          <translation>Cuidado!</translation>
  1.1349      </message>
  1.1350      <message>
  1.1351 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1352 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1168"/>
  1.1353          <source>Really?</source>
  1.1354          <comment>Standardflag</comment>
  1.1355          <translation>Mesmo?</translation>
  1.1356      </message>
  1.1357      <message>
  1.1358 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1359 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1172"/>
  1.1360          <source>ok!</source>
  1.1361          <comment>Standardflag</comment>
  1.1362          <translation>pronto!</translation>
  1.1363      </message>
  1.1364      <message>
  1.1365 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1366 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1176"/>
  1.1367          <source>Not ok!</source>
  1.1368          <comment>Standardflag</comment>
  1.1369          <translation>Faltando!</translation>
  1.1370      </message>
  1.1371      <message>
  1.1372 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1373 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1180"/>
  1.1374          <source>This won&apos;t work!</source>
  1.1375          <comment>Standardflag</comment>
  1.1376          <translation>Não vai funcionar!</translation>
  1.1377      </message>
  1.1378      <message>
  1.1379 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1380 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1184"/>
  1.1381          <source>Good</source>
  1.1382          <comment>Standardflag</comment>
  1.1383          <translation>Bom</translation>
  1.1384      </message>
  1.1385      <message>
  1.1386 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1387 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1188"/>
  1.1388          <source>Bad</source>
  1.1389          <comment>Standardflag</comment>
  1.1390          <translation>Ruim</translation>
  1.1391      </message>
  1.1392      <message>
  1.1393 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1394 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1197"/>
  1.1395          <source>Time critical</source>
  1.1396          <comment>Standardflag</comment>
  1.1397          <translation>Falta de tempo</translation>
  1.1398      </message>
  1.1399      <message>
  1.1400 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1401 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1203"/>
  1.1402          <source>Idea!</source>
  1.1403          <comment>Standardflag</comment>
  1.1404          <translation>Idéia!</translation>
  1.1405      </message>
  1.1406      <message>
  1.1407 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1408 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1207"/>
  1.1409          <source>Important</source>
  1.1410          <comment>Standardflag</comment>
  1.1411          <translation>Importante</translation>
  1.1412      </message>
  1.1413      <message>
  1.1414 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1415 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1211"/>
  1.1416          <source>Unimportant</source>
  1.1417          <comment>Standardflag</comment>
  1.1418          <translation>Desnecessário</translation>
  1.1419      </message>
  1.1420      <message>
  1.1421 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1422 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1224"/>
  1.1423          <source>I like this</source>
  1.1424          <comment>Standardflag</comment>
  1.1425          <translation>Eu gosto</translation>
  1.1426      </message>
  1.1427      <message>
  1.1428 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1429 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1228"/>
  1.1430          <source>I do not like this</source>
  1.1431          <comment>Standardflag</comment>
  1.1432          <translation>Eu não gosto</translation>
  1.1433 @@ -1058,62 +1236,62 @@
  1.1434          <location filename="" line="7"/>
  1.1435          <source>I just love... </source>
  1.1436          <comment>Standardflag</comment>
  1.1437 -        <translation>Amor...</translation>
  1.1438 -    </message>
  1.1439 -    <message>
  1.1440 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1441 +        <translation type="obsolete">Amor...</translation>
  1.1442 +    </message>
  1.1443 +    <message>
  1.1444 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1241"/>
  1.1445          <source>Dangerous</source>
  1.1446          <comment>Standardflag</comment>
  1.1447          <translation>Perigoso</translation>
  1.1448      </message>
  1.1449      <message>
  1.1450 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1451 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1249"/>
  1.1452          <source>This will help</source>
  1.1453          <comment>Standardflag</comment>
  1.1454          <translation>Vai ajudar</translation>
  1.1455      </message>
  1.1456      <message>
  1.1457 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1458 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1520"/>
  1.1459          <source>About VYM</source>
  1.1460          <translation>Sobre VYM</translation>
  1.1461      </message>
  1.1462      <message>
  1.1463 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1464 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2139"/>
  1.1465          <source>Import</source>
  1.1466          <translation>Importar</translation>
  1.1467      </message>
  1.1468      <message>
  1.1469 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1470 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="399"/>
  1.1471          <source>KDE Bookmarks</source>
  1.1472          <translation>Favoritos KDE</translation>
  1.1473      </message>
  1.1474      <message>
  1.1475          <location filename="" line="7"/>
  1.1476          <source>Export as ASCII</source>
  1.1477 -        <translation>Exportar como texto</translation>
  1.1478 -    </message>
  1.1479 -    <message>
  1.1480 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1481 +        <translation type="obsolete">Exportar como texto</translation>
  1.1482 +    </message>
  1.1483 +    <message>
  1.1484 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2249"/>
  1.1485          <source>(still experimental)</source>
  1.1486          <translation>(ainda em testes)</translation>
  1.1487      </message>
  1.1488      <message>
  1.1489 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1490 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2221"/>
  1.1491          <source>Export as LaTeX</source>
  1.1492          <translation>Exportar como LaTeX</translation>
  1.1493      </message>
  1.1494      <message>
  1.1495 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1496 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/>
  1.1497          <source>&amp;Print</source>
  1.1498          <translation>Im&amp;primir</translation>
  1.1499      </message>
  1.1500      <message>
  1.1501 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1502 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2269"/>
  1.1503          <source>Export to</source>
  1.1504          <translation>Exportar para</translation>
  1.1505      </message>
  1.1506      <message>
  1.1507 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1508 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
  1.1509          <source>Hide object in exports</source>
  1.1510          <translation>Ocultar objeto ao exportar</translation>
  1.1511      </message>
  1.1512 @@ -1121,152 +1299,152 @@
  1.1513          <location filename="" line="7"/>
  1.1514          <source>Hide object in exported maps</source>
  1.1515          <comment>Systemflag</comment>
  1.1516 -        <translation>Ocultar objeto ao exportar mapa</translation>
  1.1517 -    </message>
  1.1518 -    <message>
  1.1519 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1520 +        <translation type="obsolete">Ocultar objeto ao exportar mapa</translation>
  1.1521 +    </message>
  1.1522 +    <message>
  1.1523 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1463"/>
  1.1524          <source>Use hide flag during exports </source>
  1.1525          <translation>Usar marcação de ocultação ao exportar </translation>
  1.1526      </message>
  1.1527      <message>
  1.1528 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1529 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="685"/>
  1.1530          <source>Open URL in new tab</source>
  1.1531          <translation>Abrir URL em nova aba</translation>
  1.1532      </message>
  1.1533      <message>
  1.1534 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1535 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3819"/>
  1.1536          <source>Warning</source>
  1.1537          <translation>Aviso</translation>
  1.1538      </message>
  1.1539      <message>
  1.1540 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1541 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3749"/>
  1.1542          <source>Couldn&apos;t find a viewer to open %1.
  1.1543  </source>
  1.1544          <translation>Não foi possível encontrar um programa para abrir %1.
  1.1545  </translation>
  1.1546      </message>
  1.1547      <message>
  1.1548 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1549 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3821"/>
  1.1550          <source>Please use Settings-&gt;</source>
  1.1551          <translation>Por favor use Configurações-&gt;</translation>
  1.1552      </message>
  1.1553      <message>
  1.1554 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1555 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3253"/>
  1.1556          <source>Set application to open an URL</source>
  1.1557          <translation>Definir aplicação externa para abrir URL</translation>
  1.1558      </message>
  1.1559      <message>
  1.1560 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1561 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2498"/>
  1.1562          <source>Couldn&apos;t start %1 to open a new tab in %2.</source>
  1.1563          <translation>Não foi possível executar %1 para abrir uma nova aba em %2.</translation>
  1.1564      </message>
  1.1565      <message>
  1.1566 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1567 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3750"/>
  1.1568          <source>Set application to open PDF files</source>
  1.1569          <translation>Definir aplicação externa para abrir PDF</translation>
  1.1570      </message>
  1.1571      <message>
  1.1572 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1573 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1192"/>
  1.1574          <source>Oh no!</source>
  1.1575          <comment>Standardflag</comment>
  1.1576          <translation>Ahh não!</translation>
  1.1577      </message>
  1.1578      <message>
  1.1579 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1580 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1200"/>
  1.1581          <source>Call...</source>
  1.1582          <comment>Standardflag</comment>
  1.1583          <translation>Telefonar...</translation>
  1.1584      </message>
  1.1585      <message>
  1.1586 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1587 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1215"/>
  1.1588          <source>Very important!</source>
  1.1589          <comment>Standardflag</comment>
  1.1590          <translation>Muito importante!</translation>
  1.1591      </message>
  1.1592      <message>
  1.1593 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1594 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1219"/>
  1.1595          <source>Very unimportant!</source>
  1.1596          <comment>Standardflag</comment>
  1.1597          <translation>Desprezível!</translation>
  1.1598      </message>
  1.1599      <message>
  1.1600 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1601 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1232"/>
  1.1602          <source>Rose</source>
  1.1603          <comment>Standardflag</comment>
  1.1604          <translation>Rosa</translation>
  1.1605      </message>
  1.1606      <message>
  1.1607 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1608 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1238"/>
  1.1609          <source>Surprise!</source>
  1.1610          <comment>Standardflag</comment>
  1.1611          <translation>Surpresa!</translation>
  1.1612      </message>
  1.1613      <message>
  1.1614 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1615 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1245"/>
  1.1616          <source>Info</source>
  1.1617          <comment>Standardflag</comment>
  1.1618          <translation>Informação</translation>
  1.1619      </message>
  1.1620      <message>
  1.1621 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1622 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
  1.1623          <source>Firefox Bookmarks</source>
  1.1624          <translation>Favoritos do Firefox</translation>
  1.1625      </message>
  1.1626      <message>
  1.1627 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1628 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1039"/>
  1.1629          <source>Show Note Editor</source>
  1.1630          <translation>Mostrar Editor de Notas</translation>
  1.1631      </message>
  1.1632      <message>
  1.1633          <location filename="" line="7"/>
  1.1634          <source>Show history window</source>
  1.1635 -        <translation>Mostrar janela de histórico</translation>
  1.1636 -    </message>
  1.1637 -    <message>
  1.1638 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1639 +        <translation type="obsolete">Mostrar janela de histórico</translation>
  1.1640 +    </message>
  1.1641 +    <message>
  1.1642 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2079"/>
  1.1643          <source>Bookmarks</source>
  1.1644          <translation>Favoritos</translation>
  1.1645      </message>
  1.1646      <message>
  1.1647 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1648 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2513"/>
  1.1649          <source>Couldn&apos;t start %1 to open a new tab</source>
  1.1650          <translation>Não foi possível executar %1 para abrir uma nova aba</translation>
  1.1651      </message>
  1.1652      <message>
  1.1653          <location filename="" line="7"/>
  1.1654          <source>Export map as image</source>
  1.1655 -        <translation>Exportar mapa como imagem</translation>
  1.1656 -    </message>
  1.1657 -    <message>
  1.1658 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1659 +        <translation type="obsolete">Exportar mapa como imagem</translation>
  1.1660 +    </message>
  1.1661 +    <message>
  1.1662 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1154"/>
  1.1663          <source>Standard Flags</source>
  1.1664          <comment>Standard Flag Toolbar</comment>
  1.1665          <translation>Emblemas Padrões</translation>
  1.1666      </message>
  1.1667      <message>
  1.1668 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1669 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2289"/>
  1.1670          <source>Couldn&apos;t find configuration for export to Open Office
  1.1671  </source>
  1.1672          <translation>Não foi possível encontrar configuração para exportar para OpenOffice.org
  1.1673  </translation>
  1.1674      </message>
  1.1675      <message>
  1.1676 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1677 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2431"/>
  1.1678          <source>No matches found for &quot;%1&quot;</source>
  1.1679          <translation>Nenhum resultado para &quot;%1&quot;</translation>
  1.1680      </message>
  1.1681      <message>
  1.1682 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1683 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="297"/>
  1.1684          <source>&amp;Map</source>
  1.1685          <translation>&amp;Mapa</translation>
  1.1686      </message>
  1.1687      <message>
  1.1688 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1689 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="692"/>
  1.1690          <source>Open all URLs in subtree</source>
  1.1691          <translation>Abrir todas URLs da subárvore</translation>
  1.1692      </message>
  1.1693      <message>
  1.1694 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1695 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="745"/>
  1.1696          <source>Open all vym links in subtree</source>
  1.1697          <translation>Abrir todas ligações da subárvore</translation>
  1.1698      </message>
  1.1699 @@ -1274,18 +1452,18 @@
  1.1700          <location filename="" line="7"/>
  1.1701          <source>Couldn&apos;t create temporary directory before load
  1.1702  </source>
  1.1703 -        <translation>Não foi possível criar diretório temporário antes de carregar
  1.1704 +        <translation type="obsolete">Não foi possível criar diretório temporário antes de carregar
  1.1705  </translation>
  1.1706      </message>
  1.1707      <message>
  1.1708          <location filename="" line="7"/>
  1.1709          <source>Couldn&apos;t create temporary directory before save
  1.1710  </source>
  1.1711 -        <translation>Não foi possível criar diretório temporário antes de salvar
  1.1712 +        <translation type="obsolete">Não foi possível criar diretório temporário antes de salvar
  1.1713  </translation>
  1.1714      </message>
  1.1715      <message>
  1.1716 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1717 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2518"/>
  1.1718          <source>Sorry, currently only Konqueror and Mozilla support tabbed browsing.</source>
  1.1719          <translation>Navegação por abas só é compatível pelos navegadores Konqueror e Mozilla.</translation>
  1.1720      </message>
  1.1721 @@ -1293,254 +1471,254 @@
  1.1722          <location filename="" line="7"/>
  1.1723          <source>&amp;New...</source>
  1.1724          <comment>File menu</comment>
  1.1725 -        <translation>&amp;Novo...</translation>
  1.1726 -    </message>
  1.1727 -    <message>
  1.1728 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1729 +        <translation type="obsolete">&amp;Novo...</translation>
  1.1730 +    </message>
  1.1731 +    <message>
  1.1732 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="302"/>
  1.1733          <source>New map</source>
  1.1734          <comment>Status tip File menu</comment>
  1.1735          <translation>Novo mapa</translation>
  1.1736      </message>
  1.1737      <message>
  1.1738 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1739 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="315"/>
  1.1740          <source>&amp;Open...</source>
  1.1741          <comment>File menu</comment>
  1.1742          <translation>&amp;Abrir...</translation>
  1.1743      </message>
  1.1744      <message>
  1.1745 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1746 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="316"/>
  1.1747          <source>Open</source>
  1.1748          <comment>Status tip File menu</comment>
  1.1749          <translation>Abrir</translation>
  1.1750      </message>
  1.1751      <message>
  1.1752 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1753 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="322"/>
  1.1754          <source>Open Recent</source>
  1.1755          <comment>File menu</comment>
  1.1756          <translation>Abrir Recentes</translation>
  1.1757      </message>
  1.1758      <message>
  1.1759 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1760 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="325"/>
  1.1761          <source>&amp;Save...</source>
  1.1762          <comment>File menu</comment>
  1.1763          <translation>&amp;Salvar...</translation>
  1.1764      </message>
  1.1765      <message>
  1.1766 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1767 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="326"/>
  1.1768          <source>Save</source>
  1.1769          <comment>Status tip file menu</comment>
  1.1770          <translation>Salvar</translation>
  1.1771      </message>
  1.1772      <message>
  1.1773 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1774 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="333"/>
  1.1775          <source>Save &amp;As...</source>
  1.1776          <comment>File menu</comment>
  1.1777          <translation>Salvar &amp;Como...</translation>
  1.1778      </message>
  1.1779      <message>
  1.1780 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1781 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="334"/>
  1.1782          <source>Save &amp;As</source>
  1.1783          <comment>Status tip file menu</comment>
  1.1784          <translation>Salvar &amp;Como</translation>
  1.1785      </message>
  1.1786      <message>
  1.1787 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1788 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="340"/>
  1.1789          <source>Import</source>
  1.1790          <comment>File menu</comment>
  1.1791          <translation>Importar</translation>
  1.1792      </message>
  1.1793      <message>
  1.1794 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1795 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
  1.1796          <source>Import %1</source>
  1.1797          <comment>Status tip file menu</comment>
  1.1798          <translation>Importar %1</translation>
  1.1799      </message>
  1.1800      <message>
  1.1801 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1802 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="343"/>
  1.1803          <source>KDE bookmarks</source>
  1.1804          <translation>Favoritos KDE</translation>
  1.1805      </message>
  1.1806      <message>
  1.1807 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1808 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/>
  1.1809          <source>Firefox Bookmarks</source>
  1.1810          <comment>File menu</comment>
  1.1811          <translation>Favoritos do Firefox</translation>
  1.1812      </message>
  1.1813      <message>
  1.1814 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1815 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/>
  1.1816          <source>Import %1</source>
  1.1817          <comment>status tip file menu</comment>
  1.1818          <translation>Importar %1</translation>
  1.1819      </message>
  1.1820      <message>
  1.1821 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1822 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/>
  1.1823          <source>Import Dir%1</source>
  1.1824          <comment>File menu</comment>
  1.1825          <translation>Importar Diretório %1</translation>
  1.1826      </message>
  1.1827      <message>
  1.1828 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1829 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/>
  1.1830          <source>Import directory structure (experimental)</source>
  1.1831          <comment>status tip file menu</comment>
  1.1832          <translation>Importar diretório (em testes)</translation>
  1.1833      </message>
  1.1834      <message>
  1.1835 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1836 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="370"/>
  1.1837          <source>Export</source>
  1.1838          <comment>File menu</comment>
  1.1839          <translation>Exportar</translation>
  1.1840      </message>
  1.1841      <message>
  1.1842 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1843 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/>
  1.1844          <source>Image%1</source>
  1.1845          <comment>File export menu</comment>
  1.1846          <translation>Imagem %1</translation>
  1.1847      </message>
  1.1848      <message>
  1.1849 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1850 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="373"/>
  1.1851          <source>Export map as image</source>
  1.1852          <comment>status tip file menu</comment>
  1.1853          <translation>Exportar mapa como imagem</translation>
  1.1854      </message>
  1.1855      <message>
  1.1856 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1857 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="378"/>
  1.1858          <source>Export in Open Document Format used e.g. in Open Office </source>
  1.1859          <comment>status tip file menu</comment>
  1.1860          <translation>Exportar para formato Open Document Formato, ex: usado por OpenOffice.org</translation>
  1.1861      </message>
  1.1862      <message>
  1.1863 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1864 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
  1.1865          <source>Export as %1</source>
  1.1866          <comment>status tip file menu</comment>
  1.1867          <translation>Exportar como %1</translation>
  1.1868      </message>
  1.1869      <message>
  1.1870 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1871 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
  1.1872          <source> webpage (XHTML)</source>
  1.1873          <comment>status tip file menu</comment>
  1.1874          <translation>página (XHTML)</translation>
  1.1875      </message>
  1.1876      <message>
  1.1877 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1878 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="414"/>
  1.1879          <source>Export as %1</source>
  1.1880          <translation>Exportar como %1</translation>
  1.1881      </message>
  1.1882      <message>
  1.1883 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1884 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="398"/>
  1.1885          <source>KDE Bookmarks</source>
  1.1886          <comment>File menu</comment>
  1.1887          <translation>Favoritos KDE</translation>
  1.1888      </message>
  1.1889      <message>
  1.1890 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1891 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
  1.1892          <source>Print</source>
  1.1893          <comment>File menu</comment>
  1.1894          <translation>Imprimir</translation>
  1.1895      </message>
  1.1896      <message>
  1.1897 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1898 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="428"/>
  1.1899          <source>&amp;Close Map</source>
  1.1900          <comment>File menu</comment>
  1.1901          <translation>&amp;Fechar Mapa</translation>
  1.1902      </message>
  1.1903      <message>
  1.1904 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1905 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/>
  1.1906          <source>E&amp;xit</source>
  1.1907          <comment>File menu</comment>
  1.1908          <translation>Sai&amp;r</translation>
  1.1909      </message>
  1.1910      <message>
  1.1911 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1912 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="445"/>
  1.1913          <source>&amp;Actions toolbar</source>
  1.1914          <comment>Toolbar name</comment>
  1.1915          <translation>Barra de &amp;Ações</translation>
  1.1916      </message>
  1.1917      <message>
  1.1918 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1919 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
  1.1920          <source>&amp;Edit</source>
  1.1921          <comment>Edit menu</comment>
  1.1922          <translation>&amp;Editar</translation>
  1.1923      </message>
  1.1924      <message>
  1.1925 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1926 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="452"/>
  1.1927          <source>&amp;Undo</source>
  1.1928          <comment>Edit menu</comment>
  1.1929          <translation>Desfa&amp;zer</translation>
  1.1930      </message>
  1.1931      <message>
  1.1932 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1933 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/>
  1.1934          <source>&amp;Redo</source>
  1.1935          <comment>Edit menu</comment>
  1.1936          <translation>&amp;Refazer</translation>
  1.1937      </message>
  1.1938      <message>
  1.1939 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1940 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="470"/>
  1.1941          <source>&amp;Copy</source>
  1.1942          <comment>Edit menu</comment>
  1.1943          <translation>&amp;Copiar</translation>
  1.1944      </message>
  1.1945      <message>
  1.1946 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1947 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="479"/>
  1.1948          <source>Cu&amp;t</source>
  1.1949          <comment>Edit menu</comment>
  1.1950          <translation>Recor&amp;tar</translation>
  1.1951      </message>
  1.1952      <message>
  1.1953 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1954 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="488"/>
  1.1955          <source>&amp;Paste</source>
  1.1956          <comment>Edit menu</comment>
  1.1957          <translation>C&amp;olar</translation>
  1.1958      </message>
  1.1959      <message>
  1.1960 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1961 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="514"/>
  1.1962          <source>Edit heading</source>
  1.1963          <comment>Edit menu</comment>
  1.1964          <translation>Editar tópico</translation>
  1.1965      </message>
  1.1966      <message>
  1.1967 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1968 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/>
  1.1969          <source>Delete Selection</source>
  1.1970          <comment>Edit menu</comment>
  1.1971          <translation>Apagar seleção</translation>
  1.1972      </message>
  1.1973      <message>
  1.1974 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1975 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
  1.1976          <source>Add branch as child</source>
  1.1977          <comment>Edit menu</comment>
  1.1978          <translation>Adicionar ramo como filho</translation>
  1.1979      </message>
  1.1980      <message>
  1.1981 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1982 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="569"/>
  1.1983          <source>Add branch (insert)</source>
  1.1984          <comment>Edit menu</comment>
  1.1985          <translation>Adicionar ramo</translation>
  1.1986      </message>
  1.1987      <message>
  1.1988 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1989 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="587"/>
  1.1990          <source>Add branch above</source>
  1.1991          <comment>Edit menu</comment>
  1.1992          <translation>Adicionar ramo acima</translation>
  1.1993      </message>
  1.1994      <message>
  1.1995 -        <location filename="" line="7"/>
  1.1996 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="605"/>
  1.1997          <source>Add branch below</source>
  1.1998          <comment>Edit menu</comment>
  1.1999          <translation>Adicionar ramo abaixo</translation>
  1.2000      </message>
  1.2001      <message>
  1.2002 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2003 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="613"/>
  1.2004          <source>Move up</source>
  1.2005          <comment>Edit menu</comment>
  1.2006          <translation>Mover acima</translation>
  1.2007      </message>
  1.2008      <message>
  1.2009 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2010 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="622"/>
  1.2011          <source>Move down</source>
  1.2012          <comment>Edit menu</comment>
  1.2013          <translation>Mover abaixo</translation>
  1.2014      </message>
  1.2015      <message>
  1.2016 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2017 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="643"/>
  1.2018          <source>Scroll branch</source>
  1.2019          <comment>Edit menu</comment>
  1.2020          <translation>Contrair ramo</translation>
  1.2021 @@ -1549,40 +1727,40 @@
  1.2022          <location filename="" line="7"/>
  1.2023          <source>Unscroll all scrolled branches</source>
  1.2024          <comment>Edit menu</comment>
  1.2025 -        <translation>Expandir ramos contraídos</translation>
  1.2026 -    </message>
  1.2027 -    <message>
  1.2028 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2029 +        <translation type="obsolete">Expandir ramos contraídos</translation>
  1.2030 +    </message>
  1.2031 +    <message>
  1.2032 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="668"/>
  1.2033          <source>Find...</source>
  1.2034          <comment>Edit menu</comment>
  1.2035          <translation>Pesquisar...</translation>
  1.2036      </message>
  1.2037      <message>
  1.2038 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2039 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="676"/>
  1.2040          <source>Open URL</source>
  1.2041          <comment>Edit menu</comment>
  1.2042          <translation>Abrir URL</translation>
  1.2043      </message>
  1.2044      <message>
  1.2045 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2046 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="684"/>
  1.2047          <source>Open URL in new tab</source>
  1.2048          <comment>Edit menu</comment>
  1.2049          <translation>Abrir URL em nova aba</translation>
  1.2050      </message>
  1.2051      <message>
  1.2052 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2053 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="691"/>
  1.2054          <source>Open all URLs in subtree</source>
  1.2055          <comment>Edit menu</comment>
  1.2056          <translation>Abrir todas URLs da subárvore</translation>
  1.2057      </message>
  1.2058      <message>
  1.2059 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2060 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="698"/>
  1.2061          <source>Edit URL...</source>
  1.2062          <comment>Edit menu</comment>
  1.2063          <translation>Editar URL...</translation>
  1.2064      </message>
  1.2065      <message>
  1.2066 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2067 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="716"/>
  1.2068          <source>Use heading for URL</source>
  1.2069          <comment>Edit menu</comment>
  1.2070          <translation>Usar tópico como URL</translation>
  1.2071 @@ -1591,148 +1769,148 @@
  1.2072          <location filename="" line="7"/>
  1.2073          <source>Create URL to Bugzilla</source>
  1.2074          <comment>Edit menu</comment>
  1.2075 -        <translation>Criar URL para o Bugzilla</translation>
  1.2076 +        <translation type="obsolete">Criar URL para o Bugzilla</translation>
  1.2077      </message>
  1.2078      <message>
  1.2079          <location filename="" line="7"/>
  1.2080          <source>Create URL to FATE</source>
  1.2081          <comment>Edit menu</comment>
  1.2082 -        <translation>Criar URL para FATE</translation>
  1.2083 -    </message>
  1.2084 -    <message>
  1.2085 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2086 +        <translation type="obsolete">Criar URL para FATE</translation>
  1.2087 +    </message>
  1.2088 +    <message>
  1.2089 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
  1.2090          <source>Open linked map</source>
  1.2091          <comment>Edit menu</comment>
  1.2092          <translation>Abrir mapa ligado</translation>
  1.2093      </message>
  1.2094      <message>
  1.2095 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2096 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="744"/>
  1.2097          <source>Open all vym links in subtree</source>
  1.2098          <comment>Edit menu</comment>
  1.2099          <translation>Abrir todas ligações da subárvore</translation>
  1.2100      </message>
  1.2101      <message>
  1.2102 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2103 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="752"/>
  1.2104          <source>Edit vym link...</source>
  1.2105          <comment>Edit menu</comment>
  1.2106          <translation>Editar ligação...</translation>
  1.2107      </message>
  1.2108      <message>
  1.2109 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2110 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="759"/>
  1.2111          <source>Delete vym link</source>
  1.2112          <comment>Edit menu</comment>
  1.2113          <translation>Apagar ligação</translation>
  1.2114      </message>
  1.2115      <message>
  1.2116 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2117 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="765"/>
  1.2118          <source>Hide in exports</source>
  1.2119          <comment>Edit menu</comment>
  1.2120          <translation>Ocultar ao exportar</translation>
  1.2121      </message>
  1.2122      <message>
  1.2123 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2124 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="774"/>
  1.2125          <source>Edit Map Info...</source>
  1.2126          <comment>Edit menu</comment>
  1.2127          <translation>Editar Informações...</translation>
  1.2128      </message>
  1.2129      <message>
  1.2130 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2131 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="781"/>
  1.2132          <source>Add map (insert)</source>
  1.2133          <comment>Edit menu</comment>
  1.2134          <translation>Adicionar mapa (novo)</translation>
  1.2135      </message>
  1.2136      <message>
  1.2137 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2138 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="789"/>
  1.2139          <source>Add map (replace)</source>
  1.2140          <comment>Edit menu</comment>
  1.2141          <translation>Adicionar mapa (substituir)</translation>
  1.2142      </message>
  1.2143      <message>
  1.2144 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2145 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="797"/>
  1.2146          <source>Save selection</source>
  1.2147          <comment>Edit menu</comment>
  1.2148          <translation>Salvar seleção</translation>
  1.2149      </message>
  1.2150      <message>
  1.2151 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2152 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="805"/>
  1.2153          <source>Remove only branch </source>
  1.2154          <comment>Edit menu</comment>
  1.2155          <translation>Remover apenas ramos</translation>
  1.2156      </message>
  1.2157      <message>
  1.2158 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2159 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="815"/>
  1.2160          <source>Remove childs</source>
  1.2161          <comment>Edit menu</comment>
  1.2162          <translation>Remover filhos</translation>
  1.2163      </message>
  1.2164      <message>
  1.2165 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2166 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="824"/>
  1.2167          <source>Select upper branch</source>
  1.2168          <comment>Edit menu</comment>
  1.2169          <translation>Selecionar ramo mais acima</translation>
  1.2170      </message>
  1.2171      <message>
  1.2172 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2173 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="830"/>
  1.2174          <source>Select lower branch</source>
  1.2175          <comment>Edit menu</comment>
  1.2176          <translation>Selecionar ramo mais abaixo</translation>
  1.2177      </message>
  1.2178      <message>
  1.2179 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2180 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="836"/>
  1.2181          <source>Select left branch</source>
  1.2182          <comment>Edit menu</comment>
  1.2183          <translation>Selecionar ramo da esquerda</translation>
  1.2184      </message>
  1.2185      <message>
  1.2186 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2187 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="842"/>
  1.2188          <source>Select child branch</source>
  1.2189          <comment>Edit menu</comment>
  1.2190          <translation>Selecionar ramo filho</translation>
  1.2191      </message>
  1.2192      <message>
  1.2193 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2194 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="848"/>
  1.2195          <source>Select first branch</source>
  1.2196          <comment>Edit menu</comment>
  1.2197          <translation>Selecionar primeiro ramo</translation>
  1.2198      </message>
  1.2199      <message>
  1.2200 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2201 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="858"/>
  1.2202          <source>Select last branch</source>
  1.2203          <comment>Edit menu</comment>
  1.2204          <translation>Selecionar último ramo</translation>
  1.2205      </message>
  1.2206      <message>
  1.2207 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2208 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="869"/>
  1.2209          <source>Add Image...</source>
  1.2210          <comment>Edit menu</comment>
  1.2211          <translation>Adicionar Imagem...</translation>
  1.2212      </message>
  1.2213      <message>
  1.2214 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2215 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="887"/>
  1.2216          <source>F&amp;ormat</source>
  1.2217          <comment>Format menu</comment>
  1.2218          <translation>&amp;Formatação</translation>
  1.2219      </message>
  1.2220      <message>
  1.2221 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2222 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="889"/>
  1.2223          <source>Format Actions</source>
  1.2224          <comment>Format Toolbar name</comment>
  1.2225          <translation>Ações de Formatação</translation>
  1.2226      </message>
  1.2227      <message>
  1.2228 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2229 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="900"/>
  1.2230          <source>Pic&amp;k color</source>
  1.2231          <comment>Edit menu</comment>
  1.2232          <translation>&amp;Capturar cor</translation>
  1.2233      </message>
  1.2234      <message>
  1.2235 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2236 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="910"/>
  1.2237          <source>Color &amp;branch</source>
  1.2238          <comment>Edit menu</comment>
  1.2239          <translation>Cor do &amp;ramo</translation>
  1.2240      </message>
  1.2241      <message>
  1.2242 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2243 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="920"/>
  1.2244          <source>Color sub&amp;tree</source>
  1.2245          <comment>Edit menu</comment>
  1.2246          <translation>Cor da subár&amp;vore</translation>
  1.2247 @@ -1741,63 +1919,63 @@
  1.2248          <location filename="" line="7"/>
  1.2249          <source>No Frame</source>
  1.2250          <comment>Branch attribute</comment>
  1.2251 -        <translation>Nenhuma Quadro</translation>
  1.2252 +        <translation type="obsolete">Nenhuma Quadro</translation>
  1.2253      </message>
  1.2254      <message>
  1.2255          <location filename="" line="7"/>
  1.2256          <source>RectangleBranch attribute</source>
  1.2257 -        <translation>Propriedade do ramo retangular</translation>
  1.2258 +        <translation type="obsolete">Propriedade do ramo retangular</translation>
  1.2259      </message>
  1.2260      <message>
  1.2261          <location filename="" line="7"/>
  1.2262          <source>Include images vertically</source>
  1.2263          <comment>Branch attribute</comment>
  1.2264 -        <translation>Incluir imagens verticalmente</translation>
  1.2265 +        <translation type="obsolete">Incluir imagens verticalmente</translation>
  1.2266      </message>
  1.2267      <message>
  1.2268          <location filename="" line="7"/>
  1.2269          <source>Include images horizontally</source>
  1.2270          <comment>Branch attribute</comment>
  1.2271 -        <translation>Incluir imagens horizontalmente</translation>
  1.2272 -    </message>
  1.2273 -    <message>
  1.2274 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2275 +        <translation type="obsolete">Incluir imagens horizontalmente</translation>
  1.2276 +    </message>
  1.2277 +    <message>
  1.2278 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="959"/>
  1.2279          <source>Hide link if object is not selected</source>
  1.2280          <comment>Branch attribute</comment>
  1.2281          <translation>Ocultar ligações se objeto não for selecionado</translation>
  1.2282      </message>
  1.2283      <message>
  1.2284 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2285 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="966"/>
  1.2286          <source>&amp;Use color of heading for link</source>
  1.2287          <comment>Branch attribute</comment>
  1.2288          <translation>&amp;Usar cor do tópico para ligações</translation>
  1.2289      </message>
  1.2290      <message>
  1.2291 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2292 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1002"/>
  1.2293          <source>View Actions</source>
  1.2294          <comment>View Toolbar name</comment>
  1.2295          <translation>Visualizar Ações</translation>
  1.2296      </message>
  1.2297      <message>
  1.2298 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2299 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1008"/>
  1.2300          <source>reset Zoom</source>
  1.2301          <comment>View action</comment>
  1.2302          <translation>Normal</translation>
  1.2303      </message>
  1.2304      <message>
  1.2305 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2306 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1015"/>
  1.2307          <source>Zoom in</source>
  1.2308          <comment>View action</comment>
  1.2309          <translation>Ampliar</translation>
  1.2310      </message>
  1.2311      <message>
  1.2312 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2313 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1022"/>
  1.2314          <source>Zoom out</source>
  1.2315          <comment>View action</comment>
  1.2316          <translation>Reduzir</translation>
  1.2317      </message>
  1.2318      <message>
  1.2319 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2320 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1038"/>
  1.2321          <source>Show Note Editor</source>
  1.2322          <comment>View action</comment>
  1.2323          <translation>Mostrar Editor de Notas</translation>
  1.2324 @@ -1806,118 +1984,118 @@
  1.2325          <location filename="" line="7"/>
  1.2326          <source>Show history window</source>
  1.2327          <comment>View action</comment>
  1.2328 -        <translation>Mostrar janela de histórico</translation>
  1.2329 +        <translation type="obsolete">Mostrar janela de histórico</translation>
  1.2330      </message>
  1.2331      <message>
  1.2332          <location filename="" line="7"/>
  1.2333          <source>Next Window</source>
  1.2334          <comment>View action</comment>
  1.2335 -        <translation>Próxima Janela</translation>
  1.2336 +        <translation type="obsolete">Próxima Janela</translation>
  1.2337      </message>
  1.2338      <message>
  1.2339          <location filename="" line="7"/>
  1.2340          <source>Previous Window</source>
  1.2341          <comment>View action</comment>
  1.2342 -        <translation>Janela Anterior</translation>
  1.2343 -    </message>
  1.2344 -    <message>
  1.2345 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2346 +        <translation type="obsolete">Janela Anterior</translation>
  1.2347 +    </message>
  1.2348 +    <message>
  1.2349 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1095"/>
  1.2350          <source>Modes when using modifiers</source>
  1.2351          <comment>Modifier Toolbar name</comment>
  1.2352          <translation>Modos quando usando modificadores</translation>
  1.2353      </message>
  1.2354      <message>
  1.2355 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2356 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1100"/>
  1.2357          <source>Use modifier to color branches</source>
  1.2358          <comment>Mode modifier</comment>
  1.2359          <translation>Usar modificador para colorir ramos</translation>
  1.2360      </message>
  1.2361      <message>
  1.2362 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2363 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1108"/>
  1.2364          <source>Use modifier to copy</source>
  1.2365          <comment>Mode modifier</comment>
  1.2366          <translation>Usar modificador para copiar</translation>
  1.2367      </message>
  1.2368      <message>
  1.2369 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2370 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1115"/>
  1.2371          <source>Use modifier to draw xLinks</source>
  1.2372          <comment>Mode modifier</comment>
  1.2373          <translation>Usar modificador para criar Ligações Externas</translation>
  1.2374      </message>
  1.2375      <message>
  1.2376 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2377 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1380"/>
  1.2378          <source>Set application to open pdf files</source>
  1.2379          <comment>Settings action</comment>
  1.2380          <translation>Definir aplicação externa para abrir PDF</translation>
  1.2381      </message>
  1.2382      <message>
  1.2383 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2384 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1385"/>
  1.2385          <source>Set application to open external links</source>
  1.2386          <comment>Settings action</comment>
  1.2387          <translation>Definir aplicação externa para abrir URL</translation>
  1.2388      </message>
  1.2389      <message>
  1.2390 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2391 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1426"/>
  1.2392          <source>Edit branch after adding it</source>
  1.2393          <comment>Settings action</comment>
  1.2394          <translation>Editar ramo depois de adicionar</translation>
  1.2395      </message>
  1.2396      <message>
  1.2397 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2398 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1433"/>
  1.2399          <source>Select branch after adding it</source>
  1.2400          <comment>Settings action</comment>
  1.2401          <translation>Selecionar ramo depois de adicionar</translation>
  1.2402      </message>
  1.2403      <message>
  1.2404 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2405 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1440"/>
  1.2406          <source>Select existing heading</source>
  1.2407          <comment>Settings action</comment>
  1.2408          <translation>Selecionar tópico</translation>
  1.2409      </message>
  1.2410      <message>
  1.2411 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2412 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1447"/>
  1.2413          <source>Delete key</source>
  1.2414          <comment>Settings action</comment>
  1.2415          <translation>Tecla Delete</translation>
  1.2416      </message>
  1.2417      <message>
  1.2418 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2419 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1455"/>
  1.2420          <source>Exclusive flags</source>
  1.2421          <comment>Settings action</comment>
  1.2422          <translation>Emblemas exclusivos</translation>
  1.2423      </message>
  1.2424      <message>
  1.2425 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2426 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1462"/>
  1.2427          <source>Use hide flags</source>
  1.2428          <comment>Settings action</comment>
  1.2429          <translation>Usar emblemas ocultos</translation>
  1.2430      </message>
  1.2431      <message>
  1.2432 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2433 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1506"/>
  1.2434          <source>&amp;Help</source>
  1.2435          <comment>Help menubar entry</comment>
  1.2436          <translation>A&amp;juda</translation>
  1.2437      </message>
  1.2438      <message>
  1.2439 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2440 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1509"/>
  1.2441          <source>Open VYM Documentation (pdf) </source>
  1.2442          <comment>Help action</comment>
  1.2443          <translation>Documentação do VYM (pdf)</translation>
  1.2444      </message>
  1.2445      <message>
  1.2446 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2447 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1519"/>
  1.2448          <source>About VYM</source>
  1.2449          <comment>Help action</comment>
  1.2450          <translation>Sobre VYM</translation>
  1.2451      </message>
  1.2452      <message>
  1.2453 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2454 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1524"/>
  1.2455          <source>About QT</source>
  1.2456          <comment>Help action</comment>
  1.2457          <translation>Sobre QT</translation>
  1.2458      </message>
  1.2459      <message>
  1.2460 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2461 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1552"/>
  1.2462          <source>Remove</source>
  1.2463          <comment>Context menu name</comment>
  1.2464          <translation>Remover</translation>
  1.2465 @@ -1926,22 +2104,22 @@
  1.2466          <location filename="" line="7"/>
  1.2467          <source>URLs and vymLinks</source>
  1.2468          <comment>Context menu name</comment>
  1.2469 -        <translation>URLs e ligações</translation>
  1.2470 -    </message>
  1.2471 -    <message>
  1.2472 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2473 +        <translation type="obsolete">URLs e ligações</translation>
  1.2474 +    </message>
  1.2475 +    <message>
  1.2476 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1591"/>
  1.2477          <source>Edit XLink</source>
  1.2478          <comment>Context menu name</comment>
  1.2479          <translation>Editar Ligação Externa</translation>
  1.2480      </message>
  1.2481      <message>
  1.2482 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2483 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1592"/>
  1.2484          <source>Follow XLink</source>
  1.2485          <comment>Context menu name</comment>
  1.2486          <translation>Seguir Ligação Externa</translation>
  1.2487      </message>
  1.2488      <message>
  1.2489 -        <location filename="" line="7"/>
  1.2490 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1599"/>
  1.2491          <source>Save image</source>
  1.2492          <comment>Context action</comment>
  1.2493          <translation>Salvar imagem</translation>
  1.2494 @@ -1951,54 +2129,550 @@
  1.2495          <source>The directory %1 is not empty.
  1.2496  Do you risk to overwrite its contents?</source>
  1.2497          <comment>write directory</comment>
  1.2498 -        <translation>O diretório %1 não está vazio.
  1.2499 +        <translation type="obsolete">O diretório %1 não está vazio.
  1.2500  Deseja sobrescrever o conteúdo?</translation>
  1.2501      </message>
  1.2502 +    <message>
  1.2503 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="301"/>
  1.2504 +        <source>&amp;New map</source>
  1.2505 +        <comment>File menu</comment>
  1.2506 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2507 +    </message>
  1.2508 +    <message>
  1.2509 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="308"/>
  1.2510 +        <source>&amp;Copy to new map</source>
  1.2511 +        <comment>File menu</comment>
  1.2512 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2513 +    </message>
  1.2514 +    <message>
  1.2515 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="309"/>
  1.2516 +        <source>Copy selection to mapcenter of a new map</source>
  1.2517 +        <comment>Status tip File menu</comment>
  1.2518 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2519 +    </message>
  1.2520 +    <message>
  1.2521 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
  1.2522 +        <source>Add mapcenter</source>
  1.2523 +        <comment>Canvas context menu</comment>
  1.2524 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2525 +    </message>
  1.2526 +    <message>
  1.2527 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="631"/>
  1.2528 +        <source>Sort children</source>
  1.2529 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.2530 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2531 +    </message>
  1.2532 +    <message>
  1.2533 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="661"/>
  1.2534 +        <source>Unscroll childs</source>
  1.2535 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.2536 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2537 +    </message>
  1.2538 +    <message>
  1.2539 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="662"/>
  1.2540 +        <source>Unscroll all scrolled branches in selected subtree</source>
  1.2541 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2542 +    </message>
  1.2543 +    <message>
  1.2544 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="707"/>
  1.2545 +        <source>Edit local URL...</source>
  1.2546 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.2547 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2548 +    </message>
  1.2549 +    <message>
  1.2550 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="708"/>
  1.2551 +        <source>Edit local URL</source>
  1.2552 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2553 +    </message>
  1.2554 +    <message>
  1.2555 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="723"/>
  1.2556 +        <source>Create URL to Novell Bugzilla</source>
  1.2557 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.2558 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2559 +    </message>
  1.2560 +    <message>
  1.2561 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="724"/>
  1.2562 +        <source>Create URL to Novell Bugzilla</source>
  1.2563 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2564 +    </message>
  1.2565 +    <message>
  1.2566 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="730"/>
  1.2567 +        <source>Create URL to Novell FATE</source>
  1.2568 +        <comment>Edit menu</comment>
  1.2569 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2570 +    </message>
  1.2571 +    <message>
  1.2572 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="731"/>
  1.2573 +        <source>Create URL to Novell FATE</source>
  1.2574 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2575 +    </message>
  1.2576 +    <message>
  1.2577 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="874"/>
  1.2578 +        <source>Property window</source>
  1.2579 +        <comment>Dialog to edit properties of selection</comment>
  1.2580 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2581 +    </message>
  1.2582 +    <message>
  1.2583 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="875"/>
  1.2584 +        <source>Set properties for selection</source>
  1.2585 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2586 +    </message>
  1.2587 +    <message>
  1.2588 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
  1.2589 +        <source>Linkstyle Curve</source>
  1.2590 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2591 +    </message>
  1.2592 +    <message>
  1.2593 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="951"/>
  1.2594 +        <source>Linkstyle Thick Curve</source>
  1.2595 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2596 +    </message>
  1.2597 +    <message>
  1.2598 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="974"/>
  1.2599 +        <source>Set &amp;Link Color</source>
  1.2600 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2601 +    </message>
  1.2602 +    <message>
  1.2603 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="980"/>
  1.2604 +        <source>Set &amp;Selection Color</source>
  1.2605 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2606 +    </message>
  1.2607 +    <message>
  1.2608 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="981"/>
  1.2609 +        <source>Set Selection Color</source>
  1.2610 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2611 +    </message>
  1.2612 +    <message>
  1.2613 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="992"/>
  1.2614 +        <source>Set &amp;Background image</source>
  1.2615 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2616 +    </message>
  1.2617 +    <message>
  1.2618 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="993"/>
  1.2619 +        <source>Set Background image</source>
  1.2620 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2621 +    </message>
  1.2622 +    <message>
  1.2623 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1029"/>
  1.2624 +        <source>Show selection</source>
  1.2625 +        <comment>View action</comment>
  1.2626 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2627 +    </message>
  1.2628 +    <message>
  1.2629 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1030"/>
  1.2630 +        <source>Show selection</source>
  1.2631 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2632 +    </message>
  1.2633 +    <message>
  1.2634 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1047"/>
  1.2635 +        <source>History Window</source>
  1.2636 +        <comment>View action</comment>
  1.2637 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2638 +    </message>
  1.2639 +    <message>
  1.2640 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1048"/>
  1.2641 +        <source>Show History Window</source>
  1.2642 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2643 +    </message>
  1.2644 +    <message>
  1.2645 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1060"/>
  1.2646 +        <source>Antialiasing</source>
  1.2647 +        <comment>View action</comment>
  1.2648 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2649 +    </message>
  1.2650 +    <message>
  1.2651 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1061"/>
  1.2652 +        <source>Antialiasing</source>
  1.2653 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2654 +    </message>
  1.2655 +    <message>
  1.2656 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1068"/>
  1.2657 +        <source>Smooth pixmap transformations</source>
  1.2658 +        <comment>View action</comment>
  1.2659 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2660 +    </message>
  1.2661 +    <message>
  1.2662 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1076"/>
  1.2663 +        <source>Next Map</source>
  1.2664 +        <comment>View action</comment>
  1.2665 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2666 +    </message>
  1.2667 +    <message>
  1.2668 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1082"/>
  1.2669 +        <source>Previous Map</source>
  1.2670 +        <comment>View action</comment>
  1.2671 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2672 +    </message>
  1.2673 +    <message>
  1.2674 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1136"/>
  1.2675 +        <source>Note</source>
  1.2676 +        <comment>SystemFlag</comment>
  1.2677 +        <translation type="unfinished">Nota</translation>
  1.2678 +    </message>
  1.2679 +    <message>
  1.2680 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1139"/>
  1.2681 +        <source>URL to Document </source>
  1.2682 +        <comment>SystemFlag</comment>
  1.2683 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2684 +    </message>
  1.2685 +    <message>
  1.2686 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1142"/>
  1.2687 +        <source>Link to another vym map</source>
  1.2688 +        <comment>SystemFlag</comment>
  1.2689 +        <translation type="unfinished">Ligar a outro mapa do VYM</translation>
  1.2690 +    </message>
  1.2691 +    <message>
  1.2692 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1145"/>
  1.2693 +        <source>subtree is scrolled</source>
  1.2694 +        <comment>SystemFlag</comment>
  1.2695 +        <translation type="unfinished">subárvore está contraída</translation>
  1.2696 +    </message>
  1.2697 +    <message>
  1.2698 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1148"/>
  1.2699 +        <source>subtree is temporary scrolled</source>
  1.2700 +        <comment>SystemFlag</comment>
  1.2701 +        <translation type="unfinished">subárvore está temporariamente contraída</translation>
  1.2702 +    </message>
  1.2703 +    <message>
  1.2704 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1151"/>
  1.2705 +        <source>Hide object in exported maps</source>
  1.2706 +        <comment>SystemFlag</comment>
  1.2707 +        <translation type="unfinished">Ocultar objeto ao exportar mapa</translation>
  1.2708 +    </message>
  1.2709 +    <message>
  1.2710 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1235"/>
  1.2711 +        <source>I just love...</source>
  1.2712 +        <comment>Standardflag</comment>
  1.2713 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2714 +    </message>
  1.2715 +    <message>
  1.2716 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1256"/>
  1.2717 +        <source>Important</source>
  1.2718 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2719 +        <translation type="unfinished">Importante</translation>
  1.2720 +    </message>
  1.2721 +    <message>
  1.2722 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1261"/>
  1.2723 +        <source>Priority</source>
  1.2724 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2725 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2726 +    </message>
  1.2727 +    <message>
  1.2728 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1265"/>
  1.2729 +        <source>Back</source>
  1.2730 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2731 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2732 +    </message>
  1.2733 +    <message>
  1.2734 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1268"/>
  1.2735 +        <source>Forward</source>
  1.2736 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2737 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2738 +    </message>
  1.2739 +    <message>
  1.2740 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1271"/>
  1.2741 +        <source>Look here</source>
  1.2742 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2743 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2744 +    </message>
  1.2745 +    <message>
  1.2746 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1274"/>
  1.2747 +        <source>Dangerous</source>
  1.2748 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2749 +        <translation type="unfinished">Perigoso</translation>
  1.2750 +    </message>
  1.2751 +    <message>
  1.2752 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1277"/>
  1.2753 +        <source>Don&apos;t forget</source>
  1.2754 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2755 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2756 +    </message>
  1.2757 +    <message>
  1.2758 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1280"/>
  1.2759 +        <source>Flag</source>
  1.2760 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2761 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2762 +    </message>
  1.2763 +    <message>
  1.2764 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1284"/>
  1.2765 +        <source>Home</source>
  1.2766 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2767 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2768 +    </message>
  1.2769 +    <message>
  1.2770 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1288"/>
  1.2771 +        <source>Telephone</source>
  1.2772 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2773 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2774 +    </message>
  1.2775 +    <message>
  1.2776 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1291"/>
  1.2777 +        <source>Music</source>
  1.2778 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2779 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2780 +    </message>
  1.2781 +    <message>
  1.2782 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1294"/>
  1.2783 +        <source>Mailbox</source>
  1.2784 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2785 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2786 +    </message>
  1.2787 +    <message>
  1.2788 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1297"/>
  1.2789 +        <source>Maix</source>
  1.2790 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2791 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2792 +    </message>
  1.2793 +    <message>
  1.2794 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1300"/>
  1.2795 +        <source>Password</source>
  1.2796 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2797 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2798 +    </message>
  1.2799 +    <message>
  1.2800 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1303"/>
  1.2801 +        <source>To be improved</source>
  1.2802 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2803 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2804 +    </message>
  1.2805 +    <message>
  1.2806 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1306"/>
  1.2807 +        <source>Stop</source>
  1.2808 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2809 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2810 +    </message>
  1.2811 +    <message>
  1.2812 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1309"/>
  1.2813 +        <source>Magic</source>
  1.2814 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2815 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2816 +    </message>
  1.2817 +    <message>
  1.2818 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1312"/>
  1.2819 +        <source>To be discussed</source>
  1.2820 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2821 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2822 +    </message>
  1.2823 +    <message>
  1.2824 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1315"/>
  1.2825 +        <source>Reminder</source>
  1.2826 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2827 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2828 +    </message>
  1.2829 +    <message>
  1.2830 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1318"/>
  1.2831 +        <source>Excellent</source>
  1.2832 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2833 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2834 +    </message>
  1.2835 +    <message>
  1.2836 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1321"/>
  1.2837 +        <source>Linux</source>
  1.2838 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2839 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2840 +    </message>
  1.2841 +    <message>
  1.2842 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1324"/>
  1.2843 +        <source>Sweet</source>
  1.2844 +        <comment>Freemind-Flag</comment>
  1.2845 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2846 +    </message>
  1.2847 +    <message>
  1.2848 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1390"/>
  1.2849 +        <source>Set path for macros</source>
  1.2850 +        <comment>Settings action</comment>
  1.2851 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2852 +    </message>
  1.2853 +    <message>
  1.2854 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1391"/>
  1.2855 +        <source>Set path for macros</source>
  1.2856 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2857 +    </message>
  1.2858 +    <message>
  1.2859 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1395"/>
  1.2860 +        <source>Set number of undo levels</source>
  1.2861 +        <comment>Settings action</comment>
  1.2862 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2863 +    </message>
  1.2864 +    <message>
  1.2865 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1396"/>
  1.2866 +        <source>Set number of undo levels</source>
  1.2867 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2868 +    </message>
  1.2869 +    <message>
  1.2870 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1402"/>
  1.2871 +        <source>Autosave</source>
  1.2872 +        <comment>Settings action</comment>
  1.2873 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2874 +    </message>
  1.2875 +    <message>
  1.2876 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1403"/>
  1.2877 +        <source>Autosave</source>
  1.2878 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2879 +    </message>
  1.2880 +    <message>
  1.2881 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1410"/>
  1.2882 +        <source>Autosave time</source>
  1.2883 +        <comment>Settings action</comment>
  1.2884 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2885 +    </message>
  1.2886 +    <message>
  1.2887 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1411"/>
  1.2888 +        <source>Autosave time</source>
  1.2889 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2890 +    </message>
  1.2891 +    <message>
  1.2892 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1416"/>
  1.2893 +        <source>Write backup file on save</source>
  1.2894 +        <comment>Settings action</comment>
  1.2895 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2896 +    </message>
  1.2897 +    <message>
  1.2898 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1417"/>
  1.2899 +        <source>Write backup file on save</source>
  1.2900 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2901 +    </message>
  1.2902 +    <message>
  1.2903 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1469"/>
  1.2904 +        <source>Animation</source>
  1.2905 +        <comment>Settings action</comment>
  1.2906 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2907 +    </message>
  1.2908 +    <message>
  1.2909 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1470"/>
  1.2910 +        <source>Animation</source>
  1.2911 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2912 +    </message>
  1.2913 +    <message>
  1.2914 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1514"/>
  1.2915 +        <source>Open VYM example maps </source>
  1.2916 +        <comment>Help action</comment>
  1.2917 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2918 +    </message>
  1.2919 +    <message>
  1.2920 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1515"/>
  1.2921 +        <source>Open VYM example maps </source>
  1.2922 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2923 +    </message>
  1.2924 +    <message>
  1.2925 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1569"/>
  1.2926 +        <source>References (URLs, vymLinks, ...)</source>
  1.2927 +        <comment>Context menu name</comment>
  1.2928 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2929 +    </message>
  1.2930 +    <message>
  1.2931 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1645"/>
  1.2932 +        <source>&amp;%1 %2</source>
  1.2933 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2934 +    </message>
  1.2935 +    <message>
  1.2936 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2108"/>
  1.2937 +        <source>Load Freemind map</source>
  1.2938 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2939 +    </message>
  1.2940 +    <message>
  1.2941 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="2202"/>
  1.2942 +        <source>Export as CSV</source>
  1.2943 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2944 +    </message>
  1.2945 +    <message>
  1.2946 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3268"/>
  1.2947 +        <source>Directory with vym macros:</source>
  1.2948 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2949 +    </message>
  1.2950 +    <message>
  1.2951 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3300"/>
  1.2952 +        <source>QInputDialog::getInteger()</source>
  1.2953 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2954 +    </message>
  1.2955 +    <message>
  1.2956 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3281"/>
  1.2957 +        <source>Number of undo/redo levels:</source>
  1.2958 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2959 +    </message>
  1.2960 +    <message>
  1.2961 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3286"/>
  1.2962 +        <source>Settings have been changed. The next map opened will have &quot;%1&quot; undo/redo levels</source>
  1.2963 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2964 +    </message>
  1.2965 +    <message>
  1.2966 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3301"/>
  1.2967 +        <source>Number of seconds before autosave:</source>
  1.2968 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2969 +    </message>
  1.2970 +    <message>
  1.2971 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3411"/>
  1.2972 +        <source>History for %1</source>
  1.2973 +        <comment>Window Caption</comment>
  1.2974 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2975 +    </message>
  1.2976 +    <message>
  1.2977 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3735"/>
  1.2978 +        <source>Couldn&apos;t find the documentation %1 in:
  1.2979 +%2</source>
  1.2980 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2981 +    </message>
  1.2982 +    <message>
  1.2983 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3771"/>
  1.2984 +        <source>Load vym example map</source>
  1.2985 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2986 +    </message>
  1.2987 +    <message>
  1.2988 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3820"/>
  1.2989 +        <source>Couldn&apos;t find a macro at  %1.
  1.2990 +</source>
  1.2991 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2992 +    </message>
  1.2993 +    <message>
  1.2994 +        <location filename="../mainwindow.cpp" line="3821"/>
  1.2995 +        <source>Set directory for vym macros</source>
  1.2996 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.2997 +    </message>
  1.2998  </context>
  1.2999  <context>
  1.3000      <name>MapEditor</name>
  1.3001      <message>
  1.3002 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3003 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1703"/>
  1.3004          <source>Critical Parse Error</source>
  1.3005          <translation>Erro Crítico ao Ler</translation>
  1.3006      </message>
  1.3007      <message>
  1.3008 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3009 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4136"/>
  1.3010          <source>Overwrite</source>
  1.3011          <translation>Sobrescrever</translation>
  1.3012      </message>
  1.3013      <message>
  1.3014 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3015 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4137"/>
  1.3016          <source>Cancel</source>
  1.3017          <translation>Cancelar</translation>
  1.3018      </message>
  1.3019      <message>
  1.3020 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3021 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2129"/>
  1.3022          <source>Critical Export Error</source>
  1.3023          <translation>Erro Crítico ao Exportar</translation>
  1.3024      </message>
  1.3025      <message>
  1.3026 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3027 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2432"/>
  1.3028          <source>Critical Error</source>
  1.3029          <translation>Erro Crítico</translation>
  1.3030      </message>
  1.3031      <message>
  1.3032 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3033 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3474"/>
  1.3034          <source>Enter URL:</source>
  1.3035          <translation>Informe URL:</translation>
  1.3036      </message>
  1.3037      <message>
  1.3038          <location filename="" line="7"/>
  1.3039          <source>vym map</source>
  1.3040 -        <translation>mapa VYM</translation>
  1.3041 -    </message>
  1.3042 -    <message>
  1.3043 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3044 +        <translation type="obsolete">mapa VYM</translation>
  1.3045 +    </message>
  1.3046 +    <message>
  1.3047 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4067"/>
  1.3048          <source>Images</source>
  1.3049          <translation>Imagens</translation>
  1.3050      </message>
  1.3051      <message>
  1.3052 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3053 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4314"/>
  1.3054          <source>Critical Import Error</source>
  1.3055          <translation>Erro Crítico ao Importar</translation>
  1.3056      </message>
  1.3057 @@ -2006,535 +2680,790 @@
  1.3058          <location filename="" line="7"/>
  1.3059          <source>New Map</source>
  1.3060          <comment>Heading of mapcenter in new map</comment>
  1.3061 -        <translation>Novo Mapa</translation>
  1.3062 -    </message>
  1.3063 -    <message>
  1.3064 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3065 +        <translation type="obsolete">Novo Mapa</translation>
  1.3066 +    </message>
  1.3067 +    <message>
  1.3068 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4130"/>
  1.3069          <source>The file %1 exists already.
  1.3070  Do you want to overwrite it?</source>
  1.3071          <translation>O arquivo %1 já existe.
  1.3072  Deseja sobrescrevê-lo?</translation>
  1.3073      </message>
  1.3074      <message>
  1.3075 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3076 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2129"/>
  1.3077          <source>MapEditor::exportXML couldn&apos;t open %1</source>
  1.3078          <translation>MapEditor::exportXML não foi possível abrir %1</translation>
  1.3079      </message>
  1.3080      <message>
  1.3081 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3082 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4314"/>
  1.3083          <source>Cannot find the directory %1</source>
  1.3084          <translation>Não foi possível encontrar o diretório %1</translation>
  1.3085      </message>
  1.3086      <message>
  1.3087 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3088 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3579"/>
  1.3089          <source>Link to another map</source>
  1.3090          <translation>Ligar a outro mapa</translation>
  1.3091      </message>
  1.3092      <message>
  1.3093 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3094 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4072"/>
  1.3095          <source>Load image</source>
  1.3096          <translation>Carregar imagem</translation>
  1.3097      </message>
  1.3098      <message>
  1.3099 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3100 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4362"/>
  1.3101          <source>Choose directory structure to import</source>
  1.3102          <translation>Escolha o diretório para importar</translation>
  1.3103      </message>
  1.3104      <message>
  1.3105 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3106 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="110"/>
  1.3107          <source>unnamed</source>
  1.3108          <translation>sem nome</translation>
  1.3109      </message>
  1.3110      <message>
  1.3111          <location filename="" line="7"/>
  1.3112          <source>History for </source>
  1.3113 -        <translation>Histórico</translation>
  1.3114 -    </message>
  1.3115 -    <message>
  1.3116 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3117 +        <translation type="obsolete">Histórico</translation>
  1.3118 +    </message>
  1.3119 +    <message>
  1.3120 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="4116"/>
  1.3121          <source>Save image</source>
  1.3122          <translation>Salvar imagem</translation>
  1.3123      </message>
  1.3124      <message>
  1.3125 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3126 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2426"/>
  1.3127          <source>Critical Parse Error while reading %1</source>
  1.3128          <translation>Erro Crítico ao ler %1</translation>
  1.3129      </message>
  1.3130      <message>
  1.3131 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3132 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2432"/>
  1.3133          <source>Could not read %1</source>
  1.3134          <translation>Não foi possível ler %1</translation>
  1.3135      </message>
  1.3136      <message>
  1.3137 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3138 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3324"/>
  1.3139          <source>Warning</source>
  1.3140          <translation>Aviso</translation>
  1.3141      </message>
  1.3142      <message>
  1.3143 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3144 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3324"/>
  1.3145          <source>Can&apos;t get color of heading,
  1.3146  there&apos;s no branch selected</source>
  1.3147          <translation>Não é possível usar cor do tópico,
  1.3148  não existe nenhum ramo selecionado</translation>
  1.3149      </message>
  1.3150 +    <message>
  1.3151 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1795"/>
  1.3152 +        <source>Critical Load Error</source>
  1.3153 +        <translation type="unfinished">Erro Crítico ao Carregar</translation>
  1.3154 +    </message>
  1.3155 +    <message>
  1.3156 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1602"/>
  1.3157 +        <source>Couldn&apos;t create temporary directory before load
  1.3158 +</source>
  1.3159 +        <translation type="unfinished">Não foi possível criar diretório temporário antes de carregar
  1.3160 +</translation>
  1.3161 +    </message>
  1.3162 +    <message>
  1.3163 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1645"/>
  1.3164 +        <source>Couldn&apos;t find a map (*.xml) in .vym archive.
  1.3165 +</source>
  1.3166 +        <translation type="unfinished">Não foi possível encontrar um mapa (.xml) dentro do arquivo .vym.
  1.3167 +</translation>
  1.3168 +    </message>
  1.3169 +    <message>
  1.3170 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1741"/>
  1.3171 +        <source>The map %1
  1.3172 +did not use the compressed vym file format.
  1.3173 +Writing it uncompressed will also write images 
  1.3174 +and flags and thus may overwrite files in the given directory
  1.3175 +
  1.3176 +Do you want to write the map</source>
  1.3177 +        <translation type="unfinished">O mapa %1
  1.3178 +não usa o formato de arquivo comprimido.
  1.3179 +Salvar no formato descomprimido também salvará imagens
  1.3180 +e emblemas que podem sobrescrever arquivos já presentes no diretório.
  1.3181 +Deseja continuar salvando este mapa?</translation>
  1.3182 +    </message>
  1.3183 +    <message>
  1.3184 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1746"/>
  1.3185 +        <source>compressed (vym default)</source>
  1.3186 +        <translation type="unfinished">comprimido (padrão)</translation>
  1.3187 +    </message>
  1.3188 +    <message>
  1.3189 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1747"/>
  1.3190 +        <source>uncompressed</source>
  1.3191 +        <translation type="unfinished">descomprimido</translation>
  1.3192 +    </message>
  1.3193 +    <message>
  1.3194 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1782"/>
  1.3195 +        <source>Save Error</source>
  1.3196 +        <translation type="unfinished">Erro ao Salvar</translation>
  1.3197 +    </message>
  1.3198 +    <message>
  1.3199 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1778"/>
  1.3200 +        <source>%1
  1.3201 +could not be removed before saving</source>
  1.3202 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3203 +    </message>
  1.3204 +    <message>
  1.3205 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1783"/>
  1.3206 +        <source>%1
  1.3207 +could not be renamed before saving</source>
  1.3208 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3209 +    </message>
  1.3210 +    <message>
  1.3211 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="1796"/>
  1.3212 +        <source>Couldn&apos;t create temporary directory before save
  1.3213 +</source>
  1.3214 +        <translation type="unfinished">Não foi possível criar diretório temporário antes de salvar
  1.3215 +</translation>
  1.3216 +    </message>
  1.3217 +    <message>
  1.3218 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2033"/>
  1.3219 +        <source>Export map as image</source>
  1.3220 +        <translation type="unfinished">Exportar mapa como imagem</translation>
  1.3221 +    </message>
  1.3222 +    <message>
  1.3223 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2110"/>
  1.3224 +        <source>Export XML to directory</source>
  1.3225 +        <translation type="unfinished">Exportar XML para diretório</translation>
  1.3226 +    </message>
  1.3227 +    <message>
  1.3228 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="2260"/>
  1.3229 +        <source>Autosave disabled during undo.</source>
  1.3230 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3231 +    </message>
  1.3232 +    <message>
  1.3233 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3268"/>
  1.3234 +        <source>Load background image</source>
  1.3235 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3236 +    </message>
  1.3237 +    <message>
  1.3238 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3489"/>
  1.3239 +        <source>Text</source>
  1.3240 +        <comment>Filedialog</comment>
  1.3241 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3242 +    </message>
  1.3243 +    <message>
  1.3244 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3490"/>
  1.3245 +        <source>Spreadsheet</source>
  1.3246 +        <comment>Filedialog</comment>
  1.3247 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3248 +    </message>
  1.3249 +    <message>
  1.3250 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3491"/>
  1.3251 +        <source>Textdocument</source>
  1.3252 +        <comment>Filedialog</comment>
  1.3253 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3254 +    </message>
  1.3255 +    <message>
  1.3256 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3492"/>
  1.3257 +        <source>Images</source>
  1.3258 +        <comment>Filedialog</comment>
  1.3259 +        <translation type="unfinished">Imagens</translation>
  1.3260 +    </message>
  1.3261 +    <message>
  1.3262 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3495"/>
  1.3263 +        <source>Set URL to a local file</source>
  1.3264 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3265 +    </message>
  1.3266 +    <message>
  1.3267 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="3727"/>
  1.3268 +        <source>%1 items on map
  1.3269 +</source>
  1.3270 +        <comment>Info about map</comment>
  1.3271 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3272 +    </message>
  1.3273 +    <message>
  1.3274 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5291"/>
  1.3275 +        <source>The file of the map  on disk has changed:
  1.3276 +
  1.3277 +   %1
  1.3278 +
  1.3279 +Do you want to reload that map with the new file?</source>
  1.3280 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3281 +    </message>
  1.3282 +    <message>
  1.3283 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5297"/>
  1.3284 +        <source>Reload</source>
  1.3285 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3286 +    </message>
  1.3287 +    <message>
  1.3288 +        <location filename="../mapeditor.cpp" line="5298"/>
  1.3289 +        <source>Ignore</source>
  1.3290 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3291 +    </message>
  1.3292  </context>
  1.3293  <context>
  1.3294      <name>QObject</name>
  1.3295      <message>
  1.3296 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3297 +        <location filename="../file.cpp" line="439"/>
  1.3298          <source>This is not an image.</source>
  1.3299          <translation>Imagem inválida.</translation>
  1.3300      </message>
  1.3301      <message>
  1.3302 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3303 +        <location filename="../exports.cpp" line="557"/>
  1.3304          <source>Critical Export Error</source>
  1.3305          <translation>Erro Crítico ao Exportar</translation>
  1.3306      </message>
  1.3307      <message>
  1.3308 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3309 +        <location filename="../exports.cpp" line="352"/>
  1.3310          <source>Could not write %1</source>
  1.3311          <translation>Não foi possível criar %1</translation>
  1.3312      </message>
  1.3313      <message>
  1.3314 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3315 +        <location filename="../exports.cpp" line="353"/>
  1.3316          <source>Export failed.</source>
  1.3317          <translation>Falha ao exportar.</translation>
  1.3318      </message>
  1.3319      <message>
  1.3320 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3321 +        <location filename="../exports.cpp" line="524"/>
  1.3322          <source>Check &quot;%1&quot; in
  1.3323  %2</source>
  1.3324          <translation>Verifique &quot;%1&quot; em
  1.3325  %2</translation>
  1.3326      </message>
  1.3327      <message>
  1.3328 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3329 +        <location filename="../exports.cpp" line="557"/>
  1.3330          <source>Could not read %1</source>
  1.3331          <translation>Não foi possível ler %1</translation>
  1.3332      </message>
  1.3333      <message>
  1.3334 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3335 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="82"/>
  1.3336          <source>Critical Error</source>
  1.3337          <translation>Erro Crítico</translation>
  1.3338      </message>
  1.3339      <message>
  1.3340 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3341 +        <location filename="../file.cpp" line="272"/>
  1.3342          <source>Couldn&apos;t start zip to compress data.</source>
  1.3343          <translation>Não foi possível executar &quot;zip&quot; para comprimir dados.</translation>
  1.3344      </message>
  1.3345      <message>
  1.3346 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3347 +        <location filename="../file.cpp" line="282"/>
  1.3348          <source>zip didn&apos;t exit normally</source>
  1.3349          <translation>&quot;zip&quot; não terminou normalmente</translation>
  1.3350      </message>
  1.3351      <message>
  1.3352 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3353 +        <location filename="../file.cpp" line="316"/>
  1.3354          <source>Couldn&apos;t start unzip to decompress data.</source>
  1.3355          <translation>Não foi possível executar &quot;unzip&quot; para descomprimir dados.</translation>
  1.3356      </message>
  1.3357      <message>
  1.3358 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3359 +        <location filename="../file.cpp" line="326"/>
  1.3360          <source>unzip didn&apos;t exit normally</source>
  1.3361          <translation>&quot;unzip&quot; não terminou normalmente.</translation>
  1.3362      </message>
  1.3363      <message>
  1.3364 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3365 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="77"/>
  1.3366          <source>Could not start %1</source>
  1.3367          <translation>Não foi possível executar %1</translation>
  1.3368      </message>
  1.3369      <message>
  1.3370 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3371 +        <location filename="../xsltproc.cpp" line="83"/>
  1.3372          <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
  1.3373          <translation>%1 não terminou normalmente</translation>
  1.3374      </message>
  1.3375      <message>
  1.3376 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3377 +        <location filename="../exports.cpp" line="77"/>
  1.3378          <source>The file %1 exists already.
  1.3379  Do you want to overwrite it?</source>
  1.3380          <translation>O arquivo %1 já existe.
  1.3381  Deseja sobrescrevê-lo?</translation>
  1.3382      </message>
  1.3383      <message>
  1.3384 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3385 +        <location filename="../file.cpp" line="105"/>
  1.3386          <source>Overwrite</source>
  1.3387          <translation>Sobrescrever</translation>
  1.3388      </message>
  1.3389      <message>
  1.3390 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3391 +        <location filename="../file.cpp" line="106"/>
  1.3392          <source>Cancel</source>
  1.3393          <translation>Cancelar</translation>
  1.3394      </message>
  1.3395      <message>
  1.3396 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3397 +        <location filename="../file.cpp" line="441"/>
  1.3398          <source>Sorry, no preview for
  1.3399  multiple selected files.</source>
  1.3400          <translation>Nenhuma previsualização
  1.3401  para os arquivos selecionados.</translation>
  1.3402      </message>
  1.3403      <message>
  1.3404 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3405 +        <location filename="../exports.cpp" line="294"/>
  1.3406          <source>Exporting the %1 bookmarks will overwrite
  1.3407  your existing bookmarks file.</source>
  1.3408          <translation>Exportando o %1 como favoritos vai sobrescrever
  1.3409  seus favoritos atuais.</translation>
  1.3410      </message>
  1.3411      <message>
  1.3412 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3413 +        <location filename="../exports.cpp" line="295"/>
  1.3414          <source>Warning: Overwriting %1 bookmarks</source>
  1.3415          <translation>Aviso: Sobrescrevendo %1 favoritos</translation>
  1.3416      </message>
  1.3417      <message>
  1.3418 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3419 +        <location filename="../exports.cpp" line="278"/>
  1.3420          <source>Warning</source>
  1.3421          <translation>Aviso</translation>
  1.3422      </message>
  1.3423      <message>
  1.3424 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3425 +        <location filename="../exports.cpp" line="279"/>
  1.3426          <source>Couldn&apos;t find script %1
  1.3427  to notifiy Browsers of changed bookmarks.</source>
  1.3428          <translation>Não foi possível encontrar o script %1
  1.3429  para notificar navegadores da alteração dos favoritos.</translation>
  1.3430      </message>
  1.3431      <message>
  1.3432 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3433 +        <location filename="../main.cpp" line="192"/>
  1.3434          <source>Error</source>
  1.3435          <translation>Erro</translation>
  1.3436      </message>
  1.3437      <message>
  1.3438 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3439 +        <location filename="../imports.cpp" line="17"/>
  1.3440          <source>Couldn&apos;t access temporary directory
  1.3441  </source>
  1.3442          <translation>Não foi possível entrar no diretório temporário
  1.3443  </translation>
  1.3444      </message>
  1.3445 +    <message>
  1.3446 +        <location filename="../exports.cpp" line="131"/>
  1.3447 +        <source>Export as ASCII</source>
  1.3448 +        <translation type="unfinished">Exportar como texto</translation>
  1.3449 +    </message>
  1.3450 +    <message>
  1.3451 +        <location filename="../exports.cpp" line="131"/>
  1.3452 +        <source>(still experimental)</source>
  1.3453 +        <translation type="unfinished">(ainda em testes)</translation>
  1.3454 +    </message>
  1.3455 +    <message>
  1.3456 +        <location filename="../file.cpp" line="99"/>
  1.3457 +        <source>The directory %1 is not empty.
  1.3458 +Do you risk to overwrite its contents?</source>
  1.3459 +        <comment>write directory</comment>
  1.3460 +        <translation type="unfinished">O diretório %1 não está vazio.
  1.3461 +Deseja sobrescrever o conteúdo?</translation>
  1.3462 +    </message>
  1.3463 +    <message>
  1.3464 +        <location filename="../main.cpp" line="193"/>
  1.3465 +        <source>Couldn&apos;t open %1.
  1.3466 +</source>
  1.3467 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3468 +    </message>
  1.3469  </context>
  1.3470  <context>
  1.3471      <name>ShowTextDialog</name>
  1.3472      <message>
  1.3473 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3474 +        <location filename="../showtextdialog.ui" line="16"/>
  1.3475          <source>Dialog</source>
  1.3476          <translation>Diálogo</translation>
  1.3477      </message>
  1.3478      <message>
  1.3479 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3480 +        <location filename="../showtextdialog.ui" line="52"/>
  1.3481          <source>Close</source>
  1.3482          <translation>Fechar</translation>
  1.3483      </message>
  1.3484  </context>
  1.3485  <context>
  1.3486 +    <name>SimpleScriptEditor</name>
  1.3487 +    <message>
  1.3488 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="61"/>
  1.3489 +        <source>Save script</source>
  1.3490 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3491 +    </message>
  1.3492 +    <message>
  1.3493 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="73"/>
  1.3494 +        <source>The file %1
  1.3495 +exists already.
  1.3496 +Do you want to overwrite it?</source>
  1.3497 +        <comment>dialog &apos;save as&apos;</comment>
  1.3498 +        <translation type="unfinished">O arquivo %1
  1.3499 +já existe.
  1.3500 +Deseja sobrescrevê-lo?</translation>
  1.3501 +    </message>
  1.3502 +    <message>
  1.3503 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="78"/>
  1.3504 +        <source>Overwrite</source>
  1.3505 +        <translation type="unfinished">Sobrescrever</translation>
  1.3506 +    </message>
  1.3507 +    <message>
  1.3508 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="79"/>
  1.3509 +        <source>Cancel</source>
  1.3510 +        <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
  1.3511 +    </message>
  1.3512 +    <message>
  1.3513 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="105"/>
  1.3514 +        <source>Load script</source>
  1.3515 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3516 +    </message>
  1.3517 +    <message>
  1.3518 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="116"/>
  1.3519 +        <source>Error</source>
  1.3520 +        <translation type="unfinished">Erro</translation>
  1.3521 +    </message>
  1.3522 +    <message>
  1.3523 +        <location filename="../simplescripteditor.cpp" line="117"/>
  1.3524 +        <source>Couldn&apos;t open %1.
  1.3525 +</source>
  1.3526 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3527 +    </message>
  1.3528 +    <message>
  1.3529 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="13"/>
  1.3530 +        <source>Simple Script Editor</source>
  1.3531 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3532 +    </message>
  1.3533 +    <message>
  1.3534 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="38"/>
  1.3535 +        <source>Save as</source>
  1.3536 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3537 +    </message>
  1.3538 +    <message>
  1.3539 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="48"/>
  1.3540 +        <source>Save</source>
  1.3541 +        <translation type="unfinished">Salvar</translation>
  1.3542 +    </message>
  1.3543 +    <message>
  1.3544 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="51"/>
  1.3545 +        <source>Qt::CTRL + Qt::Key_S</source>
  1.3546 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3547 +    </message>
  1.3548 +    <message>
  1.3549 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="58"/>
  1.3550 +        <source>Open</source>
  1.3551 +        <translation type="unfinished">Abrir</translation>
  1.3552 +    </message>
  1.3553 +    <message>
  1.3554 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="61"/>
  1.3555 +        <source>Qt::CTRL +Qt::Key_O</source>
  1.3556 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3557 +    </message>
  1.3558 +    <message>
  1.3559 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="68"/>
  1.3560 +        <source>Run</source>
  1.3561 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3562 +    </message>
  1.3563 +    <message>
  1.3564 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="71"/>
  1.3565 +        <source>Qt::CTRL + Qt::Key_R</source>
  1.3566 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3567 +    </message>
  1.3568 +    <message>
  1.3569 +        <location filename="../simplescripteditor.ui" line="78"/>
  1.3570 +        <source>Close</source>
  1.3571 +        <translation type="unfinished">Fechar</translation>
  1.3572 +    </message>
  1.3573 +</context>
  1.3574 +<context>
  1.3575      <name>TextEditor</name>
  1.3576      <message>
  1.3577 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3578 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="202"/>
  1.3579          <source>&amp;Import...</source>
  1.3580          <translation>&amp;Importar...</translation>
  1.3581      </message>
  1.3582      <message>
  1.3583 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3584 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="211"/>
  1.3585          <source>&amp;Export...</source>
  1.3586          <translation>E&amp;xportar...</translation>
  1.3587      </message>
  1.3588      <message>
  1.3589 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3590 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="219"/>
  1.3591          <source>Export &amp;As... (HTML)</source>
  1.3592          <translation>Exportar Como... (&amp;HTML)</translation>
  1.3593      </message>
  1.3594      <message>
  1.3595 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3596 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="225"/>
  1.3597          <source>Export &amp;As...(ASCII)</source>
  1.3598          <translation>Exportar Como... (&amp;Texto)</translation>
  1.3599      </message>
  1.3600      <message>
  1.3601 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3602 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="675"/>
  1.3603          <source>Print Note</source>
  1.3604          <translation>Imprimir Nota</translation>
  1.3605      </message>
  1.3606      <message>
  1.3607 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3608 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="233"/>
  1.3609          <source>&amp;Print...</source>
  1.3610          <translation>Im&amp;primir...</translation>
  1.3611      </message>
  1.3612      <message>
  1.3613 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3614 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="246"/>
  1.3615          <source>&amp;Edit</source>
  1.3616          <translation>&amp;Editar</translation>
  1.3617      </message>
  1.3618      <message>
  1.3619 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3620 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="249"/>
  1.3621          <source>&amp;Undo</source>
  1.3622          <translation>Desfa&amp;zer</translation>
  1.3623      </message>
  1.3624      <message>
  1.3625 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3626 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="257"/>
  1.3627          <source>&amp;Redo</source>
  1.3628          <translation>&amp;Refazer</translation>
  1.3629      </message>
  1.3630      <message>
  1.3631 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3632 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="266"/>
  1.3633          <source>Select and copy &amp;all</source>
  1.3634          <translation>Selecionar e copiar &amp;tudo</translation>
  1.3635      </message>
  1.3636      <message>
  1.3637 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3638 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="273"/>
  1.3639          <source>&amp;Copy</source>
  1.3640          <translation>&amp;Copiar</translation>
  1.3641      </message>
  1.3642      <message>
  1.3643 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3644 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="281"/>
  1.3645          <source>Cu&amp;t</source>
  1.3646          <translation>Recor&amp;tar</translation>
  1.3647      </message>
  1.3648      <message>
  1.3649 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3650 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="289"/>
  1.3651          <source>&amp;Paste</source>
  1.3652          <translation>C&amp;olar</translation>
  1.3653      </message>
  1.3654      <message>
  1.3655 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3656 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="297"/>
  1.3657          <source>&amp;Delete All</source>
  1.3658          <translation>&amp;Apagar Tudo</translation>
  1.3659      </message>
  1.3660      <message>
  1.3661 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3662 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="314"/>
  1.3663          <source>&amp;Font hint</source>
  1.3664          <translation>&amp;Fonte Sugerida</translation>
  1.3665      </message>
  1.3666      <message>
  1.3667 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3668 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="347"/>
  1.3669          <source>&amp;Color...</source>
  1.3670          <translation>&amp;Cor...</translation>
  1.3671      </message>
  1.3672      <message>
  1.3673 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3674 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="353"/>
  1.3675          <source>&amp;Bold</source>
  1.3676          <translation>&amp;Negrito</translation>
  1.3677      </message>
  1.3678      <message>
  1.3679 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3680 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="361"/>
  1.3681          <source>&amp;Italic</source>
  1.3682          <translation>&amp;Itálico</translation>
  1.3683      </message>
  1.3684      <message>
  1.3685 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3686 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="369"/>
  1.3687          <source>&amp;Underline</source>
  1.3688          <translation>&amp;Sublinhado</translation>
  1.3689      </message>
  1.3690      <message>
  1.3691 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3692 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="400"/>
  1.3693          <source>&amp;Left</source>
  1.3694          <translation>&amp;Esquerda</translation>
  1.3695      </message>
  1.3696      <message>
  1.3697 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3698 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="406"/>
  1.3699          <source>C&amp;enter</source>
  1.3700          <translation>Ce&amp;ntralizado</translation>
  1.3701      </message>
  1.3702      <message>
  1.3703 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3704 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="412"/>
  1.3705          <source>&amp;Right</source>
  1.3706          <translation>&amp;Direita</translation>
  1.3707      </message>
  1.3708      <message>
  1.3709 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3710 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="418"/>
  1.3711          <source>&amp;Justify</source>
  1.3712          <translation>&amp;Justificado</translation>
  1.3713      </message>
  1.3714      <message>
  1.3715 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3716 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="428"/>
  1.3717          <source>&amp;Settings</source>
  1.3718          <translation>&amp;Configurações</translation>
  1.3719      </message>
  1.3720      <message>
  1.3721 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3722 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="431"/>
  1.3723          <source>Set &amp;fixed font</source>
  1.3724          <translation>Definir fonte fi&amp;xa</translation>
  1.3725      </message>
  1.3726      <message>
  1.3727 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3728 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="437"/>
  1.3729          <source>Set &amp;variable font</source>
  1.3730          <translation>Definir fonte &amp;variável</translation>
  1.3731      </message>
  1.3732      <message>
  1.3733 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3734 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="443"/>
  1.3735          <source>&amp;fixed font is default</source>
  1.3736          <translation>Fonte fi&amp;xa como padrão</translation>
  1.3737      </message>
  1.3738      <message>
  1.3739 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3740 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="557"/>
  1.3741          <source>Export Note to single file</source>
  1.3742          <translation>Exportar Nota como Arquivo</translation>
  1.3743      </message>
  1.3744      <message>
  1.3745 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3746 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="645"/>
  1.3747          <source>Overwrite</source>
  1.3748          <translation>Sobrescrever</translation>
  1.3749      </message>
  1.3750      <message>
  1.3751 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3752 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="646"/>
  1.3753          <source>Cancel</source>
  1.3754          <translation>Cancelar</translation>
  1.3755      </message>
  1.3756      <message>
  1.3757 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3758 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="631"/>
  1.3759          <source>Export Note to single file (ASCII)</source>
  1.3760          <translation>Exportar Nota para Arquivo (Texto)</translation>
  1.3761      </message>
  1.3762      <message>
  1.3763 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3764 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="380"/>
  1.3765          <source>Subs&amp;cript</source>
  1.3766          <translation>S&amp;ubscrito</translation>
  1.3767      </message>
  1.3768      <message>
  1.3769 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3770 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="388"/>
  1.3771          <source>Su&amp;perscript</source>
  1.3772          <translation>So&amp;brescrito</translation>
  1.3773      </message>
  1.3774      <message>
  1.3775 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3776 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="457"/>
  1.3777          <source>Note Editor</source>
  1.3778          <translation>Editor de Notas</translation>
  1.3779      </message>
  1.3780      <message>
  1.3781 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3782 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="310"/>
  1.3783          <source>F&amp;ormat</source>
  1.3784          <translation>&amp;Formatação</translation>
  1.3785      </message>
  1.3786      <message>
  1.3787 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3788 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="244"/>
  1.3789          <source>Edit Actions</source>
  1.3790          <translation>Ações de Edição</translation>
  1.3791      </message>
  1.3792      <message>
  1.3793 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3794 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="308"/>
  1.3795          <source>Format Actions</source>
  1.3796          <translation>Ações de Formatação</translation>
  1.3797      </message>
  1.3798      <message>
  1.3799 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3800 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="197"/>
  1.3801          <source>Note Actions</source>
  1.3802          <translation>Ações de Notas</translation>
  1.3803      </message>
  1.3804      <message>
  1.3805 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3806 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="38"/>
  1.3807          <source>Ready</source>
  1.3808          <comment>Statusbar message</comment>
  1.3809          <translation>Pronto</translation>
  1.3810      </message>
  1.3811      <message>
  1.3812 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3813 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="163"/>
  1.3814          <source>No filename available for this note.</source>
  1.3815          <comment>Statusbar message</comment>
  1.3816          <translation>Nenhum arquivo está disponível para esta nota.</translation>
  1.3817      </message>
  1.3818      <message>
  1.3819 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3820 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="39"/>
  1.3821          <source>Note Editor</source>
  1.3822          <comment>Window caption</comment>
  1.3823          <translation>Editor de Notas</translation>
  1.3824      </message>
  1.3825      <message>
  1.3826 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3827 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="199"/>
  1.3828          <source>&amp;Note</source>
  1.3829          <comment>Menubar</comment>
  1.3830          <translation>&amp;Nota</translation>
  1.3831      </message>
  1.3832      <message>
  1.3833 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3834 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="203"/>
  1.3835          <source>Import</source>
  1.3836          <comment>Status tip for Note menu</comment>
  1.3837          <translation>Importar</translation>
  1.3838      </message>
  1.3839      <message>
  1.3840 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3841 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="212"/>
  1.3842          <source>Export Note (HTML)</source>
  1.3843          <comment>Status tip for Note menu</comment>
  1.3844          <translation>Exportar Nota em HTML</translation>
  1.3845      </message>
  1.3846      <message>
  1.3847 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3848 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="220"/>
  1.3849          <source>Export Note As (HTML) </source>
  1.3850          <comment>Status tip for Note Menu</comment>
  1.3851          <translation>Exportar Nota em HTML</translation>
  1.3852      </message>
  1.3853      <message>
  1.3854 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3855 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="226"/>
  1.3856          <source>Export Note As (ASCII) </source>
  1.3857          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.3858          <translation>Exportar Nota em Texto</translation>
  1.3859      </message>
  1.3860      <message>
  1.3861 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3862 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="234"/>
  1.3863          <source>Print Note</source>
  1.3864          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.3865          <translation>Imprimir Nota</translation>
  1.3866      </message>
  1.3867      <message>
  1.3868 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3869 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="250"/>
  1.3870          <source>Undo</source>
  1.3871          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.3872          <translation>Desfazer</translation>
  1.3873      </message>
  1.3874      <message>
  1.3875 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3876 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="258"/>
  1.3877          <source>Redo</source>
  1.3878          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.3879          <translation>Refazer</translation>
  1.3880      </message>
  1.3881      <message>
  1.3882 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3883 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="267"/>
  1.3884          <source>Select and copy all</source>
  1.3885          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.3886          <translation>Selecionar e copiar tudo</translation>
  1.3887      </message>
  1.3888      <message>
  1.3889 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3890 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="274"/>
  1.3891          <source>Copy</source>
  1.3892          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.3893          <translation>Copiar</translation>
  1.3894      </message>
  1.3895      <message>
  1.3896 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3897 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="282"/>
  1.3898          <source>Cut</source>
  1.3899          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.3900          <translation>Recortar</translation>
  1.3901      </message>
  1.3902      <message>
  1.3903 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3904 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="290"/>
  1.3905          <source>Paste</source>
  1.3906          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.3907          <translation>Colar</translation>
  1.3908      </message>
  1.3909      <message>
  1.3910 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3911 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="298"/>
  1.3912          <source>Delete all</source>
  1.3913          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.3914          <translation>Apagar tudo</translation>
  1.3915      </message>
  1.3916      <message>
  1.3917 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3918 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="315"/>
  1.3919          <source>Toggle font hint for the whole text</source>
  1.3920          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.3921          <translation>Usa sugestão de fonte enquanto digita</translation>
  1.3922      </message>
  1.3923      <message>
  1.3924 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3925 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="432"/>
  1.3926          <source>Set fixed font</source>
  1.3927          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.3928          <translation>Definir fonta fixa</translation>
  1.3929      </message>
  1.3930      <message>
  1.3931 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3932 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="438"/>
  1.3933          <source>Set variable font</source>
  1.3934          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.3935          <translation>Definir fonte variável</translation>
  1.3936      </message>
  1.3937      <message>
  1.3938 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3939 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="444"/>
  1.3940          <source>Used fixed font by default</source>
  1.3941          <comment>Status tip for note menu</comment>
  1.3942          <translation>Usar fonte fixa pro padrão</translation>
  1.3943      </message>
  1.3944      <message>
  1.3945 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3946 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="640"/>
  1.3947          <source>The file %1
  1.3948  exists already.
  1.3949  Do you want to overwrite it?</source>
  1.3950 @@ -2544,7 +3473,7 @@
  1.3951  Deseja sobrescrevê-lo?</translation>
  1.3952      </message>
  1.3953      <message>
  1.3954 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3955 +        <location filename="../texteditor.cpp" line="589"/>
  1.3956          <source>Couldn&apos;t export note </source>
  1.3957          <comment>dialog &apos;save note as&apos;</comment>
  1.3958          <translation>Não foi possível exportar nota</translation>
  1.3959 @@ -2553,29 +3482,34 @@
  1.3960  <context>
  1.3961      <name>WarningDialog</name>
  1.3962      <message>
  1.3963 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3964 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="13"/>
  1.3965          <source>VYM - Warning : Foo...</source>
  1.3966          <translation>VYM - Aviso : </translation>
  1.3967      </message>
  1.3968      <message>
  1.3969 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3970 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="106"/>
  1.3971          <source>showAgainBox</source>
  1.3972          <translation>showAgainBox</translation>
  1.3973      </message>
  1.3974      <message>
  1.3975 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3976 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="132"/>
  1.3977          <source>Cancel</source>
  1.3978          <translation>Cancelar</translation>
  1.3979      </message>
  1.3980      <message>
  1.3981 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3982 +        <location filename="../warningdialog.ui" line="139"/>
  1.3983          <source>Ok</source>
  1.3984          <translation>OK</translation>
  1.3985      </message>
  1.3986      <message>
  1.3987 -        <location filename="" line="7"/>
  1.3988 +        <location filename="../warningdialog.cpp" line="11"/>
  1.3989          <source>Proceed</source>
  1.3990          <translation>Prosseguir</translation>
  1.3991      </message>
  1.3992 +    <message>
  1.3993 +        <location filename="../warningdialog.cpp" line="15"/>
  1.3994 +        <source>Show this message again</source>
  1.3995 +        <translation type="unfinished"></translation>
  1.3996 +    </message>
  1.3997  </context>
  1.3998  </TS>